Ветер колыхал волосы и дул в спину с неистовой силой; казалось, он сейчас столкнет, их обоих вниз... ...А они держались за руки, и молчали, и смотрели вперед. И целый мир в тот момент существовал только для них двоих.
Итак, мнений много, кто-то празднует, кто-то нет (немного истории ЗДЕСЬ) Стихи же по этому поводу интересны, я думаю, многим (тем, кому не интересны - дальше могут не читать) Ну, вот именно по существу, (точно, а не по касательной), откликнулись три человека, за что им огромная благодарность.) ...
...по просьбам трудящихся - ответ дитяти -хм!- на "Воспитательный процесс". Особо впечатлительным родителям - особенно будущим и отдаленно будущим - не читать!!!
Обществоведение: Настроение: Стресс от шума. (Этюд. Хайку. Из циклов "Кристаллы времени", "Обычаи обывателей". Авторский перевод на английский.) Social Studies: Mood: Under the noise stress. (A sketch. A haiku. From the "Time crystals", "Philistines' ways" cycles. The author's translation ...
Долго не знала, как назвать!)И еще просьба, дорогие читающие, после прочтения этого стиха моей подругой, она не сразу поняла о чем речь. Просьба состоит в том, чтобы Вы писали в комментах, что вы поняли?) Сюжет, по-вашему мнению, произошедший)
История любви двух молодых людей, на чью судьбу выпало немало испытаний. Случайная встреча, перевернувшая их жизни, враги, которые разлучат их, одиночество и боль - все это про них. Они переживут многое вместе и врозь. Будут ли эти люди вместе? Читайте в романе "Жизнь, как приговор". ...