мрачная постихушка с элементами средневекового хоррора, вдохновлённая огрызками просмотренных/прочитанных фильмов/книг о средневековой Франции и мерзкой погодой...:))) *Мессалинке Шнайдер - очередная, но не менее великая, благодарность за предоставленный художественный материал;)* ...
Я конница и на сегодняшний день хожу на конюшню уже 7 лет. Много всего я пережила и многое продолжает со мной происходить. И все это теперь будет изложено в данной поэме, которая еще пополнится новыми стихами, но немного позже. Тем кто также страстно увлекался каким-то хобби или также ...
Так воплощают содержание снов, Так встают на ступени, ведущие в рай. Так медный пятак проверяют на зуб, Так вытирают поцелуи с губ. Это так больно - дорога в рай. (выдержки из песни О.Арефьевой)
Осенние листья не падают, они летят. И никуда не торопятся, им лишь бы побыть в воздухе подольше, хоть на миг, - другого случая им не представится. (Делия Оуэнс)
Перевод с украинского песни "Махновська" группы Гурт мандрiвних дякiв "Вертеп". Саму песню в интернете поищите. Перевод исключительно в некоммерческих целях, копирайт - у авторов песни. Перевод был выполнен для жж-юзера emris