"Ты, наверно, стоишь под луною, Словно знаешь о том, что не сплю. На свиданье ты вышла со мною, Я с луною привет тебе шлю." *** Это стихотворение моего родного дедушки, Василия Матвеева. Хотя, на листке бумаги стоит дата 14 октября 1956 года, подозреваю, что написано оно ...
"До встречи с тобой" ДжоДжо Мойес. Если случайно наткнетесь на эту замечательную книгу - читайте. Она стоит того! Вы, возможно, и не пустите слезу (как я), но книга встрепенет чувства. Она заставит задуматься, заставит думать о ней, после того как последние слова будут прочитаны... ...
Под двумя другими названиями и другим фото в иллюстрации здесь это: ""Слепота", "Воздаяние" и "Любовь" - 13-15 стихи протоиерея Алексия" и "СВЕТ ПРАВОСЛАВИЯ - 13-15"
Взял перо, неологизмы питерские записать. Глядь, вокруг меня собрались черти - С требованьем описать: петербургские* мотивы, площади, мосты, переулки чинные и миражи...
Публикуются переводы двух английских стихотворений. Первое стихотворение о Любви принадлежит Саути. Второе - оригинальное шутливое - известному оостроумцу Уильяму Спенсеру.