Зачем эти вечные сшибки? Послужим все вместе России: Мы - наверху, с шампанозом, В смокингах и во фраках; Вы - чуть пониже, с навозом, В фуфаечках и в бараках...
В данном стихотворении рассказывается о маленькой принцессе, которая живет в тихом царстве и испускает свет и любовь вокруг себя. Однако она сталкивается с темной ночью, которая лишает ее света и смелости. Но благодаря вере и поддержке друзей, принцессе удается победить зло и возродиться ...
Перевод моего романса "Холод и мрак..." на английский язык, сделанный мною самим . 100% несовершенный т.к. я ни в коем случае не профессиональный переводчик художественных текстов тем более поэзии...