Зачин до корпусу пiсень про Сiгурда i власне стислий переказ його пригод. Англiйський переклад Беллоуза тут: http://www.sacred-texts.com/neu/poe/poe22.htm
Я вас люблю вполне по-райски, Светло, возвышенно и чисто. Да только быт неандертальский Низводит чувство вниз со свистом. Румянцев Владимир Александрович - "Высшая награда"
Прошу учесть, что стихотворения - это не переводы указанных выше композиций! Именно музыка, возможно какое-то слово, воспоминание, связанное с этой музыкой или эпизодом в жизни и "навеяли" тот или иной образ. В идеале, конечно же, было бы желательно прослушать куплет-припев аудиотрека, ...