Lib.ru: Журнал "Самиздат": Переводы

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


[Авторы] [Жанры] [Произведения] Отсортировано по: [рейтингу] [дате] [имени][читателям]
ЖАНРЫ:
Проза (224256)
Поэзия (524628)
Лирика (169409)
Мемуары (17264)
История (29762)
Детская (19543)
Детектив (23397)
Приключения (52060)
Фантастика (108016)
Фэнтези (126409)
Киберпанк (5114)
Фанфик (9118)
Публицистика (46205)
События (12750)
Литобзор (12149)
Критика (14546)
Философия (68849)
Религия (17218)
Эзотерика (15874)
Оккультизм (2214)
Мистика (34796)
Хоррор (11432)
Политика (23102)
Любовный роман (25662)
Естествознание (13557)
Изобретательство (2911)
Юмор (75268)
Байки (10251)
Пародии (8138)
Переводы (22440)
Сказки (24780)
Драматургия (5733)
Постмодернизм (8884)
Foreign+Translat (1741)

РУЛЕТКА:
Владелец заводов,
Ночь. Улица. Гроза.
Эффект наблюдателя
Рекомендует Элинор, Одна И.Т.

ВСЕГО В ЖУРНАЛЕ:
 Авторов: 109350
 Произведений: 1699402

Список известности России

СМ. ТАКЖЕ:
Заграница.lib.ru
| Интервью СИ
Музыка.lib.ru | Туризм.lib.ru
Художники | Звезды Самиздата
ArtOfWar | Okopka.ru
Фильм про "Самиздат"
Уровень Шума:
Интервью про "Самиздат"

НАШИ КОНКУРСЫ:
Фантастического детектива
"Вера, Надежда, Любовь. 2025"

ФОРМЫ:
Роман (34571)
Повесть (22999)
Глава (160848)
Сборник рассказов (12998)
Рассказ (228868)
Поэма (9343)
Сборник стихов (43011)
Стихотворение (648280)
Эссе (38344)
Очерк (27435)
Статья (185486)
Монография (3519)
Справочник (13620)
Песня (24307)
Новелла (9881)
Пьеса; сценарий (7525)
Миниатюра (140950)
Интервью (5185)

28/07 ПОЗДРАВЛЯЕМ:
 Агумаа Э.А.
 Александров А.А.
 Алексеева А.И.
 Аллисон Ю.
 Андреевич А.
 Аристов А.В.
 Бадьянова И.Ю.
 Безро М.
 Белая Я.А.
 Белокопытов Ю.Г.
 Березина Е.Л.
 Богданов Н.В.
 Вдовиченко Л.В.
 Вихрева Е.
 Ворон М.
 Воронин Д.А.
 Галицкая А.
 Деревнин К.А.
 Егорова К.А.
 Злобина Е.
 Игнатов Д.А.
 Ихтик
 Караульная О.
 Клейменов М.М.
 Климов А.Ю.
 Клин Д.
 Клио Х.
 Кузнецов В.Б.
 Курильчук В.П.
 Лаврухина А.
 Лакеева С.М.
 Левченко Ю.Н.
 Левченко Ю.Н.
 Лимов М.
 Лина Л.
 Лобачева Н.В.
 Луговская А.В.
 Любимка Н.
 Михайлович А.
 Морозов А.В.
 Муковский Б.В.
 Павловская Д.
 Панкова А.Н.
 Перепелица М.М.
 Петров Д.В.
 Поздняков Б.Г.
 Поляков Э.П.
 Праймер Д.
 Рау А.С.
 Ревнивец О.Н.
 Рожков Ю.В.
 Ротман М.А.
 Русакова С.А.
 Рэй А.
 Седова А.В.
 Суханов В.Н.
 Тимофеева С.И.
 Ткачук С.В.
 Филиппов А.В.
 Фокина З.С.
 Хелке Т.
 Хромов Н.Н.
 Цыпкина Е.С.
 Чебушев А.А.
 Шахризад
 Ян Л.
 Ярок Г.
 Iperyt
 Kert A.
 Marsi F.
 Snow A.
Страниц (113): 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 ... 113
Жанровый раздел >>>, Обсуждение жанра >>>.
  • Борисов Евгений Николаевич: Омар Хайям. Рубаи 208 0k   Стихотворение
    Омар Хайям. Рубаи 208
  • Борисов Евгений Николаевич: Омар Хайям. Рубаи 211 0k   Стихотворение
    Омар Хайям. Рубаи 211
  • Борисов Евгений Николаевич: Омар Хайям. Рубаи 21 0k   Стихотворение Комментарии
    Омар Хайям. Рубаи 21
  • Борисов Евгений Николаевич: Омар Хайям. Рубаи 226 0k   Стихотворение Комментарии
    Омар Хайям. Рубаи 226
  • Борисов Евгений Николаевич: Омар Хайям. Рубаи 235 0k   Стихотворение
    Омар Хайям. Рубаи 235
  • Борисов Евгений Николаевич: Омар Хайям. Рубаи 255 0k   Стихотворение
    Омар Хайям. Рубаи 255
  • Борисов Евгений Николаевич: Омар Хайям. Рубаи 285 0k   Стихотворение
    Омар Хайям. Рубаи 285
  • Борисов Евгений Николаевич: Омар Хайям. Рубаи 30 0k   Стихотворение
    Омар Хайям. Рубаи 30
  • Борисов Евгений Николаевич: Омар Хайям. Рубаи 41 0k   Стихотворение
    Омар Хайям. Рубаи 41
  • Борисов Евгений Николаевич: Омар Хайям. Рубаи 45 0k   Стихотворение
    Омар Хайям. Рубаи 45
  • Борисов Евгений Николаевич: Омар Хайям. Рубаи 77 0k   Стихотворение
    Омар Хайям. Рубаи 77
  • Борисов Евгений Николаевич: Омар Хайям. Рубаи. 0k   Стихотворение
    Омар Хайям. Рубаи. Поревод.
  • Борисов Евгений Николаевич: Перевод сонета В. Шекспира. Сонет 66 0k   Стихотворение
  • Борисов Евгений Николаевич: Перевод сонета В. Шекспира.Сонет 123 0k   Стихотворение
  • Борисов Евгений Николаевич: У. Шекспир. Сонет 151 0k   Стихотворение
    У. Шекспир. Сонет 151
  • Борисова Александра Алексеевна: Перед рассветом 4k   Очерк
    Еще один переводной фик по Neverwinter Nights 2. Переведен совместно с Nimhane =) Оригинал здесь: http://www.fanfiction.net/s/3913516/1/Before_the_Dawn
  • Борисова Александра Алексеевна: Прощение 47k   Рассказ
    Перевод буржуйского фанфика по игре Neverwinter Nights 2. С моими личными изменениями =) Оригинал лежит здесь: http://www.fanfiction.net/s/3325674/1/Ice_and_Fire
  • Бородина Мария: Lacuna Coil - Infection 1k   Песня
  • Бородина Мария: Nightwish - Over the hills and far away 1k   Песня Комментарии
  • Бородина Мария: Nightwish - Sleepwalker 0k   Песня
  • Бородина Мария: Shakira - Poem to a horse 1k   Песня
  • Бородина Мария: Tarja Turunen - I walk alone 1k   Песня
  • Бородина Мария: Xandria - Beware 1k   Песня
  • Бородина Мария: Xandria - Eversleeping 1k   Песня
  • Бородина Мария: Xandria - Forevermore 0k   Песня
  • Бородина Мария: Xandria - Ravenheart 0k   Песня
  • Бородина Ольга Александровна: Для сдачи кандидатского минимума 16k   Оценка:6.01*8   Эссе Комментарии
    В своё время подготовка этих тем отняла порядочно времени... может кому-то мои топики помогут в подготовке к экзаменам по английскому на кандидатский минимум.
  • Борроу Джордж: Безумие 2k   Стихотворение
  • NewБорроу Джордж: Бузинная дева 4k   Стихотворение
  • Борроу Джордж: Мерман 4k   Стихотворение
  • Борроу Джордж: Охота Вальдемара 2k   Стихотворение Комментарии
  • NewБорроу Джордж: Призрак из Хедебю 4k   Стихотворение
  • NewБорроу Джордж: Сэр Джон 6k   Стихотворение
  • Борхесъ Хосе Луисъ: Дiaлoгъ о дiалог' 1k   Миниатюра
  • Борхесъ Хосе Луисъ: Притча о Сервантес' и Донъ Кихот' 1k   Миниатюра
  • Бочаров Николай Алексеевич: Ифигения в Тавриде 140k   Статья
    В драме столпов - Еврипида и Гете Вы для себя непременно найдете: Словно узлом перевиты тугим Слава Мужчине и Женщине гимн! Вольно - переводная работа (JOHANN WOLFGANG VON GOETHE IPHIGENIE AUF TAURIS HAMBURGER LESEHEFTE VERLAG HUSUM/NORDSEE, 13 Heft, 2006) драмы Еврипида - ...
  • Бочкарева Дана: Бьется сердце в слезах 1k   Стихотворение Комментарии
    Само стихотворение очень красивое - строки так и льются - вот и перевела его на русский еще в школе. Случайно нашла - немного припудрить и подправить - читайте результат:)
  • Бочков Александр Владимирович: Не торопись уйти смиренно в ночь... 1k   Стихотворение
  • Бошетунмай: Хрустальный корабль 1k   Стихотворение Комментарии
    "Ни тишина, ни суета - не могут знать..."
  • Брагин Антон: Битлы 25k   Сборник стихов
    Решился я тут баловнуться The Beatles и попробовал перевести их замечательные песенки - в рифму и под музыку. Ниже альбом группы "Битлз" "Sgt. Pepper's Lonely Hearts Club Band" Прошу. Любить. И жаловать.
  • Брагин Антон: Естудэй 1k   Стихотворение
    Yesterday, The Beatles (сперва ориг. -ниже перевод). Можно петь под музыку
  • Брагин Антон: Сюжет Т.Толстой (анг. вер) 53k   Рассказ Комментарии
    Попытка перевести с русского на английский рассказ Т. Толстой "Сюжет"
  • Брагина Ольга Игоревна: Поэтические переводы-3 162k   Сборник стихов
  • Брагина Ольга Игоревна: Словацька поезiя 4k   Сборник стихов
  • Брайан Эрик Коэ: Потерявшийся мальчик 16k   Рассказ
    В лесу можно потерять не только дорогу, но и самого себя.
  • Бранд Гарольд: Вечерняя звезда 0k   Стихотворение Комментарии
    Edgar Allan Poe. "The Evening Star".
  • Бранд Гарольд: Ворон 5k   Стихотворение Комментарии
    Edgar Allan Poe. "The Raven".
  • Бранд Гарольд: Когда ты - зло (When you're Evil) - Voltaire 4k   Песня
    Попытка художественного перевода, для удобства исполнения в переведенном виде.
  • Бранд Гарольд: Провал и маятник 35k   Рассказ Комментарии
    Edgar Allan Poe. "The Pit and the Pendulum".
  • Бранд Гарольд: Сердце-стукач 12k   Рассказ Комментарии
    Edgar Allan Poe. "The tell-taler heart".
  • Бранд Гарольд: Страна грез 2k   Стихотворение Комментарии
    Edgar Allan Poe. "Dream-Land".
  • Бранд Гарольд: Эльдорадо 0k   Стихотворение Комментарии
    Edgar Allan Poe. "El Dorado".
  • Брассанс Жорж: Горилла 2k   Стихотворение
    Georges Brassens, Le gorille
  • Брассанс Жорж: Девяносто пять раз из ста 1k   Стихотворение
    Georges Brassens, Quatre-vingt-quinze sur cent
  • Брассанс Жорж: Порнограф 2k   Стихотворение
    Georges Brassens, Le Pornographe
  • Браст Стивен: Властелин Черного Замка 794k   Роман
    Как Тазендра воплотила в жизнь предложение Императрицы Кааврен проснулся рано утром следующего дня от замечательно-громкого звука, больше всего похожего на "бум", которое делает тяжелый ствол дерева, когда падает с большой высоты в такую каменистую долину, в которой такие падения ...
  • Браст Стивен: Дороги Мертвых 820k   Роман
    Двести лет прошло после Катастрофы Андрона, во время которой Город Драгейра из-за неправильно пошедшего магического эксперимента был случайно превращен в Море Хаоса, и Империя была совсем не тем, чем она привыкла быть. Одним махом лишившись Императора, Орба, который был фокусом силы ...
  • Браст Стивен: Сетра Лавоуд 861k   Роман
    Сетра Лавоуд - продолжение мушкетерской саги, начатой Путями Мертвых и Властелином Черного Замка. Сетра - самая древняя личность в Драгерьянской Империи, военный гений и знаток волшебства, чья история уходит в доисторические времена. И вот теперь, после долгого отсутствия, живой труп ...
  • Братья Стояловы: Professional wrestling 0k   Статья
  • Браун Даниэль: Под взором равнодушных звёзд. Авторское вступление 5k   Глава
    Авторское вступление
  • Браун Дж. Р.: Глава 1. Впечатления от Санкт-Петербурга 24k   Глава Комментарии
    Перевод книги Дж. Р. Брауна "Земля Тора", изданной в Нью-Йорке в 1867 году. Джонн Росс Браун (1817-1875) - американский путешественник и писатель, описал свои забавные приключения во время путешествия по России, Финляндии, Швеции, Норвегии, Фарерским островам и Исландии.
  • Браун Дж. Р.: Глава 2. Приятная экскурсия 25k   Глава Комментарии
    Путешествие американца по Санкт-Петербургу XIX века продолжается...
  • Браун Дж. Р.: Глава 3. Виды Московской железной дороги 23k   Глава
  • Браун Роберт: Deus Lunus 5k   Глава
    Глава из книги Роберта Брауна/Robert Brown "Единорог: мифологическое исследование".
  • Браун Роберт: Битва льва и леопарда 9k   Глава
    Глава из книги Роберта Брауна/Robert Brown "Единорог: мифологическое исследование"
  • Браун Роберт: Геката 10k   Глава
    Перевод главы книги Роберта Брауна/Robert Brown "Единорог: мифологическое исследование".
  • Браун Роберт: Геральдический единорог 10k   Глава
    Перевод главы из книги Роберта Браун/Robert Brown "Единорог:мифологическое исследование".
  • Браун Роберт: Единорог в архаическом искусстве 31k   Глава
    Перевод главы из книги Роберта Браун/Robert Brown "Единорог:мифологическое исследование".
  • Браун Роберт: Ино и Меликерт 4k   Глава Комментарии
    Глава из книги Роберта Брауна/Robert Brown "Единорог: мифологическое исследование".
  • Браун Роберт: Лев и единорог 22k   Глава
    Глава из книги Роберта Брауна/Robert Brown "Единорог: мифологическое исследование".
  • Браун Роберт: Медуза Горгона 19k   Глава
    Глава из книги Роберта Брауна/Robert Brown "Единорог: мифологическое исследование".
  • Браун Роберт: Мнения по поводу земного существования единорога 8k   Глава
    Глава из книги Роберта Брауна/Robert Brown "Единорог: мифологическое исследование".
  • Браун Роберт: Облики луны 5k   Глава
    Глава из книги Роберта Брауна/Robert Brown "Единорог: мифологическое исследование".
  • Браун Роберт: Предисловие 2k   Глава
    Перевод предисловия книги Роберта Браун/Robert Brown "Единорог:мифологическое исследование"
  • Браун Роберт: Трехногий осел Бундахиса 10k   Глава
  • Браун Роберт: Фазы Луны 6k   Глава
    Глава из книги Роберта Брауна/Robert Brown "Единорог: мифологическое исследование".
  • Браунинг Роберт: Prospice 1k   Статья
    Альтернативный перевод
  • Брекк Брэд: Крузо на острове Рождества 761k   Роман
  • Брель Жак: Будь, молю, со мной 2k   Стихотворение Комментарии
    Jacques Brel, Ne me quitte pas
  • Бреннан Джозеф Пейн: Пожиратель пришедший издалека 23k   Рассказ
    Джозеф Пейн Бреннан "Пожиратель пришедший издалека" (The Feaster from Afar), рассказ 1976 года, вошедший в "Цикл Хастура" (The Hastur Cycle).
  • Брехт Бердольд: Генерал, твой танк сильная машина 1k   Стихотворение
    Дело было так. В школе был конкурс перевода стихов с немецкого, я участвовала. Поэтому оригинал, увы, выставить не могу. А вот перевод получился неплохой, пару призов и дипломчик заслужил. Если кто не знает,Брехт Бертольд (Brecht), (1898-1956), один из самых популярных немецких драматургов, ...
  • Брехт Бертольд: Если бы акулы были людьми 3k   Оценка:4.47*16   Эссе Комментарии
  • Британ Дина: A few more words about Lev Landau 62k   Статья
    Перевод статьи Игоря Ландау Еще несколько слов о Льве Ландау Igor Landau's article Еще несколько слов о Льве Ландау translated by D. Britan
  • Бродский Владимир: "Раздета луна..." (Из Лэнгстона Хьюза) 2k   Стихотворение Комментарии
  • Бродский Владимир: Волки 1k   Стихотворение Комментарии
    Новый перевод с латинского!
  • Бронгерсма Едвард: Хлопастка 2k   Очерк
    Про педофiльну справу Петра Шульта 1979 р. в Нiмеччинi.
  • Бруно Штрайбель: Женщина с каменной грудью 5k   Рассказ
    Перевод с немецкого
  • Брусницына Марина Игоревна: Есть в памяти моей... 0k   Стихотворение
  • Брусницына Марина Игоревна: Мост Мирабо. Подражание Аполлинеру 0k   Стихотворение
  • Бруталия Стебницкая: Bad To The Bone 3k   Песня
    песня из фильма "Кристина"
  • Бруталия Стебницкая: Condemnation 1k   Песня
    Перевод одной из моих любимых песен Depeche Mode. Любительский перевод *)
  • Бруталия Стебницкая: Pledging My Love 2k   Песня
    Опять же саундтрек из "Кристины"
  • Бруталия Стебницкая: She 1k   Песня
    пЭсня группы Rage, на которую их вдохновило произведение Стивена Кинга. Сами знаете какое *)
  • Бруталия Стебницкая: Walking in my shoes 4k   Песня
    ужос, да и только)
  • Бруталия Стебницкая: Личный Иисус 1k   Песня Комментарии
    Заимечтательная песня Depeche Mode, к тому же некогда перепетая г-ном Мэнсоном *)
  • Брюсов В.: В. Брюсов 1905 - 1924 5k   Стихотворение
  • Брюсов, В. Я.: Pale Youth 1k   Поэма Комментарии
  • Бублик Андрiй: Додому 4k   Миниатюра Комментарии
  • Бублик Андрiй: Ледачий воїн 3k   Миниатюра
  • Буджолд Лоис Макмастер: Разделяющий нож - 4. Горизонт. Глава 1 40k   Глава Комментарии
  • Буджолд Лоис Макмастер: Разделяющий нож - 4. Горизонт. Глава 2 33k   Глава Комментарии
  • Буджолд Лоис Макмастер: Разделяющий нож - 4. Горизонт. Глава 3 26k   Глава Комментарии
  • Буджолд Лоис Макмастер: Разделяющий нож - 4. Горизонт. Глава 4 37k   Глава
  • Буджолд Лоис Макмастер: Разделяющий нож - 4. Горизонт. Глава 5 26k   Глава Комментарии
  • Буджолд Лоис Макмастер: Разделяющий нож - 4. Горизонт. Глава 6 31k   Глава Комментарии
  • Буджолд Лоис Макмастер: Разделяющий нож - 4. Горизонт. Глава 7 32k   Глава Комментарии
  • Буджолд Лоис Макмастер: Разделяющий нож - 4. Горизонт. Глава 8 29k   Глава Комментарии
  • Буджолд Лоис Макмастер: Разделяющий нож - 4. Горизонт. Глава 9 28k   Глава Комментарии
  • Буджолд Лоис Макмастер: Разделяющий нож. Горизонт. Глава 10 32k   Глава Комментарии
  • Буджолд Лоис Макмастер: Разделяющий нож. Горизонт. Глава 11 26k   Глава Комментарии
  • Буджолд Лоис Макмастер: Разделяющий нож. Горизонт. Глава 12 31k   Глава Комментарии
  • Буджолд Лоис Макмастер: Разделяющий нож. Горизонт. Глава 13 35k   Глава Комментарии
  • Буджолд Лоис Макмастер: Разделяющий нож. Горизонт. Глава 14 36k   Глава Комментарии
  • Буджолд Лоис Макмастер: Разделяющий нож. Горизонт. Глава 15 34k   Глава Комментарии
  • Буджолд Лоис Макмастер: Разделяющий нож. Горизонт. Глава 16 37k   Глава Комментарии
  • Буджолд Лоис Макмастер: Разделяющий нож. Горизонт. Глава 17 32k   Глава Комментарии
  • Буджолд Лоис Макмастер: Разделяющий нож. Горизонт. Глава 18 40k   Глава Комментарии
  • Буджолд Лоис Макмастер: Разделяющий нож. Горизонт. Глава 19 32k   Глава Комментарии
  • Буджолд Лоис Макмастер: Разделяющий нож. Горизонт. Глава 20 31k   Глава Комментарии
  • Буджолд Лоис Макмастер: Разделяющий нож. Горизонт. Глава 21 39k   Глава Комментарии
  • Буджолд Лоис Макмастер: Разделяющий нож. Горизонт. Глава 22 26k   Глава Комментарии
  • Буджолд Лоис Макмастер: Разделяющий нож. Горизонт. Глава 23 33k   Глава Комментарии
  • Буджолд Лоис Макмастер: Разделяющий нож. Горизонт. Эпилог 27k   Глава Комментарии
  • Будимиров Eвгeний Алeксандрович: Ac/dc Jailbreak Бегство к свободе 2k   Песня
    Вечно молодой...Вечно - Bonny...
  • Будин Григорий Михайлович: Мама (Rammstein) 0k   Песня
  • Буева Ольга Тихоновна: Из Гейне (перевод стихотворения 0k   Оценка:1.00*2   Стихотворение Комментарии
  • Буева Ольга Тихоновна: Кто любит в первый раз... 0k   Стихотворение
  • Буева Ольга Тихоновна: Я не сержусь... 0k   Стихотворение Комментарии
  • Булатов Борис Сергеевич: Зима 2k   Стихотворение Комментарии
    Когда сосульки до земли, В сенях застыло молоко, Пастух кукует на мели, Зимой в деревне нелегко
  • Булатов Борис Сергеевич: Тебе в гостиной постелю... 2k   Стихотворение Комментарии
    Но к жизни чỳдной интерес с годами только горячей. И каждый раз я в ночь входил с надеждой новой, страстью пылкой, вручая случаю себя, но поутру опять ничей. Вячеслав Дорошин - "Переночуешь у меня..."
  • Булатов, Руслан Георгиевич: Вариации перевода Сонета 75 Эдмунда Спенсера 2k   Стихотворение
  • Булатович Мирьяна: Красивые сёла красиво горят 27k   Сборник рассказов
    Отрывки из книги Мирьяны Булатович "Лепа села лепо горе" (Белград, "Европско слово", 1995, тираж - 1,000 экземпляров)
  • Бурланков Николай Дмитриевич: Haleluja 1k   Песня
    Перевод песни Haleluja (Леонард Коэн)
  • Бурручага Хорхе Луис: Грех Упущения 4k   Стихотворение Комментарии
    Из Огдена Неша
  • Бурундук: Из переводов 0k   Оценка:3.07*6   Стихотворение Комментарии
  • Бурштейн Александр Исаакович: К нам сейчас придет Дед Мороз! 1k   Песня Комментарии
    Вольный перевод "Santa Claus Is Coming To Town". Музыка и стихи оригинала.
  • Бутунин Юрий Алексеевич: Изгнанная из Рая 0k   Стихотворение
    "ИЗГНАННАЯ ИЗ РАЯ" перевод стихотворения Торрес Мехия Альба Асусена (Никарагуа)
  • Бутунин Юрий Алексеевич: Мама-Курица 1k   Стихотворение
    Стихотворение "МАМА-КУРИЦА" относится к испанскому народному поэтическому творчеству.
  • Бутунин Юрий Алексеевич: Огни Большого Города (Москва) 0k   Стихотворение
    Перевод с испанского стихотворения "Огни большого города"(Москва) поэтессы из Никарагуа Альбы Ассусены Торрес
  • Бутунин Юрий Алексеевич: Предупреждение 1k   Стихотворение
    "ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ" перевод стихотворения Торрес Мехия Альба Асусена (Никарагуа)
  • Бутунин Юрий Алексеевич: Сеньор Кот 2k   Стихотворение
    "Сеньор Кот" автор перевода предлагает познакомиться с устным поэтическим народным творчеством Королевства Испании.
  • Бутунин Юрий Алексеевич: Солнце 0k   Стихотворение
    Стихотворение "Солнце" типичный пример испанского народного поэтического творчества
  • Бутунин Юрий Алексеевич: Стыдно 1k   Стихотворение
    "СТЫДНО" перевод стихотворения Торрес Мехия Альба Асусена (Никарагуа)
  • Буфф Сергей: Нацистская Литература в Америках, 1 2k   Глава
    Из книги Роберто Боланьо (1953-2003) "Нацистская Литература в Америках" (English Translation: New Directions, NY, 2008), p.47-48
  • Бухаркин Юра: Hidden Flame 3k   Стихотворение Комментарии
  • Бухаркин Юра: The Lovers' Litany 4k   Стихотворение Комментарии
    Желание перевести этот стих появилось благодаря Александровой Екатерине
  • Бухаркин Юра: The Miracles (by Rudyard Kipling) 4k   Стихотворение Комментарии
    Пока черновой вариант
  • Бухов Аркадий: Аркадий Бухов 1915 1k   Стихотворение
  • Буццати Д.: Мыши 10k   Рассказ Комментарии
    рассказ Дино Буццати (Dino Buzzati).Перевод с итальянского
  • Буццати Д.: Человек, который хотел исцелиться 11k   Рассказ
    рассказ Дино Буццати (Dino Buzzati). Перевод с итальянского
  • Бушан Элизабет: Хорошая жена 468k   Роман
    "Общепризнанной истиной является тот факт, что счастье одного человека часто покупается за счет другого". Тема побега женщины - от одиночества, жизненных и семейных проблем - весьма популярна в английской и американской литературе. Что может сделать жена успешного и амбициозного ...
  • Бушель: Больница в маленьком городе 2k   Сборник стихов
    Стихотворение Джона Бетчемена
  • Бушель: В курортной чайной 0k   Сборник стихов
    Стихотворение Джона Бетчемена
  • Бушель: Зимний пейзаж 2k   Сборник стихов
    Стихотворение Джона Бетчемена
  • Бушель: Кигансы 1k   Сборник стихов
    Стихотворение Джона Бетчемена
  • Бушель: Моя Вина 1k   Сборник стихов
    Стихотворение Джона Бетчемена
  • Бушель: Незабываемое путешествие в Дисс 2k   Сборник стихов
    Стихотворение Джона Бетчемена
  • Бханга Юри: Сюрреалистические манифесты в переводах Юри Бханги 0k   Очерк Комментарии
    Авторы манифестов - А.Бретон, А.Арто, Ф.Супо
  • Бхаргава-муни: Шри-Лакшми-хридайя-стотрам 25k   Поэма
    Перевод с санскрита
  • Бхаса: Бремя Карны 15k   Пьеса; сценарий
    Пьеса "Бремя Карны" или "Участь Карны" древнеиндийского драматурга Бхасы объединяет несколько сказаний из разных книг "Махабхараты", повествующих об одном из центральных героев эпоса - Карне. "Карнабхара" ("Участь Карны") рисует нам Карну в момент его ухода на последнее в его жизни ...
  • Быков Дмитрий: Обкаркались 2011 2k   Стихотворение
    В связи со смертью Маумара Каддафи
  • Быков Дмитрий: Перевод из Дмитрия Быкова: "Жил не свою..." 6k   Стихотворение
  • Быков Дмитрий: Перевод из Дмитрия Быкова: "Тёплый вечер холодного дня..." 4k   Стихотворение
  • Быков Дмитрий: Перевод из Дмитрия Быкова: Четырнадцатая баллада 13k   Стихотворение
  • Бычков Александр: Огонь и лед 0k   Стихотворение Комментарии
    вариация на Р. Фроста
  • Бычков Александр: У нее есть... 1k   Песня
    Перевод песни https://www.youtube.com/watch?v=_cyIxkFLjWI
  • Бэйтс Якко: Глоссарий 5k   Статья
    Глоссарий к "Сказаниям о Малусе". Незнакомые термины и понятия, встречающиеся в тексте.
  • Бэкон Пегги: Кошка королевы 8k   Рассказ
    Маленькая сказочка из сборника "Повелители крыш: 13 кошачьих рассказов" (1921). Другие кошачьи рассказы в сборнике мрачны и даже жестоки, ничего более приятного не нашлось.
  • Бэмби: Грусть 3k   Песня Комментарии
    :))одна из самых красивых песен Сезарии Эворы...все так просто!!!:)))
  • Бэмби: Древний путь 7k   Стихотворение Комментарии
  • Бэмби: Овцы в Тумане 2k   Стихотворение Комментарии
    :)ежик в тумане:))) очень странная поэтесса...и стихи - будто и не стихи...
  • Бэмби: Снежным вечером на краю леса 2k   Стихотворение Комментарии
  • Бэмби: Старая песня о молодых годах 5k   Стихотворение Комментарии
    ...:)))старая песня...о главном...:)))формат нагло стырен у Призрака Олли - прости, Олечка!:))))
  • Бэринг-Гулд: Книга привидений 695k   Сборник рассказов
    Сборник ghost story. От юмористических до нравоучительных. Никаких ужасов и ужастиков.
  • Бялошевский Мирон: Анеля в местечке Фолино... 2k   Стихотворение
  • В. Шекспир: Сонет Љ 100 1k   Стихотворение
    Мой вариант литературного перевода сотого сонета Шекспира. ВНИМАНИЕ!Перевод на украинском языке !
  • Вагинов K.: Petersburg 2741k   Поэма
  • Вагнер Леопольд: Ухаживание и свадьба 33k   Глава Комментарии
    Глава "Ухаживание и свадьба" книги Леопольда Вагнера(Leopold Wagner) "Обычаи, традиции и ритуалы: их происхождение и значение"
  • Вагонов Алтын: День 8. Кто хочет жить вечно 0k   Песня
    Перевод песни Who Wants to Live Forever от Queen
  • Вагонов Алтын: Про семя 1k   Песня
    перевод-адаптация песни Paul and Storm - Captain's wife
  • Вагонов Алтын: Цыган 0k   Песня
    Перевод песни Garu - Zhitan, должен полностью ложиться на музыку
  • Вайнберг Аллен Анна Львовна: Лоис Макмастер Буджолд. Лиса Пенрика 12k   Статья
    Новелла в мире Пяти Богов. Буджолд 2017 Попытка перевода. Deepl и Суламифь.
  • Вайнер Дуглас: Маленький уголок свободы 51k   Монография
    Охрана природы в России От Сталина до Горбачева. // ФРАГМЕНТ КНИГИ. Книга готовится к печати.
  • Вайнер Лори: "Титаник" - литературный перевод 0k   Песня
  • Вайнруб Алиса: Джордж Элиот. Глупые романы леди-писательниц 56k   Оценка:8.00*3   Эссе Комментарии
    Джордж Элиот (англ. George Eliot) настоящее имя Мэри Энн Эванс (Mary Ann Evans) - английская писательница, публиковавшаяся в девятнадцатом веке под мужским псевдонимом. В эссе "Глупые романы леди-писательниц" Элиот подвергает разбору массово издавашиеся дамские романы. Эссе опубликовано ...
  • Вайсглас Иммануил: Он 1k   Стихотворение
  • Вайсс Ада: In Sympathy (С сочувствием) 1k   Песня
    оригинал (c) Depeche Mode
  • Вайсс Ада: Perfect (Совершенство) 1k   Песня Комментарии
    оригинал (c) Depeche Mode
  • Вал Ярослав: Джером Д.Сэлинджер. Ловящий Во Ржи 467k   Оценка:7.16*6   Повесть Комментарии
  • Вал Ярослав: Для Эммы Львовой 1k   Стихотворение
  • Вал Ярослав: Я сердцем - в горах. Robert Burns 2k   Стихотворение
  • Валиков Иван: A Magical Journey 4k   Глава
    Погрузитесь в Волшебное Путешествие вместе с Куинном Уэстом, который оказывается в мире Гарри Поттера, но тот ли это мир, о котором он когда-то читал? Сможет ли он найти свой путь в этом новом мире? Сможет ли он когда-нибудь почувствовать, что он на своём месте? Какую возможность ...
  • Валиков Иван: Mr & Mrs Black 28k   Оценка:7.00*3   Песня Комментарии
    Гарри Поттер Марвел
  • Валиков Иван: That Color Scarlet 0k   Рассказ
    У каждого путешествия неизбежно есть свой конец, но для Гарри Поттера конец - это только начало.
  • Валиков Иван: The Inquisitor 46k   Статья Комментарии
    Вархаммер 40000/Молодое Правосудие
  • Валиков Иван: The Promised Prince 2k   Очерк
    картинки
  • Валиков Иван: Who's This White Kid? 26k   Оценка:7.00*3   Стихотворение
    Гарри Поттер в Ваканде!
  • Валиков Иван: Экстраординарные времена 348k   Оценка:3.40*6   Песня Комментарии
    Оригинальный персонаж Люди икс https://www.fanfiction.net/s/11874143/1/Extraordinary-Times
  • Валлабхачарья: Кришнаштаками 1k   Стихотворение
    перевод с санскрита
  • Валов Антон Валерьевич: Кочора 47k   Рассказ
  • Страниц (113): 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 ... 113

    Связаться с программистом сайта.

    TopList

    Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
    О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

    Как попасть в этoт список

    Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"