Lib.ru: Журнал "Самиздат": Переводы

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


[Авторы] [Жанры] [Произведения] Отсортировано по: [рейтингу] [дате] [имени][читателям]
ЖАНРЫ:
Проза (224881)
Поэзия (525612)
Лирика (169848)
Мемуары (17279)
История (29834)
Детская (19552)
Детектив (23405)
Приключения (52187)
Фантастика (108123)
Фэнтези (126458)
Киберпанк (5118)
Фанфик (9128)
Публицистика (46418)
События (12876)
Литобзор (12157)
Критика (14555)
Философия (69076)
Религия (17506)
Эзотерика (15953)
Оккультизм (2222)
Мистика (34839)
Хоррор (11443)
Политика (23142)
Любовный роман (25633)
Естествознание (13623)
Изобретательство (2930)
Юмор (75461)
Байки (10310)
Пародии (8150)
Переводы (22593)
Сказки (24849)
Драматургия (5741)
Постмодернизм (8896)
Foreign+Translat (1688)

РУЛЕТКА:
"Дети змеиного дома"
Танец золотого леопарда
Не такая...
Рекомендует Фост О.

ВСЕГО В ЖУРНАЛЕ:
 Авторов: 109376
 Произведений: 1703028

Список известности России

СМ. ТАКЖЕ:
Заграница.lib.ru
| Интервью СИ
Музыка.lib.ru | Туризм.lib.ru
Художники | Звезды Самиздата
ArtOfWar | Okopka.ru
Фильм про "Самиздат"
Уровень Шума:
Интервью про "Самиздат"

НАШИ КОНКУРСЫ:
Летнего детектива-2025
Современного детектива
Фантастического детектива
"Вера, Надежда, Любовь. 2025"

ФОРМЫ:
Роман (34596)
Повесть (23032)
Глава (160837)
Сборник рассказов (12995)
Рассказ (229220)
Поэма (9351)
Сборник стихов (43107)
Стихотворение (650369)
Эссе (38425)
Очерк (27477)
Статья (185769)
Монография (3522)
Справочник (13751)
Песня (24358)
Новелла (9890)
Пьеса; сценарий (7536)
Миниатюра (141363)
Интервью (5191)

23/08 ПОЗДРАВЛЯЕМ:
 Агеева К.
 Аилэ Д.
 Акимов И.И.
 Антилия
 Бабичева Н.Э.
 Вестников Л.А.
 Ворбач Л.
 Воробьёв Д.М.
 Вэльт Д.
 Гладкова А.С.
 Даниэль Ш.
 Дёминова В.В.
 Доминика С.
 Духанина М.М.
 Егер О.А.
 Жугинская И.
 Жугинская И.
 Звягина Е.В.
 Золотова А.А.
 Зырянов И.В.
 Иванова А.
 Иванова Е.П.
 Иващенко Е.М.
 Казарян А.
 Калипсо
 Камочкин М.В.
 Камчеров Д.В.
 Королева М.
 Край Д.
 Крестников С.А.
 Крид Н.Н.
 Кузьменко Е.А.
 Купцов А.
 Курганов В.И.
 Кэстиан И.П.
 Макарова А.Н.
 Маня
 Матренина Н.И.
 Махоничева И.В.
 Меди А.
 Мильва А.
 Михайлова Р.
 Наталья
 Никифоренко Н.А.
 Никольская Д.Н.
 Омельченко И.
 Певнев К.
 Петренко Н.В.
 Поселягин В.Г.
 Рей Е.
 Рина Р.
 Рипстар
 Родни Д.
 Рябикин А.С.
 Самохина И.Ю.
 Самсон П.М.
 Свиньин И.
 Синица Д.
 Синицкая Е.Ю.
 Скляренко А.К.
 Слись Г.Р.
 Смородников Ю.В.
 Сушняк
 Товарищ С.
 Урыков Д.Е.
 Фойрика Т.
 Чернышева М.С.
 Шайкевич Ю.Б.
 Шашкова М.А.
 Ширяев А.В.
 Штыканова Ю.В.
 Этери К.
 Юношев А.Т.
 Яворский М.Е.
 Filin
Страниц (113): 1 ... 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 ... 113
Жанровый раздел >>>, Обсуждение жанра >>>.
  • 145 Шурыгин Олег: Вторая глава... Кришнадас Кавирадж 56k   Сборник стихов Комментарии
    Перевод второй главы мадхья-лилы "Шри Чайтанья-чаритамриты"
  • 145 Kamachi Kazuma: Глава 1. Академия-сити. Научное мировоззрение. Часть 3. 6k   Глава
  • 145 Шурыгин Олег: Глава пятая. "Юность Нимая" 26k   Поэма
  • 145 Шереверов Владимир Иванович: Гордость сокрушает не слабость 0k   Стихотворение
    Вольный перевод стихотворения Эмили Дикинсон 1613 ЈNot Sickness stains..."
  • 145 Шурыгин Олег: Господь Нитьянанда. Кришнадас Кавирадж. 1k   Поэма
  • 145 Дремлющий: Дни увядания 7k   Рассказ
  • 145 Cамойличенко Ярослава Юрьевна: До скорой встречи 98k   Рассказ
  • 145 Давлетбаев Марат Разимович: Думы тихой ночью 0k   Стихотворение
  • 145 Надежда: Дыхание снега и пепла, ч.10, гл.82 14k   Глава
  • 145 Надежда: Дыхание снега и пепла, ч.11 гл.102 30k   Глава
  • 145 Надежда: Дыхание снега и пепла. Ч.5, гл.36 29k   Глава Комментарии
  • 145 Wright Michael, Giles Sparrow: Европейская Мурена 2k   Миниатюра
    Авторские права сохранены.
  • 145 Седова Ирина Игоревна: Если ты полюбила (If You Love Anybody) 3k   Песня
  • 145 Омежина Ирина: Загадка-3 0k   Стихотворение
  • 145 Хованович Екатерина Александровна: Знамение 23k   Рассказ Комментарии
  • 145 Жужгина-Аллахвердян Тамара Николаевна: Идиллия Андре Шенье. Послесловие к сборнику Буколики и идиллии Андре Шенье 19k   Сборник стихов
    В качестве послесловия к сборнику переводов стихотворений А. Шенье на мифологические сюжеты (перевод Т. Жужгиной-Аллахвердян).
  • 145 Тимохин Николай Николаевич: Из Джона Китса 1k   Стихотворение
  • 145 Гуреев Петр Николаевич: Из Юджина Ли Гамильтона 22k   Статья
  • 145 Нудельман Ромен Ильич: Израненный дуб 0k   Стихотворение
  • 145 Йейтсъ, У.Б.: Изъ Розы 11k   Новелла
  • 145 Шурыгин Олег: Истории из 20-й главы мадхья-лилы "Шри Чайтанья-чаритамриты" 29k   Поэма
  • 145 Южик Екатерина Игоревна: История золушки 34k   Глава
    Первая история из цикла. Перевод с португальского
  • 145 Шурыгин Олег: История Рамачандры Пури ("Отвергнутый ученик"). Кришнадас Кавирадж 13k   Поэма
    Истории из 8 главы Антья-лилы "Шри Чайтанья чаритамриты"
  • 145 Фоканов Владимир Валерьевич: К.С.Льюис, "За день до конца света", перевод 35k   Эссе
    Перевод эссе К.С.Льюиса "The World's Last Night" из сборника "Fern-seeds&Elephants"
  • 145 Свирщинская Анна: Каникулы в Курпах 1k   Стихотворение Комментарии
  • 145 Седова Ирина Игоревна: Карусель (Merry-go-round) 5k   Песня
  • 145 Траум Арина: Крушение (Downfall / Die Apokalyptischen Reiter) 0k   Песня
  • 145 Ершова Ольга Сергеевна: Легион Борос 2k   Глава
    The Boros Legion
  • 145 Капустин Евгений Александрович: Матея Матеич "Конец блужданий", перевод с сербского 0k   Стихотворение
  • 145 Капустин Евгений Александрович: Матея Матеич "Мир Одинок" - пер. с сербского 0k   Стихотворение
  • 145 Шпунт Евгений Маркович: Мэкки-Финка 1k   Песня Комментарии
  • 145 Моцарелла: Над звёздами 1k   Стихотворение
  • 145 Варзарь Александр Абрамович: Надежда ("Ха - Тиква") 0k   Стихотворение Комментарии
  • 145 Кон Геннадий: Надежды приходят... 0k   Стихотворение
  • 145 Перевод: Нарасимха-аштакам 2k   Стихотворение
    перевод с санскрита
  • 145 Лаймон Ричард: Ночь в тоскливом октябре. Глава 4 14k   Глава
    Перевод главы из романа Ричарда Лаймона.
  • 145 Сорокоумовский Иван: О хиппи, панках и битниках, взгляд антрополога 16k   Интервью
    (What We’re Missing Out On: A Conversation About Beats, Hippies, and Punks by Paul Hiebert. Статья от 26 марта 2012) На перевод этой работы меня сподвигла встреча с одной милой девушкой из Киева: она привезла мне мед (я простудился и болел) и мы несколько часов общались с ...
  • 145 Надежда: Огненный крест ч.5 гл.45 12k   Глава Комментарии
  • 145 Надежда: Огненный крест ч.7 гл.74 11k   Глава
  • 145 Бодлеръ Шарль: Одиночество 2k   Миниатюра
  • 145 Карпова Елена: Одисея по Одеса 2k   Стихотворение
    Еще стихи юную Елена Карповна в перевод на болгарском языке. Про Одесса - мама,город прелест.
  • 145 Борисов Евгений Николаевич: Омар Хайям. Рубаи 21 0k   Стихотворение Комментарии
    Омар Хайям. Рубаи 21
  • 145 Седова Ирина Игоревна: Падают Листья (When leaves are falling) 3k   Песня
  • 145 Шереверов Владимир Иванович: Первым, о чём мы узнали, была его смерть 0k   Стихотворение Комментарии
    Вольный перевод стихотворения Эмили Дикинсон 1006 "The first We knew of Him was Death"
  • 145 Тарковский А.: Перевод из Тарковского: "И я ниоткуда..." 2k   Стихотворение
  • 145 Leo Florentes: Перевод финикийского эллинистического фрагмента 249 1k   Статья
  • 145 Мельникова Наталия Владимировна: перевод 0k   Статья
  • 145 Brown Shaila Editor: Песчаная Эфа 1k   Миниатюра
    Авторские права сохранены.
  • 145 Эрлин Максимиллиан: Петля (Ууумф!!!) 0k   Песня
    Авторский перевод песни группы OOOMP!!! "Die Schlinge". Текст с минимумом смысловых изменений, ритмика идеально ложится на музыку оригинала.
  • 145 Беньяминов Семён: Погибель (Чарлз Буковски) 1k   Стихотворение
  • 145 Кон Геннадий: Подери черт твою маму 0k   Стихотворение
  • 145 Шурыгин Олег: Преданный Господа Шивы (Танец во дворе). Кришнадас Кавирадж. 1k   Стихотворение Комментарии
  • 145 Омежина Ирина: Прекрасная дружба 0k   Стихотворение
    Эстер Филлипс
  • 145 Хастен Ян: Прелюдия Де Мажор 88k   Рассказ
    5 рассказ (без первых вообще ничего не понятно)
  • 145 typicalrainbow: Приливы и отливы 14k   Рассказ
    Действие происходит в конце четвертой книги. Ночное лодочное путешествие Милдред и мисс Хардбрум благополучно завершилось. Учительнице в связи с травмой оказывают первую помощь и оставляют наедине со своими мыслями...
  • 145 Теннисонъ А.: Пришествie Aртура 23k   Поэма
  • 145 Шпильгаген Ф.: Про что щебетала ласточка Проба "Б" 673k   Роман Комментарии
    Соч. Ф. Шпильгагена.( Was die Schwalbe sang). Текст издания: журнал "Нива", NoNo 33-52, 1872.
  • 145 Jim O'Donnell: Прогулка 16k   Рассказ Комментарии
    Из "Дублинцев" Дж. Джойса
  • 145 Краух Эрих Фон: Проклятые Георг Тракль 3k   Стихотворение
    Из цикла "Осень одинокого"
  • 145 Приймак Александр Иванович: Прости мене, нене 1k   Стихотворение
    "Прости мене, нене, єдина моя, - Моя найвернiша людина: Назавжди святе я твоє немовля, Назавжди душi пуповина..."
  • 145 Борисова Александра Алексеевна: Прощение 47k   Рассказ
    Перевод буржуйского фанфика по игре Neverwinter Nights 2. С моими личными изменениями =) Оригинал лежит здесь: http://www.fanfiction.net/s/3325674/1/Ice_and_Fire
  • 145 Кохинорец: Прэзідэнт Л Антона Дыбава 335k   Роман Комментарии
    Перевод выполнен с дозволения и благословения автора Антона Дыбова, данного оным в послесловии к опусу своему.
  • 145 Cassidy James. Editor: Птицы. Вербовая Мухоловока. Ольховая Мухоловка 2k   Миниатюра
    Авторские права сохранены.
  • 145 Надежда: Путешественница ч.5 гл.19 33k   Глава
  • 145 Семонифф Н.: Роза есть у лилии 2k   Стихотворение
    lily has a rose
  • 145 Басан Эмилия Пардо: Розовая жемчужина 9k   Рассказ
  • 145 Седова Ирина Игоревна: Сама садик я садила (I Myself Planted the Garden) 4k   Песня
  • 145 Исаченков Пётр: Свободный перевод стиха В. Гёте "Арфист" 0k   Глава Комментарии
    Переводы! Переводы! Омуты и броды.
  • 145 Бутунин Юрий Алексеевич: Сеньор Кот 2k   Стихотворение
    "Сеньор Кот" автор перевода предлагает познакомиться с устным поэтическим народным творчеством Королевства Испании.
  • 145 Кириллина Лариса Валентиновна: Сияет в ночи полумесяц... 1k   Стихотворение
  • 145 Седова Ирина Игоревна: След пятиконечной звезды (Sign of the five-pointed star) 5k   Песня Комментарии
  • 145 Беньяминов Семён: Смерть Санта Клауса (Чарлз Харпер Уэбб) 1k   Стихотворение Комментарии
  • 145 Клепиков Игорь: Снег солнца не признаёт... 1k   Стихотворение Комментарии
    Импровизация qb-99 ("Из малой номерной серии")
  • 145 Соколова Татьяна Германовна: Сонет 91 У Шекспир 1k   Стихотворение Комментарии
    Безусловно, вариантов перевода этого сонета существует огромное количество. Я поинтересовалась другими переводами лишь после того, как сделала свой - захотелось попробовать перевести и пришло вдохновение. Посвящаю этот перевод своему мужу Борису.
  • 145 Галеева Екатерина Владиславовна: Ссора влюбленных 4k   Рассказ
    Перевод рассказа Lover's Quarrel by Alexandra Grunberg
  • 145 Шкловский Лев: Стенограмма: Вторая инаугурационная речь Дональда Трампа 20k   Статья
  • 145 Сокова Ольга: Стихотворение Редьярда Киплинга 1k   Стихотворение
  • 145 Ноульсон Шарпер Т.: Суеверия, связанные с цветом 4k   Глава
  • 145 Шурыгин Олег: Танец с нищим.Кришнадас Кавирадж. 1k   Стихотворение Комментарии
  • 145 Питерс Элизабет: Троянское золото. 5 глава 51k   Глава
  • 145 Кон Геннадий: Ты меня не выдай, крошка... 0k   Стихотворение
  • 145 Мальцева Лилия: Ты не за то жалей, что свет дневной 0k   Стихотворение
    Перевод сонета Эдны Миллей
  • 145 Окунцова Наталья Евгеньевна: у 1k   Стихотворение
  • 145 Шурыгин Олег: Украшение пути. Кришнадас Кавирадж. 2k   Поэма Комментарии
  • 145 Клепиков Игорь: Утро напоминало... 1k   Стихотворение Комментарии
    Импровизация 7-А-9
  • 145 Беньяминов Семён: Фабричные (Чарлз Буковски) 2k   Стихотворение
  • 145 Шурыгин Олег: Эдмунд Спенсер. История пленницы. 4k   Поэма Комментарии
  • 145 Шурыгин Олег: Эдмунд Спенсер. Смерть Архимага. 4k   Поэма Комментарии
  • 145 Шкловский Лев: Эмиграция из Литвы: мы потеряем рекордный максимум 8k   Статья Комментарии
  • 145 Седова Ирина Игоревна: Я так устал (I am tired) 3k   Песня
  • 144 Zalessky Vladimir: "djs of Changes", "i'm Coming Out" (Roman Bondarenko), "традыцыi дзеля будучынi" ("traditions of the ... 4k   Миниатюра
    "DJs of Changes", "I'm Coming Out" (Roman Bondarenko), "Традыцыi дзеля будучынi" ("Traditions of the Future") ... Reflections of the cultural observer Vladimir Zalessky. A culturological note.
  • 144 Шри_Ауробиндо: "Савитри", Книга 1, Песня 5, "Йога Царя: Йога свободы и величия духа" 29k   Поэма
  • 144 Виттман Вильгельм Андреевич: 113. Johnny Cash. It's all over 1k   Стихотворение
  • 144 Седова Ирина Игоревна: 4/16. (16 апреля) 5k   Песня
  • 144 Zalesski Vladimir: A celebration of the 2019 New Year with pleasant mood; the Bureya engineering operation and the Sarez ... 6k   Миниатюра
    A celebration of the 2019 New Year with pleasant mood; the Bureya engineering operation and the Sarez one. A historical essay.
  • 144 Залесский Владимир Владимирович: A chronological disposition of autobiographical and some other stories by Vladimir Zalessky 7k   Миниатюра
    A chronological disposition of autobiographical and some other stories by Vladimir Zalessky.
  • 144 Zalessky Vladimir: A clown on Kosti-Nf. A story 11k   Миниатюра
    A clown on Kosti-NF. A story.
  • 144 Zalesski Vladimir Vladimirovich: A fairy tale about the King of stellar creativity [publishing house] 1k   Миниатюра
    [publishing house] Phased translation from Russian into English. Владимир Владимирович Залесский "Сказка о Короле звездного творчества".
  • 144 Zalessky Vladimir: A Foreign Policy Isolation on Kosti-Nf. A story 15k   Миниатюра
    MMMCCCLVI. A Foreign Policy Isolation on Kosti-NF. A story. - September 8, 2023.
  • 144 Zalessky Vladimir: A new intellectual mega-grant. A diary note 4k   Миниатюра
    A new intellectual mega-grant. A diary note.
  • 144 Zalesski Vladimir: A rustling behind the stove. The note 3k   Миниатюра
    A rustling behind the stove. The note.
  • 144 Zalessky Vladimir: A tear of the child of Fyodor Dostoevsky. A story for children about Seryozha 3k   Миниатюра
    A tear of the child of Fyodor Dostoevsky. A story for children about Seryozha.
  • 144 Overwood Henry de: A tutorial of a writer"s success. Part I. Heinrich Schliemann and his lessons. (I am preparing information ... 10k   Миниатюра
    MMMCDLXV. A tutorial of a writer"s success. Part I. Heinrich Schliemann and his lessons. (I am preparing information about the book). A diary note. - March 18, 2024.
  • 144 Zalesski Vladimir: According the Schliemann's style. A diary note 14k   Миниатюра
    According the Schliemann's style. A diary note.
  • 144 Лымарев Владимир Юрьевич: Amanda. Лебединая песнь, часть 2/3 131k   Повесть
    Старый мой перевод очень, очень хорошего фанфика по мотивам не очень известной в наших пенатах, но от этого не менее великой игры Vagrant Story. В свое время я изрядно понадоедал автору расспросами на скверном английском, что да как. Главным героем "Лебединой песни" является второстепенный ...
  • 144 Overwood Henry de: An iron-shod flea. A modern fairy tale 6k   Миниатюра
    MMMDCXI. An iron-shod flea. A modern fairy tale. - February 2, 2025.
  • 144 Окунцова Наталья Евгеньевна: aq 32k   Рассказ
  • 144 Тройс Элли: Big Brother - David Bowie 2k   Песня
    Оригинал: https://youtu.be/j8YGqG3imWU (аудио 1987)
  • 144 Тройс Элли: Black Tie White Noise - David Bowie 3k   Песня
    Оригинал: https://youtu.be/pU7aU71KWr8 (официальный клип 1993)
  • 144 Тройс Элли: D.J. - David Bowie 2k   Песня
    Оригинал: https://youtu.be/QgPUxjQOk-w (официальный клип 1979)
  • 144 Zalesski Vladimir Vladimirovich: Dear comrades - a film-thimbleriggers. In connection with the screening of the film "Dear Comrades" at ... 5k   Миниатюра
    Dear comrades - a film-thimbleriggers. In connection with the screening of the film "Dear Comrades" at the Venice Film Festival. A culturological sketch.
  • 144 Zalesski Vladimir Vladimirovich: Dialogue about A plus B 1k   Миниатюра
    Dialogue about A plus B
  • 144 Zalesski Vladimir Vladimirovich: Dialogue about Velikolithuanians 5k   Миниатюра
    Translation from Russian into English: Владимир Владимирович Залесский "Диалог о великолитовцах".
  • 144 Zalesski Vladimir: Edison, Tesla, Sikorsky, Hughes, Musk. Tsiolkovsky, Krzhizhanovsky, Korolev. ... Kellner, Deripaska ... ... 6k   Миниатюра
    Edison, Tesla, Sikorsky, Hughes, Musk. Tsiolkovsky, Krzhizhanovsky, Korolev. ... Kellner, Deripaska ... A culturological essay.
  • 144 Галеева Екатерина Владиславовна: Femсloud Inc. 4k   Рассказ
    Рассказ о необычной беременности от Мэри Е. Лауд (Перевод рассказа Мэри Е. Лауд)
  • 144 Zalessky Vladimir: Getting money (water) out of thin air. The Far Eastern hectare - the Far Eastern quarter - the Far Eastern ... 4k   Миниатюра
    Getting money (water) out of thin air. The Far Eastern hectare - the Far Eastern quarter - the Far Eastern demographic failure. An economic essay.
  • 144 Zalessky Vladimir: Good deeds, gratitude and solidarity. And the values of the Bible. A culturological essay 3k   Миниатюра
    Good deeds, gratitude and solidarity. And the values of the Bible. A culturological essay.
  • 144 Zalesski Vladimir: Have flown in. An essay on the history of Russial space policy and diplomacy 4k   Миниатюра
    Have flown in. An essay on the history of Russial space policy and diplomacy.
  • 144 Zalesski Vladimir: I avoided a crash during a visit to Kamchatka. An autobiographical story 7k   Миниатюра
    I avoided a crash during a visit to Kamchatka. An autobiographical story.
  • 144 Пряхин Андрей Александрович: Immortal Victor 16k   Очерк
    IMMORTAL VICTOR - QUOTABLE QUOTATIONS BY VIKTOR CHERNOMYRDIN
  • 144 Ошустович Николай Николаевич: Keith Reid - Солёный пёс 1k   Стихотворение
    © Copyright: Николай Ошустович 1, 2022 Свидетельство о публикации No 222081201646
  • 144 Zalesski Vladimir Vladimirovich: Kk. Kochanova and Kovalchuk. Absurd attempts at quasi-dialogue. A political essay 7k   Миниатюра
    KK. Kochanova and Kovalchuk. Absurd attempts at quasi-dialogue. A political essay.
  • 144 Zalesski Vladimir Vladimirovich: Kyrgyzstan. The "expert in the region" did not understand the reaction to the general humiliation ... ... 1k   Миниатюра
    Kyrgyzstan. The "expert in the region" did not understand the reaction to the general humiliation ... A note.
  • 144 Пряхин Андрей Александрович: La Madrague 3k   Песня
    September 28 is Brigitte Bardot`s birthday! She`s my idol!https://youtu.be/Bbkwrf5lMqc https://youtu.be/h0xUjsxwrkE (Sorry for my complicated relationship with time, I thought it was October, so I`d written Oct. 28 before). A propos, слово la madrague означает "сеть для ловли тунца", ...
  • 144 Пряхин Андрей Александрович: Ladies first! Or one`s bitter cup! Горькая чаша 2k   Миниатюра
    Man! It`s your bitter cup!
  • 144 Zalessky Vladimir: Lenya Bobrov cannot decide how to submit material about the weather in Crimea, and whether he should ... 4k   Миниатюра
    Lenya Bobrov cannot decide how to submit material about the weather in Crimea, and whether he should fly with bloggers to Primorye. A story.
  • 144 Zalessky Vladimir: Lenya Bobrov is getting ready to buy an armchair from Ikea and to eat fish from the Barents Sea. A story ... 1k   Миниатюра
    Lenya Bobrov is getting ready to buy an armchair from IKEA and to eat fish from the Barents Sea. A story.
  • 144 Юля П: love, etc. 13k   Сборник стихов Комментарии
  • 144 Zalesski Vladimir: Michael Kokorich and his innovative jet engine for outer space. A biographical note 7k   Миниатюра
    Michael Kokorich and his innovative jet engine for outer space. A biographical note.
  • 144 Overwood Henry de: Modern people of the future. A joking diary note 3k   Миниатюра
    MMMDXCIX. Modern people of the future. A joking diary note. - January 9, 2025.
  • 144 Enkeli: My Dying Bride - Into The Lake Of Ghosts 3k   Стихотворение
  • 144 Седова Ирина Игоревна: My Silver Lining (Моя серебряная обертка) 5k   Песня
  • 144 Тройс Элли: No Plan - David Bowie 1k   Песня
    Оригинал: https://youtu.be/xIgdid8dsC8 (аудио 2015, официальный клип 2017)
  • 144 Zalessky Vladimir: Pay your taxes and sleep well. A story 3k   Миниатюра
    Pay your taxes and sleep well. A story.
  • 144 Мит Алексей: Pink Floyd 'Crumbling Land' 2k   Песня Комментарии
  • 144 Мит Алексей: Pink Floyd 1971 'Meddle' 21k   Песня Комментарии
  • 144 Zalesski Vladimir Vladimirovich: Senya's Global Thinking. A story 2k   Миниатюра
    Senya's Global Thinking. A story.
  • 144 Тройс Элли: Seven - David Bowie 2k   Песня
    Оригинал: https://youtu.be/yr9KvJFH6Yk (видео с выступления 1999)
  • 144 Тройс Элли: Slip Away - David Bowie 2k   Песня
    Оригинал: https://youtu.be/oFtNAXxwn-I (аудио 2002)
  • 144 Полысалов Владимир Владимирович: Sonne. 4k   Стихотворение
  • 144 С.Балиньский: Stanisław Baliński. Подсолнухи 2k   Стихотворение Комментарии
    Станислав Балиньский. Перевод с польского.
  • 144 С.Балиньский: Stanisław Baliński.Возвращение 2k   Стихотворение Комментарии
    Перевод с польского. С.Балиньский. Лирика.
  • 144 Zalessky Vladimir: Sungorkin lives at own dacha, he looks at own children. Some thoughts 3k   Миниатюра
    Sungorkin lives at own dacha, he looks at own children. Some thoughts.
  • 144 Zalessky Vladimir: The biography of Raffaello Sanzio turned out to be unexpectedly interesting. The note 5k   Миниатюра
    The biography of Raffaello Sanzio turned out to be unexpectedly interesting. The note.
  • 144 Zalesski Vladimir: The book about Heinrich Schliemann. In English language. A diary note 6k   Миниатюра
    The book about Heinrich Schliemann. In English language. A diary note.
  • 144 Залесский Владимир Владимирович: The caring for the defenders of Donbass while the Nazi occupation. A prognosis story 6k   Миниатюра
    The caring for the defenders of Donbass while the Nazi occupation. A prognosis story.
  • 144 Zalesski Vladimir Vladimirovich: The champagne is running out. An addition to the statement of Sviatlana Tsikhanouskaya on the strategy ... 0k   Миниатюра
    Текст временно не публикуется. The text is temporarily not published. The champagne is running out. An addition to the statement of Sviatlana Tsikhanouskaya on the strategy of victory.
  • 144 Zalesski Vladimir Vladimirovich: The coming to power of the politician of the non-imperial era. A Literary note on chapters 5-7 of the ... 5k   Миниатюра
    The coming to power of the politician of the non-imperial era. A Literary note on chapters 5-7 of the book by Jean-Louis Thiériot "Margaret Thatcher: "From the Grocery Store to the House of Lords"
  • 144 Zalesski Vladimir: The emblem of the "Nauka" module and symbols of this emblem. Principles and laws of the cosmic symbolism. ... 7k   Миниатюра
    The emblem of the "Nauka" module and symbols of this emblem. Principles and laws of the cosmic symbolism. An essay.
  • 144 Zalesski Vladimir Vladimirovich: The Essay A Power - A Loss of Control - A Weapon 1k   Миниатюра
    The Essay A Power - A Loss of Control - A Weapon
  • 144 Zalesski Vladimir Vladimirovich: The Fairy Tale about the working meeting of conspiracy theorists on January 14, 2019 concerning the cinema- ... 4k   Миниатюра
    The Fairy Tale about the working meeting of conspiracy theorists on January 14, 2019 concerning the cinema-sub-cultures
  • 144 Тройс Элли: The Heart's Filthy Lesson - David Bowie 3k   Песня
    Оригинал: https://vimeo.com/216805906 (официальный клип 1995)
  • 144 Zalessky Vladimir: The invitation to the reception and the response by mail. A diary note 15k   Миниатюра
    The invitation to the reception and the response by mail. A diary note.
  • 144 Залесский Владимир Владимирович: The masters are fighting, the lads' forelocks (tufts) are cracking. A diplomatic sketch 4k   Миниатюра
    The masters are fighting, the lads' forelocks (tufts) are cracking. A diplomatic sketch.
  • 144 Zalesski Vladimir Vladimirovich: The Monologue about Knowledge 2k   Миниатюра
    The Monologue about Knowledge. Translation from Russian into English. Владимир Владимирович Залесский Монолог о знании"".
  • 144 Zalesski Vladimir: The Monologue about subcultures 4k   Миниатюра
    The Monologue about subcultures
  • 144 Zalesski Vladimir Vladimirovich: The Monologue on sanctions and diplomatic recognition 2k   Миниатюра
    The Monologue on sanctions and diplomatic recognition
  • 144 Zalesski Vladimir: The people's program of United Russia is the theme of interest to Vanya Zhukov. A sketch 5k   Миниатюра
    The people's program of United Russia is the theme of interest to Vanya Zhukov. A sketch.
  • 144 Холдор Вулкан: The Rhymes about Torn Galoshes. 0k   Стихотворение
  • 144 Zalesski Vladimir: The Short Story of how Vanya Zhukov announced about Maxim Gorky and sweet buns 4k   Миниатюра
    The Short Story of how Vanya Zhukov announced about Maxim Gorky and sweet buns
  • 144 Zalesski Vladimir Vladimirovich: The Short Story of the News. Series 5 1k   Миниатюра
    The Short Story of the News. Series 5. Translation from Russian into English. Владимир Владимирович Залесский "Рассказ о новостях. Серия 5".
  • 144 Zalesski Vladimir: The Sketch about the work in a vineyard or we with Sergey Sergeyevich 6k   Миниатюра
    The Sketch about the work in a vineyard or we with Sergey Sergeyevich
  • 144 Zalesski Vladimir: The Sketch of how at the Minister of Energy the mood deteriorated 1k   Миниатюра
    The Sketch of how at the Minister of Energy the mood deteriorated
  • 144 Zalesski Vladimir Vladimirovich: The Story about the Tam-Tams and about two versions of the march towards Pristina 8k   Миниатюра
    The Story about the Tam-Tams and about two versions of the march towards Pristina
  • 144 Zalesski Vladimir: The Story of how Vanya Zhukov was meditating about the continental key 11k   Миниатюра
    The Story of how Vanya Zhukov was meditating about the continental key
  • 144 Залесский Владимир Владимирович: The theme of Belarus at the Brics summit. A foreign policy sketch 3k   Миниатюра
    The theme of Belarus at the BRICS summit. A foreign policy sketch.
  • 144 Overwood Henry de: Three Pears (To Say Nothing of the Towel). A humorous story about a hike to a place of rest 11k   Миниатюра
    MMMDXXVIII. Three Pears (To Say Nothing of the Towel). A humorous story about a hike to a place of rest. - August 3, 2024.
  • 144 Zalessky Vladimir: Towards the Moon. "Conversation of the Mute with the Deaf" (at the Russial Foreign Ministry) or Whether ... 6k   Миниатюра
    Towards the Moon. "Conversation of the Mute with the Deaf" (at the Russial Foreign Ministry) or Whether the Rostov Oblast is under the sovereignty of the Russian Federation. A diary note.
  • 144 Трапезникова Надежда Александровна: Trem Das Onze/поезд в одиннадцать 1k   Песня
    Перевод песни Trem Das Onze (автор Адониран Барбоза). Рифмы нет, но её и у автора не особо наблюдается. Постаралась перевести очень близко к тексту, и при этом сохранить оригинальный ритм, чтобы петь можно было. По-моему, получилось.
  • 144 Zalessky Vladimir: Turkey. A new technological idea "Radar Surveillance System for the Coastal Zone" (Sgrs) and a possible ... 5k   Миниатюра
    Turkey. A new technological idea "Radar Surveillance System for the Coastal Zone" (SGRS) and a possible economic benefit. An essay.
  • 144 Zalesski Vladimir: Turkish canal into outer space. The note 2k   Миниатюра
    Turkish canal into outer space. The note.
  • 144 Тройс Элли: When the Wind Blows - David Bowie 1k   Песня
    Оригинал: https://youtu.be/QLZgXm4EoHI (официальный клип 1986)
  • 144 Zalessky Vladimir: Where to put the monument to Saint Hubertus? The note 2k   Миниатюра
    Where to put the monument to Saint Hubertus? The note.
  • 144 Шпунт Евгений Маркович: You're not Lisa 1k   Песня
    "Ты не Лиза", Modern Talking
  • 144 Окунцова Наталья Евгеньевна: z 24k   Рассказ
  • 144 Кестнер Э.: Август. Из цикла "13 месяцев" 1k   Стихотворение
  • 144 Бавыкин Дмитрий Валентинович: Арфа 1k   Песня
    По мотивам Rammstein"s "Spieluhr"
  • 144 Надирова Зоя Михайловна: Бесплатно 0k   Стихотворение
  • 144 Басан Эмилия Пардо: Боги 7k   Рассказ
  • 144 Неведрова Анастасия: В доме тети Юлии. День второй 6k   Глава
  • 144 Ричард Лаймон: В чужом теле. Глава 55 28k   Глава
    Перевод главы из романа Ричарда Лаймона "Body Rides".
  • 144 Колум Маккэнн: Вдоль речного парапета 18k   Рассказ
    Внимание. Все переводы некоммерческие и сделаны исключительно в учебных целях в качестве литературных упражнений. Attention. All the translations are non-commercial literary exercises. I did them solely for studying purposes. Главный герой этой истории подросток, ставший инвалидом ...
  • 144 Семенова Ада: Вечерние колокола 0k   Стихотворение
    Перевод Т.Мура
  • 144 Ноульсон Шарпер Т.: Воскресенье Симнэль 2k   Глава
  • 144 Сергеев Данила: Вуб 19k   Рассказ
    "Beyond Lies The Wub", Philip K.Dick, 1952; первый опубликованный им рассказ
  • 144 Шереверов Владимир Иванович: Выпорхнуть из памяти 0k   Стихотворение Комментарии
    Вольный перевод стихотворения Эмили Дикинсон 1242 "To flee from memory"
  • 144 Кино Гермесия: Глава 2: "Чрезмерная забота" - Тебе это нужно? - 5k   Рассказ
  • 144 W85ey: Глава 5: Причиной моего кровотечения из носа было ощущение ее зада. 6k   Новелла Комментарии
  • 144 Шурыгин Олег: Гопал переезжает в Каттак. Кришнадас Кавирадж. 1k   Поэма Комментарии
  • 144 Пряхин Андрей Александрович: Гори, гори, моя звезда Do shine, do shine, my glowing star 2k   Песня
    `Forever shine, my glowing star1` (`You shine, you shine, my glowing star` ("Гори, гори, моя звезда!"). Sung by Polish singer Anna German in pure Russian as it was a language of her Siberian childhood. Frames from the Russian feature film `Admiral`. https://youtu.be/S9mcyFzlVd0
  • 144 Раймондо Ротонди: Два студента 8k   Рассказ
  • 144 Приймак Александр Иванович: Джмiль 1k   Стихотворение
    Замрiяний, мов лицар, джмiль - Своїм призначенням вiд Бога*, Його гула, мов степ, дорога, Вiн може пив останнiй хмiль...
  • 144 Гладких: дикий сон или охота на эмили 1k   Сборник стихов
  • 144 Шереверов Владимир Иванович: Если сорвёт крышу 0k   Стихотворение Комментарии
    Вольный перевод стихотворения Эмили Дикинсон 1727 "If ever the lid gets off my head"
  • 144 Павлова Анна Владимировна: Еще раз о черте 2k   Песня
  • 144 Шурыгин Олег: Жемчужина для Гопала. Кришнадас Кавирадж. 2k   Поэма Комментарии
  • 144 Беньяминов Семён: Женщина, которая плакала просто так (Филипп Лопэйт) 1k   Стихотворение Комментарии
  • 144 Иванова Татьяна Триана: Жёлтый мир 5 5k   Глава
  • 144 Стальская Софья Станиславовна: Жил брадобрей с своей женой... 1k   Стихотворение Комментарии
    перевод песни "There was a barber and his wife"из мюзикла Суинни Тодд, маньяк парикмахер с Флит-стрит.
  • 144 Метима: За тебе бях 0k   Песня
    поэтический перевод песни "За тебе бях", https://www.youtube.com/watch?v=imM-c7YJ3Og
  • Страниц (113): 1 ... 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 ... 113

    Связаться с программистом сайта.

    TopList

    Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
    О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

    Как попасть в этoт список

    Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"