Пытаюсь писать акростихи. Этот посвящён Инге Томан - замечательному автору Прозы-ру,её переводы Рильке удивительны, её проза (Илга Самогит)восхитительно-необычна
"Целование мира" - девятая часть книги "Обретение". "Ключ", "Преполовение", "Целование мира" (стихи середины 80-х - начало 90-х годов) имеет смысл читать в комплексе. В них отражены переживания, связанные с нашим вхождением в Церковь. По стихам книги "Целование мира" можно отследить, ...
В безмолвии душа трясется, цепляется, дойдя до края… В стране чудес на дно колодца Алиса падает, сметая пустые банки ощущений… И веером летят осколки страстей, солений и варений вслед зазеркальной незнакомке. МАРГАРИТА САЛАМОВА (http://www.stihi.ru/author.html?salam ;)
Стих был написан в "Ежедневник"в 2015 году, и лежал там тихонько до этого года. Занял призовое место на конкурсе стихов "Родник поэзии" в январе 2022 года
Публикуется перевод 11-й части материалов, относящихся к поэме Эдмунда Спенсера "Астрофил", посвящённой гибели на войне английского поэта Филипа Сидни.
Переводы стихотворений и поэм из книги Артура О'Шонесси "Музыка и Лунный Свет": "Выкрик", песня "Дивным летом", "Птичьи пророчества", "Сад", "Прощание", "Ода", "В конце пути".