Это сборник стихотворений осенней полночи. Навеяно, так сказать.Трудно сказать, насколько хорошо мне удалось передать настроение- умирания и перехода, одиночества, вселенской тишины, горькой тоски.
Эквиритмический перевод стихотворения Доктора Сьюза - On beyond Zebra. Поскольку текст креолизованный, следует читать его по иллюстрациям. О работе над переводом по ссылке: http://samlib.ru/d/dzheff_d/maryvsdrseuss.shtml
При осаде Казани Иваном Грозным пять балахнинских ратников пробираются в город. Много они там натворили, но в конце концов татары окружили их. Пришлось укрыться в стоящем рядом в ханском сортире...
Бета-тестеры -самые незаметные люди. Однако же они очень важны. Мой персональный вообще идеальный бета, лучшего и желать трудно))) Опечатки правит молча, запятые расставляет если накосячила, когда надо, уточняет, ошибка или это я намеренно, так же уточняет некоторые моменты, что ...