Ну вот, только мне ненаучной фантастики не хватало для полного счастья! :) Для (не)терпеливых читателей: это - цикл стихотворений (а, следовательно,.. как там говорится в онлайн-общении... "многабукв")...
Второй сборник стихов. Писался в двухлетний период "первой любви". Пожалуй в самый светлый период моей жизни. Нет, не то, чтобы этот период был очень счастливым и лёгким. Дело в другом. Дело в том, что сам я тогда был каким-то лёгким, бестелесным. Мне сложно сейчас это понять ...
Публикуется перевод стихотворения американского поэта Алана Сигера "Бродяга" - "El Extraviado". Стихоторение было написано, когда поэт был ещё студентом, но появилось в печати лишь после гибели автора на Первой Мировой войне.
Публикуется перевод-пересказ поэмы американского поэта Роберта Фроста "Китти Хок", посвящённой первому в истории полёту аэроплана, построенного братьями Уилбуром и Орвилом Райтами.
This is the first file for additions by followers on the theme, open for all and beginning with the template; there can be opened more such files at least till 899. Keywords: Myrski, friends, followers, make yourself, poetry, light verse, funny, in Bulgarian.