Lib.ru: Журнал "Самиздат": Переводы

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни
Типография Новый формат: Издать свою книгу
[Авторы] [Жанры] [Произведения] Отсортировано по: [рейтингу] [дате] [имени][читателям]
ЖАНРЫ:
Проза (226161)
Поэзия (528338)
Лирика (170819)
Мемуары (17368)
История (30197)
Детская (19541)
Детектив (23643)
Приключения (52989)
Фантастика (108774)
Фэнтези (126948)
Киберпанк (5129)
Фанфик (9177)
AI-Generated (26)
Публицистика (46684)
События (12997)
Литобзор (12206)
Критика (14578)
Философия (69775)
Религия (18020)
Эзотерика (16154)
Оккультизм (2239)
Мистика (35119)
Хоррор (11495)
Политика (23304)
Любовный роман (25592)
Естествознание (13741)
Изобретательство (2960)
Юмор (75711)
Байки (10427)
Пародии (8198)
Переводы (22790)
Сказки (24981)
Драматургия (5720)
Постмодернизм (8954)
Foreign+Translat (1706)

РУЛЕТКА:
Владелец заводов,
Анеты
Истории о...
Рекомендует Трудлер А.

ВСЕГО В ЖУРНАЛЕ:
 Авторов: 109500
 Произведений: 1712500

Список известности России

СМ. ТАКЖЕ:
Заграница.lib.ru
| Интервью СИ
Музыка.lib.ru | Туризм.lib.ru
Художники | Звезды Самиздата
ArtOfWar | Okopka.ru
Фильм про "Самиздат"
Уровень Шума:
Интервью про "Самиздат"

НАШИ КОНКУРСЫ:
"Стоптанные Кирзачи-15"
"Арена Детективов" АД-9
Современного детектива
Фантастического детектива

ФОРМЫ:
Роман (34926)
Повесть (23042)
Глава (161210)
Сборник рассказов (13004)
Рассказ (230361)
Поэма (9439)
Сборник стихов (43117)
Стихотворение (653472)
Эссе (38758)
Очерк (27661)
Статья (188149)
Монография (3541)
Справочник (14006)
Песня (24485)
Новелла (9901)
Пьеса; сценарий (7545)
Миниатюра (142403)
Интервью (5211)

31/10 ПОЗДРАВЛЯЕМ:
 Алексеева М.Н.
 Алисон
 Амир Л.
 Берг О.
 Бирс А.
 Велигорский С.В.
 Великая О.
 Веселова О.И.
 Волк П.
 Галахова Ю.
 Генераленко Г.М.
 Гнаденберг В.С.
 Гор А.Ю.
 Губанов И.Ф.
 Джинн Р.
 Добровольский Д.И.
 Дорран А.
 Драковская М.А.
 Дрим Д.
 Ермолаев Т.
 Звездная А.
 Зорич Д.А.
 Ив В.Ш.
 Интрига
 Киряев Б.М.
 Комаров М.С.
 Комарова С.И.
 Кривицкий К.М.
 Кулакова Л.
 Кулесский Р.
 Куценко Е.А.
 Лаптев С.Л.
 Лаптева В.Ю.
 Литвинова Л.В.
 Лучанинов А.С.
 Лыков Д.
 Маляренко О.
 Меньшов А.В.
 Минеева Е.А.
 Молчаливый М.
 Морев И.
 Мочалов О.В.
 Мошницкий А.Ф.
 Мошницкий А.Ф.
 Мэла К.
 Наглый М.
 Новиков А.В.
 Погода П.
 Подзигун М.С.
 Присяжная М.
 Рашевская Н.
 Рингёко С.
 Рогов Б.Г.
 Рубан Н.Н.
 Рубинович И.И.
 Руда С.Ю.
 Соколов С.В.
 Соколова М.
 Столицын Н.Г.
 Суриков М.Е.
 Теплицкий М.И.
 Тибелиус М.
 Тимонина В.И.
 Турусова А.А.
 Феникс Н.
 Фетисова Ю.Н.
 Филенко М.
 Фрай М.
 Хавова О.Е.
 Хамудаева Н.А.
 Хачукаев Э.М.
 Шатилов Д.О.
 Шатковская Г.А.
 Dreamer
 Ice A.
 Ksk К.
 Prapor
Страниц (114): 1 ... 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 ... 114
Жанровый раздел >>>, Обсуждение жанра >>>.
  • 199 Кестнер Э.: Апрель. Из цикла "13 месяцев" 1k   Стихотворение
  • 199 Залесский Владимир Владимирович: Байкал, Карское море. Уму непостижимо. Очерк современной научно-технической истории 6k   Миниатюра
    Байкал, Карское море. Уму непостижимо. Очерк современной научно-технической истории.
  • 199 Браун Роберт: Битва льва и леопарда 9k   Глава
    Глава из книги Роберта Брауна/Robert Brown "Единорог: мифологическое исследование"
  • 199 Клеандрова Ирина Александровна: В воспоминаниях (From Souvenirs To Souvenirs) 1k   Песня
    Перевод песни Demis Roussos - From Souvenirs To Souvenirs
  • 199 Лаймон Ричард: В чужом теле. Глава 21 37k   Глава
    Перевод главы из романа Ричарда Лаймона "Body Rides".
  • 199 Ричард Лаймон: В чужом теле. Глава 54 15k   Глава
    Перевод главы из романа Ричарда Лаймона "Body Rides".
  • 199 Перевод: Вамана-Пурана, главы 49-53 35k   Глава
    Перевод с санскрита глав 49-53 Вамана-Пураны. Рассказ о том, как у Брахмы появились четыре лика. Ума обретает Махешвару своим супругом.
  • 199 Robison Wells: Вариант. Глава 1 10k   Глава
  • 199 Басан Эмилия Пардо: Вдохновение 8k   Рассказ
  • 199 Новиков Владимир Александрович: Венецианский купец 168k   Пьеса; сценарий
  • 199 Габриэла Мистраль: Возвращение 4k   Стихотворение
  • 199 Приймак Александр Иванович: Вона вертала пахощi своi... 0k   Стихотворение
    Вона вертала пахощi свој. - Мов пелюстки долонi розгортала...
  • 199 Семонифф, Н. В.: Встань с любимым на земле небескрайней 3k   Стихотворение
  • 199 알파타르트: Глава 10. "Я не могу поверить, что он делает это со мной (1)" 10k   Новелла
    Выкладка 01.10.2019
  • 199 Колин Декстер: Глава 11 12k   Глава
    ...his dedication to pornography is coarsening whatever sensibilities he may once have possessed...
  • 199 Колин Декстер: Глава 12 23k   Глава
    Well, he hadn't fallen off a ladder. He'd fallen through one.
  • 199 Шурыгин Олег: Глава вторая. "Прокаженный Васудев". Кришнадас Кавирадж 7k   Поэма
  • 199 Шурыгин Олег: Гопал-свидетель, ч.4 (Полюбовное соглашение) Кришнадас Кавирадж. 3k   Поэма Комментарии
  • 199 Бэмби: Грусть 3k   Песня Комментарии
    :))одна из самых красивых песен Сезарии Эворы...все так просто!!!:)))
  • 199 Спиваковская Светлана Александровна: Джонатан Кэрролл "Язык небес" 8k   Пьеса; сценарий Комментарии
    Данный рассказ современного американского писателя Джонатана Кэрролла, опубликованный в польском Cosmopolitan, впервые на русском языке.
  • 199 Гайдукова Людмила Александровна: Дзюри - первая дуэльная тема 5k   Стихотворение
    По аниме "Юная революционерка Утена"
  • 199 Надежда: Дыхание снега и пепла. ч.12, гл.122 13k   Глава
  • 199 Надежда: Дыхание снега и пепла. Ч.9, гл. 69 47k   Глава
  • 199 Мильченко Игорь Юрьевич: Дышащий в глубинах 2k   Песня Комментарии
    Иногда встречаю в инете переводы любимых песен разных групп. Некоторые хороши. Чаще - не очень. Бывают и просто оскорбляющие. Вот и в этот раз вспомнил, что когда-то давно сделал свой перевод "Aqualung" от Jethro Tull. Решил поделиться...
  • 199 Ананси Нз: Дэвид Хэйр. Костяной тики. Глава 15. Девяностомильный пляж 38k   Глава Комментарии
    Перевод 15 главы новозеландского фэнтези. Всё ближе к развязке.
  • 199 Брусницына Марина Игоревна: Есть в памяти моей... 0k   Стихотворение
  • 199 Шапиро Александр Леонидович: Еще звезда упала... 0k   Оценка:4.66*4   Стихотворение
  • 199 Танагура: За мир - John Keats 1k   Стихотворение
  • 199 Telander, Todd: Запрокинутый Амарант 1k   Миниатюра
    Авторские права соблюдены
  • 199 Кеваева Мария Николаевна: Золотой гусь 6k   Рассказ
  • 199 Гуреев Петр Николаевич: Из Юджина Ли Гамильтона 22k   Статья
  • 199 Шурыгин Олег: Истории из третьей главы антья-лилы "Шри Чайтанья-чаритамриты" 43k   Поэма
    Сын брахмана - Слава Харидаса Тхакура (сборник историй)
  • 199 Шурыгин Олег: История бенгальской литературы. вступление. Хумаюн Аджад. 11k   Эссе Комментарии
  • 199 Перевод: Катьяяни-стути 2k   Поэма
    Катьяяни-стути, перевод с санскрита
  • 199 Шурыгин Олег: Кешава Бхарати из Катвы. Кришнадас Кавирадж. 2k   Поэма
  • 199 Метерлинкъ М.: Колоколъ ныряльщика 2k   Стихотворение
  • 199 Седова Ирина Игоревна: Костер (The Fire) 4k   Песня
  • 199 Китайские Новеллы: Мастер Улучшения в Ином Мире / Upgrade Specialist in Another World / Глава 3 15k   Глава
    01/03/2016 Глава 3. Дядюшка Ву.
  • 199 Редгоув Герберт Стэнли: Медицина и магия 13k   Глава Комментарии
  • 199 Гайдукова Людмила Александровна: Микаге - дуэльная тема 5k   Стихотворение
    По аниме "Юная революционерка Утена"
  • 199 Егоров Валерий Юрьевич: Мне не забыть её (I won't forget her) 0k   Стихотворение
    A-HA
  • 199 Crowder Bland: Можжевельник Виргинский 2k   Миниатюра
  • 199 Венцимеров Семен Михайлович: На Бруклинском пароме-5. Из Уолта Уитмена 1k   Стихотворение
  • 199 Седова Ирина Игоревна: На теплоходе музыка играет (A music sounds from the ship) 4k   Песня
  • 199 Курец Андрей Андреевич: Набоков, ученый и художник by Vladimir Lukhtanov Nature 17 March 2016 Vol. 531 6k   Статья
  • 199 Кон Геннадий: Не ходи, глупец, в проулок 0k   Стихотворение
  • 199 Rulate Project: Новелла Ark / Ковчег 3 том 2 глава 127k   Новелла Комментарии
  • 199 Rulate Project: Новелла Ark / Ковчег 5 том 3 глава 46k   Новелла Комментарии
  • 199 Робертс Нора: Нора Робертс. "Рожденная в грехе". Глава 16 (перевод Сафоновой Э.К.) 25k   Глава Комментарии
    *****
  • 199 Лаймон Ричард: Ночь в тоскливом октябре. Глава 17 31k   Глава
    Перевод главы из романа Ричарда Лаймона.
  • 199 Лаймон Ричард: Ночь в тоскливом октябре. Глава 34 25k   Глава
    Перевод главы из романа Ричарда Лаймона.
  • 199 Лаймон Ричард: Ночь в тоскливом октябре. Глава 35 29k   Глава
    Перевод главы из романа Ричарда Лаймона.
  • 199 Лаймон Ричард: Ночь в тоскливом октябре. Глава 40 20k   Глава Комментарии
    Перевод главы из романа Ричарда Лаймона.
  • 199 Лаймон Ричард: Ночь в тоскливом октябре. Глава 70 14k   Глава
    Перевод главы из романа Ричарда Лаймона.
  • 199 Мигель Анхель Де Рус: Обнаженная с вороном 2k   Рассказ
    МИГЕЛЬ АНХЕЛЬ ДЕ РУС Испания. Мадрид. 1963 Руководитель литературных издальств Ирреверентес и M.A.Р.Эдитор. Писатель, журналист, автор романов "Деньги, обмыны и грязный реализм", "Европа тонет", "Басле, моя кровь, моя душа", а также сборников рассказов "Куда не доступны сны", "Эвы", ...
  • 199 Надежда: Огненный крест ч.1 гл.9 18k   Глава Комментарии
  • 199 Надежда: Огненный крест ч.5 гл.54 27k   Глава Комментарии
  • 199 Сибирянин Игорь: Оден У. Х. Не будет никакого мира 1k   Стихотворение
  • 199 Menkhorst Peter: Однопроходные звери Австралии 4k   Справочник
    Авторские права соблюдены
  • 199 Шурыгин Олег: Оскорбление Шриваса Тхакура. Кришнадас Кавирадж. 2k   Поэма
  • 199 Кирдин Никита Александрович: Париж, я люблю тебя 39k   Пьеса; сценарий
    Перевод к фильму "Париж, я люблю тебя" 2CD
  • 199 Марч Уильям: Первая монета 2k   Рассказ
  • 199 Мидинваэрн: Перевод Tarry trousers. Просмолённые штаны 1k   Песня
    Вариант английской фольклорной песенки, исполняемый "Spiritual Seasons".
  • 199 Шугрина Ю.С.: Перевод песни Inkubus Sukkusbus "Vampyre kiss" 1k   Песня Комментарии
  • 199 Тимохин Николай Николаевич: Перевод сонета Джона Китса 0k   Стихотворение
  • 199 Окунцова Наталья Евгеньевна: переводы 1k   Статья
  • 199 Галеева Екатерина Владиславовна: Печенье с шоколадной крошкой на апокалипсис 9k   Рассказ
    Какой же канун апокалипсиса без шоколадных печенок?
  • 199 Голованов Сергей Александрович: Плод эволюции Глава 2 12k   Статья Комментарии
    Серый просил узнать - есть смысл работать дальше. Надеюсь ответите в комментариях.
  • 199 Котенок Муррр: Поделимся? 0k   Стихотворение Комментарии
  • 199 Мальцева Лилия: Поздний август 0k   Стихотворение Комментарии
    Перевод стихотворения канадской писательницы Маргарет Этвуд (род. 1939). По возможности сохранена графика автора.
  • 199 Шкловский Лев: Понары Дневник Саковича и остальное 115k   Статья
    Исправленый вариант - осталось иллюстрации добавить...
  • 199 Теннисонъ А.: Посл'днiй Турниръ 49k   Поэма
  • 199 Марч Уильям: Последняя встреча 25k   Рассказ
  • 199 Старикашка Ю: Правда о собаках 0k   Миниатюра
  • 199 Сечив Сергей Александрович: Пределы 0k   Стихотворение Комментарии
    На руку мощную, есть брат, рука другая,Что первую покоeм усмиряет
  • 199 Бутунин Юрий Алексеевич: Предупреждение 1k   Стихотворение
    "ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ" перевод стихотворения Торрес Мехия Альба Асусена (Никарагуа)
  • 199 Шпильгаген Ф.: Про что щебетала ласточка 659k   Роман
    Готтгольдъ думалъ объ нихъ, а потомъ задумался о томъ вечерѣ, когда онъ шелъ пустою деревенскою улицей и щебетанье, ласточекъ вызвало на глазахъ его горькія слезы; какой пустыней казались ему тогда и родина и весь бѣлый свѣтъ, а теперь весь божій міръ является ему ...
  • 199 Цыганков Вячеслав Анатольевич: Прощание 1k   Стихотворение
  • 199 Арбайтсагентур: Психологическая служба агентства по трудоустройству 37k   Справочник
    Брошюра о психологической службе агентства по трудоустройству Германии (Арбайтсагентур)
  • 199 Надежда: Путешественница ч.8 гл.44 40k   Глава Комментарии
  • 199 Дегтев Сергей: Самый царственный месяц года - август 0k   Стихотворение
    на украинском
  • 199 Дин Роман: Сара Тисдейл. Пыль 0k   Стихотворение
  • 199 Иванова Татьяна Триана: Серебряные лодки 0k   Стихотворение
    Хосе Морено Вилла. Перевод с испанского.
  • 199 Крауз, Карл: Сирень 1k   Стихотворение
    Вдохновилась... весна, видимо... :)
  • 199 Артюхина Ирина Вячеславовна: Скоро праздник Новый Год 0k   Стихотворение
  • 199 Кириллина Лариса Валентиновна: Сначала сердце просит... 0k   Стихотворение
  • 199 P. Nizon: Собака 128k   Статья
  • 199 Мальцева Лилия: Сонет 116 1k   Стихотворение
    Перевод 116 сонета Шекспира.
  • 199 Семык Оксана Ивановна: Сонет 66. Уильям Шекспир 1k   Стихотворение
  • 199 Мальцева Лилия: Сонет 67 1k   Стихотворение Комментарии
    Перевод сонета 67 В.Шекспира.
  • 199 Жуков Сергей Александрович: Сонет 87 1k   Стихотворение
    Перевод сонета LXXXVII (1592 - 1599 гг.) приписываемого Вильяму Шакеспеару
  • 199 Косинова Екатерина Витальевна: Сплошные заморочки (A plague of tics by D. Sedaris) 32k   Рассказ
    Вторая глава из книги "Naked"
  • 199 Ошустович Николай Николаевич: Т.С.Элиот - Тётя Хелен 1k   Стихотворение
    (C) Copyright: Николай Ошустович, 2019 Свидетельство о публикации No119013004096
  • 199 Różewicz Tadeusz: Тадеуш Ружевич. Каштан 1k   Стихотворение
  • 199 Новиков Владимир Александрович: Там, где цветок целовала пчела 0k   Стихотворение
  • 199 Южик Екатерина Игоревна: Тишина 8k   Глава
    Вторая история о небольшом, проходящем эпизоде, который меняет всё течение жизни. Перевод с португальского.
  • 199 Князев Юрий: Торговец Тэм 1k   Стихотворение
  • 199 Реймонд А.: Трагедия 12k   Глава
  • 199 Шадов Александр Александрович: Тьма 0k   Стихотворение Комментарии
    Перевод стихотворения Байрона
  • 199 Майор Людовичъ: Хилтон Барселона 7k   Песня Комментарии
    http://www.youtube.com/watch?v=WUZCCjOpq58
  • 199 Crowder Bland: Шаровидный Эвкалипт 1k   Миниатюра
    Авторские права сохранены.
  • 199 Шаф Анна: Шведская народная сказка 2k   Стихотворение
  • 199 Шурыгин Олег: Эдмунд Спенсер. Странный привал. 2k   Поэма Комментарии
  • 199 Ирониясудьбы Сергей: Энтропийная трепанация теории Сфинкского 0k   Миниатюра Комментарии
    1. Упражнение на сопряжение предназначено для Переводчика Яндекса, Переводчика Гугла, переводчика... 2. Сфинкский: "В конце концов, в постмодернизме главное игра слов и игра идеями. :))" 3. "Теория - система основных идей в той или иной отрасли знания..."
  • 199 Надежда: Эхо в костях, ч.2, гл.7 14k   Глава
  • 199 Мальцева Лилия: Я о тебе забуду, дорогой, 1k   Стихотворение Комментарии
    Перевод сонета Эдны Миллей, впервые опубликованного в сборнике "A Few Figs from Thistles", 1920; expanded ed., 1922.
  • 199 Шпунт Евгений Маркович: Я с тобой 1k   Песня
    Аврил Лавин, "Я с тобой"
  • 198 Олли: "Зимняя ночь" Сара Тисдейл (Winter Night by Sarah Teasdale) 1k   Стихотворение Комментарии
  • 198 Шурыгин Олег: "История Камалакатна Вишваса". Кришнадас Кавирадж. 6k   Поэма
  • 198 Дитц Наталья: "Нетерпение" 1k   Новелла Комментарии
    N.Lechleitner "Balsam f(ue)r die Seele"
  • 198 Павлова Анна Владимировна: Ах если б знали дети ... 2k   Песня Комментарии
  • 198 Гур Карин: צער ושמחה של הארמון ... 26k   Рассказ
    Печали и радости Королевского дворца. Перевод Анна Бегун צער ושמחה של הארמון המלכותי. תרגום אנה ...
  • 198 Zalesski Vladimir Vladimirovich: A Five thousandth radio reportage on Kosti-Nf. A story 6k   Миниатюра
    A Five thousandth radio reportage on Kosti-NF. A story.
  • 198 Zalesski Vladimir Vladimirovich: A small plan for a big media company. Media against bureaucracy. A script for a radio program 4k   Миниатюра
    A small plan for a big media company. Media against bureaucracy. A script for a radio program.
  • 198 Zalesski Vladimir Vladimirovich: A super-short review of a fragment of Olga Velikanova's book "the Constitution of 1936 and the Mass Political ... 5k   Миниатюра
    A super-short review of a fragment of Olga Velikanova's book "The Constitution of 1936 and the Mass Political Culture of Stalinism. M: New Literary Review, 2021. Translated from English by Olga Velikanova".
  • 198 Shi Maria: Abnormalize 1k   Стихотворение Комментарии
    Это перевод(моя интерпретация) опенинга аниме Psycho-Pass. Часть английского текста, которая используется в заставке, отсюда http://atashi.wordpress.com/2012/10/19/psycho-pass-opening-theme-abnormalize/
  • 198 Тройс Элли: Absolute Beginners - David Bowie 2k   Песня
    Оригинал: https://youtu.be/r8NZa9wYZ_U (официальный клип 1986)
  • 198 Рене Андрей: Battersby 1k   Справочник
  • 198 Тройс Элли: Bus Stop - David Bowie 1k   Песня
    Оригинал: https://youtu.be/UnvFbE9OgYw (аудио 1989)
  • 198 Сингилеев Александр Евгеньевич: Echo by Christina Rossetti 1k   Стихотворение Комментарии
    Эхо Былого...
  • 198 Тройс Элли: Fall Dog Bombs the Moon - David Bowie 1k   Песня
    Оригинал: https://youtu.be/5-zRr3oJGr8 (видео с выступления 2003)
  • 198 Траблсам Севен: Gods of the Copybook Headings 11k   Поэма
    Очень давний мой перевод, сделанный еще в 2004 году. вот руки дошли опубликовать.
  • 198 Beard Henry: Henry Beard 1k   Стихотворение
    Poetry for Cats: The Definitive Anthology of Distinguished Feline Verse
  • 198 Удушьев Ипполит Маркелыч: Hit The Road Jack! 1k   Песня
  • 198 Zalessky Vladimir: I am putting up for sale a document on the return from evacuation in 1944 of the defenders of Rostov- ... 4k   Миниатюра
    I am putting up for sale a document on the return from evacuation in 1944 of the defenders of Rostov-on-Don (who participated in the defense of the city in November 1941). A semi-antique note.
  • 198 Zalessky Vladimir: Italian villa on Kosti-Nf. A story 12k   Миниатюра
    Italian villa on Kosti-NF. A story.
  • 198 Overwood Henry de: Jimmy Carter and his successes. A culturological note 4k   Миниатюра
    MMMDXCIII. Jimmy Carter and his successes. A culturological note. - December 31, 2024.
  • 198 Ошустович Николай Николаевич: Keith Reid - То, о чём я не мог не знать 0k   Стихотворение
    © Copyright: Николай Ошустович 1, 2021 Свидетельство о публикации No 221042201594
  • 198 Zalessky Vladimir: Lenya Bobrov is sailing along the Tsimlyansk Sea and evaluates the usefulness of the Volga-Don River ... 7k   Миниатюра
    Lenya Bobrov is sailing along the Tsimlyansk Sea and evaluates the usefulness of the Volga-Don River Transport Route. A story.
  • 198 softzevs: Lms 22,3 0k   Новелла
    Перевод выполнен softzevs мной не редактирован http://samlib.ru/s/softzevs/legendarnyjlunnyjskulxptorkniga22glawa3.shtml
  • 198 Седова Ирина Игоревна: Man Against The World (Один на один против мира) 4k   Песня
  • 198 Overwood Henry de: News from parents. From the diary by Dasha Lapteva 1k   Миниатюра
    X. News from parents. From the diary by Dasha Lapteva. - March 29, 2024.
  • 198 Overwood Henry de: Rickshaw Vanya Winklov is mastering Oriental languages. A story 9k   Миниатюра
    MMMDXXXVII. Rickshaw Vanya Winklov is mastering Oriental languages. A story. - September 6, 2024.
  • 198 Залесский Владимир Владимирович: Ringocycle and nanocycle. (A Multiplier effect and the Economic growth). Economic essay 6k   Миниатюра
    Ringocycle and nanocycle. (A Multiplier effect and the Economic growth). Economic essay.
  • 198 Zalesski Vladimir: Sanya Lokhushenko and the bazaar. A buff-story 5k   Миниатюра
    Sanya Lokhushenko and the bazaar. A buff-story.
  • 198 Zalessky Vladimir: Senya guards the property of a sick aunt. A story 2k   Миниатюра
    Senya guards the property of a sick aunt. A story.
  • 198 Москвитина Анна Денисовна: Snake Mistake 1k   Справочник
    Snake Mistake моя версия стихотворения Кенна Несбиса
  • 198 Тройс Элли: Soul Love - David Bowie 2k   Песня
    Оригинал: https://youtu.be/R4beFFtIb1k (аудио 1978)
  • 198 Шарона Ли: Sting - Stolen Car (Украденная машина) 1k   Песня
    Стинг, "Украденная машина".
  • 198 Пряхин Андрей Александрович: Tee au lait Я предложила чай и тортик 1k   Стихотворение
    Erotic epigram by an unknown author about two jugs of milk https://youtu.be/XrWRLLWHB3k
  • 198 Zalesski Vladimir Vladimirovich: Ten - two - one. Secrets of Furgal"s and Degtyarev's reputation from Zhirinovsky. August 5, 2020. An ... 0k   Миниатюра
    Текст временно не публикуется. The text is temporarily not published. Ten - two - one. Secrets of Furgal"s and Degtyarev's reputation from Zhirinovsky. August 5, 2020. An ultra-Quick Overview.
  • 198 Rulate Project: Tensei shitara slime datta ken / О моем перерождении в слизь Глава 35 17k   Новелла
  • 198 Zalesski Vladimir: The Dialogue on the Monument to the Russian Expeditionary Force (in Paris) 5k   Миниатюра
    The Dialogue on the Monument to the Russian Expeditionary Force (in Paris)
  • 198 Залесский Владимир Владимирович: The Express Sketch What a glory is? 2k   Миниатюра
    The Express Sketch What a glory is?
  • 198 Пряхин Андрей Александрович: The Fallen Angel Падший Ангел 3k   Стихотворение
    Vadim Stepantsov THE FALLEN ANGEL Вадим Степанцов ПАДШИЙ АНГЕЛ Замечательная стилизация Вадима Степанцова под подростковую лирику и неумелый, но искренний стих. Исповедь хулигана! Позволяя себе быть хулиганом, он надеется встретить ангела. И это ангел, представьте себе, в его понимании ...
  • 198 Zalesski Vladimir Vladimirovich: The Fantastic Story how Gogol won the Crimean War 4k   Миниатюра
    The Fantastic Story how Gogol won the Crimean War
  • 198 Штернлихт Ана: The Ghost (перевод первой версии) 1k   Стихотворение
  • 198 Zalessky Vladimir: The list of candidates for the weighty Internet award on Kosti-Nf. Internet sketch 10k   Миниатюра
    The list of candidates for the weighty Internet award on Kosti-NF. Internet sketch.
  • 198 Zalesski Vladimir Vladimirovich: The Monologue about Cossacks 9k   Миниатюра
    The Monologue about Cossacks
  • 198 Zalesski Vladimir: The Monologue about the Petya's Father is Good at Arithmetic 8k   Миниатюра
    The Monologue about the Petya's Father is Good at Arithmetic
  • 198 Zalesski Vladimir: The program "History" on Kosti-Nf. A story 13k   Миниатюра
    The program "History" on Kosti-NF. A story.
  • 198 Zalesski Vladimir Vladimirovich: The Sketch about Operation Y 2k   Миниатюра
    The Sketch about Operation Y
  • 198 Zalesski Vladimir Vladimirovich: The Sketch how academicians have become cheerful again 7k   Миниатюра
    The Sketch how academicians have become cheerful again
  • 198 Zalesski Vladimir Vladimirovich: The Story of the literary plan "Apushkin" 12k   Миниатюра
    The Story of the literary plan "APushkin"
  • 198 Пряхин Андрей Александрович: The Sweet Beauties Of Russia Милые Красавицы России 4k   Стихотворение
    In 1945 Yara wrote a poem `Sweet Beauties of Russia` ("Милые красавицы России") where he expressed his gratitude to all the women of the USSR who sacrificed everything to victory. Yeah, he was a true gentleman, and he never joined men who several times after the war attempted to defame ...
  • 198 Седова Ирина Игоревна: The Thousandth Man (Тысячный) 4k   Стихотворение
  • 198 Холдор Вулкан: The Winter Morning 0k   Стихотворение
  • 198 Квезаль: Three Days Grace - Gone forever 1k   Песня
    Примечания автора: перевод почти дословный, местами вольный. От женского лица. Копирование без уведомлений запрещено. Спасибо.
  • 198 Zalessky Vladimir: To be stronger. Adventure story for children about Seryozha 6k   Миниатюра
    MMMCCCXII. To be stronger. Adventure story for children about Seryozha. - July 1, 2023.
  • 198 Черный Ангел: Tokio hotel - sprig nicht 1k   Песня
  • 198 Zalessky Vladimir: We will judge him according to the laws of the mountains on Kosti-Nf. A story 14k   Миниатюра
    MMMCCCLXX. We will judge him according to the laws of the mountains on Kosti-NF. A story. - September 26, 2023.
  • 198 Paganaidd: [перевод] Digging for the Bones 47-49 47k   Глава
    Перевод глав 47-49 (Главы 1-40: http://fanfics.me/fic85859)
  • 198 Шпунт Евгений Маркович: Башня 3k   Песня
    Крис де Бург, "Башня".
  • 198 Фурманов Кирилл: Баю-бай, моя малютка 1k   Стихотворение Комментарии
    из Кантелетар, "Tuuti lasta tuonelahan"
  • 198 Грачев Лев Леонидович: Бег 0k   Стихотворение
  • 198 Шишкин Лев: Близким 1k   Стихотворение Комментарии
  • 198 Беньяминов Семён: Болея гриппом (Чарлз Буковски) 0k   Стихотворение
  • 198 О.К.: Браун Картер. Убийства экспромтом 216k   Роман
  • 198 Перевод: Бхагавата-Пурана, книга 7, глава 9 14k   Глава
    Молитва Прахлады Нарасимхе.
  • 198 Шабельников Андрей: В ночной тишине (Томас Мур) 1k   Статья
  • 198 Картер Джесси Бенедикт: Введение 2k   Глава Комментарии
    Перевод введения к книге Джесси Бенедикта Картера/Jesse Benedict Carter "Религия Нумы и другие заметки о религии Древнего Рима"
  • 198 Клэр Джон: Вечер 0k   Стихотворение
    Джон Клэр (1793 - 1864) - уроженец деревушки Хелпстон, графство Нортгемптоншир, Англия. Певец природы, сельской жизни, чувствительной, подчас одинокой и метущейся души.
  • 198 Новиков Владимир Александрович: Виндзорских сплетен ожерелье 181k   Пьеса; сценарий
  • 198 Херберт Збигнев: Волосы 1k   Стихотворение
  • 198 Не скажу))): Волшебный сон 3k   Рассказ
    Рассказ,которым меня спасали от депрессии.Написан в оригинале на французском. Перевод не самый художественный и довольно-таки вольный. Аффтар,прости меня...)))
  • 198 Г.С.Злотин: Все равно (из Эриха Фрида) 3k   Стихотворение Комментарии
  • 198 Седова Ирина Игоревна: Выйду на улицу (I"ll go to the street) 3k   Песня
  • 198 Kamachi Kazuma: Глава 1. Академия-сити. Научное мировоззрение. Часть 1. 5k   Глава
  • 198 알파타르트: Глава 12. "Моё гнездо (1)" 9k   Новелла
    Выкладка 06.10.2019
  • 198 알파타르트: Глава 7. "Подарок наложнице от императрицы (2)" 13k   Новелла
    Выкладка 24.09.2019
  • 198 Шурыгин Олег: Глава девятая. "Любовь Враджа" 9k   Поэма
  • 198 Шурыгин Олег: Девушки-пастушки начинают плакать и изливать свою тоску. Гунарадж Кхан 4k   Поэма
  • 198 Калинина Антонина: Дж. Перголези. Пастушок (ариетта) 1k   Стихотворение
    Перед переводчиком оперной арии или ариетты стоит тройная задача: передать смысл и метр стихотворения, учитывая при этом музыку, на которую положен текст подлинника.Этим вызвано отступление от метра в первой строке, присутствующее и в оригинале. В своем переводе я попыталась отразить ...
  • 198 Салли Гарденс: Дорога вперед 208k   Повесть
  • 198 Лоренс Роберт М.: Духи, принимающие облик черных животных 3k   Глава
    Глава из книги "Магия подковы и прочие заметки о фольклоре"
  • 198 Ронэ: Значит, это была любовь, от райка до ада... 0k   Стихотворение
  • 198 Кукушкин Игорь Анатольевич: Интервью с Джимом Моррисоном 9k   Интервью Комментарии
    Интервью, которое Джим дал журналу Rolling Stone.
  • 198 Васин Александр Юрьевич: Интересная игра. (Из Р. Л. Стивенсона) 0k   Стихотворение
  • 198 Аноним Люк: Искуситель 1k   Стихотворение
  • 198 Шурыгин Олег: История Рамачандры Пури ("Отвергнутый ученик"). Кришнадас Кавирадж 13k   Поэма
    Истории из 8 главы Антья-лилы "Шри Чайтанья чаритамриты"
  • 198 Грант Рина: Как издать книгу в Америке: Завязка романа. Три слагаемых кризиса 8k   Статья Комментарии
    Продолжение цикла "Как издать книгу в США на английском языке". Отрывок из книги Ивена Маршалла Marshall's Plan for Novel Writing ("План Маршалла. Как написать роман")
  • 198 Шацкая Анастасия Владимировна: Катализатор 1k   Песня
    Художественный перевод песни Catalist группы Linkin Park
  • 198 Dragon Rusty: Клетка дьявола. Глава 320 6k   Глава
  • 198 Тейлор Брайан У.: Коверкотовая жизнь 36k   Рассказ
    Третий рассказ из первого сборника SNAFU - SNAFU: An Anthology of Military Horror
  • 198 Приймак Александр Иванович: Коли поету кажуть: "не хвилюйся!" 0k   Стихотворение
    Це рiвноцiнно фразi: "Щоб ти здох!!"
  • 198 Старикашка Ю: Компьютерные хайку 1k   Оценка:5.31*8   Стихотворение Комментарии
  • 198 Мальцева Лилия: Кто же на самом деле . . .? 2k   Миниатюра Комментарии
  • 198 Ноульсон Шарпер Т.: Ламмас 3k   Глава
  • 198 Силакова Наталья Марковна: Любовная Песнь Безумной Девушки (С.Платт) 0k   Стихотворение
    А я всегда любила это стихотворение, и все вынашивала в себе дерзновение его перевести. Ну вот, оно готово!
  • 198 Семонифф Н.: Марджори создавая в спешке бог 1k   Стихотворение
    E. E. Cummings
  • Страниц (114): 1 ... 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 ... 114

    Связаться с программистом сайта.

    TopList

    Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
    О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

    Как попасть в этoт список

    Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"