Нашла стихи школьных лет... Первая и последняя любовная лирика в моем исполнении... долго сомневалась, стоит ли ее сюда ставить, а потом решила: пусть будет))
выставлено здесь в один день с ужастиком. Он - неродной, а этот рассказец - моё! Его можно ещё и послушать (спасибо Александру!) вот здесь: http://video.mail.ru/inbox/neuimin/STANDUP5/1.html
Набоков говорил, что родился в один день с Шекспиром. Набоков родился 23 апреля, Шекспир -- 21-го. Таким образом, если это один и тот же день, то 22-го апреля, когда родился я, не существует вовсе. Таков "Дар" Набокова мне родимому. Спасибо, что я не родился!
Посвящено определенным людям, которые пишут десятки текстов, называют их стихами, отыскивают в несвязных словах какой-то смысл и даже выступают где-то с ними.
Наталия Дмитриевна Шаховская-Шик, мать пятерых детей, жена священника о.Михаила (Михаила Владимировича) Шика, расстрелянного в 1937 году "за активное участие в контрреволюционной организации церковников-нелегалов".Все действующие лица - реальные дети со своими подлинными именами: ...
Мой перевод слов известной французской песни " Non, rien de rien" Композитор - Шарль Дюмон, автор слов - Мишель Вокер. Наиболее известные исполнители: Эдит Пиаф и Мюррей Матье.
У Яшки Казановы тоже есть стишок из 34 строчек 4-стопным дактилем, озаглавленный как чужое произведение совершенно другого жанра (как чужой фильм) - это манифест "строберри филдз форева"
2017 (август-октябрь) "Золотятся листья, и желтеют дали", "Я вам расскажу, дорогие друзья", "Я стала ублажать толпу", "Мне, конечно, не к лицу седина", "Неужели снова осень пришла", "О женском оргазме мы знаем немного", "Никогда я не ездила в общем вагоне", "В купейном вагоне, в купейном ...
Как же это больно, когда любимого человека нет рядом, когда он уезжает далеко и надолго. В такие моменты просто с ума сходишь от тоски и безысходности.