Обществоведение: Настроение: Истинная ценность вещей. (Этюд. Хайку. Из циклов "Кристаллы времени", "Обычаи обывателей". Авторский перевод на английский.) Social Studies: Mood: The true value of one's belongings. (A sketch. A haiku. From the "Time crystals", "Philistines' ways" cycles. ...
В посвящение старым школьным друзьям и товарищам. Одна из первых моих песен, была написана где-то через неделю после выпускного вечера, хотя сама идея и первые строчки появились несколько раньше.
"Lurid Light" здесь оригинал, "Померкший свет" - отражение. Вдохновением были Дашины фотографии старой пыльной люстры у меня дома, хотя смысл совсем в другом свете.
Он ревновал. Потому что был для неё никем. Ведь, ревнуют только те, кого совсем не любят. Он старался справиться с собой. Пытался, убедить себя, что не прав. И иногда ему это удавалось. Но лишь иногда. Потому что ревность исчезает насовсем, только когда вас полюбят. Насовсем