Перевод интервью с ученым-статистиком Бьорном Ломборгом, который однажды попробовал проверить данные, приводимые в книгах и статьях защитников окружающей среды
Часовая Башня - самая большая из Трех Великих Ветвей Ассоциации Магов. Место, пропитанное политикой, кровью и тайнами. Право учиться здесь, великое достижение, но и великая опасность. Ведь Смерть вечная спутница любого практика Чародейства, а Высокие Лорды всегда готовы наградить ...
- Считай это шансом изучить совершенно иной подход к Чародейству, - сказал Зелретч, после чего печально вздохнул и сокрушенно покачал головой. - И за что мне досталась такая неблагодарная ученица? Оригинал>>
Перевод пасхального славословия, сочиненного когда-то еще Бедой Достопочтенным и известного в англоязычной части мира как "A Hymn Of Glory Let Us Sing"
Эта книга представляет собой приквел к оригинальной манге, историю, которая разворачиваться до событий основного сюжета. В книге Мэлло рассказывает о первой встрече L c Мисорой Наоми в Лос Анджелесе при раскрытии дела "Серийного убийцы BB", о котором вскользь идёт речь во втором томе ...
Вступление из основного рулбука второй редакции - краткое пояснение о том, что есть Творение и наблюдаемые в нем силы. Хотя сама книга сосредоточена на соларах, сведения в целом относятся ко всем.
Первый том серии лайт-новелл в жанре ЛитРПГ, которая рассказывает о приключениях героя по имени Оллис в популярной VRMMO нового поколения "The End Online"
Рабочая версия перевода книги Германа Плаусона от 1920 года "Добыча и использование атмосферного электричества. Вклад в знания о его сборе, преобразовании и использовании" (Hermann Plauson, Gewinnung und Verwertung der atmosphärischen Elektrizität. Beitrag zur Kenntnis ...
Кода к s13e22. Мыльная опера N2. Фанфикерша проигнорировала мою вежливую просьбу разрешить перевести ее фанфик. А я такие просьбы отсылаю, когда _уже_ сделала перевод. Так что на целевом сайте опубликовать не могу. Но хочу! зря, что ли, старалась?! разрешила публикацию. Так что ...