Пусть Бог придёт ко мне по-свойски И сотворит любое чудо. И с той минуты верной Моськой Я за Него горою буду. Михаил Бучек - "Меня толкать не надо к вере..."
Стихотворение опубликовано в четвёртом томе "Антологии ПО", в "Журнале ПОэтов" #5(49) за 2013 год и в журналах "Окно" #22, "Нива" #2 за 2015 год, "Русский свет" #2 за 2012 год.
Предлагаю еще один перевод знаменитого стихотворения Киплинга. И надо же быть таким максималистом, как этот несчастный "певец Империи". Перевод выполнен мной в молодости.
Стих протоиерея Алексия, реального чудотворца от Бога "Начальник Веры - Христос" Это второй стих батюшки Алексия из первой части Сборника его стихов "СВЕТ ПРАВОСЛАВИЯ"
ЗА 2006 год! По просьбе одной Дамы... Старенькие стихи, некоторые были в печати, и которые не настолько ..., что не пришлось выбрасывать. Большинство написано на салфетках и в неадекватном состоянии, надеюсь, оцените.
Разумом я понимаю глупость человеческих чувств, глупость человека как целого... Но сердцем... Сердцем я не лучше, а даже хуже остальных. И мне так плохо.
Задуманная в студенческие годы мини-поэма "Сёгун" навеяна циклом занятий на кафедре лучевой терапии и посвящается тем, кто отдает свое время, силы и талант поискам новых методов борьбы с раком - тем, кому однажды воздвигнут золотой памятник за величайшее открытие в современной медицине. ...
Это небольшой сборник моих поэтических сочинений. Возможно большинство стихотворений неровные, слегка корявые. Но я их писала от души, как умела. Публекую их на СИ, что бы не забыть.