Цитирование позволяет еще сильнее провернуть чужую концепцию в свою пользу, превратить мышление в текстовую игру, в перекличку текстов. Цитата создает образы мышления других авторов - емкие, не требующие большого напряжения воображения, но при этом часто фальшивые и гротескные.
"ФАБРИКА ГРЁЗ" - это первый сборник текстов песен. Весь сборник написан летом 2005 года. Долгое время я считала, что сохранилось только 3 первых текста, но в 2018 году отыскала пожелтевшие страницы с еще несколькими произведениями.
Песня красивая потрясающе, к тому же посвящена моему любимому поэту. Постаралась донести в переводе все ее очарование. Некоторые места, конечно, не удались. но я буду над ними еще работать. ЗЫ: послушайте обязательно. Ферра прекрасенПеревод с французского
Сергей Дунев написал текст "Чертежи", я откликнулся-- "Спросонок". Прошу проявить великодушие: текстам 30 лет, а нам тогда было 19-ть. Тексты утеряны-- цитирую по памяти. Когда мы не ходили в увольнение, то забирались с Сергеем в самые дальние уголки училища и часами читали стихи... ...
написано Шилком или в 6, или в 7 классе... я бы посвятил это серверам СИ и всем, кто на них публикуется... Прошу прощения за Шилка у Протонов... (прим. Аль-Ру)
Това е поетична сбирка от най-различни хумористични стихове все в моя стил, който аз проявих още в "Пъстра Каламбуриада" доста отдавна. Те са в раздели: философски, секси, детски, нонсенси, кудоши, разпявки, други, Моето отечество, и са все с хубави детски ...
Публикуется перевод стихотворения американского поэта Алана Сигера "Бродяга" - "El Extraviado". Стихоторение было написано, когда поэт был ещё студентом, но появилось в печати лишь после гибели автора на Первой Мировой войне.
Переводы стихотворений и поэм из книги Артура О'Шонесси "Музыка и Лунный Свет": "Выкрик", песня "Дивным летом", "Птичьи пророчества", "Сад", "Прощание", "Ода", "В конце пути".