А.С.Пушкин А. "Борис Годунов". На русском и английском языках. Перевод Алика Вагапова. ********************************** ДРАГОЦЕННОЙ ДЛЯ РОССИЯН ПАМЯТИ НИКОЛАЯ МИХАЙЛОВИЧА КАРАМЗИНА сей труд гением его вдохновенный с благоговением и благодарностию посвящает АЛЕКСАНДР ПУШКИН ...
[Перевод песни Тины Тёрнер с минимальными вольностями. Участвовал в анонимной номинации "Куба" "Маскарад: Менестрельбище", где вышел в шорт-лист со 2-го места и занял в итоге 8-е место из 15-ти.]
Простые для понимания тексты. На этом материале легко научиться читать ивритские буквы, поскольку каждая фраза или часть фразы сначала дается ивритскими буквами, потом идет произношение (запись ивритских слов русскими буквами) и тут же перевод на русский язык.
В помощь тихоходам, начинающим. Эта запись выполнена мной с аудиокурса "Живой иврит", потому что печатный текст учебника отсутствует. Даю запись русскими буквами и перевод. А послушать можно здесь: http://babylonians.narod.ru/hebrew/textbooks2.html.
Здесь помещены переводы на болгарский язык разнообразных немецких лёгких и юмористических произведений в стихотворной форме по моему усмотрению, которых, разумеется, не собираюсь переводить и на русский. В конце, однако, добавлены и некоторые оригиналы (совсем немного, для параллельного ...
Здесь помещены переводы разных английских юмористических стихов, нонсенсов, каламбур, и лимриков, на болгарский язык. В то же время в конце добавлены и оригиналы (для параллельного чтения), так что русские могут насладиться этой моей подборкой английского юмора и не смотря на болгарский ...
Здесь находится болгарский оригинал эссе о Нашем Неумении Рушить, помещённого в сборнике Социальных Проблем. Това е есе за нашето досадно неумение да рушим, много неща, а в природата всичко е обвързано в цикли, и ако не ги затворим правилно се стига до големи катаклизми. Разгледани ...
Здесь помещён болгарский оригинал эссе о Выживании по Болгарски, помещённого в сборнике Социальных Проблем. Ами, това са доста дълги (както излезе накрая) разсъждения за живота в градски условия в страни с нисък жизнен стандарт, като България -- аутсайдера на Европейския Съюз. Разгледани ...
Здесь болгарский оригинал эссе о Социальных Злодеяниях, помещённого в сборнике Социальных Проблем. Това е есе за съвременните социални злини, като: войни, организирана престъпност, тероризъм, наркомания, корупция, бедност, и разединение на хората. Не липсва и традиционното поетично ...
Здесь болгарский оригинал эссе "Ищите Женщину", помещённого в сборнике Социальных Проблем. Това е есе за жените и мъжете, за необходимостта и особеностите на двата пола, за взаимодействието между тях, и за еманципацията. При все че темата е стара и очевидна, то изложените неща са ...
Здесь болгарский оригинал эссе о Демократических Ценностях, помещённого в сборнике Социальных Проблем. Това е кратко есе за прословутите демократически ценности, в които се оказва, че практически няма никакви ценности. Но това е демокрацията. Накрая има и стихотворно приложение по ...
This is a fragment of the first chapter of the novel "Snake Prince" If you have noticed discrepancy in the translation, we will be happy if you tell us about it. We would welcome any help from you:-)
Это сборник легкой и юмористической поэзии, нонсенсов, каламбур, и прочее, на болгарском. Разумеется что не собираюсь переводить их на русски, если не по другой причине, то хотя бы потому что их довольно много. Значи това е сборник от лека и хумористична поезия включващ какво ли ...
Это болгарский оригинал популярного философского сборника циничных эссе, чей русский перевод помещён здесь под названием "Десять Циничных Эссе". Това е философска книга, разделена тук в 2 части, но тя е популярна и без особени термини, така че е достъпна за всички. В определена степен ...
Здесь болгарский оригинал сборника Манифестов дюжины выдуманных политических партий (плюс две приложения); перевод на русском помещён под названием "Любопытные Манифесты". Този жанр аз го наричам "политистика", като всичко което може да се каже за социалната политика. В дадения случай ...
Это болгарский оригинал популярной студии о коммунизме в качестве религии. Дальше продолжаю на болгарском. Това е популярна студия за комунизма в качеството му на религии, защото така и трябва да се гледа на него, особено сега, след неговото официално падане като форма на държавно ...
Это сборник стихов для детей разного возраста на болгарском; тоже не собираюсь переводить на русски. Това са най-различни детски стихове, и за малки, и за по-големи, също с леки и запомнящи се рими. Доколкото детските стихосбирки обикновено са с малко неща (но напечатани с големи ...
Каждый день она снимает себя на камеру. Она пишет диплом, задаваясь вопросом: "Что приобретает человек, убивая себя?" Она ищет ответ - хочет верить, что со смертью становится лучше. Без возраста... Без времени... Без чувств... Каждый день она снимает на камеру свою смерть.
Это сборник стихов на болгарском, представляющий собой критику демократии; переводить на русски не собираюсь (мало того что я не Шекспир, чтобы меня переводили на все языки мира, но и здесь очень много каламбуров и трудно переводимых слов. Ами така е, това е "върло" демократическа ...
Here are gathered all my early (till 2015) poetical attempts in English, which are not very much and are also quite different in their genre, although all are mostly light verses with the so called nursery rhymes (but that is what I like to read and to write). After about 20 years ...
Leonid Filatov. The Tale of Soldier Fedot the Daring Fellow. Based on Russian Folklore. Bilingual Version (Russian-English)Translated from the Russian by Alec Vagapov