Lib.ru: Журнал "Самиздат": Переводы

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни
Типография Новый формат: Издать свою книгу
[Авторы] [Жанры] [Произведения] Отсортировано по: [рейтингу] [дате] [имени][читателям]
ЖАНРЫ:
Проза (225112)
Поэзия (526400)
Лирика (170101)
Мемуары (17296)
История (30036)
Детская (19543)
Детектив (23431)
Приключения (52312)
Фантастика (108227)
Фэнтези (126484)
Киберпанк (5122)
Фанфик (9135)
Публицистика (46541)
События (12938)
Литобзор (12125)
Критика (14550)
Философия (69270)
Религия (17668)
Эзотерика (16043)
Оккультизм (2233)
Мистика (34889)
Хоррор (11466)
Политика (23205)
Любовный роман (25572)
Естествознание (13652)
Изобретательство (2945)
Юмор (75405)
Байки (10361)
Пародии (8177)
Переводы (22679)
Сказки (24888)
Драматургия (5711)
Постмодернизм (8915)
Foreign+Translat (1693)

РУЛЕТКА:
6-Великие Спящие
Дар демона (Темный
Обзор работ вошедших
Рекомендует Sqrtk

ВСЕГО В ЖУРНАЛЕ:
 Авторов: 109412
 Произведений: 1705583

Список известности России

СМ. ТАКЖЕ:
Заграница.lib.ru
| Интервью СИ
Музыка.lib.ru | Туризм.lib.ru
Художники | Звезды Самиздата
ArtOfWar | Okopka.ru
Фильм про "Самиздат"
Уровень Шума:
Интервью про "Самиздат"

НАШИ КОНКУРСЫ:
"Арена Детективов" АД-9
Летнего детектива-2025
Современного детектива
Фантастического детектива

ФОРМЫ:
Роман (34706)
Повесть (23016)
Глава (160887)
Сборник рассказов (12998)
Рассказ (229413)
Поэма (9367)
Сборник стихов (43117)
Стихотворение (651208)
Эссе (38538)
Очерк (27542)
Статья (186761)
Монография (3527)
Справочник (13816)
Песня (24355)
Новелла (9896)
Пьеса; сценарий (7510)
Миниатюра (141582)
Интервью (5192)

13/09 ПОЗДРАВЛЯЕМ:
 Алева Ю.
 Алексеев М.Д.
 Анипко В.В.
 Антрацитовая Д.
 Артемов В.И.
 Батыршин Б.C.
 Башурова И.В.
 Бегалин А.К.
 Березин Д.Б.
 Боброва А.В.
 Большаков А.А.
 Власова О.
 Воловик К.Д.
 Волошин А.В.
 Гавриленко А.В.
 Галимов И.А.
 Гладун К.А.
 Глупая С.
 Горбунов Л.Л.
 Даниленко А.В.
 Дема В.И.
 Доценко А.И.
 Дудко И.Н.
 Егоров А.В.
 Иулсез А.К.
 Кедров М.И.
 Кимски А.
 Кисиль В.
 Кофе С.С.
 Кочанов И.И.
 Кочетовский Д.В.
 Кузнецова Л.Г.
 Курсаков И.М.
 Легчилин Н.В.
 Лимонка Л.
 Лисуша
 Лоботряс А.В.
 Логинова Ю.
 Лодыга Д.В.
 Маргарита
 Новик М.Г.
 Овсянникова А.А.
 Огородников И.И.
 Осипова Д.С.
 Панков А.
 Перов Е.
 Пучков В.А.
 Риполовская Л.В.
 Рифт А.Ю.
 Рыммас Р.Я.
 Савельев А.Е.
 Самойлов А.
 Сиреневый Ф.
 Скляр В.
 Стадник О.О.
 Трикстер Н.
 Троилов В.К.
 Трус Л.
 Фокин А.В.
 Царицын В.В.
 Чайка Т.А.
 Demonic M.
 Luna
 Mary-Ann A.
 Mashina S.
 Platont
 Rubigon
Страниц (114): 1 ... 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 ... 114
Жанровый раздел >>>, Обсуждение жанра >>>.
  • 165 Лавкрафт Говард Филлипс: Что приносит луна 7k   Стихотворение
    Опубликованный в Говард Филлипс Лавкрафт "Шепчущий во тьме" (Феникс, 2023) перевод Попова Д. В. без редакторских правок. С издательством заключен договор неисключительной лицензии. Оригинал произведения см. https://www.hplovecraft.com/writings/texts/fiction/wmb.aspx
  • 165 Чистяков Александр Вячеславович: Шофёр 1k   Стихотворение
    Литературный перевод песни The Chauffeur - Duran Duran
  • 165 Шурыгин Олег: Эдмунд Спенсер. Ссора с язычником. 8k   Поэма Комментарии
    Здесь заканчивается четвертая песнь Легенды о Рыцаре Красного Креста.
  • 165 Омежина Ирина: Эмили Дикинсон. Почему? 0k   Стихотворение
  • 165 Васин Александр Юрьевич: Юджин Филд. "Рождественский подарок" (Сборник переводов) 6k   Сборник стихов
  • 165 Nn: Я и ты 0k   Стихотворение Комментарии
    Перевод с иврита с некоторыми добавлениями
  • 165 Этгар Керет: Яон, ч.2 85k   Сборник рассказов
    Переводы последней книги современного израильского писателя Этгара Керета
  • 164 Янус: "Постой, паровоз..." 0k   Стихотворение
  • 164 Шри_Ауробиндо: "Савитри", Книга 5, Песня 3, "Сатьяван и Савитри" 21k   Поэма
  • 164 Яковенко Александр Викторович: 1965: Переименованный 3k   Сборник рассказов
  • 164 Яковенко Александр Викторович: 1967: В центре города 5k   Сборник рассказов
  • 164 Фреска На Дисплее: 2.Яблочное печенье 8k   Рассказ
  • 164 Семкова Мария Петровна: 4 сонета Шекспира 3k   Сборник стихов
  • 164 Zalesski Vladimir: A dear comrade - the little Leonid Ilyich. The note 4k   Миниатюра
    A dear comrade - the little Leonid Ilyich. The note.
  • 164 Zalessky Vladimir: A Financial Challenge. A story about Seryozha for children and adults 3k   Миниатюра
    A Financial Challenge. A story about Seryozha for children and adults.
  • 164 Залесский Владимир Владимирович: A new response from the Federal Tax Service of the Russian Federation and a small explanation to this ... 7k   Миниатюра
    MMMDXLVI. A new response from the Federal Tax Service of the Russian Federation and a small explanation to this answer. A diary note. - September 27, 2024.
  • 164 Zalesski Vladimir: A school chalk from the teacher Makarenko. A story 8k   Миниатюра
    A school chalk from the teacher Makarenko. A story.
  • 164 Zalesski Vladimir Vladimirovich: A space anti-brokering in the information holding. The story (continued) 9k   Миниатюра
    A space anti-brokering in the information holding. The story (continued).
  • 164 Zalesski Vladimir Vladimirovich: A story in three languages. A note on chapters 26 - 28 of the Nicholas Bogoslovskiy's book "Turgenev." ... 4k   Миниатюра
    A story in three languages. A note on chapters 26 - 28 of the Nicholas Bogoslovskiy's book "Turgenev."
  • 164 Zalesski Vladimir: A tulip and a sparrow Chirr. A story for children 4k   Миниатюра
    A tulip and a sparrow Chirr. A story for children.
  • 164 Тройс Элли: African Night Flight - David Bowie 3k   Песня
    Оригинал: https://youtu.be/TP4WoA7rBoU (аудио 1979)
  • 164 Zalessky Vladimir: An Astronaut Wings. An essay on the history of space exploration 5k   Миниатюра
    An Astronaut Wings. An essay on the history of space exploration.
  • 164 Zalesski Vladimir Vladimirovich: Buy and Sell. Loan and mortgage. Incorporating, an issue of shares and privatizing. A joking brief program ... 2k   Миниатюра
    Buy and Sell. Loan and mortgage. Incorporating, an issue of shares and privatizing. A joking brief program for the development of the Far East.
  • 164 Рене Андрей: C - Leitrim 1k   Справочник
  • 164 Zalesski Vladimir Vladimirovich: Creative markets in the family context. A literary and historical note 5k   Миниатюра
    Creative markets in the family context. A literary and historical note.
  • 164 Клепиков Игорь: Depressiva 1k   Стихотворение Комментарии
  • 164 Мит Алексей: Dire Straits 'Money For Nothing' 8k   Песня Комментарии
  • 164 Zalesski Vladimir Vladimirovich: Dumas and Maupassant. An experimental a biography reconstruction essay 20k   Миниатюра
    Dumas and Maupassant. An experimental biography reconstruction essay
  • 164 Седова Ирина Игоревна: Fly (Летать) 2k   Песня
  • 164 Тройс Элли: Fly - David Bowie 2k   Песня
    Оригинал: https://youtu.be/YDnvUpgr4Kk (аудио 2003)
  • 164 Окунцова Наталья Евгеньевна: gj 23k   Рассказ
  • 164 Zalesski Vladimir Vladimirovich: Gorky and Andreyeva, Stalin and Alliluyeva. Some reflections in connection with the novel "The Only ... 10k   Миниатюра
    Gorky and Andreyeva, Stalin and Alliluyeva. Some reflections in connection with the novel "The Only one woman."
  • 164 Окунцова Наталья Евгеньевна: g 0k   Стихотворение
  • 164 Zalesski Vladimir: Heir to Homer and to a Vietnamese general. The note 4k   Миниатюра
    Heir to Homer and to a Vietnamese general. The note.
  • 164 Zalesski Vladimir Vladimirovich: Helicopters and literary activities. The story 6k   Миниатюра
    Helicopters and literary activities. Story
  • 164 Седова Ирина Игоревна: Home on the Range (Дом на ранчо ) 6k   Песня
  • 164 Холдор Вулкан: Homesickness 1k   Стихотворение
  • 164 Zalesski Vladimir Vladimirovich: How an inventor from Usa launched the Us space program. A sketch about the history of the space race 4k   Миниатюра
    How an inventor from USA launched the US space program. A sketch about the history of the space race.
  • 164 Кострова Евгения Леонидовна: In every season: Unintended Conquest 31k   Сборник рассказов
    In every season - сборник рассказов, посвященных пейрингу Т.Хитсугая/Карин Куросаки. Работы выполнены очень ярким на мой взгляд автором Adobo-chan. Перевод сделан с любезного разрешения автора. Если вы фанат фэндома Bleach, то вам должно прийти сие по вкусу:)
  • 164 Рене Андрей: King Billy 2k   Справочник
  • 164 Enkeli: Kreator - Phobia 1k   Статья
  • 164 Пряхин Андрей Александрович: La Madrague 3k   Песня
    September 28 is Brigitte Bardot`s birthday! She`s my idol!https://youtu.be/Bbkwrf5lMqc https://youtu.be/h0xUjsxwrkE (Sorry for my complicated relationship with time, I thought it was October, so I`d written Oct. 28 before). A propos, слово la madrague означает "сеть для ловли тунца", ...
  • 164 Соломенникова Татьяна Андреевна: La Valse A Mille Temps 1k   Стихотворение
  • 164 Горовиц Мира: Lord Byron, "Stanzas" 0k   Стихотворение
    - Свободный перевод
  • 164 Залесский Владимир Владимирович: Maximilian, Juárez, Morales, Chávez and Maduro. A historical hypothesis 9k   Миниатюра
    Maximilian, Juárez, Morales, Chávez and Maduro. A historical hypothesis.
  • 164 Enkeli: My Dying Bride - The Isis Script 1k   Стихотворение
  • 164 Седова Ирина Игоревна: My Last Will (Завещание) 1k   Стихотворение
  • 164 Zalesski Vladimir Vladimirovich: On the program of the legal representatives of the Belarusian people. A treatise 7k   Миниатюра
    On the program of the legal representatives of the Belarusian people. A treatise.
  • 164 Zalessky Vladimir: Paustovsky, Trifonov, the novel "Students", the Stalin Prize and a beautiful actress. A literary story ... 4k   Миниатюра
    Paustovsky, Trifonov, the novel "Students", the Stalin Prize and a beautiful actress. A literary story.
  • 164 Мит Алексей: Pink Floyd 1973 'The Dark Side Of The Moon' 26k   Песня
  • 164 Zalesski Vladimir Vladimirovich: Politics of depressivity and the Belarusian nuclear power plant. A civilizational essay 7k   Миниатюра
    Politics of depressivity and the Belarusian nuclear power plant. A civilizational essay.
  • 164 Zalesski Vladimir: Prince Alexander Sergeyevich Menshikov, great-grandson of an associate of Peter the Great. The ironic ... 9k   Миниатюра
    Prince Alexander Sergeyevich Menshikov, great-grandson of an associate of Peter the Great. The ironic patriotism of the intelligentsia of Petrine epoch origin. A historical and biographical essay.
  • 164 Седова Ирина Игоревна: Prisoner in Paradise (Пленник в раю) 5k   Песня
  • 164 Окунцова Наталья Евгеньевна: q 0k   Стихотворение
  • 164 Zalesski Vladimir Vladimirovich: Senya and a table tennis. The story 3k   Миниатюра
    Senya and a table tennis. The story.
  • 164 Zalesski Vladimir: Senya and a timely medicine. A story 1k   Миниатюра
    Senya and a timely medicine. A story.
  • 164 Zalesski Vladimir Vladimirovich: Senya and the online ticket to ballet. The story 1k   Миниатюра
    Senya and the online ticket to ballet. The story.
  • 164 Zalesski Vladimir Vladimirovich: Senya, lobsters and the payment of a gratuity. A story 4k   Миниатюра
    Senya, lobsters and the payment of a gratuity. A story.
  • 164 Zalesski Vladimir Vladimirovich: Since what a point, a (separate) civilization begins. A Civilization Essay 4k   Миниатюра
    Since what a point, a (separate) civilization begins. A Civilization Essay.
  • 164 Пряхин Андрей Александрович: Slava Richter playing Ferenc Liszt Святослав Рихтер играет Листа 2k   Пьеса; сценарий
    A superstar of the 19 c., great Hungarian pianist and composer Ferenc Liszt , or as he was called that time Franz Liszt (Actor pianist Svyatoslav Richter), performing in front of the Russian High society. Young Slava Richter playing the part of Ferenc Liszt in the motion picture ...
  • 164 Zalessky Vladimir: Space Shuttle, Crew Dragon, Starliner. An essay on the history of space exploration 4k   Миниатюра
    Space Shuttle, Crew Dragon, Starliner. An essay on the history of space exploration.
  • 164 С.Балиньский: Stanisław Baliński. Старый Лондон 2k   Стихотворение Комментарии
    Стихи польской эмиграции. Станислав Балиньский.
  • 164 Пряхин Андрей Александрович: Taltsetl Талцетл 1k   Стихотворение
    Стихотворение Александра Викторовича Фаустова A Russian author`s poem. A poem by Alexandre Viktorovich Faustov. A good addition to a sci-fi drama like the Aelita by Alexei Tolstoy. https://www.stihi.ru/2010/10/09/5795
  • 164 Рене Андрей: Teague 2k   Справочник
  • 164 Михельзон Михаил Филиппович: The Sea ... Море ... 0k   Стихотворение
  • 164 Zalessky Vladimir: The Chinese Wisdom on Kosti-Nf. A story 11k   Миниатюра
    The Chinese Wisdom on Kosti-NF. A story.
  • 164 Zalesski Vladimir: The Dialogue about publishers and internet platforms at the New Mauritius 9k   Миниатюра
    The Dialogue about publishers and internet platforms at the New Mauritius
  • 164 Zalesski Vladimir Vladimirovich: The Dialogue about the successful nullification of the anathema 3k   Миниатюра
    The Dialogue about the successful nullification of the anathema
  • 164 Zalesski Vladimir Vladimirovich: The Dialogue on Thomas Mayne Reid and civilization 1k   Миниатюра
    The Dialogue on Thomas Mayne Reid and civilization
  • 164 Zalesski Vladimir Vladimirovich: The shaman's tambourine and the influence of psychiatry. A story 2k   Миниатюра
    The shaman's tambourine and the influence of psychiatry. A story.
  • 164 Zalesski Vladimir Vladimirovich: The skillful mayor and a creative thinking. A story 12k   Миниатюра
    The skillful mayor and a creative thinking. A story.
  • 164 Zalessky Vladimir: Towards the Moon. Keyboard and email. A diary note 10k   Миниатюра
    Towards the Moon. Keyboard and email. A diary note.
  • 164 Zalesski Vladimir: Two environmental lawsuits: in Rostov and in Moscow. An addition to the story about the visit to Kamchatka ... 6k   Миниатюра
    Two environmental lawsuits: in Rostov and in Moscow. An addition to the story about the visit to Kamchatka.
  • 164 Zalesski Vladimir: Vanya Zhukov is learning English to become a diplomat. A story 3k   Миниатюра
    Vanya Zhukov is learning English to become a diplomat. A story.
  • 164 Седова Ирина Игоревна: We Can Work It Out (Можно все уладить) 4k   Песня
  • 164 Седова Ирина Игоревна: What Are Little Boys Made Of? (Из чего, скажи, мальчишки) 2k   Песня
  • 164 Пряхин Андрей Александрович: When the order of the summands does affect the sum Когда от перестановки слагаемых сумма изменяется 3k   Миниатюра
    Cross my heart, the described scene was taken from the real life. It reminded me of Arkady Averchenko`s short stories. Life is a great author, after all.
  • 164 Седова Ирина Игоревна: Words Don"t Come Easy (Слов не найду я) 4k   Песня
  • 164 Седова Ирина Игоревна: World on Fire (Мир в огне) 3k   Песня
  • 164 Zalesski Vladimir Vladimirovich: [publishing house] Report of the Commissioner of police to Prosecutor of the Republic [publishing house] ... 0k   Миниатюра
    [publishing house] Report of the Commissioner of police to Prosecutor of the Republic [publishing house]
  • 164 Zalesski Vladimir Vladimirovich: [publishing house] The Tale of a specialist in history and translations into English [publishing house] ... 0k   Миниатюра
    [publishing house] Translation from Russian language into English language. Владимир Владимирович Залесский "Сказка о специалисте по истории и переводам на английский язык". [publishing house]
  • 164 Клепиков Игорь: А мне не лезут в голову стихи... 1k   Стихотворение Комментарии
  • 164 Сорокоумовский Иван: Банды Манчестера: История «scuttlers» 7k   Очерк
    The Gangs of Manchester: The Story of the Scuttlers, Britain's First Youth Cult (Andrew Davies) Банды Манчестера: История «Scuttlers», первой «культовой» уличной субкультуры Великобритании. Обзор Кейт Брэдли (Kate Bradley, University of Kent)
  • 164 Моцарелла: Бесконечное отсутствие 0k   Стихотворение
    Перевод с итальянского
  • 164 Lesmian Boleslaw: Болеслав Лесьмян. Снигробек 1k   Стихотворение
  • 164 О.К.: Браун Картер. Плач по любимому негодяю 258k   Роман
  • 164 Беньяминов Семён: В поисках работы (Чарлз Буковски) 1k   Стихотворение
  • 164 Беньяминов Семён: В четыре утра (Эл Жолинас) 0k   Стихотворение
  • 164 Лаймон Ричард: В чужом теле. Глава 33 64k   Глава
    Перевод главы из романа Ричарда Лаймона "Body Rides".
  • 164 Ричард Лаймон: В чужом теле. Глава 53 19k   Глава
    Перевод главы из романа Ричарда Лаймона "Body Rides".
  • 164 Булатов, Руслан Георгиевич: Вариации перевода Сонета 75 Эдмунда Спенсера 2k   Стихотворение
  • 164 Мальцева Лилия: Вдруг мосты, связующие город 0k   Стихотворение
    Перевод сонета Эдны Миллей.
  • 164 Йейтсъ У. Б.: Второе Пришествie 1k   Стихотворение
  • 164 Иванова Татьяна Триана: Гитара 0k   Стихотворение
    Федерико Гарсиа Лорка
  • 164 Dottoro: Глава 10. Бандит купил рабов 8k   Глава Комментарии
  • 164 알파타르트: Глава 14. "Где Королева? (1)" 8k   Новелла
    Выкладка 12.10.2019
  • 164 Колин Декстер: Глава 19 9k   Глава
    WOODSTOCK KILLER - BREAKTHROUGH NEAR
  • 164 Black Lynx: глава 5 63k   Статья Комментарии
  • 164 Колин Декстер: Глава 6 9k   Глава
  • 164 Loika: глава 7 94k   Глава Комментарии
  • 164 Dottoro: Глава 8. Процесс пошел! 11k   Глава Комментарии
  • 164 Перевод с английского: Алексей Басабиков: Девять методов сокращения населения планеты, применяемых сегодня 44k   Статья
    Чем чудовищнее ложь, тем скорее в неё поверят... Или как нас убивают и превращают в тупой скот.
  • 164 Приймак Александр Иванович: До слiв перед сном (К словам перед сном) 1k   Стихотворение
    Оригiнал - автор: Райнер Марiя Рiльке, "Zum Einschlafen zu Sagen"
  • 164 Басан Эмилия Пардо: Дом мечты 8k   Рассказ
  • 164 Надежда: Дыхание снега и пепла. Часть 3, глава 16 13k   Глава
  • 164 Мальцева Лилия: Зачем так дерзко черный человек 2k   Стихотворение Комментарии
    Перевод сонета Элинор Уайли из сборника "Nets To Catch Wind"
  • 164 Рыскулов Владимир Владимирович: Зачем учиться? Вольный перевод с английского 1k   Стихотворение
  • 164 Михайлов Айхал Владимирович: Зимбабве: четыре школы в районе Матобо подверглись наппдению гоблинов 3k   Статья
    Прочитал в lenta.ru заметку о гоблинах в Зимбабве. Стало интересно. Решил найти первоисточник. Перевел.
  • 164 Тэрбер Джеймс: И еще ночные ужасы 11k   Рассказ
  • 164 Шедугова Марина Анатольевна: Калевала 1k   Стихотворение
    Попытка перевести на английский язык начало известного эпоса.
  • 164 Мороз Дмитрий Анатольевич: Катастрофа 11k   Пьеса; сценарий
    Сэмюэл Беккет "Катастрофа". Перевод с французского и английского.
  • 164 Шурыгин Олег: Кришна исчезает с лучшей из всех гопи. Гунарадж Кхан 0k   Поэма
  • 164 Семонифф Н. В.: Леди, я коснусь Вас мыслью 2k   Стихотворение
    Lady,i will touch you with my mind 1919
  • 164 Седова Ирина Игоревна: Летняя ночь (Summer night) 5k   Песня
  • 164 Каплан Анна Леонидовна: Летом 76-го 2k   Статья
  • 164 Кириллина Лариса Валентиновна: Лучше всех музык... 1k   Стихотворение
  • 164 Стоялов Максим: Майкл Дуглас 3k   Статья
  • 164 Будин Григорий Михайлович: Мама (Rammstein) 0k   Песня
  • 164 Пильщиков Евгений Георгиевич: Многоножка 36k   Рассказ
  • 164 Грейвс Роберт: Моё лучшее Рождество 9k   Рассказ
    - В то Рождество ещё была жива королева Виктория, а мне было четыре с половиной года.
  • 164 Верхарн Эмиль: Моя душа - она там... 3k   Стихотворение
    Следующее стихотворение из сборника "Венок павшим". Это перевод с французского языка.
  • 164 Беньяминов Семён: Мы все достигнем этого (Чарлз Буковски) 1k   Стихотворение
  • 164 Шереверов Владимир Иванович: Навсегда 0k   Стихотворение
    Вольный перевод стихотворения Longing bу Sarah Teasdale
  • 164 Приймак Александр Иванович: Найкращий пам*ятник 1k   Стихотворение
    - Будь iз нами в час буремний, Батько наш єдиний! Боже з нами не даремно! - Спасем Україну!..
  • 164 Приймак Александр Иванович: Не плутайся, моя ти незбаненна... 0k   Стихотворение Комментарии
    В чiм сенс - боятись? Все життя - то зваба, А iнше - шлях до смертних холодiв...
  • 164 Саки: Незваные посредники 10k   Рассказ
    Перевод рассказа Саки
  • 164 Шурыгин Олег: Неизбывная тоска поэзии "Мангала кобья". Хумаюн Аджад. 11k   Рассказ Комментарии
  • 164 Саккетти Ф.: Новелла Cxciv 4k   Рассказ
    Перевод с итальянского
  • 164 Rulate Project: Новелла Wu Dong Qian Kun / Боевые искусства Инь-Янь: Воин, сотрясший небо и землю Глава 002 12k   Новелла
  • 164 Робертс Нора: Нора Робертс. "Рожденная в грехе". Глава 21 (перевод Сафоновой Э.К.) 26k   Глава Комментарии
  • 164 Rulate Project: О моём перерождении в слизь Глава 18.5 Экстра 6k   Новелла Комментарии
  • 164 Шурыгин Олег: О причинах написания второй главы. 3k   Поэма Комментарии
  • 164 Tolkien C.: Об Энтах и об Орлах 5k   Эссе
    Проблемы онтологии, или энтоведения не давали мне покоя в своё время. Перевёл первоисточник.
  • 164 Надежда: Огненный крест ч.1 гл.6 39k   Глава Комментарии
  • 164 Надежда: Огненный крест ч.2 гл.22 71k   Глава Комментарии
  • 164 Надежда: Огненный крест ч.7 гл.84 12k   Глава Комментарии
  • 164 Надежда: Огненный крест ч.9 гл.102 58k   Глава Комментарии
  • 164 Надежда: Огненный крест ч.9 гл.96 31k   Глава Комментарии
  • 164 Sunny Morning: Огонь и лёд 1k   Стихотворение
    Мой вариант перевода Роберта Фроста. Как можно ближе к оригиналу.
  • 164 Сибирянин Игорь: Оден У.Х. Блюз 1k   Стихотворение
  • 164 Сибирянин Игорь: Оден У.Х. Короткие стихи 2k   Сборник стихов
  • 164 Мальцева Лилия: Осваивая Шекспира 6k   Миниатюра
  • 164 Федякина Александра Сергеевна: Отрывок из сборника Луиса Сепульведы "Патагония экспресс" 15k   Рассказ
    Путешествуя по Эквадору, Сепульведа отправляется писать репортаж в Коке, но по пути он меняет план, согласившись на щедрое предложение отредактировать мемуары видного деятеля в имении "Конкистада". Жизнь на вилле сытна и комфортна, работа непыльная, но вскоре писателю пришлось сбежать... ...
  • 164 Ева Адриан: Пара для Альфы 1k   Статья
    Макс Стоун - альфа стаи оборотней из Бойсе, штат Айдахо. Он поклялся служить и защищать их, отложив в строну все свои желания. Теперь долго спящее желание найти свою вторую половинку взяло верх, заставляя сделать её своей любыми способами. Келли Шоу посвящает всю свою жизнь изучению ...
  • 164 Мидинваэрн: Перевод Tarry trousers. Просмолённые штаны 1k   Песня
    Вариант английской фольклорной песенки, исполняемый "Spiritual Seasons".
  • 164 Данилова Наталья Владимировна: Перевод стихотворения Dear William 0k   Стихотворение
    Раз попросили перевести, вот, пожалуйста. Это черновая версия перевода моего стихотворения Dear William. Там есть два недостатка, которые я постараюсь в дальнейшем исправить.
  • 164 Мальцева Лилия: Песня Узницы 1k   Стихотворение Комментарии
    В этом небольшом стихотворении Элинор Уайли звучит горькая ирония по поводу абсолютной свободы.
  • 164 Седова Ирина Игоревна: Позови меня с собой (Call Me, Darling 3k   Песня
  • 164 Елохин Анатолий Ефимович: Покаянный монолог Князя Игоря 7k   Миниатюра
    из Ипатьевской летописи
  • 164 Ларионова Евгения Ильинична: Попытка перевода на английский песни Игоря Николаева "Выпьем за любовь" 1k   Статья
  • 164 Бутунин Юрий Алексеевич: Предупреждение 1k   Стихотворение
    "ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ" перевод стихотворения Торрес Мехия Альба Асусена (Никарагуа)
  • 164 Гасанова Тагират Абдуллаевна: Приметы осени 9k   Сборник стихов
  • 164 Cassidy James. Editor: Птицы. Болотная Певчая Овсянка 2k   Миниатюра
    Авторские права не нарушены.
  • 164 Хастен Ян: Реприза 79k   Рассказ
    4 рассказ
  • 164 Юнг: Речь на могиле А. Грунауэра 10k   Очерк
    Перевод на русский траурной речи пастора Юнга на могиле профессора Александра Адольфовича Грунауэра.
  • 164 Дремичев Роман Викторович: Роберт Говард - Дикий поток 46k   Новелла
  • 164 Баранов Александр Юрьевич: Родня и Друзья 2k   Стихотворение
    Мой перевод шведской народной песни "Vänner och Fränder" Оригинальный ритм сохранён.
  • 164 Весенняя Дария: Рядом с любимым, Гете 1k   Стихотворение Комментарии
  • 164 Дегтев Сергей: Самый царственный месяц года - август 0k   Стихотворение
    на украинском
  • 164 Ноульсон Шарпер Т.: Святые источники 18k   Глава
  • 164 Хёрнер Хайнц: Сказка о дереве 6k   Рассказ
    Мой перевод
  • 164 Никишов Олександр: Словарь суржика для Германии 355k   Статья
  • 164 P. Nizon: Собака 128k   Статья
  • 164 Жуков Сергей Александрович: Сонет 1 1k   Стихотворение
    Перевод сонета I (1592 - 1599 гг.) приписываемого Вильяму Шакеспеару
  • 164 Жуков Сергей Александрович: Сонет 6 1k   Стихотворение
    Перевод сонета VI (1592 -1599 гг.) приписываемого Вильяму Шакеспеару
  • 164 Жуков Сергей Александрович: Сонет 70 1k   Стихотворение
    Перевод сонета LXX (1592-1599 гг.) приписываемого Вильяму Шакеспеару
  • 164 Беньяминов Семён: Старый пианист из ресторана (Чарлз Буковски) 1k   Стихотворение
  • 164 Иерихонская Роза: Тебе не стыдно?.. 0k   Песня
  • 164 Окунцова Наталья Евгеньевна: текст 0k   Статья
  • 164 Сугару Мияки: Три дня счастья. Глава 14 26k   Новелла
  • 164 Питерс Элизабет: Троянское золото. 9 глава 21k   Глава
  • 164 Рубинштейн Юлий Евсеевич (перевод): У. Шекспир. Сонеты 206k   Сборник стихов
  • 164 Астерискос: Уилбур Смит - И плачут ангелы 3 5k   Глава
  • 164 Галеева Екатерина Владиславовна: Упаковочная пена 10k   Рассказ
    Через этот рассказ Джеймс Фредрик Лич, у которого диагностировали биполярное аффективное расстройство, поделился тем, как он воспринимает свою болезнь и как он с ней живет.
  • 164 Беррис Эли Эдвард: Устранение злых сил посредством магических действий 42k   Глава Комментарии
    Перевод главы "Устранение злых сил посредством магических действий" книги "Табу, магия, духи: изучение первобытных элементов в римской религии" Эли Эдварда Бёрриса/ELI EDWARD BURRISS.
  • 164 Старикашка Ю: Фразки 5k   Миниатюра
  • 164 Ржепишевский Юрий: Чам 7k   Рассказ
    Алан Александр Милн Перевел Ю.Ржепишевский
  • 164 Шурыгин Олег: Чанд Кази, часть 3, "Здравствуй, племянник!" Кришнадас Кавирадж. 1k   Поэма Комментарии
  • 164 Приймак Александр Иванович: Щедрий дощ 0k   Стихотворение
    Сон пiшов вiд мене вранцi; Я в кроватi, чи човнi? Час вставати вже до працi, Чи... поплавати менi?
  • 164 Омежина Ирина: Эльфы колокольчиков 0k   Стихотворение
  • 164 Ицхак Шалев: Я вижу кордоны 1k   Стихотворение
    Автор - Ицхак Шалев
  • 164 Кириллина Лариса Валентиновна: Я не видала моря... 0k   Стихотворение
  • 164 Шпунт Евгений Маркович: Я с тобой 1k   Песня
    Аврил Лавин, "Я с тобой"
  • 164 Кама: Ябълката на любовта 1k   Стихотворение Комментарии
    Перевод на болгарском языком библейскую тему
  • 164 Шурыгин Олег: Явление Гауранги. Кришнадас Кавирадж. 2k   Поэма
  • 164 Этгар Керет: Яон 90k   Сборник рассказов Комментарии
    Переводы последней книги современного израильского писателя Этгара Керета
  • 163 Шурыгин Олег: "Здесь юноша стоит прекрасный..." 1k   Стихотворение Комментарии
    Автор - Билвамангал Тхакур; перевод с санскрита.
  • 163 Виттман Вильгельм Андреевич: 191. Torquato Tasso. Il Re Torrismondo. Ahi lacrime, ahi dolore 1k   Стихотворение
  • 163 Яковенко Александр Викторович: 1970: Продолжаем крутить педали 1k   Сборник рассказов
  • 163 Zalessky Vladimir: A different aspects of investment arbitrage. A legal note 5k   Миниатюра
    A different aspects of investment arbitrage. A legal note.
  • 163 Zalesski Vladimir Vladimirovich: A Media crime and a media punishment. A detective-fantastic story 8k   Миниатюра
    A Media crime and a media punishment. A detective-fantastic story
  • 163 Zalessky Vladimir: A paradise of the distant past, a pleasant myths, a vanity of the present and a projects of the future. ... 8k   Миниатюра
    A paradise of the distant past, a pleasant myths, a vanity of the present and a projects of the future. A culturological essay about the story by Konstantin Paustovsky "Telegram".
  • 163 Zalesski Vladimir Vladimirovich: A super-short review of a fragment of Olga Velikanova's book "the Constitution of 1936 and the Mass Political ... 5k   Миниатюра
    A super-short review of a fragment of Olga Velikanova's book "The Constitution of 1936 and the Mass Political Culture of Stalinism. M: New Literary Review, 2021. Translated from English by Olga Velikanova".
  • 163 Пряхин Андрей Александрович: Aqua Dulce, Aqua Salá, Or Sappho & Alcaeus  (The Aegean Seaside Scene) 22k   Пьеса; сценарий
    Screenplay from an episode of a Leonid Zorin (Saltzmann) play `Man and Women` Leonid Ghenrokhovitch Zorin (Saltzmann) Вы можете сравнить мою переделку с оригиналом Зорина https://youtu.be/PnKYonm8Ip8 см. эпизод с 24:55-36:50, а стихи из цикла поэтессы распределены по остальным ...
  • 163 Митин Алексей Валерьевич: Bryan Ferry - The Way You Look Tonight 0k   Стихотворение
  • 163 Савин Валентин Алексеевич: Edgar Allan Poe Eldorado 1k   Статья
  • 163 Рене Андрей: Happy-go-lucky 1k   Справочник
  • 163 Пряхин Андрей Александрович: How The Dance Took Its Toll Об Искусстве и Жертвах 2k   Стихотворение
    HOW THE DANCE TOOK ITS TOLL. A `Scottish` poem by Andrei Khabrov. The Litsedeyi - Theatre of Clowns led by Slava Polunin, Moscow, Russia. The comic (and comical) Celtic Dance https://youtu.be/yWw-ScF7msg
  • 163 Новиков Владимир Александрович: Jolly Good Ale and Old 1k   Стихотворение
  • 163 Тройс Элли: Lazarus - David Bowie 1k   Песня
    Оригинал: https://youtu.be/y-JqH1M4Ya8 (официальный клип 2015)
  • Страниц (114): 1 ... 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 ... 114

    Связаться с программистом сайта.

    TopList

    Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
    О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

    Как попасть в этoт список

    Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"