Lib.ru: Журнал "Самиздат": Переводы

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Links
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни
Юристы. Круглосуточно
[Авторы] [Жанры] [Произведения] Отсортировано по: [рейтингу] [дате] [имени][читателям]
ЖАНРЫ:
Проза (231157)
Поэзия (536306)
Лирика (173601)
Мемуары (17679)
История (32170)
Детская (19686)
Детектив (24636)
Приключения (56829)
Фантастика (112410)
Фэнтези (129772)
Киберпанк (5212)
Фанфик (9287)
AI-Generated (470)
Публицистика (47826)
События (13571)
Литобзор (12614)
Критика (14852)
Философия (72007)
Религия (19854)
Эзотерика (16561)
Оккультизм (2273)
Мистика (35549)
Хоррор (11594)
Политика (24198)
Любовный роман (25574)
Естествознание (14472)
Изобретательство (3025)
Юмор (76895)
Байки (10719)
Пародии (8093)
Переводы (23266)
Сказки (25960)
Драматургия (5781)
Постмодернизм (9131)
Foreign+Translat (1753)

РУЛЕТКА:
Книга 4. Воздушный
Под маской долга
Этот день
Рекомендует Кареглазая Б.

ВСЕГО В ЖУРНАЛЕ:
 Авторов: 109996
 Произведений: 1747998

Список известности России

СМ. ТАКЖЕ:
Заграница.lib.ru
| Интервью СИ
Музыка.lib.ru | Туризм.lib.ru
Художники | Звезды Самиздата
ArtOfWar | Okopka.ru
Фильм про "Самиздат"
Уровень Шума:
Интервью про "Самиздат"

НАШИ КОНКУРСЫ:
Детективных Соавторов-2026
Остросюжетный рассказ-2026


"Современный детектив-2026"

ФОРМЫ:
Роман (37671)
Повесть (23268)
Глава (162814)
Сборник рассказов (13795)
Рассказ (232939)
Поэма (9612)
Сборник стихов (43540)
Стихотворение (664925)
Эссе (39708)
Очерк (28086)
Статья (195181)
Дневник (115)
Монография (3558)
Справочник (15321)
Песня (25052)
Новелла (10056)
Пьеса; сценарий (7617)
Миниатюра (146685)
Интервью (5242)

06/07 ПОЗДРАВЛЯЕМ:
 Адамова Е.
 Актава
 Амир А.
 Амир А.
 Ангел Л.
 Бариев А.Ф.
 Борисова А.Р.
 Босаков Э.
 Ведёхин А.
 Верховская К.
 Верцинская А.А.
 Ветрова А.
 Ветряная А.А.
 Воронова Н.М.
 Голотько Б.Н.
 Гопак В.А.
 Гужов В.В.
 Далтон В.
 Датыщев В.
 Денисенко Г.В.
 Довжик С.
 Дритов П.А.
 Золочевская И.В.
 Иванив Н.М.
 Иванлов П.
 Идрис Т.
 Ильичев И.С.
 Исаева А.В.
 Казакова М.А.
 Казимиров Е.Д.
 Карон Ф.
 Клейм Н.
 Ковригина В.
 Ковязин А.Н.
 Козлов С.А.
 Коковкина Е.Н.
 Кочакова М.В.
 Краснов А.
 Крумм А.
 Кудрявцев Б.Н.
 Куприянов Д.В.
 Кухлевская А.А.
 Ласточкин
 Лилигрим
 Людмила
 Меркушенков В.В.
 Михальчук В.
 Мищенко Л.А.
 Надгартская М.Д.
 Новожилова Е.О.
 О М.Р.
 Огнев Е.
 Потехина Н.О.
 Протасов Д.Н.
 Рыков М.С.
 С.В.В.
 Сапожников Е.О.
 Семашко Н.А.
 Серёдкина И.В.
 Сурай А.В.
 Тахи М.
 Тери A.Р.
 Торенко С.В.
 Уварова К.
 Усова А.А.
 Фетисов С.Б.
 Цвгун О.Г.
 Цветана, Архелия
 Черкасов Д.С.
 Чермошенцев А.В.
 Штифтов А.С.
 Шутовская А.А.
 Щекина Г.
 Эванс Э.
 Эргашева Э.
 Яга
 Яиков А.Н.
 Bakhar I.E.
 Batkovna L.
 Saхa
 Sensinine
Страниц (117): 1 ... 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 ... 117
Жанровый раздел >>>, Обсуждение жанра >>>.
  • 221 Nuraina: Разрушение 2k   Стихотворение
  • 221 Дмитриева Софья Игоревна: Рогалики 3k   Рассказ Комментарии
    Рассказ малоизвестной у нас пока Юлии Франк, о творчестве которой один критик отозвался так: "...от языка ее произведений перехватывает дыхание".
  • 221 Сил Грок: Русские идут 31k   Глава Комментарии
  • 221 Дин Роман: Сара Тисдейл. Зима 1k   Стихотворение
  • 221 Mcnab Chris: Североамериканский Бобер, Европейский Бобер 5k   Справочник
    Авторские права сохранены.
  • 221 Габриэла Мистраль: Сельская учительница 4k   Стихотворение
  • 221 Залесский Владимир Владимирович: Сеня, тётя и ее выздоровление. Рассказ 1k   Миниатюра
    Сеня, тётя и ее выздоровление. Рассказ.
  • 221 Carr Emily: Сережки 1k   Миниатюра
    Авторские права сохранены.
  • 221 Кон Геннадий: Сначала, друг мой, научись ты драться... 0k   Стихотворение
  • 221 Жуков Сергей Александрович: Сонет 95 1k   Стихотворение
    Перевод сонета LXXXXV (1592 - 1599 гг.) приписываемого Вильяму Шакеспеару
  • 221 Князь С. И.: Сонет Шекспира Љ1 (перевод) (2000-03-18) 0k   Оценка:3.92*30   Стихотворение Комментарии
  • 221 Омежина Ирина: Стихи М. Монро 6k   Стихотворение
  • 221 Ружевич Тадеуш: Стихотворное кладбище 3k   Стихотворение
  • 221 Gałczyński Konstanty Ildefons: Странный случай на углу... 1k   Сборник стихов
  • 221 Сечив Сергей Александрович: Страх Мучений 0k   Стихотворение Комментарии
    Мучений страх им ум туманит,И в море муки погружает.
  • 221 Thrary: Тварь в лунном свете(Г.Ф.Лавкрафт) 3k   Рассказ Комментарии
  • 221 Литвиненко Елена Сергеевна: Твоя одежда - дождь 0k   Стихотворение
    Изучая итальянский язык нахожу множество красивых стихотворений и не могу удержаться, чтобы не опубликовать их здесь с переводами.
  • 221 Ноульсон Шарпер Т.: Театральные суеверия 6k   Глава
  • 221 Теннесси Уильямс: Темная комната 11k   Рассказ
  • 221 Рейнек Богуслав: Убежище 0k   Стихотворение
  • 221 Клишинский Иероним: Учи меня... 0k   Стихотворение
    "Teile mir mit, was du weisst; ich werd" es dankbar empfangen. Aber du giebst mir dich selbst; damit verschone mich, Freund!"
  • 221 Эйкен Конрад: Уэст-Энд 25k   Рассказ
  • 221 Кубасов Юрий Николаевич: Хороши вы оба тут! 1k   Стихотворение
    Бомарше. Женитьба Фигаро. Акт Четвёртый, Сцена десятая. Фигаро, Базиль, Граф, Бартоло, Бридуазон.
  • 221 Фокс Ника: Цыганский след(The Gipsy Trail) 3k   Стихотворение
    Корявая попытка авторского перевода "THE GIPSY TRAIL" Киплинга, прошу строго не судить)))
  • 221 Лиланд Чарльз: Часть 1 Глава 2 "Магия римлян и этрусков в народных традициях" 5k   Глава Комментарии
  • 221 Чеслав Милош: Чеслав Милош. Череп 1k   Стихотворение
  • 221 Сысоев: Читая по-немецки 33k   Рассказ Комментарии
  • 221 Трояновский Игорь Дмитриевич: Чужие стихи 3 (Водсворт) 6k   Стихотворение
  • 221 Ромашечкина Екатерина: Шарлин Харрис. From dead to worse (глава 5) 18k   Глава Комментарии
  • 221 Антипов Николай Владимирович: Шри Ауробиндо "Савитри" Книга 2 Песнь 13 "В "Я" Ума" 8k   Поэма
  • 221 Чекушкин Константин Игоревич: Эдда. Исландские Саги 13k   Поэма
  • 221 Надежда: Эхо в костях, ч.5, гл.60 20k   Глава
  • 221 Tuwim Julian: Юлиан Тувим. Словишень 0k   Сборник стихов
  • 221 Седова Ирина Игоревна: Я в весеннем лесу (It Was Spring In a Wood) 3k   Песня
  • 221 Седова Ирина Игоревна: Я не буду с тобой (I will never be yours) 6k   Песня
  • 221 Омежина Ирина: Як вазьму я ружу кветку... 3k   Стихотворение
    Стары Ольса
  • 220 Шри_Ауробиндо: "Савитри", Книга 1, Песня 2, "Решающий момент" 18k   Поэма
  • 220 Пряхин Андрей Александрович: 一个小姐与一个骠骑兵的约会在森林里 ... 15k   Пьеса; сценарий
    现代俄罗斯民间的滑稽剧[一个小姐与一个骠骑兵的约会在森林里]
  • 220 Залесский Владимир Владимирович: 孔子的故事 8k   Миниатюра
    Перевод на китайский язык выполняется как эксперимент. Предисловие . Экспериментальный перевод с русского языка на китайский язык показался автору достаточно сложным. (Если учитывать ранее выполненные экспериментальные переводы на французский, итальянский, польский, португальский, ...
  • 220 Zalessky Vladimir: A Certificate for the right to wear a badge for graduates of the university. An antiquarian story 5k   Миниатюра
    A Certificate for the right to wear a badge for graduates of the university. An antiquarian story.
  • 220 Zalesski Vladimir Vladimirovich: A pandemic of coronavirus, a brigades and a sub-cultures. The sketch 2k   Миниатюра Комментарии
    A pandemic of coronavirus, a brigades and a sub-cultures. The sketch.
  • 220 Zalesski Vladimir Vladimirovich: A story in three languages. A note on chapters 26 - 28 of the Nicholas Bogoslovskiy's book "Turgenev." ... 4k   Миниатюра
    A story in three languages. A note on chapters 26 - 28 of the Nicholas Bogoslovskiy's book "Turgenev."
  • 220 Залесский Владимир Владимирович: An additional letter. A diary note 4k   Миниатюра
    MMMDXXXIX. An additional letter. A diary note. - September 14, 2024.
  • 220 Шпунт Евгений Маркович: Another One Bites The Dust 1k   Песня Комментарии
    "Куин", "Еще один в земле".
  • 220 Zalesski Vladimir Vladimirovich: Arctic hectare. A virtuoso play of financial pianists. Essay 4k   Миниатюра
    Arctic hectare. A virtuoso play of financial pianists. Essay.
  • 220 Zalesski Vladimir: Belinsky - Dobrolyubov - Boborykin ... On the concept of "intelligentsia". An essay 7k   Миниатюра
    Belinsky - Dobrolyubov - Boborykin ... On the concept of "intelligentsia". An essay.
  • 220 Brave_soul_jrpg: Brave Soul Вступление 3k   Статья
  • 220 Zalesski Vladimir: Chi da n ba s. The note 2k   Миниатюра
    Chi da n ba s. The note.
  • 220 Седова Ирина Игоревна: Cold Irons Bound (холода сталь) 5k   Песня
  • 220 Рене Андрей: Cothraige 1k   Справочник
  • 220 Zalessky Vladimir: Cute stylized women's asses, naked boys, Crimea, sports, cars, airplanes... A culturological note about ... 7k   Миниатюра
    Cute stylized women's asses, naked boys, Crimea, sports, cars, airplanes... A culturological note about the book "Deyneka. Graphics".
  • 220 Анн Фрост: Dark Tranquillity - Icipher 3k   Песня
  • 220 Дин Роман: Delain - Come Closer 2k   Песня
  • 220 Реймонд А.: Der Maskenball. Бал-маскарад 31k   Глава
  • 220 Седова Ирина Игоревна: Digan Lo Que Digan (Что бы ни говорили) 3k   Песня
  • 220 Рене Андрей: Do ye ken John Peel 3k   Справочник
  • 220 Седова Ирина Игоревна: Hellbent (Одержима я) 4k   Песня
  • 220 Zalesski Vladimir Vladimirovich: How the most famous Russial historian was released. A science fiction story with a happy end 2k   Миниатюра
    How the most famous Russial historian was released. A science fiction story with a happy end.
  • 220 Zalessky Vladimir: Humor and Greetings for the vietnamese man on Kosti-Nf. A story 11k   Миниатюра
    Humor and Greetings for the vietnamese man on Kosti-NF. A story.
  • 220 Изергина Лариса: I bought a dozen new-laid eggs... У фермера Джона несушки снеслись... 1k   Стихотворение
    Перевод: У "тихоходов" цыплят не по осени считают (Поэтический перевод с английского языка избранных старинных детских стишков из сборника "Стихи матушки Гусыни": I bought a dozen new-laid eggs... Mother Goose Rhymes)
  • 220 Дербармдикер Евгений Леонидович: I was mixed up with a bad company 1k   Песня
  • 220 Zalesski Vladimir: Institute of Central Asia on Kosti-Nf. A story 10k   Миниатюра
    Institute of Central Asia on Kosti-NF. A story.
  • 220 Zalesski Vladimir: James Smith Mcdonnell, "mercury", "gemini" and "apollo". A historical and biographical note 4k   Миниатюра
    James Smith McDonnell, "Mercury", "Gemini" and "Apollo". A historical and biographical note.
  • 220 Overwood Henry de: Kolya Cherepanov vs the evil mazut. A story 10k   Миниатюра
    MMMDCI. Kolya Cherepanov vs the evil mazut. A story. - January 12, 2025.
  • 220 Феликс Луна: La peregrinación 1k   Песня
    Перевод И.Клишинского
  • 220 Overwood Henry de: Legislation of Disaster. A story 9k   Миниатюра
    MMMDCLIII. Legislation of Disaster. A story. - April 27, 2025.
  • 220 Шабанов Лев Викторович: Lennon John on His own Write (Откуда руки оттуда и пишу%) часть 4 15k   Сборник рассказов
    Действительно, Леннона лучше читать в оригинале, ибо трудно передать усталое разочарование от очередного несмешного наслоения текста Леннона на игру слов переводчика: Ну, припёрся домой, ну, избил свою мать, продал дом вместе с этим скелетом в шкафу, сбежал и теперь ностальгирует - ...
  • 220 Overwood Henry de: Lessons of a modern Cosmic. A story 4k   Миниатюра
    MMMDCLXII. Lessons of a modern Cosmic. A story. - May 22, 2025.
  • 220 Изергина Лариса: Little Blue Betty she lived in a den... Крошка Блю Бетти держала кабак... 1k   Стихотворение
    Перевод: Один неверный шаг, и "джентльмены" остаются без пива (Поэтический перевод с английского языка избранных старинных детских стишков из сборника "Стихи матушки Гусыни": Little Blue Betty, she lived in a den... Mother Goose Rhymes)
  • 220 Рене Андрей: Marlborough 1k   Справочник
  • 220 Залесский Владимир Владимирович: Maximilian, Juárez, Morales, Chávez and Maduro. A historical hypothesis 9k   Миниатюра
    Maximilian, Juárez, Morales, Chávez and Maduro. A historical hypothesis.
  • 220 Окунцова Наталья Евгеньевна: m 10k   Рассказ
  • 220 Zoaron: Nina Hagen. Naturträene 0k   Песня
  • 220 Zalesski Vladimir Vladimirovich: On the program of the legal representatives of the Belarusian people. A treatise 7k   Миниатюра
    On the program of the legal representatives of the Belarusian people. A treatise.
  • 220 Рене Андрей: Partridge 2k   Справочник
  • 220 Markova Nataliya S.: Plus haut que le nuage 33k   Рассказ
    Un nain de forêt hérite des lunettes magiques. On lui propose un travail qui lui semble lucratif. Le conte a été publié en 2005 dans " Hauteurs, Revue littéraire du Nord et d"ailleurs", N16. Traduit par Rosa Tatar, poésies traduites par l"auteur. ...
  • 220 Zalessky Vladimir: Potemkin villages, Stolypin's tie, Muravyev-hangman, Przewalski's horse... The intention to write a doctoral ... 7k   Миниатюра
    MMMCCCIV. Potemkin villages, Stolypin's tie, Muravyev-hangman, Przewalski's horse... The intention to write a doctoral dissertation on the personalization of history. A story for children about Seryozha. - June 21, 2023.
  • 220 Zalesski Vladimir Vladimirovich: Questions about the inform-"terem" and about the list of its inhabitants 3k   Миниатюра
    Questions about the inform-"terem" and about the list of its inhabitants
  • 220 Zalesski Vladimir Vladimirovich: Relocation (return) and the theme "Napoleon in Russia." A note about chapters 28-34 of the book "Vereshchagin" ... 7k   Миниатюра
    Relocation (return) and the theme "Napoleon in Russia." A note about chapters 28-34 of the book "Vereshchagin"
  • 220 Савин Валентин Алексеевич: Robert Frost 38k   Статья Комментарии
  • 220 Рене Андрей: Rosicrucian 2k   Справочник
  • 220 Рене Андрей: School for Scandal 2k   Справочник
  • 220 Zalesski Vladimir Vladimirovich: Senya and a great organization. A story 3k   Миниатюра
    Senya and a great organization. A story.
  • 220 Zalesski Vladimir: Senya and excellent matryoshkas. A story 2k   Миниатюра
    Senya and excellent matryoshkas. A story.
  • 220 Седова Ирина Игоревна: Storie di tutti i giorni (Истории о повседневном 5k   Песня
  • 220 Окунцова Наталья Евгеньевна: sy 11k   Рассказ
  • 220 Zalesski Vladimir Vladimirovich: The caring Senya. A story 1k   Миниатюра
    The caring Senya. A story.
  • 220 Zalessky Vladimir: The Coin of Leo Tolstoy (10 kopecks of 1909). An antiquarian story 7k   Миниатюра
    The Coin of Leo Tolstoy (10 kopecks of 1909). An antiquarian story.
  • 220 Zalesski Vladimir Vladimirovich: The Dialogue about Autocephaly 2k   Миниатюра
    The Dialogue about Autocephaly
  • 220 Zalesski Vladimir: The Dialogue about Confucius 8k   Миниатюра
    The Dialogue about Confucius
  • 220 Zalesski Vladimir: The Dialogue about the enigmatic book about Mexico 11k   Миниатюра
    The Dialogue about the enigmatic book about Mexico
  • 220 Zalesski Vladimir: The Dialogue about the scenario 3k   Миниатюра
    The Dialogue about the scenario
  • 220 Zalesski Vladimir Vladimirovich: The Draft of the open letter in the Internet portal about disagreement with the principles of the digital ... 3k   Миниатюра
    The Draft of the open letter in the Internet portal about disagreement with the principles of the digital serfdom
  • 220 Zalesski Vladimir Vladimirovich: The economic future of Belarus. A forecast 6k   Миниатюра
    The economic future of Belarus. A forecast.
  • 220 Zalesski Vladimir Vladimirovich: The Fantastic Story about a man in a pullman car 5k   Миниатюра
    The Fantastic Story about a man in a pullman car
  • 220 Overwood Henry de: The historical jazz of the Karamzin's colleague under the shadow of the Livonian War and the partition ... 10k   Миниатюра
    MMMDXLIII. The historical jazz of the Karamzin's colleague under the shadow of the Livonian War and the partition of the Polish-Lithuanian Commonwealth. A historical essay. - September 21, 2024.
  • 220 Zalesski Vladimir Vladimirovich: The Insight about bank 3k   Миниатюра
    The Insight about bank
  • 220 Zalesski Vladimir Vladimirovich: The Sketch about black caviar, silver spoons and the Ministry of Finance 2k   Миниатюра
    The Sketch about black caviar, silver spoons and the Ministry of Finance
  • 220 Холдор Вулкан: The Spring Night 1k   Стихотворение
  • 220 Седова Ирина Игоревна: Thunder (Гром) 4k   Песня
  • 220 Zalessky Vladimir: Transactions with historical surnames on Kosti-Nf. A story 6k   Миниатюра
    Transactions with historical surnames on Kosti-NF. A story.
  • 220 Zalessky Vladimir: Uncle Sanya (a Delphic Oracle of the Xxi century). A story for children about Seryozha 6k   Миниатюра
    MMMCCCXLIV. Uncle Sanya (a Delphic Oracle of the XXI century). A story for children about Seryozha. - August 18, 2023.
  • 220 Трапезникова Надежда Александровна: Vinland/винланд 2k   Песня
    Творческий, эквиритмический перевод песни "Vinland" группы Keldian.
  • 220 Рене Андрей: Will-o'-the-wisp 2k   Справочник
  • 220 Петрухин Виктор Алексеевич: Yesterday, перевод 0k   Песня
  • 220 Zalesski Vladimir Vladimirovich: [publishing house] The Fairy Tale about Gogol and about a Loud Conversation [publishing house] 0k   Миниатюра
    [publishing house] The Fairy Tale about Gogol and about a Loud Conversation. Translation from Russian into English. Владимир Владимирович Залесский "Сказка о Гоголе и о громком разговоре". [publishing house]
  • 220 Ноульсон Шарпер Т.: Амулеты, драгоценные камни, талисманы 9k   Статья
  • 220 Coriell Andrzej: Анджей Корьелл. Афоризмы 1k   Миниатюра
  • 220 Musz Anna Maria: Анна Мария Муш. Сон 1k   Сборник стихов
  • 220 Кожемякин Михаил Владимирович: Бронетехника армии Ирана, 1921-1941 8k   Статья
    Перевод с английского языка материала иранского историка д-ра Кеве Фарроха: Armored Vehicles of the Iranian Army 1921-1941.
  • 220 Реймонд А.: Будущее Трудхен 8k   Глава
  • 220 Лаймон Ричард: В чужом теле. Глава 10 41k   Глава
    Перевод главы из романа Ричарда Лаймона "Body Rides".
  • 220 Ерохин Владимир Иванович: Вечер 0k   Стихотворение
  • 220 Скиннер Чарльз Монтгомери: Вианданк 3k   Рассказ Комментарии
  • 220 Шурыгин Олег: Вступление к поэме "Шри Кришна Виджой" 3k   Поэма Комментарии
    Автор - Гунараджа Кхан; перевод с бенгальского.
  • 220 Adam Kadmon: Вторая 90k   Рассказ
    Теперь ты любишь меня?
  • 220 Майер Стефани: Глава 1. С первого взгляда 41k   Глава
  • 220 알파타르트: Глава 13. "Моё гнездо (2)" 8k   Новелла
    Выкладка 06.10.2019
  • 220 Колин Декстер: Глава 16 24k   Глава
    ...it would be good to hold a young girl in his arms again...
  • 220 Шурыгин Олег: Глава третья. "В доме Адвайты Ачарьи" 44k   Поэма
    Перевод третьей главы мадхья-лилы "Шри Чайтанья-чаритамриты"
  • 220 Перевод: Гопала-стути 1k   Стихотворение
    Перевод с санскрита
  • 220 Ортега Дж.: Джордж Ортега - Иллюзия свободной воли - Выпуск 5. - Мы не познаём свободу воли 14k   Статья
  • 220 Кириллина Лариса Валентиновна: Доносчиком листва шуршит... 0k   Стихотворение
  • 220 Дин Роман: Дороти Паркер. Вот это страсть! 0k   Стихотворение
  • 220 Шаманка: Ешь меня, пей меня 0k   Стихотворение
    Весьма вольно
  • 220 Thrary: Забвение (Г.Ф.Лавкрафт) 3k   Рассказ
  • 220 Кинтар: Заблуждение планирования 6k   Эссе
    Перевод эссе Элизера Юдковского - Planning Fallacy - http://lesswrong.com/lw/jg/planning_fallacy/
  • 220 Шурыгин Олег: Кешава Бхарати из Катвы. Кришнадас Кавирадж 2k   Поэма
  • 220 Танагура: Кто хочет вечно жить? - Queen 1k   Стихотворение
  • 220 Karasek Krzysztof: Кшиштоф Карасек. Я и ты 3k   Сборник стихов
  • 220 Леонов Максим Владимирович: Ли Сунсин. Луна над островом Хансан (сиджо) 0k   Стихотворение
    Ли Сунсин (XVI в.) - великий корейский полководец, автор многих произведений на китайском и одного стихотворения на корейском языке в жанре сиджо.
  • 220 Шпунт Евгений Маркович: Ливанская ночь 2k   Песня
    Chris De Burgh, Lebanese Night
  • 220 Сорочан Александр Юрьевич: Лорд Дансени. Город Золотых Драконов 41k   Пьеса; сценарий
    Радиоверсия знаменитого рассказа "Чудесное окно", включенная в сборник пьес 1937 года
  • 220 Niemojowska Maria: Мария Немоёвска. X. Окно в будущее 36k   Глава Комментарии
  • 220 Гурвич Владимир Александрович: Михаил Ломоносов 4k   Сборник стихов
  • 220 Голованов Дмитрий Александрович: Монстр Перерождение 21-30 50k   Новелла
    Следующая десятка. Дальше будет экстра от рыжей. Жду коментов.
  • 220 Седова Ирина Игоревна: На 19м этаже (On the storey 19) 4k   Песня
  • 220 Дэвис У.: На досуге 1k   Стихотворение
  • 220 Кирдин Никита Александрович: Назад в будущее 94k   Пьеса; сценарий
    Перевод к фильму "Назад в будущее" 1 CD
  • 220 Гордеев Петр Александрович: Не трепещи 1k   Стихотворение
    Одно из дошедших до нас стихотворений древнегреческого поэта Архилоха (фрагмент).
  • 220 Кон Геннадий: Небо старым злым Сатурном... 0k   Стихотворение
  • 220 Лукьянов Павел Александрович: Нестайко В.З. Загадка старого клоуна глава 17 13k   Глава
  • 220 Гурвич Владимир Александрович: Нет, я не дорожу 3k   Стихотворение
  • 220 Клепиков Игорь: Неуслышанная молитва 3k   Стихотворение Комментарии
    Настаýнiцкая газета, 23.6.1998, #75
  • 220 Венценосцева Александра Дмитриевна: Новая сказка о трех медведях 9k   Стихотворение
    Перевод этого стихотворения - домашнее задание в школе по английскому языку...много лет назад.
  • 220 Надежда: Огненный крест ч.6 гл.72 28k   Глава Комментарии
  • 220 Кон Геннадий: Они меня били, терзали... 0k   Стихотворение
  • 220 Кузнецов Дмитрий Николаевич: Переводы с Джейсона Пресли 15k   Сборник стихов
    Это переводы стихов американского культуролога и поэта Джейсона Пресли (кстати, внучатого племянника того самого Пресли). После очередной поездки в Россию он написал цикл стихов о своих впечатлениях, часть переводов которого которого я и привожу здесь.
  • 220 Kwinto-Koczan Wieslawa: Песня 1k   Сборник стихов
  • 220 Кон Геннадий: Подери черт твою маму 0k   Стихотворение
  • 220 Shadenight123: Послушник бездарной Луизы 14k   Глава Комментарии
    Ссылка на оригинал: http://www.fanfiction.net/s/9555306/1/An-Acolyte-of-Zero Луиза... призвала что-то другое. Послушник из Warcraft 3, основной и, казалось бы, самый бесполезный юнит в истории Плети. Тем не менее, если посмотреть с другой стороны, послушник может призывать огромные ...
  • 220 Танагура: Призрак оперы - Nightwish 0k   Стихотворение
  • 220 Шпильгаген Ф.: Про что щебетала ласточка Проба "Б" 673k   Роман Комментарии
    Соч. Ф. Шпильгагена.( Was die Schwalbe sang). Текст издания: журнал "Нива", NoNo 33-52, 1872.
  • 220 Гардиан Лана: Пролог 6k   Глава Комментарии
    Пролог
  • 220 Надежда: Путешественница ч.1 гл. 2 10k   Глава Комментарии
  • 220 Надежда: Путешественница ч.6 гл.29 43k   Глава Комментарии
  • 220 Иванова Татьяна Триана: Радость 0k   Стихотворение
    Хосе Морено Вилла. Перевод с испанского
  • 220 Нэш, Огден: Рассмотрим Вашу вакансию 2k   Стихотворение Комментарии
    Will Consider Situation
  • 220 Шестаков Сергей Георгиевич: Роберт Геррик. Благочестивые стихотворения 63k   Сборник стихов
  • 220 Дин Роман: Роберт Фрост. Переселенцы 0k   Стихотворение
  • 220 Sliwonik Roman: Роман Сьливоник. Видения 2k   Сборник стихов Комментарии
  • 220 Найгель Валентин Николаевич: Русско-английский словарь по морскому промышленному рыболовству 1k   Статья Комментарии
    Реферат (версия: Rev.2 - Glossary of Commercial Marine Fisheries), составленный в соавторстве с Найгель Натальей Николаевной, содержит словарь (ок.3700 слов) и иллюстрированные приложения с пояснениями на двух языках.
  • 220 Урусов Павел Львович: Сам себя выдаст секрет... 0k   Стихотворение
  • 220 Metryka Lila Helena: Секреты 1k   Сборник стихов
  • 220 Бутунин Юрий Алексеевич: Сеньор Кот 2k   Стихотворение
    "Сеньор Кот" автор перевода предлагает познакомиться с устным поэтическим народным творчеством Королевства Испании.
  • 220 Кон Геннадий: Сквозь распахнутые окна... 0k   Стихотворение
  • 220 Седова Ирина Игоревна: Сладкая ночь (This Night is Sweet) 4k   Песня
  • 220 Кон Геннадий: Смешны и жалки фаты и пижоны... 0k   Стихотворение
  • 220 Сечив Сергей Александрович: Совет Родителю 0k   Стихотворение Комментарии
    Когда в неведения тьме,Понять не можешь ни бельмеса
  • 220 Lesmian Boleslaw: Сребронь 3k   Сборник стихов
  • 220 Varley John: Стальной пляж (Steel Beach) гл. 17 40k   Глава Комментарии
    Семнадцатая глава фантастического романа. Хилди в новом амплуа... Старые друзья не теряются, старые увлечения не ржавеют... Маленькая ночная неприятность и неожиданная встреча...
  • 220 Лысов Валентин Семёнович: Счастливый Принц 19k   Рассказ
    Маленькое предисловие Это - одна из моих любимых сказок. Впервые я прочитал её на английском, а когда прочитал на русском, перевод меня немного смутил. Дело в том, что в русском переводе всюду упоминается Ласточка, так оно и есть, но в тексте Уайльда это самец ласточки, что явствует ...
  • 220 Уайетт Томас: Таков отныне мой удел... 2k   Стихотворение
  • 220 Sunny Morning: Там, где ты есть 2k   Песня
    Перевод песни Ани Лорак "Там, де ти є" из одноимённого альбома 2001 г.
  • 220 Клепиков Игорь: Там... 2k   Миниатюра Комментарии
  • 220 Молчанова Елена Владиславовна: Терри Прэтчетт. Пирамиды. Книга Выхода. 27k   Статья
  • 220 Колесов Роман Александрович: Том 1 Заражение_Глава 1 16k   Статья
  • 220 Колесов Роман Александрович: Том 1 Заражение_Глава 2 25k   Глава
  • 220 Седова Ирина Игоревна: Ты и я (You and Me) 6k   Песня
  • 220 Манчев Владимир Симеонович: Удача 3k   Стихотворение Комментарии
    Предлагаю вниманию читателей мой перевод стихотворения современного болгарского поэта Атанаса Капралова "Късмет" ("Удача").
  • 220 Шурыгин Олег: Украшение пути. Кришнадас Кавирадж 2k   Поэма Комментарии
  • 220 Лиланд Чарльз: Часть 2 Глава 2 "Магия римлян и этрусков в народных традициях" 62k   Глава
  • 220 Молесуорт: Четыре истории о призраках 223k   Сборник рассказов
    Сборник ghost story английской (в основном детской) писательницы начала ХХ века. Я бы сказал, "тяготеют к женскому роману".
  • 220 Ромашечкина Екатерина: Шарлин Харрис. From dead to worse (глава 10) 35k   Глава Комментарии
  • 220 Шестаков Сергей Георгиевич: Эдмунд Спенсер. Видения Белле 7k   Сборник стихов
  • 220 Шестаков Сергей Георгиевич: Эдмунд Спенсер. Видения Петрарки 3k   Сборник стихов
  • 220 Шурыгин Олег: Эдмунд Спенсер. Появление Архимага.Опять обман 4k   Поэма Комментарии
  • 220 Шутак Мария: Эквиритмический перевод песни Heute hier morgen dort - Hannes Wader на русский язык 2k   Песня Комментарии
    Оригинал от автора Heute hier morgen dort - Hannes Wader https://www.youtube.com/watch?v=trzsD-Dyi80 Кавер версия под гитару от Kris Shred https://www.youtube.com/watch?v=KUbBQNqKdtw
  • 220 Sieget Eliza: Элиза Сегет. Стихотворения 2k   Сборник стихов
  • 220 Шереверов Владимир Иванович: Эпикуреец 5k   Стихотворение
  • 220 Bryll Ernest: Эрнест Брылль. Будем ближе... 1k   Стихотворение
  • 220 Baczyński Krzysztof Kamil: Эти стихи как смерть... 2k   Стихотворение
  • 220 Надежда: Эхо в костях, ч.6, г.77 10k   Глава
  • 220 Baran Józef: Юзеф Баран. Вечность 2k   Сборник стихов
  • 220 Седова Ирина Игоревна: Я тебя не буду искать (I will never look for you) 5k   Песня
  • 220 Римских Рене: Ярроу 8k   Стихотворение Комментарии
    Приглаженный перевод другого варианта баллады "The Dowie Dens o Yarrow" (литера L у Чайлда).
  • 219 Тверская Елена М.; перевод из У.Х. Одена (W.H. Auden): ***(Carry Her Over The Water) 1k   Стихотворение Комментарии
  • 219 Шереверов Владимир Иванович: 1227 Из Эмилии Дикинсон 0k   Стихотворение
    Вольный перевод стихотворения Emily Dickinson. 1227 " My Triumph lasted. till the Drums..."
  • 219 Шереверов Владимир Иванович: 1599 из Эмили Дикинсон 0k   Стихотворение Комментарии
    Вольный перевод стихотворения Emily Dickinson 1599 "Though the great Waters sleep..."
  • 219 Флинт: 1632 - Глава 30 0k   Глава Комментарии
    Глава тут http://zhurnal.lib.ru/editors/t/tawarisch_m/flintglawa29.shtml
  • Страниц (117): 1 ... 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 ... 117

    Связаться с программистом сайта.

    TopList

    Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
    О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

    Как попасть в этoт список

    Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"