Carlson intervino en el curso de la historia y salvó a Carlos XII de morir en Noruega. Como resultado, Suecia demostró su fuerza. El curso de la historia cambió y se volvió menos predecible.
Uca Tanrılar-Demiurqlar 2 mart 1987-ci ildə Vladimir Putinin şəxsiyyətini və ruhunu Mixail Qorbaçovun bədəninə göndərdilər. Və beləliklə, hər şey başladı. Demokratikləşmə ...
The Almighty Gods-Demiurges sent the person and soul of Vladimir Putin into the body of Mikhail Gorbachev on March 2, 1987. And so it began. Instead of democratization and perestroika, a tightening of the screws and a return to Stalin's times began. The war in Afghanistan intensified, ...
Усемагутныя Багi-Дэмiвургi адправiлi асобу i душу Уладзiмiра Пуцiна ѓ цела Мiхаiла Гарбачова ѓ 2 сакавiка 1987 года. I панеслася. Замест дэмакратызацыi i перабудовы пачалося закручванне гаек i вяртанне да сталiнскiх часоѓ. Вайна ѓ Аѓганiстане актывiзавалася, i ѓ канчатковым вынiку ...
Всемогъщите богове-Демиурзи изпратиха личността и душата на Владимир Путин в тялото на Михаил Горбачов на 2 март 1987 г. И така започна. Вместо демократизация и перестройка, започна затягане на гайките и връщане към времето на Сталин. Войната в Афганистан се изостри и в крайна сметка ...
Svemogući Bogovi-Demiurzi su 2. marta 1987. poslali osobu i dušu Vladimira Putina u tijelo Mihaila Gorbačova. I tako je počelo. Umjesto demokratizacije i perestrojke, počelo je zatezanje šrafova i povratak u Staljinovo vrijeme. Rat u Afganistanu se intenzivirao, ...
A Mindenható Istenek-Demiurgoszok 1987. március 2-án Vlagyimir Putyin személyét és lelkét küldték Mihail Gorbacsov testébe. És így kezdődött. A demokratizálódás és a peresztrojka helyett a csavarok ...
Ngày 2 tháng 3 năm 1987, các vị Thần Toàn Năng đã gửi linh hồn và con người của Vladimir Putin vào thân xác của Mikhail Gorbachev. Và thế là mọi chuyện ...
De Almægtige Guder-Demiurger sendte Vladimir Putins person og sjæl ind i Mikhail Gorbatjovs krop den 2. marts 1987. Og sådan begyndte det. I stedet for demokratisering og perestrojka begyndte en stramning af skruerne og en tilbagevenden til Stalins tid. Krigen i Afghanistan ...
Chuir na Déithe Uilechumhachtacha-Demiurges pearsa agus anam Vladimir Putin isteach i gcorp Mikhail Gorbachev ar an 2 Márta 1987. Agus mar sin a thosaigh sé. In ionad daonlathú agus perestroika, cuireadh tús le teannadh na scriúnna agus filleadh ar ré ...
Almáttugu guðirnir-Demiurgarnir sendu persónu og sál Vladímírs Pútíns í líkama Mikhails Gorbatsjovs þann 2. mars 1987. Og þannig hófst það. Í stað lýðræðisvæðingar og ...
Los Dioses-Demiurgos Todopoderosos enviaron la persona y el alma de Vladimir Putin al cuerpo de Mijaíl Gorbachov el 2 de marzo de 1987. Y así comenzó. En lugar de democratización y perestroika, comenzó un endurecimiento de las reglas y un regreso a la época ...
Gli Dei-Demiurghi Onnipotenti inviarono la persona e l'anima di Vladimir Putin nel corpo di Mikhail Gorbaciov il 2 marzo 1987. E così ebbe inizio. Invece della democratizzazione e della perestrojka, iniziarono un inasprimento delle restrizioni e un ritorno ai tempi di Stalin. ...
Құдiреттi Құдайлар-Демиургтер 1987 жылы 2 наурызда Владимир Путиннiң тұлғасы мен жанын Михаил Горбачевтiң денесiне жiбердi. Мiне, осылай басталды. Демократияландыру мен қайта құрудың орнына, бұрандаларды ...
Кудуреттүү Демиургдар 1987-жылы 2-мартта Владимир Путиндин инсандыгын жана жанын Михаил Горбачевдун денесине жөнөтүшкөн. Ошентип, баары башталды. Демократиялаштыруунун жана кайра куруу иштеринин ордуна, бурамаларды бекемдеп, Сталиндин дооруна кайтуу ...
Xwedayên Hemûkar-Demiurges di 2ê Adara 1987an de kes û giyanê Vladimir Putin şandin nav laşê Mikhail Gorbachev. Û bi vî awayî dest pê kir. Li şûna demokratîkbûn û perestroykayê, zext û vegera ...
Dii Omnipotentes-Demiurgi personam et animam Vladimiri Putin in corpus Michaelis Gorbachev die 2 Martii 1987 miserunt. Itaque coepit. Loco democratizationis et perestroikae, cochlearum stringio et reditus ad tempora Staliniana coepit. Bellum in Afghanistan intensificatum est, et tandem, ...
Visvarenie dievi-Demiurgi 1987. gada 2. martā sūtīja Vladimira Putina personu un dvēseli Mihaila Gorbačova ķermenī. Un tā tas sākās. Demokratizācijas un perestroikas vietā sākās skrūvju pievilkšana un ...
Visagali Dievai-Demiurgai 1987 m. kovo 2 d. į Michailo Gorbačiovo kūną pasiuntė Vladimiro Putino asmenį ir sielą. Ir taip viskas prasidėjo. Vietoj demokratizacijos ir perestroikos prasidėjo varžtų priveržimas ir grįžimas ...
Семо«ните Богови-Демиурзи Ќа испратиЌа личноста и душата на Владимир Путин во телото на Михаил Горбачов на 2 март 1987 година. И така започна. Наместо демократизациЌа и перестроЌка, започна затегнува®е на шрафовите и вра«а®е во времето на Сталин. ВоЌната во Авганистан се засили и ...
Die allmächtigen Götter-Demiurgen sandten am 2. März 1987 die Person und Seele Wladimir Putins in den Körper Michail Gorbatschows. Und so begann es. Statt Demokratisierung und Perestroika folgte eine Verschärfung der Machtverhältnisse und eine Rückkehr ...
De Almachtige Goden-Demiurgen zonden op 2 maart 1987 de persoon en ziel van Vladimir Poetin in het lichaam van Michail Gorbatsjov. En zo begon het. In plaats van democratisering en perestrojka begon een aanscherping van de regels en een terugkeer naar Stalins tijd. De oorlog in Afghanistan ...
De allmektige guder-demiurger sendte Vladimir Putins person og sjel inn i Mikhail Gorbatsjovs kropp 2. mars 1987. Og slik begynte det. I stedet for demokratisering og perestroika begynte en stramming av skruene og en tilbakevending til Stalins tid. Krigen i Afghanistan intensiverte ...
Wszechmogący Bogowie-Demiurgowie zesłali osobę i duszę Władimira Putina w ciało Michaiła Gorbaczowa 2 marca 1987 roku. I tak się zaczęło. Zamiast demokratyzacji i pierestrojki, nastąpiło dokręcanie śruby i powrót ...
Os Deuses-Demiurgos Todo-Poderosos enviaram a pessoa e a alma de Vladimir Putin para o corpo de Mikhail Gorbachev em 2 de março de 1987. E assim começou. Em vez de democratização e perestroika, iniciou-se um aperto de cintos e um retorno aos tempos de Stalin. A ...
Zeii Atotputernici - Demiurgii au trimis persoana și sufletul lui Vladimir Putin în trupul lui Mihail Gorbaciov pe 2 martie 1987. Și așa a început. În loc de democratizare și perestroika, a început o strângere a șuruburilor și ...
Свемогу"и Богови-Демиурзи су послали личност и душу Владимира Путина у тело Михаила Горбачова 2. марта 1987. године. И тако Ќе почело. Уместо демократизациЌе и перестроЌке, почело Ќе затеза®е шрафова и повратак у Ста иново време. Рат у Авганистану се заоштрио, и на краЌу, СССР ...
Všemohúci Bohovia-Demiurgovia poslali 2. marca 1987 osobu a dušu Vladimíra Putina do tela Michaila Gorbačova. A tak sa to začalo. Namiesto demokratizácie a perestrojky sa začalo uťahovanie skrutiek a návrat do Stalinových čias. ...
Vsemogočni bogovi-demiurgi so 2. marca 1987 v telo Mihaila Gorbačova poslali osebo in dušo Vladimirja Putina. In tako se je začelo. Namesto demokratizacije in perestrojke se je začelo zategovanje vijakov in vrnitev v Stalinove čase. Vojna v Afganistanu ...
Yüce Tanrılar-Demiurglar, 2 Mart 1987'de Vladimir Putin'in kişiliğini ve ruhunu Mihail Gorbaçov'un bedenine gönderdi. Ve böylece başladı. Demokratikleşme ve perestroyka yerine, baskılar artırıldı ve Stalin dönemine ...
Beýik Hudaýlar-Demiurglar 1987-nji ýylyň 2-nji martynda Wladimir Putiniň şahsyýetini we janyny Mihail Gorbaçowyň bedenine iberdiler. Şeýdip, başlandy. Demokratizasiýa we täzeden gurmak ýerine, berklikler we ...
Qodir Xudolar-Demiurges 1987-yil 2-martda Vladimir Putinning shaxsini va ruhini Mixail Gorbachyovning tanasiga yubordi. Va shunday boshlandi. Demokratlashtirish va qayta qurish o'rniga, vintlarni mahkamlash va Stalin davriga qaytish boshlandi. Afg'onistondagi urush kuchaydi va oxir- ...
Всемогутнi Боги-Демiурги вiдправили особистiсть i душу Володимира Путiна до тiла Михайла Горбачова 2 березня 1987 року. I помчало. Замiсть демократизацiї та перебудови почалося закручування гайок та повернення до сталiнських часiв. Вiйна в Афганiстанi активiзувалося, i зрештою СРСР ...
Всемогутнi Боги-Демiурги вiдправили особистiсть i душу Володимира Путiна до тiла Михайла Горбачова 2 березня 1987 року. I помчало. Замiсть демократизацiї та перебудови почалося закручування гайок та повернення до сталiнських часiв. Вiйна в Афганiстанi активiзувалося, i зрештою СРСР ...
Ipinadala ng Makapangyarihang mga Diyos-Demiurges ang tao at kaluluwa ni Vladimir Putin sa katawan ni Mikhail Gorbachev noong Marso 2, 1987. At ganito nagsimula. Sa halip na demokratisasyon at perestroika, nagsimula ang paghigpit ng mga turnilyo at pagbabalik sa panahon ni Stalin. ...
Kaikkivaltiaat jumalat-demiurgit lähettivät Vladimir Putinin persoonan ja sielun Mihail Gorbatšovin ruumiiseen 2. maaliskuuta 1987. Ja niin se alkoi. Demokratian ja perestroikan sijaan alkoi ruuvien kiristäminen ja paluu Stalinin aikoihin. Afganistanin sota kiihtyi, ...
Le 2 mars 1987, les Dieux-Démiurges Tout-Puissants ont transféré la personne et l'âme de Vladimir Poutine dans le corps de Mikhaïl Gorbatchev. Et c'est ainsi que tout a commencé. Au lieu de la démocratisation et de la perestroïka, on a assisté ...
Svemogući Bogovi-Demiurzi poslali su osobu i dušu Vladimira Putina u tijelo Mihaila Gorbačova 2. ožujka 1987. I tako je počelo. Umjesto demokratizacije i perestrojke, započelo je zatezanje vijaka i povratak u Staljinova vremena. Rat u Afganistanu se intenzivirao, ...
Všemohoucí Bohové-Demiurgové poslali 2. března 1987 osobu a duši Vladimira Putina do těla Michaila Gorbačova. A tak to začalo. Místo demokratizace a perestrojky začalo utahování šroubů a návrat do Stalinových ...
De allsmäktiga gudarna-demiurgerna sände Vladimir Putins person och själ in i Michail Gorbatjovs kropp den 2 mars 1987. Och så började det. Istället för demokratisering och perestrojka började en åtdragning av skruvarna och en återgång ...
La Ĉiopova Dioj-Demiurgoj sendis la personon kaj animon de Vladimir Putin en la korpon de Miĥail Gorbaĉov la 2-an de marto 1987. Kaj tiel komenciĝis. Anstataŭ demokratiigo kaj perestrojko, komenciĝis streĉigo de la ŝraŭboj kaj reveno al ...
Kõigeväelised jumalad-demiurgid saatsid Vladimir Putini isiku ja hinge Mihhail Gorbatšovi kehasse 2. märtsil 1987. Ja nii see algaski. Demokratiseerimise ja perestroika asemel algas kruvide pingutamine ja Stalini aja juurde naasmine. Sõda Afganistanis ägenes ...
Да, наконец, молодой аристократ показал свою крутость. Жаль, но пока ему не во всём везёт. Особенно в любви... В общем, шёл примерно 325 год от Прихода магии (1900 год непонятно какого времени и места). И творились в Русинской империи великие дела, и Великими князьями... Выкладка ...
Как сладок хруст французской булки, но слегка пропитанной бунтарским духом... Юный князь Борис Куракин всё-таки добрался на войну. Хоть и опасно, но рискнул. Он, конечно, хочет совершать подвиги, но разные взрослые стараются его оберегать. Но юному князю, как ни крути, не совсем ...
Для наглядности надо начертить таблицу пять на пять клеточек, затем вписать туда эти слова по порядку. Теперь читаем в разных направлениях. Справа налево, слева направо, затем - вниз и вверх по столбцам - всегда образуется магическая фраза на этом языке - Магический Ключ Открывает ...
Купералис, юный ученик алхимика, просыпаясь, готовился к суете, которая всегда сопровождает день Нового Солнца - самый значимый ежегодный праздник в северных землях. Однако юноша и понятия не имел, насколько всё усложнится в этот раз. Даже когда увидел постороннего в алхимической ...
Carlson intervenne nel corso della storia e salvò Carlo XII dalla morte in Norvegia. Di conseguenza, la Svezia dimostrò la sua forza. Il corso della storia cambiò e divenne meno prevedibile.
Карлсон тарих ағымына араласып, XII Чарльздi Норвегияда өлiмнен құтқарды. Нәтижесiнде Швеция өзiнiң күшiн көрсеттi. Тарих ағымы өзгерiп, болжау мүмкiн болмады.
Карлсон тарыхтын жүрүшүнө кийлигишип, Норвегияда Карл XIIни өлүмдөн сактап калган. Натыйжада, Швеция өзүнүн күчүн көрсөткөн. Тарыхтын жүрүшү өзгөрүп, алдын ...
Carlson destwerdan di rêça dîrokê de kir û Charles XII ji mirinê li Norwêcê xilas kir. Di encamê de, Swêdê hêza xwe nîşan da. Rêça dîrokê guherî û kêmtir pêşbînîkirî ... ...
Carlson in cursum historiae intervenit et Carolum XII a morte in Norvegia servavit. Quam ob rem, Suecia vires suas demonstravit. Cursus historiae mutatus est et minus praedicibilis factus est.
Karlsons iejaucās vēstures gaitā un izglāba Kārli XII no nāves Norvēģijā. Tā rezultātā Zviedrija nodemonstrēja savu spēku. Vēstures gaita mainījās un kļuva mazāk paredzama.
Karlsonas įsikišo į istorijos eigą ir išgelbėjo Karolį XII nuo mirties Norvegijoje. Dėl to Švedija pademonstravo savo jėgą. Istorijos eiga pasikeitė ir tapo mažiau nuspėjama.
Карлсон интервенираше во текот на историЌата и го спаси Чарлс XII од смрт во Норвешка. Како резултат на тоа, Шведска Ќа покажа своЌата сила. Текот на историЌата се промени и стана помалку предвидлив.
Carlson griff in den Lauf der Geschichte ein und rettete Karl XII. vor dem Tod in Norwegen. Dadurch konnte Schweden seine Stärke unter Beweis stellen. Der Geschichtsverlauf veränderte sich und wurde unberechenbarer.
Сто процентов правдивая история. Герой из Латвии по совету Чата Джи Пи Ти ушёл с целью умереть на знаменитой тропе Аппалачиан, но вместо этого прошёл за год около 7000 км через 13 штатов без документов и денег прожив невероятные "десять жизней". В последней главе объяснение почему ...
Carlson greep in op het verloop van de geschiedenis en redde Karel XII van de dood in Noorwegen. Daardoor toonde Zweden zijn kracht. De loop van de geschiedenis veranderde en werd minder voorspelbaar.
Carlson grep inn i historiens gang og reddet Karl XII fra døden i Norge. Som et resultat demonstrerte Sverige sin styrke. Historiens gang endret seg og ble mindre forutsigbar.
Carlson interweniował w bieg historii i uratował Karola XII przed śmiercią w Norwegii. W rezultacie Szwecja zademonstrowała swoją siłę. Bieg historii zmienił się i stał się mniej przewidywalny.
Carlson interveio no curso da história e salvou Carlos XII da morte na Noruega. Como resultado, a Suécia demonstrou sua força. O curso da história mudou e tornou-se menos previsível.
Carlson a intervenit în cursul istoriei și l-a salvat pe Carol al XII-lea de la moarte în Norvegia. Drept urmare, Suedia și-a demonstrat puterea. Cursul istoriei s-a schimbat și a devenit mai puțin previzibil.
Карлсон се умешао у ток историЌе и спасао Карла XII од смрти у НорвешкоЌ. Као резултат тога, Шведска Ќе показала своЌу снагу. Ток историЌе се променио и постао ма®е предвид ив.
Carlson zasiahol do priebehu dejín a zachránil Karola XII. pred smrťou v Nórsku. Vďaka tomu Švédsko preukázalo svoju silu. Priebeh dejín sa zmenil a stal sa menej predvídateľným.
Carlson je posegel v tok zgodovine in rešil Karla XII. pred smrtjo na Norveškem. Posledično je Švedska pokazala svojo moč. Potek zgodovine se je spremenil in postal manj predvidljiv.
Карлсон тарих барышына тыкшынып, Карл XIIне Норвегиядә үлемнән коткарып калды. Нәтиҗәдә, Швеция үзенең көчен күрсәтте. Тарих барышы үзгәрде һәм фаразлау мөмкин түгел булып китте. ...
Carlson, tarihin akışına müdahale ederek Charles XII'yi Norveç'te ölümden kurtardı. Bunun sonucunda İsveç gücünü gösterdi. Tarihin akışı değişti ve daha az tahmin edilebilir hale geldi.
Karlson taryhyň gidişine goşulyp, XII Karly Norwegiýada ölümden halas etdi. Netijede, Şwesiýa öz güýjüni görkezdi. Taryhyň gidişi üýtgedi we öňünden çaklap bolmajak ýagdaýa ...
Karlson tarix jarayoniga aralashdi va Norvegiyada Karl XIIni o'limdan qutqardi. Natijada Shvetsiya o'z kuchini namoyish etdi. Tarix jarayoni o'zgardi va oldindan aytib bo'lmaydigan bo'lib qoldi.
Карлесон втрутився в хiд iсторiї та врятував Карла Дванадцятого вiд загибелi в Норвегiї. Внаслiдок цього Швецiя показала свою силу. Хiд iсторiї змiнився, i став менш передбачуваним.
Nakialam si Carlson sa takbo ng kasaysayan at iniligtas si Charles XII mula sa kamatayan sa Norway. Dahil dito, ipinakita ng Sweden ang lakas nito. Nagbago ang takbo ng kasaysayan at naging hindi na gaanong mahuhulaan.
Carlson puuttui historian kulkuun ja pelasti Kaarle XII:n kuolemalta Norjassa. Tämän seurauksena Ruotsi osoitti voimansa. Historian kulku muuttui ja siitä tuli vähemmän ennustettava.
Carlson intervint dans le cours de l'histoire et sauva Charles XII d'une mort certaine en Norvège. La Suède démontra ainsi sa puissance. Le cours de l'histoire changea et devint moins prévisible.
Carlson se umiješao u tijek povijesti i spasio Karla XII. od smrti u Norveškoj. Kao rezultat toga, Švedska je pokazala svoju snagu. Tijek povijesti se promijenio i postao manje predvidljiv.
Carlson zasáhl do dějin a zachránil Karla XII. před smrtí v Norsku. Švédsko tak prokázalo svou sílu. Běh dějin se změnil a stal se méně předvídatelným.
Carlson ingrep i historiens gång och räddade Karl XII från döden i Norge. Som ett resultat visade Sverige sin styrka. Historiens gång förändrades och blev mindre förutsägbar.
Carlson intervenis en la kurso de la historio kaj savis Karolon la 12-an de morto en Norvegio. Rezulte, Svedio montris sian forton. La kurso de la historio ŝanĝiĝis kaj fariĝis malpli antaŭvidebla.
Carlson sekkus ajalukku ja päästis Charles XII Norras surmast. Selle tulemusel näitas Rootsi oma tugevust. Ajaloo käik muutus ja muutus vähem etteaimatavaks.
Карлесон вмешался в ход истории и спас Карла Двенадцатого от гибели в Норвегии. В результате Швеция показала свою силу. Ход истории изменился, и стал менее предсказуем.