http://nikitin.wm.ru/cgi/forum2/message.pl?chain=1253158771&id=1253158771 Иллюстрация: http://bigpicture.ru/wp-content/uploads/2009/09/0914podc-800x532.jpg Самыс сложным было написать так, чтобы его могли прочитать как владеющие русским и кириллицей - так и нерусские, но - ...
Из повести - Смерть кровавых богов (штурм пирамиды смерти. см. также - Испанская баллада - Пророческая баллада - На смерть Гонсало де Сандоваля - Песню Лусии де Тласкала.
Когда цветет сирень, сияет день. А розы спит еще тугая почка. И только очень теплой, летней ночкой, проснется роза, чтобы расцвести. И к солнцу вскинув по утру головку, качнется, и наряд,оправив ловко, прошелестит Заре слова любви. (C) Copyright: Валентина Душина, 2009 Свидетельство ...