Я представляю читателям один из моих романов -"Шелковый путь "Борисфена". "Борисфен" - это не футбольный клуб и не древнее наименование реки, это название корабля. Эпиграфом к этому роману могло бы послужить высказывание классика современных афоризмов г-на Черномырдина - "Хотели ...
- Луи, у меня сегодня явно неудачный день, поэтому быстро и четко изложи, в чем причина твоего странного поведения, - сухо сказала хозяйка, и ее глаза потемнели.
Говорят, что самые заветные желания обязательно сбываются. В это очень хотелось верить молодой художнице... Да только вдруг навалились проблемы. Тут тебе и ссора с другом, и никаких идей, куда девать подобранного на улице мальчишку. А тут еще новая картина "шалит". И теперь неизвестно, ...
Использован обзор экскурсионной тематики, знакомство с очевидцами путешествий и путеводитель. Конечно хочется побывать в этом сказочном раю, когда так легко люди сближаются и появляются новые друзья. Смотрим в ютубе предложенные к просмотру ролики.
[publishing house] На некоторое время размещается в Интернете Сборник "МИНИАТЮРЫ О МАКСИМЕ ГОРЬКОМ. MINIATURES ABOUT MAXIM GORKY". The collection "МИНИАТЮРЫ О МАКСИМЕ ГОРЬКОМ. MINIATURES ABOUT MAXIM GORKY" is placed on the Internet for some time. Экспериментальный сборник ...
Рукопись десятого века, переведенная на русский язык ее владельцем и издателем Петром Дубровским, дополненная главами, касающимися современности и представляемая всем тем, кто интересуется средневековой историей, христианской археологией, эсхатологическими пророчествами эпохи тысячного ...
Всем привет! Я маленький воробей - городская птаха, летающая и все замечающая. Я чирикаю вам, лишь то, что увидел своими собственными глазами и ничего не придумываю. Разве воробьи могут что-то придумать?
Всю жизнь человек мечтает о чуде, о том, чтобы сбылась прекрасная сказка.Мало мечтать, и героиня рассказа заставляет свои мечты сбыться. Как? - Просто не боится действовать!
Наёмная каррука везёт Веронику домой, и мы снова на время оставим нашу героиню с её мыслями и переживаниями, а сами тем временем бросим беглый взгляд за границы Третьего Рима.
Подумалось, что мы не так уж далеки от мертвецов. Они не живут, мы выше жизни - и они, и мы вне её. Там, у себя мы знаем идею клубники, идею любого плода и лакомства, но никогда не ощутим их вкус на языке и гортани. Мы знаем идею секса, но не само совокупление, знаем всё о власти, ...
[publishing house] Перевод на английский язык миниатюры "Сказка о 17 октября" Politicians and the public are prepared to discuss a new multivolume book prepared for the presentation: the memoirs of (former) Prime Ministers S.Yu. Witte, V.N Kokovtsov, Minister A.P. Izvolsky, a note ...
Что ждать от ретеллинг-романа "Два брака Эрны Штерн. Другая история"? "Что за вопрос? Конечно же переложения книги-первоисточника на новый лад!" скажете вы и будете, несомненно, правы. Однако на какой лад? Вот об этом я и хочу написать.