Lib.ru: Журнал "Самиздат": Переводы

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


[Авторы] [Жанры] [Произведения] Отсортировано по: [рейтингу] [дате] [имени][читателям]
ЖАНРЫ:
Проза (224185)
Поэзия (524726)
Лирика (169423)
Мемуары (17264)
История (29767)
Детская (19543)
Детектив (23396)
Приключения (52072)
Фантастика (108030)
Фэнтези (126425)
Киберпанк (5114)
Фанфик (9118)
Публицистика (46219)
События (12761)
Литобзор (12150)
Критика (14547)
Философия (68858)
Религия (17222)
Эзотерика (15877)
Оккультизм (2214)
Мистика (34798)
Хоррор (11433)
Политика (23105)
Любовный роман (25662)
Естествознание (13565)
Изобретательство (2911)
Юмор (75281)
Байки (10255)
Пародии (8138)
Переводы (22460)
Сказки (24781)
Драматургия (5733)
Постмодернизм (8885)
Foreign+Translat (1694)

РУЛЕТКА:
Мир Карика. Первый
Рысь на поводке
Город без солнца
Рекомендует Ильина О.

ВСЕГО В ЖУРНАЛЕ:
 Авторов: 109354
 Произведений: 1699517

Список известности России

СМ. ТАКЖЕ:
Заграница.lib.ru
| Интервью СИ
Музыка.lib.ru | Туризм.lib.ru
Художники | Звезды Самиздата
ArtOfWar | Okopka.ru
Фильм про "Самиздат"
Уровень Шума:
Интервью про "Самиздат"

НАШИ КОНКУРСЫ:
Фантастического детектива
"Вера, Надежда, Любовь. 2025"

ФОРМЫ:
Роман (34572)
Повесть (23022)
Глава (160766)
Сборник рассказов (12998)
Рассказ (228864)
Поэма (9344)
Сборник стихов (42992)
Стихотворение (648428)
Эссе (38348)
Очерк (27438)
Статья (185513)
Монография (3519)
Справочник (13620)
Песня (24308)
Новелла (9881)
Пьеса; сценарий (7526)
Миниатюра (140965)
Интервью (5186)

29/07 ПОЗДРАВЛЯЕМ:
 Андреева-Сапфиро Г.
 Анопченко М.Ю.
 Антонова В.
 Белая С.
 Бессарабова О.И.
 Валюс В.П.
 Ваштай Ю.П.
 Ветер Т.
 Власова Х.
 Вольская А.
 Галимзянов А.
 Голda S.
 Горбачева А.Ю.
 Гранин С.
 Данилов А.Т.
 Домницкая А.
 Дубровин М.
 Егорова О.Д.
 Жупаненко А.В.
 Иванов А.М.
 Игорь Р.
 Китаева Н.Ю.
 Колодин Ю.В.
 Косаревская А.С.
 Кривчиков К.
 Крышняя Л.Н.
 Кукьян А.И.
 Кусков С.А.
 Ладыгина Е.В.
 Лазаренков А.В.
 Левченко Е.
 Лин С.
 Логинов
 Любашик
 Михайлов К.К.
 Михайлова Н.
 Назипов Р.К.
 Никитина Е.Л.
 Новомейский В.
 Нормаер К.
 Плетнёва Е.Р.
 Полночь Д.
 Пэйн Э.
 Рантея Т.Д.
 Рок Х.
 Скрипник И.С.
 Солнечный Л.
 Сорокина О.
 Терентьева Н.Н.
 Томиро Н.
 Трофимчук Я.В.
 Тузов М.В.
 Федоров К.В.
 Федотов И.М.
 Филатов С.А.
 Филатова Е.А.
 Хоуп В.В.
 Цветкова Т.М.
 Чернецкий С.Я.
 Шикин Е.П.
 Шкробот В.Е.
 Шпагин А.А.
Страниц (113): 1 ... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 113
Жанровый раздел >>>, Обсуждение жанра >>>.
  • Густов Дмитрий Юрьевич: Когда мы были влюблены 0k   Стихотворение Комментарии
    Перевод стихотворения Альфреда Эдварда Хаусмэна (Alfred Edward Housman) "Oh, when I was in love with you"
  • Густов Дмитрий Юрьевич: Любовная философия 1k   Оценка:6.72*4   Стихотворение Комментарии
    Перевод стихотворния Перси Биши Шелли (Persy Bysshe Shelly) "Love's philosophy"
  • Густов Дмитрий Юрьевич: Май 1k   Стихотворение Комментарии
    Перевод стихотворения Кристины Россетти (Christina Rossetti) "May"
  • Густов Дмитрий Юрьевич: На смерть 1k   Стихотворение Комментарии
    Перевод стихотворения Джона Китса (John Keats) "On Death"
  • Густов Дмитрий Юрьевич: Не стой и не плачь у могилы моей 1k   Оценка:7.44*4   Стихотворение Комментарии
    Перевод стихотворения Мэри Элизабет Фрайе (Mary Elizabeth Frye) "Do not stand at my grave and weep -"
  • Густов Дмитрий Юрьевич: Не тленные предметы вижу я... 1k   Стихотворение Комментарии
    Поэзия Буанарроти достойна большего внимания, чем ей достаётся.
  • Густов Дмитрий Юрьевич: О Женщина! Когда я созерцаю... 3k   Стихотворение Комментарии
    Перевод стихотворния Джона Китса (John Keats)"Woman! when I behold thee flippant, vain..."
  • Густов Дмитрий Юрьевич: Огонь и Лёд 0k   Стихотворение Комментарии
    Перевод стихотворения Роберта Фроста (Robert Frost) "Fire and Ice"
  • Густов Дмитрий Юрьевич: Однажды в зиму 2k   Стихотворение Комментарии
    Перевод стихотворения Жаклин де Гё (Jacqueline de Gueux) "Once upon a winter..." http://samlib.ru/j/jacqueline_d_g/skeleton.shtml
  • Густов Дмитрий Юрьевич: Она идёт в венце красы 1k   Стихотворение Комментарии
    Перевод стихотворения Байрона (George Gordon, Lord Byron) "She walks in beauty..."
  • Густов Дмитрий Юрьевич: Песня 1k   Стихотворение Комментарии
    Перевод стихотворения Кристины Россетти (Christina Rossetti) "Song"
  • Густов Дмитрий Юрьевич: Подлунный бледный долгий путь 1k   Стихотворение Комментарии
    Перевод стихотворения Альфреда Эдварда Хаусмэна (Alfred Edward Housman) "White In The Moon The Long Road Lies"
  • Густов Дмитрий Юрьевич: Позднаяя прогулка 1k   Стихотворение Комментарии
    Перевод стихотворения Роберта Фроста (Robert Frost) "A Late Walk"
  • Густов Дмитрий Юрьевич: Полны любви сонеты... 1k   Стихотворение Комментарии
    Перевод стихотворения Кристины Россетти (Christina Rossetti) "Sonnets are full of love"
  • Густов Дмитрий Юрьевич: Помни 1k   Стихотворение Комментарии
    Перевод стихотворения Кристины Россетти (Christina Rossetti) "Remember"
  • Густов Дмитрий Юрьевич: Помощница для Него 1k   Стихотворение Комментарии
    Перевод стихотворения Кристины Россетти (Christina Rossetti) "A Helpmeet for Him"
  • Густов Дмитрий Юрьевич: Прах на ветру 2k   Песня Комментарии
    Перевод песни Kansas "Dust in the Wind"
  • Густов Дмитрий Юрьевич: Пылающий солнца зной 1k   Стихотворение Комментарии
    Перевод стихотворения Сары Тисдэйл (Sarah Teasdale) "Oh day of fire and sun"
  • Густов Дмитрий Юрьевич: Рассветные птицы зимы 1k   Стихотворение Комментарии
    Перевод стихотворения Элизабетты Дженнингс (Elizabeth Jennings) "Bird Sunrise in Winter"
  • Густов Дмитрий Юрьевич: Сделка 1k   Стихотворение Комментарии
    Перевод стихотворения Сэра Филиппа Сиднея(Sir Philip Sidney) "The Bargain"
  • Густов Дмитрий Юрьевич: Сентябрь 0k   Стихотворение Комментарии
    В тему стихотворения September (автор Ted Hughes - Тед Хьюз)
  • Густов Дмитрий Юрьевич: Старик в кофейне 1k   Оценка:3.62*6   Стихотворение Комментарии
    Перевод стихотворния Жденифер Вудхаус (Jennifer Woodhouse) "Old Man in Coffee House"
  • Густов Дмитрий Юрьевич: Страстное послание к его возлюбленной 2k   Стихотворение Комментарии
    Перевод стихотворения Кристофера Мэрлоу (Christopher Marlowe) "The Passionate Shepherd to His Love"
  • Густов Дмитрий Юрьевич: Строки о пиве 0k   Стихотворение Комментарии
    Вольный перевод стихотворения Эдгар Аллана По (Edgar Allan Poe) "Lines to ale"
  • Густов Дмитрий Юрьевич: Талый снег 0k   Стихотворение Комментарии
    Перевод стихотворения Роберта Фроста (Robert Frost) "A Patch of Old Snow"
  • Густов Дмитрий Юрьевич: Ты валентинку не ровняй... 1k   Стихотворение Комментарии
    Перевод стихотворения Николаса Гордона (Nicholas Gordon) "A Valentine is nothing like"
  • Густов Дмитрий Юрьевич: Ты всё же уходишь 1k   Песня Комментарии
    Перевод песни Deep Purple "You Keep On Moving"
  • Густов Дмитрий Юрьевич: Укладывание в постель летом 1k   Стихотворение Комментарии
    Перевод стихотворения Р.Л. Стивенсон (R.L. Stevenson) "Bed in Summer"
  • Густов Дмитрий Юрьевич: Я не твоя 1k   Стихотворение Комментарии
    Перевод стихотворения Сары Тисдэйл (Sarah Teasdale) "I Am Not Yours"
  • Гэблдон Диана: "Шотландский узник" Часть 1 116k   Оценка:7.21*10   Повесть Комментарии
    Романом с участием главного героя "Чужестранки" Джейми Фрейзера Диана Гэблдон продолжает серию приключений лорда Джона Грея. Джейми Фрейзер, шотландский якобитский офицер находится в качестве военнопленного в поместье Озерного края. Его угнетают воспоминания о потерянной жене и наличие ...
  • Гэблдон Диана: "Шотландский узник" Часть 2 171k   Повесть
  • Гэблдон Диана: "Шотландский узник" Часть 3 266k   Оценка:8.00*4   Повесть
  • Гэблдон Диана: "Шотландский узник" Часть 4 130k   Оценка:7.00*3   Повесть
  • Гэблдон Диана: "Шотландский узник" Часть 5 - заключительная 89k   Повесть
  • Гэблдон Диана: 1. Написано кровью моего сердца 21k   Оценка:7.36*39   Глава Комментарии
    Эта книга посвящена ВСЕМ тем людям, (помимо меня), кто дружески помогал мне делать её для вас. Особенно... (Д.Г.) *** В сиянии вечности Время не отбрасывает теней. Старцам вашим будут сниться сны, и юноши ваши будут видеть видения. Но что же видят старые женщины? Мы ...
  • Гэблдон Диана: 2. Написано кровью моего сердца 39k   Оценка:7.71*19   Глава
  • Гэблдон Диана: 3. Написано кровью моего сердца 75k   Глава
  • Гэблдон Диана: 4. Написано кровью моего сердца 96k   Оценка:7.69*14   Глава
  • Гэблдон Диана: 5. Написано кровью моего сердца 75k   Оценка:7.76*12   Глава
  • Гэблдон Диана: 6. Написано кровью моего сердца 73k   Оценка:7.64*15   Глава Комментарии
  • Гэблдон Диана: Дыхание Снега и Пепла (Эпилог) 73k   Оценка:7.51*9   Глава
    Последние главы и Эпилог 6-го романа Дианы Гэблдон из цикла "Чужестранка" - продолжение...
  • Гэблдон Диана: Дыхание Снега и Пепла - 1 126k   Оценка:6.88*7   Глава
    Последние главы и Эпилог 6-го романа Дианы Гэблдон из цикла "Чужестранка"
  • Гэблдон Диана: Лист на ветру Всех Святых 123k   Оценка:7.34*7   Новелла
    Введение : Пожалуй, самое интересное, что вы можете проделать с клиньями, или вставками (т.е. с каждой из новелл или рассказов во Вселенной Outlander), это просто следовать их тайнам, подсказкам и оборванным концам основных книг серии. Пройти по одному такому следу вы сможете, ...
  • Гэблдон Диана: Эхо в Крови (Эхо прошлого) - 4 138k   Оценка:7.86*23   Повесть
  • Гэблдон Диана: Эхо в Крови (Эхо прошлого) - 2 193k   Оценка:7.34*13   Повесть Комментарии
    7-й роман из историко-приключенческой фантастической саги Дианы Гэблдон "Чужестранка - продолжение (1)
  • Гэблдон Диана: Эхо в Крови (Эхо прошлого) - 3 201k   Оценка:7.53*21   Роман Комментарии
    7-й роман из историко-приключенческой фантастической саги Дианы Гэблдон "Чужестранка - продолжение (2)
  • Гэблдон Диана: Эхо в Крови (Эхо прошлого) - 5 51k   Оценка:8.00*14   Глава
  • Гэблдон Диана: Эхо в Крови (Эхо прошлого) - 6 77k   Оценка:7.92*38   Глава Комментарии
  • Гэблдон Диана: Эхо в Крови (Эхо прошлого) -1 157k   Оценка:7.32*56   Повесть
    7-й роман из историко-приключенческой фантастической саги Дианы Гэблдон "Чужестранка." ПРОЛОГ: Человеческое тело удивительно пластично. А дух даже более того... Однако есть некоторые вещи, к которым уже не вернуться. Скажем так, а nighean? Правда, тело легко изувечить, ...
  • Гэллоувэй Александр: Социальный реализм в компьютерных играх 32k   Статья Комментарии
  • Гэндзабуро Ёсино: Как ты будешь жить 351k   Роман
  • Гэннон Чарльз: Согласно Уставу 240k   Оценка:8.00*3   Рассказ
    Чарльз Эдвард Гэннон (Charles E. Gannon, 2013) Миры Хонор. Антологии. Истоки (Beginnings) - 1 Согласно Уставу (By The Book) Первый рассказ из цикла "Истоки" "Хоноверсума" Дэвида Вебера, в котором описываются события, предшествующие образованию Солнечной Лиги.
  • Гэри Олсен: Одно оружие 19k   Рассказ Комментарии
    продолжаю публиковать материалы, ранее опубликованные в закрытой летом 2008-го газете "Пять охот"
  • Гэри Олсен: Озерное невезение 21k   Рассказ Комментарии
    продолжаю публиковать материалы, ранее опубликованные в закрытой летом 2008-го газете "Пять охот"
  • Гюбрис Максимилиан: Даниэль Дефо. История Дьявола. Ч.1, Гл.1 59k   Оценка:4.00*3   Глава
    Сие есть начало мной переводимого, надо заметить впервые в России! замечательного труда того самого автора "Робинзона Крузо" и "Роксана", кто по тем книгам только и известен и совершенно не знаком, как сочинитель редких работ и по альтернативной культурологии, магии, алхимии и ведовству. ...
  • Гюбрис Максимилиан: П.Б.Шелли. Ведьма Атласа 44k   Поэма
    перевод одной из наиболее загадочных поэм Шелли, "Ведьма Атласа", 1824г; при переводе я старался, по-возможности, следовать традициям классического канонического перевода. (Из-за несовершенств модерации, к сожалению, здесь не может быть помещён оригинальный текст поэмы с разделением ...
  • Д.П.Глебов(?): Вдоль по улице метелица метёт 11k   Песня Комментарии
    The English lyrics of the Russian song Down the street, snowflakes whirl in the snowstorm (1842)   Английский текст песни «Вдоль по улице метелица метёт» (1842)Translated from Russian by L.C.   Перевёл с русского К.Л.Version 1.2 (March 15, 2016 - ...
  • Д.Р.Р.Толкин: "Лэ о Лейтиан" - песнь восьмая 25k   Поэма
  • Д.Р.Р.Толкин: "Лэ о Лейтиан" - песнь двенадцатая 27k   Поэма
  • Д.Р.Р.Толкин: "Лэ о Лейтиан" - песнь девятая 22k   Поэма
  • Д.Р.Р.Толкин: "Лэ о Лейтиан" - песнь десятая 28k   Поэма
  • Д.Р.Р.Толкин: "Лэ о Лейтиан" - песнь одиннадцатая 21k   Поэма
  • Д.Р.Р.Толкин: "Лэ о Лейтиан" - песнь пятая 29k   Поэма
  • Д.Р.Р.Толкин: "Лэ о Лейтиан" - песнь седьмая 23k   Поэма
  • Д.Р.Р.Толкин: "Лэ о Лейтиан" - песнь тринадцатая 27k   Поэма
  • Д.Р.Р.Толкин: "Лэ о Лейтиан" - песнь четвертая 35k   Поэма
  • Д.Р.Р.Толкин: "Лэ о Лейтиан" - песнь четырнадцатая 3k   Поэма
    Поэма Д.Р.Р.Толкина "Лэ о Лейтиан" осталась неоконченной и обрывается на четырнадцатой песне.
  • Д.Р.Р.Толкин: "Лэ о Лэйтиан" - песнь вторая 29k   Поэма
  • Д.Р.Р.Толкин: "Лэ о Лэйтиан" - песнь первая 8k   Поэма
    Толкином было написано несколько вариантов поэмы, но ни один из них не завершен.Представленный здесь перевод сделан по тексту,который опубликован в третьем томе "Истории Средиземья"- "Песни Белерианда",изданном в 1985 году.В том вошли два варианта поэмы - ранняя версия,которая обычно ...
  • Д.Р.Р.Толкин: "Лэ о Лэйтиан" - песнь третья 26k   Поэма
  • Д.Р.Р.Толкин: Лэ о Лейтиан- песнь шестая 26k   Поэма
  • Да Чего Там: Стишок Ларкина с переводом 1k   Стихотворение
  • Давлетбаев Марат Разимович: Глядя на Лушаньский водопад 0k   Стихотворение
  • Давлетбаев Марат Разимович: Думы тихой ночью 0k   Стихотворение
  • Давлетбаев Марат Разимович: Пью в одиночестве под светом луны 0k   Оценка:8.71*6   Стихотворение Комментарии
  • Давыдов Александр Константинович: Старая сказка 0k   Стихотворение
    Перевод вступления произведения Леси Украинки "Старая сказка".
  • Давыдов Денис Сергеевич: И вот, ты мёртв... 2k   Стихотворение
    Перевод стихотворения Байрона. Иные думали, что оно посвящено женщине, но некоторые искусствоведы имеют веские основания полагать, что оно о крепкой мужской дружбе. Оригинал https://www.poetryfoundation.org/poems/43822/and-thou-art-dead-as-young-and-fair
  • Давыдов Сергей Александрович: Demon among Devils - текущее обновление 6k   Оценка:5.94*9   Статья Комментарии
    Отдельный файл для обновлений в связи с разросшимся основным.
  • Давыдов Сергей Александрович: Стоит Свеч книга 2 180k   Статья Комментарии
    Перевод второй книги. Глава 108 (240).
  • Дайгин Юрий Анатольевич: Необычные еврейские сказки 200k   Сборник рассказов
    Таких еврейских сказок вы ещё не читали. И дело не только в том, что включённые в этот сборник сказки никогда ранее не издавались на русском языке, по крайней мере - в данных вариантах. У выбранных произведений совершенно необычные сюжеты, не типичные для известного широкой публике ...
  • Даймоук Жюльет: Солнце в зените 510k   Роман
    Главный персонаж этой книги - плод фантазии, порождение авторского воображения. Всякое сходство с реальными людьми, живыми или умершими, - абсолютное совпадение. Остальные имена, характеры, происшествия, организации и места - основаны на настоящих исторических событиях. В таких случаях ...
  • Дал Роалд: Агнец на Заклание 23k   Оценка:6.21*12   Рассказ Комментарии
  • Дал Роальд: Путь на небо 25k   Оценка:5.56*18   Рассказ
  • Дал Роальд: Радости пастора 48k   Оценка:5.89*11   Рассказ
  • Далай-лама: Корни насилия 41k   Глава
    Глава 8 из книги "The Art of Happiness in a Troubled World" by His Holiness the Dalai Lama and Howard C. Cutler, MD
  • Далецкая Надежда: Владимир Короткевич. Блекло-синее небо 2k   Стихотворение Комментарии
  • Далецкая Надежда: Владимир Короткевич. Даже зимним холодным вечером 2k   Стихотворение Комментарии
  • Далецкая Надежда: Владимир Короткевич. Еврейке 2k   Стихотворение Комментарии
  • Далецкая Надежда: Чеслав Милош. Кампо ди Фиори 3k   Стихотворение Комментарии
  • Далецкая Надежда: Чеслав Милош. Песенка о конце света 2k   Стихотворение Комментарии
  • Далецкая Надежда: Чеслав Милош. Постоянство 1k   Стихотворение Комментарии
  • Далецкая Надежда: Чеслав Милош. Так мало 1k   Стихотворение Комментарии
  • Далецкая Надежда: Чеслав Милош. Череп 1k   Стихотворение Комментарии
  • Далецкая Надежда: Эмили Дикинсон. В те дни, когда вернутся птицы 1k   Стихотворение Комментарии
  • Далецкая Надежда: Юлиан Тувим. Покинуть всё 3k   Стихотворение Комментарии
  • Далецкая Надежда: Юлиан Тувим. Смерть 1k   Стихотворение Комментарии
  • Дали Татьяна Леонидовна: Orpheus. Vladislav Hodasevich 3k   Поэма Комментарии
  • Далин Радион: В. Набоков На Перевод ћевгения ОнегинаЋ 2k   Стихотворение
  • Далла: 1. Мелкий 7k   Глава
  • Далла: 10. Вкус мёда 18k   Глава
  • Далла: 11. Жизнь хайроллера 40k   Глава
  • Далла: 12. Карты в воздухе 24k   Статья
  • Далла: 13. Рука смерти и спорт королей 27k   Глава
  • Далла: 14. Get Up, Stand Up 26k   Глава
  • Далла: 15. Сердце чемпиона 27k   Глава
  • Далла: 16. Погоня за драконом 24k   Глава
  • Далла: 17. Камбек Мелкого 38k   Глава
  • Далла: 18. Увязание 38k   Глава
  • Далла: 19. Карта на ривере 21k   Глава
  • Далла: 2. Сынок букмекера 33k   Глава
  • Далла: 3. Подпольные заведения, крутые перцы, мелкие делишки 40k   Глава
  • Далла: 4. Состоявшийся человек 24k   Глава
  • Далла: 5. Начало и конец 18k   Глава
  • Далла: 6. Повышение ставок 19k   Глава
  • Далла: 7. Между молотом и наковальней 29k   Глава
  • Далла: 8. По второму кругу 34k   Глава
  • Далла: 9. Чемпионат мира 27k   Глава
  • Далла: Благодарности 5k   Глава
  • Далла: Обращение к читателю 3k   Глава
  • Далла: Эпилог 2k   Глава
  • Далматов Борис Андреевич: Тадеуш Ружевич Ее глаза 0k   Стихотворение
  • Даниела Гангале: Шаг за шагом 6k   Рассказ
  • Данилин Павел Викторович: Несбывшаяся мечта 1k   Стихотворение Комментарии
    Перевод самого известного стихотворения одного американского пессимиста.Номинирован на литконкурс Тенета-2002адрес гостевой
  • Данилов Сергей Иванович: No hacer na 1k   Стихотворение
  • Данилова Наталья Владимировна: Перевод стихотворения Dear William 0k   Стихотворение
    Раз попросили перевести, вот, пожалуйста. Это черновая версия перевода моего стихотворения Dear William. Там есть два недостатка, которые я постараюсь в дальнейшем исправить.
  • Даниэль Ольбрыхский: Д. Ольбрыхский. Поминки по Владимиру Высоцкому 94k   Оценка:7.00*3   Повесть
  • UpdДаннетт Дороти: Король в грядущем 1135k   Глава
    История настоящего Макбета, имевшая место на Оркнейских островах в XI столетии. Широкому читателю Дороти Даннелл известна своими масштабными авантюрными сагами, посвященными истории Шотландии
  • Дансени, лордъ: В'роятное приключенie трехъ мужей отъ литературы 8k   Новелла
  • Дансени, лордъ: Какъ Натъ примѣнялъ свое искусство на гнолахъ 10k   Новелла
  • Дансени, лордъ: Нев'ста Челов'коконя 9k   Новелла
  • Дансени, лордъ: Огорчительная пов'сть.... 8k   Новелла
  • Дансени, лордъ: Чудесное окно 10k   Новелла
  • Данте: Из Данте 1k   Сборник стихов
    Перевод с итальянского
  • Дарзи Ханна Залмановна: Сирано де Бержерак. Вольный перевод 128k   Пьеса; сценарий
    Вольный перевод/пересказ/переложение героической комедии Э. Ростана для пятерых актеров.
  • Дариана Мария Кантор: Миры и дороги 0k   Стихотворение Комментарии
    Перевод стихотворения Worlds and roads Дарианы.
  • Даскалова Мария: Случилось нечто невиданное 524k   Роман
    Книга "Случилось нечто невиданное" посвящена значительному событию в национальной истории Болгарии - русско-турецкой войне 1828-1829 гг. Военно-политические, социальные, дипломатические, национальные и другие события того времени, связанные с этой войной, до сих пор слабо популяризированы ...
  • Датч Шитс: Ходатайственная молитва 515k   Статья
    Как исследователь Библии, я чувствую себя ответственным за то, чтобы следить за литературой, касающейся молитвы. В моей личной библиотеке книги о молитве занимают 9 полок. Я не вижу ни одной книги, которая могла бы сравниться с этой, написанной Датчем Шитсом. На мой взгляд, Датч ...
  • Даффи Кэрол Энн: Ричард 1k   Стихотворение
    Перевод эпитафии Ричарда III
  • Даценко Мария Александровна: Из Леонида Киселева 1k   Сборник стихов
  • Даценко Мария Александровна: Из Павла Грабовского 1k   Оценка:2.24*9   Стихотворение Комментарии
  • Дашнер Джеймс: Дневник загадочных писем 543k   Оценка:5.45*4   Роман
    Перевод первой книги из серии "13-ая Реальность" Джеймса Дашнера.
  • Двайр Джемс: Рiвнiсть мiж дорослими й дiтьми 17k   Статья
    Чи означають конституцiйнi ґарантiї "рiвностi в правах i гiдностi всiх людей" рiвнiсть мiж дiтьми й дорослими.
  • Две-Звезды * *: Памятка - файлик 00097 (и чуток про Аи на Си) 6k   Статья Комментарии
    Перевод фрагмента интервью автора книги "Хорошие Люди" (אנשים טובים) - младшего БарАма. Не особо удачная проба в качестве переводчика. Только убедился, дополнительно, насколько крупный слой смысла теряется при слабом переводе. ...
  • Де Беверли Томасъ: Вид'нie cэра Персиваля 6k   Поэма
  • Де Круэ Франсис: Партия "Политиков" на следующий день после ночи Святого Варфоломея. Ла Моль и Коконнас 635k   Монография
  • Деад Ник Ник: Евангелие от Варнавы 64k   Оценка:2.08*28   Статья Комментарии
    Внимание эксклюзивный материал!!!Информация из перых рук.Вы когда нибудь слышыли о Евангелие от Варнавы? Ее держали 16 столетий в секрете, но теперь весь мир можит узнать о ней.
  • Деби Перл: Сотворена ему помощницей 652k   Монография
    Великолепное супружество порой находится от нас на расстоянии одного шага, имя которому - признание и высокая оценка.
  • Девитт Хелен: Трюк: Тринадцать рассказов 338k   Сборник рассказов
  • Дегтев Сергей: Из китайского поэта Цинь Фу 1k   Сборник стихов Комментарии
  • Дегтев Сергей: Самый царственный месяц года - август 0k   Стихотворение
    на украинском
  • Дегтярева Виктория Анатольевна: Менестрель 1k   Оценка:6.32*10   Стихотворение Комментарии
    Возможно, самое пронзительное стихотворение моего любимого поэта Лэнгстона Хьюза, классика американской литературы
  • Дегтярева Виктория Анатольевна: Стихи Лэнгстона Хьюза 13k   Оценка:4.45*7   Сборник стихов Комментарии
    "Я, никто,Превращусь в кого-то Или даже немного В Бога" - мои робкие попытки передать блюзово-джазовое волшебство любимого поэта.
  • Дегтярева Ксения Анатольевна: Лесной царь 1k   Стихотворение
  • Дегтярева Ксения Анатольевна: Свидание и разлука 3k   Стихотворение
    Свидание и разлука (Мой перевод И.Гете) Вот бьется сердце, рвясь на волю, И это сделано, обдумано точь в точь, И вечер колыхался над землею, И над горами поднималась ночь. Объят туманом уже стоял Огромный дуб как великан, С вершины из кустов смотрел И сотней черных глаз ...
  • Деев Кирилл Сергеевич: Star Craft: Восстание 222k   Повесть
  • Деев Кирилл Сергеевич: Алан Бакстер - Погребенный в сводчатых залах 58k   Оценка:7.54*7   Рассказ Комментарии
  • Деев Кирилл Сергеевич: Алан Гленн - Американский орёл 796k   Роман
  • Деев Кирилл Сергеевич: Алан Дин Фостер - Экспонат 527k   Роман Комментарии
  • Деев Кирилл Сергеевич: Бентли Литтл - Невидимки 659k   Роман Комментарии
  • Деев Кирилл Сергеевич: Брайан У. Тейлор "неизвестный вид" 32k   Рассказ
  • Деев Кирилл Сергеевич: Вилар Кафтан - Цивилизация 17k   Рассказ
  • Деев Кирилл Сергеевич: Гарри Тертлдав - "Черный тюльпан" 48k   Рассказ
  • Деев Кирилл Сергеевич: Гарри Тертлдав - Бесславные дни 1025k   Оценка:8.00*3   Роман
  • Деев Кирилл Сергеевич: Гарри Тертлдав - Джо Стил 1031k   Роман
  • Деев Кирилл Сергеевич: Гарри Тертлдав - Как мало осталось 1481k   Роман Комментарии
  • Деев Кирилл Сергеевич: Гарри Тертлдав - Конец начала 1035k   Роман
  • Деев Кирилл Сергеевич: Гарри Тертлдав - Оружие Юга 1450k   Роман Комментарии
  • Деев Кирилл Сергеевич: Гарри Тертлдав - Привет, паразиты! 16k   Рассказ
  • Деев Кирилл Сергеевич: Джозеф Пол Хейнс - Десятка с флажком 25k   Рассказ
  • Деев Кирилл Сергеевич: Дэвид Амендола - Тайная война 42k   Оценка:7.38*32   Рассказ Комментарии
  • Деев Кирилл Сергеевич: Дэвид Баркли - "Эсхил" 559k   Роман Комментарии
  • Деев Кирилл Сергеевич: К. Роберт Каргилл - Ржавое море 527k   Роман Комментарии
  • Деев Кирилл Сергеевич: Майкл Суонвик - Пустой дом с множеством дверей 12k   Рассказ
  • Деев Кирилл Сергеевич: Малыш Джонни-Попрыгун 19k   Рассказ
  • Деев Кирилл Сергеевич: Мэл Пит - Вена, год 1912 17k   Рассказ
  • Деев Кирилл Сергеевич: Пол Макаули - Краткий курс другой истории 32k   Рассказ
  • Деев Кирилл Сергеевич: Пол Р. Харди - Клуб последних людей на Земле 1124k   Роман
  • Деев Кирилл Сергеевич: Роберт Сильверберг - Как мы отправились смотреть конец света 19k   Рассказ
  • Деев Кирилл Сергеевич: С. Л. Гилбоу - Красная карточка 31k   Рассказ
  • Деев Кирилл Сергеевич: Сет Скорковски - Рейд на Вевельсберг 54k   Рассказ
  • Деев Кирилл Сергеевич: Скотт К. Эндрюс - Вечные каникулы 465k   Роман
  • Деев Кирилл Сергеевич: Стив Льюис - Машины 68k   Оценка:8.00*3   Рассказ
  • Деев Кирилл Сергеевич: Стивен Кинг, Оуэн Кинг - Спящие красавицы 1338k   Роман
  • Деев Кирилл Сергеевич: Тим Каррен - Дом из кожи 619k   Роман Комментарии
  • Деев Кирилл Сергеевич: Уолтер Джон Уильямс - Это не игра 701k   Роман Комментарии
  • Деев Кирилл Сергеевич: Ширли Джексон - Лотерея 18k   Рассказ
  • Деев Кирилл Сергеевич: Шон Т. Смит - Слезы Авраама 430k   Роман
  • Деев Кирилл Сергеевич: Эндрю Бакли - Штильскин 474k   Роман Комментарии
  • Деев Кирилл Сергеевич: Энтони Макгоуэн - Иисус заплакал 16k   Рассказ
  • Дейк: Дейк 2003 5k   Стихотворение Комментарии
  • Дейн Кейт: For Want of a Hat 14k   Рассказ
    Рассказ американской писательницы Кейт Дейн "For Want of a Hat" (2024) Перевод: Захаренко Борис
  • Декандидо, Кейт Р.А.: Кольцо ненависти 75k   Глава Комментарии
    World of WarCraft. Кольцо ненавистиТри года прошло с тех пор, как объединенные войска людей, орков и ночных эльфов нанесли поражение демонам Пылающего Легиона. В землях Калимдора воцарился мир. Вождь Тралл правит орками Дуротара мудро и справедливо, не забывая о дружбе с людьми, ...
  • Дел Рей: Беседа с Грегом Кизом 15k   Интервью Комментарии
    Перевод интервью с фантастом Грегом Кизом, что прилагалось к оригинальному изданию первой книги цикла "Королевства Костей и Терний".
  • Деламар Уолтер: Из Уолтера Деламара 3k   Сборник стихов
  • Деламар Уолтер: Спящите трубочистики 45k   Рассказ
    Эта таинственная и поучительная история случилась во времена шекспировской Англии с ненасытным скрягойи его учениками-трубочистиками. Сочинил ее один из лучших английских детских поэтов и сказочников 20 века.
  • Делендик Олег Макарович: Двойной перевод 6k   Статья
    Заметки о качестве перевода книги "Переводчик Гитлера"
  • Делендик Олег Макарович: Перечитывая Ремарка 31k   Статья Комментарии
    Анализ ошибок перевода романов Э. М. Ремарка "На Западном фронте без перемен", "Чёрный обелиск", "Возвращение", "Время жить и время умирать", "Триумфальная арка". Статья может оказаться полезной для начинающих переводчиков и предостережёт их от совершения аналогичных ошибок.
  • Делиани Лиана: Розы, которые нельзя срывать (главы 1-10) 157k   Повесть Комментарии
    Данный перевод является любительским и предназначен ТОЛЬКО ДЛЯ ОЗНАКОМИТЕЛЬНОГО ЧТЕНИЯ в учебно-просветительских целях, дабы читатели могли больше узнать о временах Великой французской революции
  • Делиани Лиана: Розы, которые нельзя срывать (главы 11-20) 169k   Глава Комментарии
    Данный перевод является любительским и предназначен ТОЛЬКО ДЛЯ ОЗНАКОМИТЕЛЬНОГО ЧТЕНИЯ в учебно-просветительских целях, дабы читатели могли больше узнать о временах Великой французской революции
  • Делиани Лиана: Розы, которые нельзя срывать (главы 21-30) 143k   Глава Комментарии
    Данный перевод является любительским и предназначен ТОЛЬКО ДЛЯ ОЗНАКОМИТЕЛЬНОГО ЧТЕНИЯ в учебно-просветительских целях, дабы читатели могли больше узнать о временах Великой французской революции
  • Страниц (113): 1 ... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 113

    Связаться с программистом сайта.

    TopList

    Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
    О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

    Как попасть в этoт список

    Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"