Sel - автор этих прелестниц предложила мне выбрать одну (Эх! "Если б я был султан..."(с)). С выбором я шибко затруднился и очень надеюсь на помощь. Какую из них предпочесть? :о)))
В этом стихотворениии АВТОР предлагает абсолютно новую, малоизвестную версию появления на свет великого русского поэта Александра Сергеевича ПУШКИНА, бесспорно, требующую в будущем дополнительных изысканий и исследований.
Давным-давно задумала проект, Чтоб каждый новый день стихотворенье, Итог раздумий, чувств, прожитых лет, Такое ежедневное творенье... В стихах: заметки прожитого дня, А может не в стихах, а в рифму просто, Чтоб важные моменты сохранять, И вехи роста.
Стихи об осени, дожде и вечерней печали...*** Мой ноябрь... Мой месяц темных далей, Опустевших, призрачных лесов, Месяц, подаривший мне печали И тоску умолкших голосов.
из воспоминаний о Гулькаме в урочище Чимган, окрестности Ташкента. Фотографии из архива Галины Долгой. Снимки выполнены Г.Долгой, С. Долгим и В.Долгим.
Это романс я посвятил своей жене Генриетте Романовской. Английский вариант стихов был опубликован в США в книге FROM SILVER FOUNTAIN / The International Library of Poetry по итогам Международного конкурса. Мой стих занял почетное 162-е место, среди 2000 удостоенных быть напечатанными. ...
Дойдя до горизонта Ада, заглянуть в Рай - разве это не вираж судьбы?..представлено на конкурс "РТ- 2011-Вольная поэзия. Верлибр" - на стихотворение Дауна Имбо: Всполохи Ада (так как раздел Дауна Имбо более не существует на Самиздате, оригинал стихотворения можно увидеть здесь )
2014 "Когда бы я жила поближе", "Я сегодня какая-то злая", "Мы в сандиеговом краю", "В Интернете, в Интернете", "Говорила мама: "Не родись красивой", "У вечного Пьеро печальная натура", "Не угадаешь, хам ли он", "Люблю я мужиков беспечных"
бывали и такие беседы - изломанные,состоящие из обрывков мыслей, когда нужно было только слушать, а не говорить. - песню Сергея Купряшова "От благодарного афганского народа" можно прослушать в "иллюстрации" к стихотворению
"Сидела бы ты, Майка, на печи", "Разумно ли кричать на целый свет", "Америка - не повод для борьбы", "Мы оперируем словами", "Застыл поэт невольник мнений", "Одним и единица хороша", "Трудись, усталая душа", "И тоску, и печаль круша"
Публикуются переводы на русский язык избранных стихотворений, в том числе сонетов, известной английской поэтессы викторианского периода Кристины Россетти.
Сборник стихов 2012-2013 гг. Литературный авангард на фоне классической традиции. Поиск новых форм поэтической выразительности. Содержит нецензурную брань.
Заунывная песня в стиле кантри или спиричуэлс. Исполняется задумчиво, сидя в кресле-качалке, с многозначительными взглядами в окно и прилипшей к губе сигаретой...
"Королева опять остается без войска", "В королевстве кривых зеркал", "У снежных королев что слово - приговор", "Королевское войско разбито в бою", "Никогда, никогда, никогда не пойму", "Королевский гонец на хромом скакуне", "Не хочешь королеву", "
хокку с конкурса стилизации под японскую поэзию "alla nihon". третье место по окончательным результатам, разделенное первое - по голосованию жюри во втором туре. номинация "жесткие формы". выставлялось от имени винни п.