Стилизация под Чарльза Буковски. Отдельное спасибо за вдохновение Дауну Имбо, Игорю Журавлю, Чаку Паланику и моим праздничным алкогольным галлюцинациям. ВНИМАНИЕ! Местами используется НОРМАТИВНАЯ ЛЕКСИКА!
В городе Вюрцберг есть дворец князя-епископа. В нем парадная роспись на стене озображает слона, как его себе представлял средневековый художник. Слон - это толстый неуклюжий коник с веревочками-хоботами, торчащими из разных частей тела... Вот я и решила, что тигар ничем не хуже ...
Прода П.С.И.Х.О.З.ов. Вот первыйhttp://zhurnal.lib.ru/r/rasswetnyh/wirtualxnyjpsihoz.shtml. Вот второй А нам мне третий. Все это состоит из комментов к первой части пьессы.
Пишу я свои психиатрические байки, одна за другой. И в каждой из них, главному герою удается выкрутиться из безумных обстоятельств. Но практика далека от литературы :( http://camin.livejournal.com/58614.html
Миниатюра заняла 2 место на конкурсе "Салфетки-53" в Мастерской Писателя. http://writercenter.ru/blog/sbattles/56391.html Получила награду за "Самую бунтарскую салфетку".
Немного о собственном чревоугодии. отношение к посту у православных христиан. И несколько треков с песнями, на мотив схожий с известной песней, также - о чревоугодии. слова одинаковые, немного отличается мелодия
Всё ли однозначно хорошо на самлибе. Или при всех его достижениях, из-за которых мы ещё остаёмся здесь имеется множество мелких недочётов, которые следует исправить.
...или мой личный вариант перевода "Бармаглота" Кэррола, моя давняя мечта. Свершилось! Практически каждое слово имеет свой смысл. Ну, или два. Или три. А зачем мне это вообще понадобилось - узнаете через пару дней.
Копалась у себя в компе и случайно наткнулась на этот рассказ, написанный аж три с половиной года назад. Это мой самый-самый первый рассказ. Это даже такая небольшая зарисовка одного вечера на даче у моей подруги Алисы :) Я не стала ничего изменять и добавлять, решив оставить все ...