Люди очень желеют о том, что не умеют летать. А душе поэта еще тяжелее. У нее есть крылья, но летать не дает человеческая оболочка. Но как же хочется почувствовать под крыльями ветер, ощутить вкус свободы. Но все имеет свою цену...
Город ночью похлеще дурдома. Мразь из клубов течёт через край... Отдыхают Содом и Гоморра, И заблёванный стынет трамвай. Анатолий Лебедев (Вонтер Лак) - "Четверть второго"
Публикуются переложения 154 сонетов Уильяма Шекспира, переведённых с рифмовкой, сделанной в подражание системе рифмовки, впервые применённой В.Г.Бенедиктовым
devil's advocate n. One who argues against a cause or position, not as a committed opponent but simply for the sake of argument or to determine the validity of the cause or position. Roman Catholic Church. An official appointed to present arguments against a proposed canonization ...
Сборник "Битва Света и Тьмы". Сборник мифических стихов. Мифы, легенды и сказания о Валькириях. Из пепла битв, из стона павших, Рождалась Пешка, дева-воин. Не знала жалости, не знала страха, Лишь звон клинка, что смерть приносит. Она - Пешка Сумеречного Клинка, ...
Сборник: "Битва света и Тьмы". Сборник мифических стихов. Герои мифов, легенд и сказаний, о которых мы будем вечно помнить и никогда не забудем. В багряном зареве умирающего дня, Где горизонт с землей сливается в одно, Лежат ...
Вот такое романтическое произведение. И дай-то Бог хорошим людям испытать в своей жизни, хоть однажды, то счастье - полновесное и сиятельное, которое досталось на долю автора этих строк...