Я был во сне в одной из дивных стран, / Где нет в сердцах тревоги и ненастья, / Где сильным путь открыт, широк и прям / И слабым тоже есть кусочек счастья.
Опубликовано в первом сборнике стихов авторов самиздата "Сила символа". Первым летом было счастье Дни и ночи напролет, И любовного причастья Торопливый горький мед.
Вдруг сочинилось на аглицком. Не пиннайте сильно за возможные косяки с грамматикой...ЗЫ Всё-таки решил поправить грамматику, совесть замучала... ;-) Вик, спасибо огромное за помощь!
Это стихи времен Первой Мировой, изданные в Париже в 1917 году. Но так перекликаются с поэзией Второй Мировой, Афгана, Чечни...Автор - унтер-офицер Русского Экспедиционного корпуса во Франции. Здесь его "Предисловие", стихотворения "Венок павшим", "В Шампани". Продолжение следует... ...
Мы просто возникнем здесь - сконденсируемся, сгустимся израссыпанных, наливающихся силой на парующих полях скандов - сразу, беззачатия, без рождения, без роста - лучистые, светлые, почти не плотские,но плотные, ощутимые и ощущающие...
Стихотворенiе, написанное подъ моё разсужденiе о техногенном божествѣ современных людей. Сколь причудлива память общечеловѣков: они прославляют то, что когда-то ругали.