Фантастическая поэзия на тему освоения Солнечной системы. Лирика новых миров, трагические и комические моменты быта первооткрывателей других планет. А также связанные с освоением ближнего космоса мысли.
Филологическое исследование. В связи с тем, что мой стих "Очи и звёзды" , посвящённый N., звезде моих очей , отключён от "бороды", посвящаю ей ещё и этот свой стих
Жизнь по каплям теряем, мечтаем? Люди - актёры, на сцене умирают? Никаких мучений, жизнь в любви? Ведь надежда умирает последней? Разбиваются сердца, тела хрустят? Стеклянный звон, гремят осколки зеркал? Оценщика позови, почему чувств никаких? Пульс вены рвёт, рвётся ...
Первый снежок - не лежок, снова все потаяло, лес пуст и полупрозрачен, только в овражках сохранились белые следочки. Но это передышка, скоро Зима соберется с силами и придет погостить...
Для тех, кто скучает по Дуне, точнее, по творчеству одного подозрительного менестреля. Романтики что-то захотелось. P.S. Один из вариантов той самой "шедевры". Возможно, неокончательный и, вероятно, неоконченный. Помощь и замечания принимаются! P.P.S. В приложении фотографии ...
Как сказала по этому поводу Ирка: Вот мост. Обветшал и не нов. И завтра, как некогда встарь Господь, покровитель слонов Засветит под глаз мне фонарь...
Чвакову Димычу, в виртуальном резонансе. А вот - последействие этого резонанса виде музыкально- экстатических вариаций. Бонус - маленькая ласковая эпиграммка от Т.Т.
У Гуляй-ручья. В переводе на английский язык стихотворение вошло в антологию "Русская поэзия XX столетия", Лондон, 1993. На русском языке представлено в антологии "Строфы века", Минск-Москва, Полифакт, 1995. Составитель антологий - Евгений Евтушенко.
Был у меня рассказ с таким названием, теперь вот появилось одноименное стихотворение... Даже не буду говорить, кому это посвящается. Те, кому посвящается - сами поймут :)
Драматическое стихотворение об очень скромном размере, в котором Автор как бы задаёт один из актуальнейших вопросов современности, и как бы сам на него же и отвечает...
Ланон Ши - "Чудесная возлюбленная" - кровожадный дух в женском обличии. Обычно она является какому-либо мужчине в образе писаной красавицы, для всех остальных незримой. Её чудесный голос и музыка, которую она наигрывает, вдохновляет певцов и поэтов. Они жертвуют жизнью, ради того, ...
Перевод очень приблизительный. С английского, с детской картонной книжки. Животные: кенгуру, слон, обезьяна, лев, крокодил, зебра, гиппопотам, черепаха, жираф, панда.
Мужики! Всех, кто не косил от службы, не прятался от военкоматов за липывыми справками и не откупался взятками, тех, кому не пришлось служить по независящим от них причинам, но кто чувствовал в себе готовность в случае надобности взять в руки оружие, тех, кто защищал честь Родины ...
В феврале 1998 года я впервые посетила выставку картин Николая Рериха, и тогда же впервые проявила себя поэтом-импровизатором...Я переходила от картины к картине и на ходу записывала поэтические впечатления от увиденного... На выставке их было около 50, и к концу экскурсии примерно ...
Недавно вспомнил кусочек необычного стихотворения, но откуда он не мог вспомнить. Залез в интернет, но и там ничего не нашел. А вечером, перебирая бумаги, обнаружил свои старые записи и понял, что это мои стихи... Вот решил выложить их тут. Просто так, как память. Если кому-то понравятся - ...
И пусть вас не смущает, что в центре стихотворения у меня дерево. У каждого человека есть такая вещь или существо, с которым связано все его детство...