На площади свои стихи читал - Ночной кошмар - приснится же такое! И был растерзан бешеной толпою... Пошёл к врачу - он прописал фестал. Сергей Созин - "Наверно я устал..."
Франсиско де Кеведо-и-Вильегас/Francisco de Quevedo y Villegas. A una dama que apagó una bujía, y la volvió a encender en el humo soplando. Перевод с испанского. Оригинал
[+ постмодернизм... Что произошло в тот день, когда Вселенная схлопнулась... Стихотворение-рассказ. Я решил изложить идею в такой форме после того, как прочёл стихи-рассказы Нила Геймана, - потому "День" ему и посвящается.]
Дорогие друзья, нужна ваша помощь! В коем-то веке решил принять участие в литературном конкурсе: "Р Т-2013:Вольная Поэзия" ) Но возникла проблема с выбором достойного стиха...