НЕ ЧИТАТЬ правильным, воспитанным девочкам, которые точно знают, как правильно жЫть, "...потому что так мама говорила..."!!! Всё равно не поверите, только расстроитесь!!! )))
А вот это, найденное на просторах бескрайнего инета, стихотворение (без автора и иных ориджинов) я провозглашаю ГИМНОМ ЛЮБИТЕЛЕЙ ЗДОРОВОГО ОБРАЗА СМЕРТИ.
Город Набережные Челны журнал "Аргамак" 8 номер. Учрелители: администрация города Набережные Челны, редакция журнала "Арамак", Общественно политический и литературно- художественный журнал издаётся на двух языках, татарском и русском.
Перевод (но не дословный!) песни "Twice Daily" ирландской группы "The Wolf tones". Довольно забавная по содержанию, так сказать, небольшая зарисовка крестьянских реалий)) Текст адаптирован под музыку, поэтому с размером я обошёлся несколько вольно. Но как песня - звучить хорошо. ...
Он был неповоротлив, как дрофа, И очень тяжело взлетал с разбега... Мой ангел подводил черту... Омега... Изысканно оборвана строфа. Светлана Макаренко - Астрикова - "Бокал луны"