Подстрочный перевод особенно часто используется при переводе поэзии, когда один переводчик, хорошо знающий язык оригинала, сначала создаёт подстрочник, без рифмы, а затем поэт, хуже знакомый с языком оригинала, но имеющий поэтическое дарование, делает по этому подстрочнику художественный ...
Случайно удалила весь текст вместе с комментариями... Очень жаль... Восстанавливаю. Командировочная зарисовка. Написана от первого лица лирической героини. Участвовал в конкурсе "Русская тройка" 2011.
Лубок -это распространенный в 17-19-ом веках вид народного искусства. В основном лубочные произведения отличаются безвкусными красочностью и грубоватостью, но иногда в них совсем неожиданно встречаются элементы бреда и современной болезненности (экспрессионизм)