Кин Станислав Янович
1888. Путешествие

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни своими руками Юридические услуги. Круглосуточно
 Ваша оценка:

--Летом 1888 у Цесаревича заканчивались регулярные занятия, и ему предстояло просветительское путешествие.
--Обсуждалось два маршрута. Первый - в Европу через Атлантический океан, далее через Америку, Тихий океан и Сибирь. Посетить Североамериканский континент рекомендовал брат царя Алексей Александрович. За 15 лет до того великий князь провел в Штатах несколько месяцев и считал, что "страна удивительная". Царь знал, что в Америке нравы более чем свободные. Наверное, именно это и приглянулось Алексею. В добропорядочности сына Царь не сомневался. В отличие от Алексея, тот не побежит в притоны, не станет дарить куртизанкам бриллианты. Но противники "американской развязности" стали твердить, что этот маршрут чрезвычайно длинён, и путешествие по нему не может закончиться ранее, чем через год. Это взволновало Марию Фёдоровну.
--Второй путь был короче и преподносился не менее интересным: вокруг Азии, а затем через Сибирь. Противники "американской развязности" находили большой символический смысл в том, чтобы заграничная поездка в этот раз прошла не по Европе, а на Восток - "в ту сторону, куда лежит историческая дорога, по которой продвигается русский народ" (Э. Ухтомский). Этот маршрут поддержан многими в окружении Царя "дабы царевич не посещал конституционалистов".
--7 января 1888 Александр III имел с сыном обстоятельный разговор о предстоящей поездке. Однако Цесаревич к этому времени далёк от такого, чьи действия могут направляться извне. Он имеет уже определённое представление о том, какой опыт требуется в будущем правлении его и что нужно России. Собственно, первый вариант и составлен Четвёртым. Он заявил, что путешествие по Востоку объясняют лишь одной пользой - символом. Путешествие же по развитым странам имеет множество польз, причём крайней степени практических. И даже для движения на Восток гораздо нужнее поездка в Штаты для ознакомления с опытом строительства протяжённых железных дорог на примере их трансамериканской магистрали. Что же касаемо движения на Восток, то к символу добавится множество пользы, если это будет путешествие не на заграничный восток, а на свой собственный.
--- Па, назови мне, пожалуйста, имя того человека, который сказал тебе, что на американский маршрут требуется год. Несомненно, что этот срок указан ложным преднамеренно. Случайно столь большая ошибка невозможна. По моим расчётам потребуется вдвое меньше.
--- Америка ещё постольку должна интересовать нас, поскольку она являет пример подъёма промышленности на основе именно своего собственного внутреннего рынка, что потребно и нам.
--
--Чётвёртый давно уже, как ему свойственно, строил на поездку планы. Составил список вопросов, которые можно выяснить в путешествии, а стало быть и мест, которые следовало посетить. Затем проложил маршрут и график следования по этим пунктами. Стал подбирать людей, долженствующих вместе с ним ознакомиться с избранными им вопросами.
--Интересовали по степени важности:
--- в связи с назревшей уже окончательно "аферой" - строительство железных дорог, их эксплуатация, а также конструкции и производство подвижного состава; как перспективные направления транспортного вопроса: безрельсовые локомобили, электрический транспорт, двигатели внутреннего сгорания;
--- в связи с остающимся пока что основным интересом Цесаревичем - вооружение: повторительное стрелковое, механические орудия и полевая артиллерия;
--- как основа вышеуказанных отраслей - металлургия и металлообработка;
--- как новая перспективная отрасль, связанная со многими сферами применения - электрические устройства и машины, а также входящие в данный период в ту же отрасль телеграфия и телефония;
--- кроме того - инновации в технологиях и организации производства вообще, как и в военной организации и тактике;
--- отдельный интерес составляли представительные органы власти.
--Сибирь, по мнению Четвёртого, следовало пройти в сопровождении железнодорожников по трассе будущего Транссиба до выпадения снега или сразу после стаяния его, дабы ознакомиться с условиями строительства в наиболее жестком их проявлении. Причина успеть пройти Сибирь до выпадения снегов заставила отказаться от посещения Японии - единственной страны, которая интересовала Цесаревича исключительно в культурном плане. Распутицу намеревался одолеть, по максимальной возможности перемещаясь речным путём.
--Также было желательно, чтобы это была не его только поездка, но и всего "лицея". Младший добился возможности самому подобрать сопровождающих. Отец лишь утвердил их. И в этой и в последующих поездках за границу "отец никогда не давал ему наставлений и предоставлял действовать как вздумается". Однако великий князь Александр Михайлович обязан остаться, поскольку занят уже работой во флоте. Пётр Ольденбургский остался замещать Младшего в отношении армии. И оба также обязаны вести остальные дела по переписке с Младшим, имея и полномочия. И в целом свиту в путешествии Цесаревич максимально сократил ради расширения состава специалистов.
--
--- Вправе ли мы, держась узкой точки зрения, признавать лишь "новейшую" культуру единственно здравой и плодотворной? Смотреть на Небесную империю как на набальзамированную мумию? Видеть в этом громадном государстве лишь сон и оцепенение, сравнивать его с болотом, предсказывать Китаю скорое разложение и гибель? Коснел ли он действительно или жил богатою внутреннею жизнью, ни в чем не уступающею европейской? На самом же деле эволюция Китая шла параллельно с западной, испытывала одинаковые перевороты в области духа. Философы там учили приблизительно во времена Пифагора; завоеватели прославлялись при Александре Македонском и римлянах; варвары нападали тогда же, когда ими громилась кесарская цивилизация; императорская власть облекалась саном первосвященников при папе Григории Великом; китайская ученость процветала в эпоху Абеляра и Фомы Аквината; театральное искусство достигло совершенства, когда в Италии создалась "Божественная комедия"; лучшие поэты Небесной империи, её век возрождения и изучения своей древности близки к временам Петрарки и Бокаччо, соответствуют пробуждению классического мира. Вестфальский договор, французская революция имеют аналогичные примеры в истории Китая. В продолжение первых двух третей своего существования он целым поколением опережал Европу. В средневековой период и там, и тут знаменательнейшее годы совпадают с такою изумительною точностью, что это граничит с чудом. С 1400 года Китай отстает, быть может, лет на тридцать. Поэтому вывод, будто родина Конфуция населена слабоумно-варварским народом, совершенно поспешен и несправедлив, также как и самодовольное убеждение в нашем несомненном всестороннем превосходстве над ним. Китайцы жили и живут весьма нормально, руководствуясь твердыми стародавними принципами, одухотворяющими весь их государственный организм: никаких признаков упадка, дряхлости не замечается. Соприкоснувшись с Западом, Китай сначала пришел в смущение при виде его материального могущества, но так как и сам он издавна устремлял свои взоры едва ли не исключительно на всё земное, заботится особенно о благоденствии в "этой" жизни, воспитывает многие миллионы позитивистов, держится строго-утилитарного взгляда на вещи, - то сыны Небесной империи постепенно стали усваивать чужую культуру, насколько она удобна их существованию и применима к естественным условиям края. Частности западного быта для китайцев безразличны: они слишком гордятся своей цивилизацией, чтобы слепо хвататься за все иноземное, но в тоже время и слишком практичны, чтобы не заимствовать оттуда все пригоднейшее. Первое, что они с успехом сделали в реакции, это стали необходимыми пришельцам, сумели связать их в некоторых отношениях по рукам и ногам. Ни один деятель с Запада не в силах обойтись без помощи и посредства туземцев, значит и не бывает de facto полным хозяином какого бы то ни было предприятия. Они являются на месте лучшими поварами, составляют весь штат домашней прислуги, становятся искусными ремесленниками на западный лад, выделяются как музыканты, фотографы и т.п. Образцовая гостиница на острове Гонконг содержится китайцами. Розничной торговлей европейскими и американскими товарами завладели коренные жители. Стоит пойти по улицам благоустроенных приморских городов в западной части Тихого океана, и видишь, что магазины с привозными вещами принадлежат туземцам. В Шанхае, говорят, сходне можно купить кусок манчестерской матери у китайца чем у англичанина.
--- Что убеждение наше в превосходстве над Китаем несправедливо - с этим нельзя не согласиться. Но не потому, что Китай на самом деле столь же развит, как мы, а потому, что мы столь же слабы, как Китай. Спросить Вас, Эспер Эсперович, хочется: откуда Вы вынесли идею, что Китай прекрасно развивается и не слишком отстаёт от запада? Уж не из хода ли Опиумных войн? Или может Вы теперь видите в Китае одумавшихся и стремящихся исправить его плачевное состояние? И далее: раз Китай столь "блестяще" опротивился Западу, стало быть, столь же "счастливая" судьба для России вас, Эспер Эсперович, вполне устроит? Для того ведь мы должны внимать опыту и духу Востока? Не так ли? Как, скажите, понять вас, радетелей за единение с Востоком, а стало быть и желателей для России участи Востока? Вас не волнует факт, что Китай сохраняет ещё феодальную раздробленность? Какое может быть развитие при феодальной раздробленности? Причём не видно там даже единого деятеля, заикающегося хотя бы о необходимости это преодолеть.
--- Не имея себе соперников в области коммерческой сообразительности, местные купцы понемногу вытесняют иностранцев со своей территории и едва ли очень далеко то время, когда весь импорт и даже экспорта перейдет к китайцам. Уже в 1881 г. корабль "Мeй-фу" отвез в Англию груз чая (32500 ящиков) и соломенных изделий. Если сынам Небесной империи не чужда мысль самим доставлять на европейские рынки произведения своей родины, то вскоре они сами будут закупать на чужбине, что нужно. Для этого найдутся и энергия, и сноровка, и капиталы. До 1873 г. туземцы не владели ни одним пароходом, а теперь распоряжаются десятками, почти совершенно устранили иностранцев от перевозки грузов между портами Китая, стремятся на свой счет завести товаро-пассажирское сообщение с Европой и Соединенными Штатами. Дабы не быть в зависимости от заморских держав, подданные богдыхана осторожно заводят у себя заводы, фабрики. Вскоре западной промышленности придется сократить свои операции и уступить значительную долю получаемых выгод китайцам, которые весьма трудолюбивы, легко всему учатся и делаются мастерами всякого дела. Телеграф заводится по инициативе правительства. В принципе оно решило обзавестись и рельсовыми путями, но медлит, не располагая достаточным количеством собственных инженеров и не желая отдавать эксплуатацию железных дорог пришельцам. Но через 15 лет первое затруднение неминуемо упразднится. Много туземных юношей старательно знакомится с реальными знаниями. Умственные силы страны растут с каждым годом. Избыток их невольно подталкивает к колонизации. Она направляется и в Центральную, и в Южную Америку, и на острова Тихого океана, и в Сингапур, и в Уссурийский край. В восточной Азии со временем может народиться просвещеннейшая нация.
--- Эспер Эсперович. Мне трудно поверить, что Вы говорите всё это откровенно. Ещё несколько лет, и никакой Китайской империи просто не будет. От неё останется разве что узкая полоска между Манчжурией и Хуанхэ, с Пекином посредине. И то, полностью контролируемая иностранцами. Западу, говорите, придется сократить операции и уступить китайцам? Полноте, в своём ли Вы уме? Западу, который даже не принудил, а всего лишь повелел императору нещадно травить свой народ - этому Западу придётся уступить? Западу, которому вынуждены открыть уже городские ворота самого Пекина? По три тысячи зараз гибнущих китайцев против пятерых убитых англо-французов? Западу, чьи отряды ходят туда-сюда по вашей Поднебесной как по собственному плацу? Да, возможно китайцам и позволят возить товар в Европу - чтобы не утруждать белого человека даже этим. Почему б европейцам быть против, чтобы то, чем они столько веков занимались в поте лица, а именно - повально вывозили Китай - не делать, наконец, руками самих китайцев? Но то, что торговать китайцам дадут на своих условиях и к своей выгоде - это Ваши личные нездоровые грёзы. Какая разница, сколько и чего привезут китайцы в иные страны, если даже их таможня им самим не принадлежит? Китайское правительство, говорите, не желает отдавать эксплуатацию железных дорог пришельцам? Да, действительно уж, вот именно сие затруднение упразднится очень скоро - будьте уверены. Точно так же упразднится, как упразднилось затруднение с продажей опиума. Что же касается китайской колонизации Америки, то её подталкивает отнюдь не "избыток умственных сил", а наоборот - недостаток средств к существованию на родной земле. Понятие "колонизация" уместно для народа, хозяйничающего в захватываемых землях. А известно ли Вам, в каких условиях не живут, а существуют в названных "колониях" ваши "колонизаторы"? Бывшие американские рабовладельцы, расстроившиеся было после уничтожения там рабства, теперь могут вздохнуть спокойно, потому что, потеряв тысячи чёрных рабов, они приобрели сотни тысяч жёлтых. На которых, в отличие от прежних чёрных рабов, не распространяются не то что законы об отмене рабства, но вообще не распространяются никакие человеческие законы. Ибо перед чёрными рабами чувствуют какую-то вину - ведь их привезли насильно к своей пользе - а жёлтых рабов никто не насиловал, они приезжают сами, никем не желанные. Так что, да, нечего сказать - просвещённейшая нация, из которой бегут даже в добровольное рабство. Мне представляется, Эспер Эсперович, что в своих идеях Вы постоянно подменяете понятия, выдаёте желаемое за действительное. Равнодушие простого азиата к политике, вызываемое совершенным отсутствием у него и ничтожнейшей надежды изменить даже свою собственную судьбу, не говоря уже о судьбе страны, Вы чудесным образом преобразуете в равнодушие космополита, стоящего выше политики. Рабскую покорность китайской толпы - в могучую самодисциплину и результат природной добродетели. Вы постоянно твердите о высоком развитии Азии, но факты ваших же повествований внятно указывают обратное. Вы вещаете о неизбывной вере жителей Востока в сверхъестественные свойства русского народного духа, тогда как в массе своей эти жители о существовании России даже не подозревают. Прославляя равенство Китая в науке с Европой, Вы приводите в пример Конфуция, хотя конфуцианство столь же далеко от науки, как и камлание сибирского шамана. Вообще, от всей Вашей деятельности веет какой-то упаднической пронырливостью: не вышло на западе - даёшь русское главенство над всея Азией! Даром, что Сибирь так и остаётся бесхозной - давай дальнейшее "расширение наших восточных окраин", давай "исконно-нашу смежную нам Азию"!
--- В Азии для нас в сущности нет и не может быть границ, кроме необузданного, как и дух русского народа, свободно плещущего у её берегов необъятного синего моря. Когда высказываешь столь очевидную истину, то обыкновенно слышишь возражения: "к чему нам это? у нас и так земли много! мы и теперь уже расползлись и разрослись до чудовищных размеров в ущерб делу управления государством и прямо во вред нашему коренному населению..." Но для Всероссийской державы нет другого исхода: или стать тем, чем она от века призвана быть (мировою силой, сочетающею Запад с Востоком), или бесславно и незаметно пойти по пути падения, потому что Европа сама по себе нас в конце концов подавит внешним превосходством своим, а не нами пробужденные азиатские народы для русских со временем будут еще опаснее, чем западные иноплеменники. Погибели нашей, или унижения грядущего естественно и в помыслах допускать нельзя! Неизбежный рост Мономахова наследия, торжество над враждебными началами, грядущее главенство России в пределах обширнейшего и многолюднейшего из материков нашему духовному оку представляются вполне очевидными. Когда средства сообщения были не в пример труднее и хуже, огромные царства, тем не менее, легко складывались, крепли и ширились на гранях Европы и Востока. В данное время, когда железные дороги и телеграф с телефоном (не говоря уже о других ежечасно совершающихся важных изобретениях) до последней степени упрощают взаимные связи между всеми странами и народами, - едва ли уместно бояться расстояний, отчуждения друг от друга частей единого целого и т.п. Ведь условий пространства на деле почти нет! Что нашим предкам казалось только близким, нам рисуется непосредственно лежащим перед нашими взорами.
--- Эспер Эсперович. Эко вы токуете, словно глухарь. Вы сами себя хоть слышите? Если Европа, по-вашему, нас в конце концов подавит своим превосходством, то не всё ли равно в каком виде она нас подавит - в современных ли границах или разросшихся на весь материк? Если даже Вам понятно, что Европа нас подавит своим превосходством, то не правильнее ли будет вначале ликвидировать это превосходство, отставить надежду нас подавить, а уж затем ставить иные задачи? Ваши рассуждения не составляют о Вас впечатления как о здравом человеке. То Вы обращаетесь за подтверждением к прошлому, ибо в прошлом, де, Азия и е... крушила нас, и обновляла. Но кто иной, как не Вы же, указывает, что и Китай, и Япония теперь сами берут от Европы? Не значит ли это, что равняться сейчас на лучшее в Азии, значит равняться на Европу? Даже азиаты это уже поняли, только просвещённый российский учёный этого понять не желает. То Вы ищете доказательств в народных песнях...
--
--граф С. Д. Шереметев столкнулся в коридорах гатчинского дворца с воспитателем Хисом. Граф сказал, что для Наследника на первом плане должна быть Россия. На это англичанин ответил, что "считает эту поездку началом последующих поездок по России; говорил о своей беседе с Цесаревичем, что он советовал ему не ограничиваться внешностью и официальностью, и в Сибири стараться вникнуть глубже, что Цесаревич сам этого желает".
--
--Наконец, как и при прежних путешествиях наследников, не муссируемая, хотя и не скрываемая цель родителей - отыскание невесты. Но тут родителям мало что светило в связи с необычайной разборчивостью сына и крайне деловым характером, придаваемым Младшим этому путешествию.
--
--Сопровождающая делегация состоит из: свиты (наставники, сподвижники, придворные) и специалистов (учёные-практики, военные и производственники). Свита постоянно при наследнике. Специалистам обязательны только посещения объектов по своей специальности. В остальное время специалисты могут располагать собой и готовить отчёты об увиденном по своим темам.
--Свита:
--поручик князь Долгоруков Василий Александрович, Валя (+1) - секретарь Наследника, "лицей";
--поручик граф Воронцов-Дашков Иван Илларионович, Ванни (+1), "лицей" - в качестве адьютанта руководителя;
--руководитель-наставник и заодно флаг-командир - Свиты ЕИВ контр-адмирал Макаров Степан Осипович (40).
--Прибыв фрегатами в Кале, к свите Цесаревича присоединился главный доктор петербургского Морского госпиталя, медицинский инспектор петербургского порта военно-морской врач действительный статский советник фон Рамбах Владимир Константинович (56). А также мичман "Адмирала Нахимова" Менделеев Владимир Дмитриевич (+4), на время сходов на берег причислявшийся к свите в качестве фотографа. Благодаря протекции отца, желавшего отвлечь сына от горестных мыслей (его оставила невеста), Владимир на время путешествия причислен к команде "Адмирала Нахимова".
--Специалисты:
--Менделеев Д. И. (54), уже был в США в 1876м - негласный научный руководитель путешествия;
--статский советник князь Хилков Михаил Иванович (54) - ж-д, будет министром. Был в США в 1860м, а в 1864 под именем John Magill снова в США поступил в англо-американскую компанию на строительство Трансатлантической железной дороги - сначала простым рабочим; спустя 4 года стал заведующим службой подвижного состава и тяги. Оставив Америку, около года работал слесарем на паровозном заводе в Ливерпуле;
--тайный советник Салов Василий Васильевич (49) - начальник управления железных дорог (с 1885). Руководил строительством Криворожской и Баскунчакской железных дорог, показав возможность казённого финансирования строительства, заменившего исключительное господство концессионной системы. Непосредственно руководил созданием и организацией эксплуатации сети железных дорог России. антагон?
--статский советник Гибшман Александр Карлович (49) - главный инспектор по надзору за изготовлением подвижного состава;
--статский советник Витте Сергей Юльевич (49) - управляющий Обществом Юго-Западных железных дорог;
--статский советник Чернов Дмитрий Константинович (49) - ученый-металлург артиллерии;
--действительный статский советник Иосса Александр Александрович (47) - инженер-металлург артиллерии;
--Чиколев Владимир Николаевич (43) - электротехник;
--полковник Пироцкий Фёдор Аполлонович (43) - электротехник. Двухэтажные трамваи экспериментально на электрическую тягу, первый подземный электрический кабель в Санкт-Петербурге, проект централизованной подземной городской электросети;
--Голубицкий Павел Михайлович (43) - телефонист в т.ч. поездов;
--капитан Мосин Сергей Иванович (39) - стрелковка;
--Костович Огнеслав Степанович (37) - бензиновый встречный двигатель 2х4 цил., 1883 80 л.с., 240 кг;
--статский советник Енакиев Фёдор Егорович (36) - промышленник, директор Общества Балтийской железной дороги;
--капитан Забудский Николай Александрович (35) - преподаватель Михайловской артиллерийской академии, баллистик, больше теоретик, но выразитель тенденций;
--полковник Роговцев Николай Фёдорович - стрелковка;
--штабс-капитан Шмидт фон дер Лауниц Иван Александрович (28) - ГАУ, делопроизводитель Артиллерийского комитета, энтузиаст огня по закрытым целям и приборов для неё.
--
--1888 8 июня, понедельник. Выезд с Гатчинской станции Варшавской железной дороги. Их Императорские Величества с августейшими детьми входят в вагон уезжающего сына, чтобы проводить его до ближайшей остановки. От станции Сиверской в вагонах остались лишь сам Августейший Путешественник и его сопровождающие. Пасмурность увеличивалась. Еще не выезжая из пределов С.-Петербургской губернии, в шестом часу пришлось зажечь свечи. При скорости хода около сорока вёрст в час от отправления из Гатчины до полуночи было только пять остановок, и то по шести - двенадцати минут. Его Императорское Высочество провел почти весь день в беседе со спутниками, после обеда - с артиллеристами, так как именно их работа будет основной в Германии.
--В 3 часа 23 минут прибытие на станцию Прага Привислянская в Варшаве, где Наследник уже ожидается местными военными и гражданскими властями. Варшавский генерал-губернатор и командующий войсками генерал-адъютант Гурко Иосиф Владимирович и его помощник, генерал-адъютант граф Мусин-Пушкин. Почетный караул со знаменем от лейб-гвардии Волынского полка, которого Его Императорское Высочество состоит шефом. Августейший Путешественник, выйдя из вагона и сказавши несколько слов генерал-адъютанту, идет по фронту роты и здоровается с людьми, после чего командующий войсками представляет Цесаревичу генералов. Пропустив караул и музыку, Его Императорское Высочество входит в императорский зал, где генерал-губернатор представляет ему высших гражданских чинов, и здесь в течение получаса беседует с генерал-адъютантом Гурко и графом Мусиным-Пушкиным в ожидании, когда подадут другой, заграничный поезд. Дебаркадер сплошь занят плотной массой избранных лиц, желающих хоть издали взглянуть на уезжающего Великого Князя. Час остановки пролетел незаметно.
--Его Императорское Высочество стал у окна, составлявшего почти целую стену вагона-столовой, и долго не отходил, любуясь видом дороги в город. Путь этот изгибался от Пражского вокзала к железнодорожному мосту, под которым должен проехать поезд, почему-то шедший сначала очень тихим ходом. Нескончаемая вереница экипажей приближалась к мосту, исчезала под ним, снова тянулась. Прокрадывавшееся солнце освещало парадные формы множества лиц, разъезжавшихся после торжественной встречи. По мере того как они делались менее ясными и более отдаленными, ближе и шире казалась река с разведенными кое-где на плотах кострами. Крайне быстро темнело. Осязательнее чувствовалось расставание с Россией. Возбуждение усиливалось.
--Ночью предстояло пересечь границу. В великокняжеских вагонах, связанных между собою тёплыми крытыми переходами, с дежурными кондукторами у тормозов. Вне - холодно, сыро и темно: у нас - свет, тепло и относительный покой.
--
--Германия
--9 июня, пятница - прибыл в Берлин.
--Утро застаёт уже на германской территории. Несмотря на дурную погоду, рано в сумерках на станциях замечаются сборища любопытных. Чуть ли не все в поезде спят, никто из него не выглядывает, а между тем местные жители толпятся, наблюдая поезд Августейшего Путешественника.
--До завтрака, в 9м часу Его Императорское Высочество встречен чрезвычайным и полномочным послом при императоре германском, короле прусском и чрезвычайным посланником и полномочным министром при дворах великих герцогств Мекленбург-Шверина и Мекленбург-Стрелица графом Павлом Андреевичем Шуваловым. Народ на станциях всё прибывает. Въезд в столицу, судя по всем приметам, предвещает необыкновенное многолюдие. Погода проясняется. Первые с минуты отбытия из Гатчины яркие лучи разливаются по окрестности.
--В вагоне-столовой накрыт завтрак.
--Надо переодеваться, позаботиться о том, что брать с собой из вещей во дворец на кратковременную стоянку. Вагоны всё быстрее и быстрее катятся по равнине. Неужели мы действительно успели отлететь от родной столицы свыше 1500 вёрст? Родные сосенки сменились тополями, потом гладь восточной Пруссии и Берлин, стройный и фронтовой.
--Постепенно замедляя ход, паровоз ровно в 2 часа останавливается под сводами гигантского железнодорожного вокзала.
--Цесаревич не собирался пользоваться военным мундиром даже в Германии, хотя отец настаивал на этом. Однако в Берлине, на смертном одре императора Фридриха придётся быть в мундире. Прибыл его сын кронпринц Вильгельм с эрцгерцогами. Они довольно близко подошли к поезду. В сравнении с Наследником они выглядели весьма патриархально. Его императорское и королевское высочество эрцгерцог Вильгельм - в форме 85го пехотного Выборгского полка, эрцгерцоги Его Императорское Высочество Кронпринц Рудольф, Карл Людвиг, Франц Фердинанд, Отто и Фердинанд - сыновья эрцгерцога Карла Людвига, а также эрцгерцог Райнер Фердинанд - все в австрийских мундирах. Три члена Габсбургского дома - в лентах Св. Андрея Первозванного. Его императорское высочество самым сердечным образом обнимает и целует Высокого Гостя, и приносит свои извинения за то, что по обстоятельствам не сможет сопровождать Цесаревича. Плох троюродный дед Младшего - император Фридрих III (прабабка Александра Четвёртого - супруга императора Николая I императрица Александра Фёдоровна, урождённая принцесса Шарлотта Прусская, была родной сестрой императора Вильгельма I, отца Фридриха III). Младший встречает извинения скорбным пониманием, но ему только того и надо - вряд ли можно было выбрать лучший предлог для того, чтоб проехать Германию без сопровождения Вилли.
--Время пребывания в Берлине летит с такой быстротой, что не успеваешь ни на что оглянуться, ни во что вглядеться. Тяжелый, утомительный день! Средневековая атмосфера придворной обстановки, словно унаследованная еще от эпохи, когда начинал создаваться самый город, весь строго выдержанный строй придворного быта вдобавок к атмосфере события производят тяжёлое впечатление.
--Кланяясь Их Высочеству
--С Менделеевым говорит о системах мер, о необходимости избрать эталоном не долю меридиана, что абстрактно, а размер человеческого тела, к которому приноравливаются все продукты обихода, и каковой системой является дюймовая; склоняется к десятичному аршину - 25 дюймов, 635 мм. С Витте - о "социальной" и "бессословной" монархии по немецкому образцу, иначе которой "монархия далее невозможна".
--По скорбному случаю весьма удобно для Наследника почти не задерживаться при дворе и мало отдать официальным мероприятиям: никаких балов, парадов, никаких осмотров достопримечательностей и прочих отвлечений. Плотно расписаны посещения научных и производственных объектов. Военные объекты посещаются меньше.
--
--Королевский дворец. 9, 10,
--11 - приёмы.
--12 - Ландтаг Пруссии;
--13 - Королевская Прусская академия наук;
--14 - Генеральный штаб, беседовал с генералами-фельдмаршалами Хельмутом фон Мольтке и Карлом фон Блюменталем, генералом от инфантерии Юлием фон Верди дю Вернуа, генералами Альфредом фон Вальдерзее и Альфредом фон Шлиффеном. Присутствовал тут и генерал кавалерии Отто фон Бисмарк. Характер вопросов Четвёртого был таков, что когда он распрощался, канцлер спросил собравшихся:
--- Ну что, господа генералы? Кто-нибудь что-нибудь понял? - и на ответное молчание подытожил: - Пока жив этот монарх, Германия должна будет молить господа, чтобы не дай бог не оказаться противником России. Во всяком случае, приложить все к тому усилия.
--- Или, что лучше, прямо сей час, не откладывая, сделать с Россией то же, что уже сделано с Францией, - произнёс решительно Вандерзее.
--Бисмарк гадливо глянул на генерал-квартирмейстера.
--- Гер фельдмаршал. Можно сколько угодно не верить в силу русской армии. Но, надеюсь, Вы достаточный материалист, чтобы верить в глобус. Ещё раз призываю Вас: изучите его внимательно. Желательно - с портняжным метром.
--15 - смерть императора Фридриха III. Проводить императора в последний путь приедет другим поездом великий князь Владимир Александрович.
--
--16 - Siemens & Halske;
--17 - AEG, встретился с Доливо-Добровольским.
--18 - войска.
--19 вечером выехал в Эссен, Рур (Берлин - Магдебург - Брауншвейг 225 км, 3,75 ч,
--20 воскресенье встреча с регентом Альбрехтом, 27 вечером выехал - Ганновер - Билефельд - Дортмунд - Эссен 303 км 5,1 ч): 28 мая понедельник - Friedrich Krupp AG,.
--28 мая вечером выехал в Кёльн (через Дюссельдорф 83 км, 1,4 ч): 29 вторник - Gasmotorenfabrik Otto & Langen (Deutz AG).
--29 мая вечером выехал в Оберндорф-на-Неккаре, Баден-Вюртенберг (Кёльн - Франкфурт - Дармштадт, 207 км, 3,45 ч, гостит 30 мая среда, вечером отъезжает - Гейдельберг - Карлсруэ, 119 км от Дармштадта, 2 ч, 31 мая четверг гостит у Великого Герцога Баденского Фридриха I, вечером отъезжает - Баден - Энген - Обендорф, от Карлсруэ 270 км, 4,5 ч): 1 июня пятница - Gebrüder Mauser und Cie, вечером отъезжает в Цюрих, Швейцария.
--
--Франция
--После Шлаффхаузена путь снова входит в Германию и потом возвращается в Швейцарию уже окончательно.
--До Цюриха 145 км, 2,5 ч. 2 июня суббота отъезжает во Францию.
--Через 94 км, 1,6 ч - в 13:05 в Базеле пересёк французскую границу под эффектною большою аркою (с надписью "Франция Цесаревичу") вступают в, где встречен официальными лицами. На первых порах заглушал восторженные возгласы "vive la Russie!" "vive le Czarewitch!".
--- Одно отличие республики от монархии уже вижу - республика любезно встречает прямо у границы, тогда как монархия надменно ожидала в столице.
--Через 230 км, 3,9 ч 17:00 Дижон - остановился, встречи. Отбыл 3 июня воскресенье - через 178 км, 3 ч Сенс - 9:00.
--из Сенса в Тренель 30 км на лошадях 15 км/ч - в 12:00 заводы Кайля. В 22:00 отбыли в Париж.
--110 км, 1,9 ч ещё 3 июня - Париж:
--
--В обычном для него статском светло-сером костюме. Одетыми в белое (с национальными цветами) ученицами местной школы, которые подносят Августейшему Путешественнику букет. Им немедленно подан экипаж, высланный сюда по распоряжению. Великого Князя сопровождают все и посол (во Франции) Моренгейм Артур Павлович. Кортеж замыкался отрядом кавалерии разных родов оружия.
--Недалеко от известной гостиницы возвышается светло-сиреневая Агс de l'Etoile. С одной стороны приветствие на ней начертано по-русски. С другой - простая французская надпись: "Французы Цесаревичу". От вокзала кортеж направился через мост, у которого воздвигнута триумфальная арка от русской колонии с надписью "Добро пожаловать". Улицы оказались настолько переполненными народом, что быстрое движение немыслимо. Бесчисленные возгласы сливались с звуками музыки, игравший "Боже, царя храни". Следующая триумфальная арка воздвигнута и на ней написано "Les Françias au Tzessarevitch". Кроме этих трех арок на улицах перекинуты своды из флагов, сооруженные частными лицами по собственному желанию и вкусу, что придавало городу феерический вид.
--Во всем чувствовалось ожидание союза России и Франции. Всё заполнено народом, и в воздухе гудело: "Vive la Russia! Vive Carevich!" Возгласы оглашают всё кругом. Среди ликования дружелюбно настроенной колонии играет оркестр. Положительно кажется, что не менее сотни тысяч городского населения высыпало в торжественный момент на улицы для неслыханного, неподдающегося описанию приема. Смятение действует положительно опьяняющим образом, особенно при сознании: "я - русский". Разубранные коврами балконы и окна переполнены улыбающимися зрительницами. Дождь розовых лепестков сыплется на путь. Неумолкающая музыка по временам почти заглушается возгласами народа. Веселый беспорядок быстро усиливается.
--Удивительно, насколько радушнее, нежели в германской монархии, принимают монарха республиканцы! По всему видно, что, несмотря на любовь к воле, им для полного разгула весёлого монарха как раз и недостаёт. Срубить бы, веселясь, ещё кому-нибудь голову - то-то радости бы прибавилось!
--Везде видны фотографы с аппаратами. Тысячи флагов всевозможной величины тихо развеваются вдоль заволакиваемых ими улиц, где едет Его Императорское Высочество.
--Когда Государь Наследник, прибыв в , становится незримыми для толпящегося у садовой решетки народа и принимает там завтрак, массы зрителей по-прежнему наводняют дорогу. Стоит Августейшей Особе приблизиться к окнам, и неистовое ликование оглашает окрест.
--Так проходит час, другой. На улицах то же оживление.
--Потом опять взрыв приветственных криков. Его Императорское Высочество со свитой направляются, среди конвоирующих всадников, к дворцу Бурбонов, где Его примет Национальная Ассамблея. При этом французы не спускают глаз с казака Собственного Его Величества конвоя, поместившегося на сидении за экипажем Августейшего Путешественника. Мощная фигура в одежде кавказца видимо производит впечатление на горожан. Рельефнее выделяется в ярких рамках торжествующего Парижа по-восточному принаряженный телохранитель Сына Царя.
--Три часа пополудни. Обширная площадь занята войсками. Простой по внешности Люксембургский дворец с двумя бежевыми фасадами и их высокими крышами. Шпиль с национальным флагом - единственное, что придаёт важность. Огромный луг и водоём с фонтаном, однако, превращает всё в игру. Эти французы...
--
--Военные почести отдаются батальоном национальной гвардии. Русский и французский гимны встречают Высокого Посетителя. Причём салюты из орудий по 21 выстрелу произведены как при приезде, так и при отъезде Августейшего Гостя. Через час посетил Августейшего Гостя в его временном апартаменте.
--Вечером Париж блистательно иллюминован, и Его Высочество катался по городу в коляске. Поравнявшись с парадным крыльцом, конная почетная стража строится вдоль пути следования наших экипажей.
--Наследник Цесаревич посадил рядом с собою . Ландо Его Высочества запряжено четырьмя великолепными лошадьми. Следом едут вместе контр-адмирал Макаров, посол, военный атташе и президент национальной ассамблеи. Остальная русская свита и парижские власти замыкают кортеж.
--Начинается фейерверк, довести который до высшей степени изящества и изобретательности в состоянии лишь Париж. Море огня бушует, переливается всевозможными цветами, еле зыблется в светлой мгле или же ярче прежнего вспыхивает, разгорается и снова меркнет. Среди застилающей зрелище темноты одиноко пламенеют иные столбы крутящегося пламени и беспомощно вертятся погасающие огненные колеса. Из богатого разнообразием фейерверка наиболее врезываются в память чрезвычайно искусно и как нельзя более кстати сделанные пароход и локомотив, долго пламеневшие и двигавшиеся перед взором Августейшего Путешественника.
--
--Башня инженера Эйффеля доведена до второго яруса. Действительно не понять, зачем она нужна. Прогресс не столь кичлив, как то стремится показать этот Эйффель. Его поделие - профанация прогресса, словно в подтверждение правоты клириков, что прогресс действует через сумеречные струны души.
--
--На второй день приезда Великого Князя во дворце состоялся большой обед, а затем, в субботу, залы пламенели огнями по случаю бала в честь гостей, на котором насчитывалось несколько сот человек приглашенных. На следующий вечер - опять бал в русской миссии у посла.
--Наследник имел на фраке звезду Почетного Легиона при ленте. Наконец, 2го, торжества увенчались балом в доме нашего посланника. Изящно декорировали для этого события балкон, обратив его в очаровательный шатер, откуда упоительно неслась музыка оркестра.
--
--4 июня понедельник, 5 вторник, 6 среда - приёмы. 7 четверг - Сенат, 8 пятница - Палата депутатов; 9 суббота - Académie Française; 10 воскресенье - приёмы; 11 понедельник - Depôt centrale; 12 вторник - École Polytechnique; 13 среда - Laboratoire Central des Poudres et Salpetres; 14 четверг - Hotchkiss et Cie, Сен Дени; 15 пятница - Compagnie Internationale des Wagons-Lits.
--16 суббота, 17 воскресенье - приёмы.
--17 июня вечером отъезжает в Кале. Через Лиль 336 км, 5,6 ч - прибывает 18 июня понедельник. Встречи.
--
--Броненосный Фрегат Адмирал Нахимов (8473, 101, 1888). Капитан 1го ранга Деливрон Карл Карлович. Достроечные работы пошли быстрее, когда стало известно, что корабль должен принять участие в путешествии Наследника Цесаревича. Часть работ оставили на потом. "Адмирал Нахимов" - первый корабль в русском флоте, где палубы и внутренние помещения освещались только электричеством.
--Полуброненосный фрегат Владимир Мономах (5593, 90, 1883) под командованием капитана 1го ранга Я. А. Гильтебрандта. В июле 1887 прибыл в Кронштадт. Получил предписание произвести необходимые ремонтные и модернизационные работы с тем, чтобы к следующему лету быть готовым ко встрече Цесаревича в Кале.
--
--В 11 часов утра прилегающая к вокзалу площадь и улицы переполнены народом, а на дебаркадере собрались члены правительства, духовенство, министры, дипломатический корпус, представители армии и флота, а также русский адмирал С. О. Макаров и командиры судов.
--В 11 ч. 45 м. послышался свисток локомотива, и все взоры направились на приближающийся поезд. Возбуждение возрастало, приветные клики народа сливались с громом музыки, игравшей национальный гимн. Когда поезд остановился, энтузиазм достиг своего апогея,
--
--У пристани Его Императорское Высочество сел на гребной катер фрегата "Адмирал Нахимов", причем на шлюпке поставлен флаг Цесаревича.
--Немедленно на обоих судах люди посланы по реям, и начался салют, при громе которого катер скользил по зеркальной поверхности рейда. Двадцать одним пушечным выстрелом приветствуется прибытие высоких гостей. Пятикратное "ура" матросов, стоящих по реям, громовыми раскатами встречает Великих Князей.
--По прибытии на фрегат на грот-брам-стеньге спущен флаг контр-адмирала и поднят флаг Наследника Цесаревича. Его Императорское Высочество обошёл фронт офицеров, стоявших в парадной форме и поздоровался с караулом и командою.
--Несколько минут спустя Его Императорское Высочество отправился на фрегат "Владимир Мономах" где также здоровался с командою.
--Вместе с Его Императорским Высочеством на фрегат прибыли и совершают путешествие свиты Его Императорского Величества контр-адмирал Степан Осипович Макаров, князь Долгоруков Василий Александрович, граф Иван Илларионович Воронцов-Дашков, действительный статский советник Дмитрий Иванович Менделеев, князь Михаил Иванович Хилков, тайный советник Василий Васильевич Салов и другие лица.
--Его Императорское Высочество принят и сопровождаем со всеми Ему подобающими по уставу почестями, как определено для Высочайшего смотра. Подробно осмотрев в сопровождении свиты все жилые помещения, машину с коридорами валов, кочегарки и платформы под броневой палубой и выслушав объяснения по поводу интересовавших Его устройств и перехода, сделанного крейсером из Кронштадта, Его Императорское Высочество Государь Наследник пригласил капитана со старшим офицером .
--Второй час пополудни. Вскоре отряд снимется с якоря. Пока грузится багаж, понемногу стараешься освоиться с непривычною обстановкой, в которой предстоит прожить вскоре полмесяца; знакомишься с обществом офицеров, осматриваешь каюты, проникаешься сознанием, что фрегат отныне становится центром наших симпатий и привычек, что вне его - суровая хотя и гостеприимная чужбина.
--В столовой Наследника прежде всего бросалась в глаза картина Наваринского боя, где обессмертил себя 12й флотский экипаж.
--Поздно и темно; но на фрегате царствует необычное веселое оживление: гости-офицеры наезжают с "Владимира Мономаха". Суда иллюминованы, набережная переполнена народом в ожидании факельного шествия с музыкой. Вот и оно блистательно прошло, вот и фейерверк, единовременно с ним зажженный, отгорел над погруженною в темноту густолиственною аллеей.
--Поздно вечером 18го же июня отбывает в Британию.
--Наш посол и вице-консул, провожавшие до Кале, только что откланялись. Мы снимаемся с якоря. Фрегаты покидают Кале. По мере того как он скрывается за горизонтом, всё суровее становится Канал.
--В кают-компании "Адмирала Нахимова" долго ещё не умолкают разговоры, веселье и тосты. Моряки варят жжёнку. Состав её довольно загадочен и посвященные в тайны её изготовления отмалчиваются, когда их расспрашиваешь точнее. Крепкий напиток, впрочем, более действует на вкус чем на голову. Офицеры дружно и радостно окружают сидящего с ними Великого Князя. Десятки русских сердец бьются одним биением, будучи в тесной непосредственной близости того, чья безопасность и чье благополучие поручено в сущности всем и каждому из присутствующих. Молодое кипучее оживление проникает товарищески обставленную праздничную пирушку. Участвовавшим в ней долго будет памятно, как разгоралось и закончилось ликование на фрегате в день судового торжества.
--
--Государь Наследник приглашает капитана и старшего офицера на следующий день, т.е. , к обеду в, где они будут иметь честь быть представлены Их Величеству Королеве.
--
--Англия
--Море почти недвижно. Краски блекнут и представляются мрачно-пустынными из-за нависших над ними облаков. Под этой печальной ризою душа тоже заволакивается смутною, слабо щемящею грустью. Иногда берегов совсем не видно. Туман гуще. За каютой командира вдоль борта на корме длинный и узкий крытый балкон, с которого любуешься красотами природы. Необыкновенно величественное впечатление производит фрегат "Владимир Мономах", когда он составляет одно целое с притихшим морем. По временам кажется (если на мгновение забудешь о неотступно сопутствующем и близком "Мономахе"), что пучина кругом мертва, что наш быстроходный фрегат не движется, что мы застываем в оцепенелой влаге. Все как будто спит под каким-то тягостным гнётом.
--Слева всплывают побережья Альбиона.
--Над суровой твердыней курится дым салюта. "Адмирал Нахимов" отвечает страшным грохотом своих орудий с подъемом английского флага. Наша эскадра торопится в и потому идет мимо.
--Рано утром на фрегате подымаются шум и беготня. Пробуждение полутысячи нижних чинов - очевидно, такое явление, с которым слуху приходится считаться. Бесконечно долго скользят по внутренним трапам легкие шаги спешащих на верхнюю палубу матросов. Всё там моется, чистится, прихорашивается. Это Наследник сразу же прекращает. На период своего нахождения на борту переносит аврал на после завтрака. Наследник велел впредь никого от службы и отдыха не отрывать, команду по реям в его честь не пускать и стрелять только салют наций.
--145 км, 78,3 nm, 8 ч - 19 июня вторник 1888 прибыл в Лондон.
--
--Первый день во владениях её величества королевы Виктории. Раздаётся обычная утренняя команда: "флаг поднять!"
--В порт для съезда на берег Наследник велит входить также только после 9ичасового завтрака.
--
--В 9 час. утра отряд прибыл на рейд под флагом Наследника Цесаревича. В ожидании прибытия Е.И.В. Наследника Цесаревича администрация распорядилась известить население города тремя пушечными выстрелами, как только будут замечены идущие с моря суда отряда. Поэтому публика начала собираться на набережной ещё задолго до прихода фрегата на рейд, а в ту минуту, когда гремел соединенный салют русских и английских орудий, весь берег буквально залит народом. Однако день не предвещает хорошей погоды.
--Все суда, стоящие на рейде, как военные, так и коммерческие, украшены флагами. После ответа с крепости на сделанный нами салют нации английские военные суда, стоящие на рейде, салютовали флагу Наследника Цесаревича. Звуки музыки оглашают палубу "Адмирала Нахимова". Тихий рейд сразу преображается. Гром салютов, начиная от произведенного с "", безумолчно перекатывается по морю наполняет окрестность оглушительным эхом.
--Прибыл его королевское Высочество герцог Эдинбургский и вступил в управление портом.
--От свежего морского воздуха крепко спится; в сумерки как-то труднее и неохотнее собираешься в дорогу; одним словом, в момент, когда Августейший Путешественник выходит в статском платье на палубу, уже совершенно высокое солнце.
--После завтрака Их Высочество пожелал посетить стоявший рядом фрегат "Владимир Мономах", причём дозволено офицерам сесть гребцами на катер, на руле которого командир. По прибытии произведен салют в 17 выстрелов.
--После нескольких часов, проведенных на фрегате, Августейший Гость отбыл, оставив в сердцах офицеров и команды неизгладимые счастливый воспоминания.
--
--В 10 1/2 час., простившись с офицерами и командой, Его Императорское Высочество Наследник Цесаревич в сопровождении свиты отбыл на берег. Вот отчаливает катер с "Нахимова": сами офицеры - на веслах, Наследник Цесаревич занят командой.
--Как только гребной катер с Его Императорским Высочеством отвалил от борта, и флаг Наследника Цесаревича перенесён с фрегата на катер. Съезд на берег Наследника Цесаревича сопровождался полными почестями по уставу, на всех военных судах, русских и английских, команды поставлены во фронт и по реям и кричали пять раз "ура", музыка играла, орудия салютовали.
--На пристани толпятся горожане, с представителями города во главе, чтобы засвидетельствовать Его Императорскому Высочеству свои чувства радости от лестного для них посещения. С приветственной надписью "Welcome to the Czarewitch". Во главе собравшихся: маркиз, вице-, и сэр, мэр, со свитами.
--
--Высшие власти военные и административные, послы различных держав и дамы избранного общества разместились по обеим сторонам дорожки. Все с видимым напряжением и любопытством следили за гребным катером фрегата "Адмирал Нахимов", на котором под своим флагом изволил следовать Наследник Цесаревич со свитою.
--Сильные размахи весел с каждою секундою приближали катер к пристани, и как только он достиг её, командир порта, стоявший внизу, принял Августейшего Путешественника и сопровождал его до площадки, где ожидал , только что возвратившийся с фрегата; музыка играла гимн, и береговая батарея салютовала, как только Наследник Цесаревич ступил на английскую территорию.
--
--Пристань разубрана флагами. Звуки "Боже, Царя храни" торжественно реяли над заздравными возгласами населения. Официальные лица представлены поименно лордом , после чего Е. И. В. прошёл по фронту почетного караула и затем сел в коляску; по правую руку его поместился лорд-мэр , а напротив - лица свиты.
--В открытом экипаже двинулись в Лондон в сопровождении королевских драгун. По пути следования стояло много публики, кричавшей "ура", что было весьма трогательно.
--
--Парадный королевский экипаж, куда изволит сесть Его Императорское Высочество с х королевы-императрицы, а кроме того с его военным секретарем - полковником лордом () и князем Долгоруковым, в виду многолюдья довольно тихо направляется с вокзала к мосту через главный рукав. Шествие открывается (под звуки нашего гимна) войсками королевы. Во второй коляске помещается мэр с графом Воронцовым-Дашковым и Макаров, с сэром и полковником, секретарем. За экипажем Августейшего Путешественника следуют эшелон его же конвоя и орудия х-ой королевской батареи. Затем едут Деливрон и посол с х, и т.д. Положительно необозримые массы зрителей (многочисленнее чем в!) наводняют путь к "хGovernment House". Интерес населения, состоящего в значительной степени из, т. е. даровитых, начитанных и зорко следящих за политикою, видимо возбужден до крайнего предела.
--Сперва по дороге выстроены солдаты x полка x пехоты. На мосту их сменяет городская полиция, затем вдоль набережной (хStrand Road) - 3-й пехотный полк, дальше по улицам - молодцеватые всадники "3-d x Cavalry", опять "хEast Surrey Regiment" и "хBuffs".
--Его Высочество выходит из экипажа. Ему подносят букет.
--Лондон - самый населенный из городов британской империи, так как насчитывает почти миллион жителей. От станции до королевской резиденции сегодня положительно собралось не менее трех или четырехсот тысяч (правда, много зрителей могло явиться из окрестностей или издалека). Одни повозки запрудили доступ к пути со всех примыкающих улиц и переулков.
--Шествие торжественно следует по "хOld Court House Street". Над широкой маркизой у входа в богатый магазин Гамильтона поставлены две фигуры рыцарей с маленькими знаменами в руках. Окна открыты, и красивой выставкой пестрят за их глубиною ряды художественных предметов, продажею которых он специально занимается. Вообще надо сказать, что английские торговые фирмы не поскупились разукраситься к приему: здесь виднеются перекинутые через наш проезд флаги разных государств, - там опять , - дальше столбы иных веранд убраны синим, красным и белым сукном. С трассы "хGreat Eastern Hotel" наемный струнный оркестр (из Австрии) встречает звуками: "Боже, Царя храни!" Наследник Цесаревич едва успевает отвечать на поклоны, на приветствия. Вот и "хGovernment House" величественно ширится за решетчатою оградой....
--Хор музыки у выстроенных среди двора почетных караулов (от "хBuffs" и "") грянул русский гимн. Какое любопытное зрелище представляет среди политического центра парадный кортеж вкруг Высокого Гостя из России и "девятого" по счету короля, хмаркиза в мундире, какой принято носить на "больших выходах" королевы в Виндзорском замке, с двумя орденами ("", "") и лентой светло-синего цвета с белою каймой.
--В 9 часов 45 минут - обед у (с х приглашенными). В числе последних (исключительно мужчин) наиболее заметно выделяются: англиканские епископы, сэр , главнокомандующий армией (известный своею боевою деятельностью в ), генерал из, генерал-инспектор артиллерии и начальник войск - виконт, влиятельнейшее советники правительства:, - послы (германский: барон, человек с большим весом и знанием, австро-венгерский: из, французский:, датский:, северо-американский: полковник).
--Из случайных гостей можно только назвать молодого лорда х, временно находящегося в (он был одно время в Петербурге и знает по-русски). Также присутствуют : , женатый на уроженке г. Архангельска, .
--монархиня проследовала в открытом ландо из Букингемского дворца в Вестминстерское аббатство в сопровождении индийской конницы.
--Выход к обеденному столу совершается из тронной залы, где королева Виктория в "дурбарные" дни является князьям или на особом серебряном престоле, или на золоченом "слоновом седалище". Всё вокруг отведенного под это место возвышения изукрашено светлым привозным мрамором и озарено вечерними огнями. Портреты по стенам, колонны, мундиры залиты блеском. Архиепископ - (The Right Reverend Lord Bishop and Metropolitan) благословляет трапезу. Рядом с Наследником Цесаревичем садятся и . В конце обеда провозглашаются тосты за Государя Императора и Её Величество "Queen Empress", за Августейшего Путешественника.
--После парадного обеда - вечер в "хGovernment House" с двумя тысячами приглашенных. В исходе десятого часа Его Высочество проходит из столовой в верхней этаж по довольно узкой лестнице, где на стенах развешены и выразительными обликами говорят о своем былом величии портреты.
--Наследнику Цесаревичу представляется целая бесконечная вереница знатнейших.
--Море света в отражении зеркал. Тяжелая позолота на мебели и на стенах. Желтоцветные шелковые диваны в гостиной. Среди толпы гордо выступает и бросается в глаза , посланец из . Рядом обращают на себя внимание офицеры разных полков кавалерии и пехоты.
--
--Для развлечения же устраивается полет воздушного шара неким г. Спенсером, который из поднебесья бросается вниз на парашюте и, благополучно коснувшись земли, вскоре возвращается в парк к именитым зрителям.
--Вслед за парадным обедом с обычными тостами - бал в красивом обширном (Banqueting hall) дворца. Зала с колоннадами и знаменами по сторонам залита светом люстр. Украшающие её картины (известный генерал прошлого столетия с каким-то, Гаррис в синем мундире с серебряными эполетами, один из прежних лордов в гражданском платье старомоднейшего покроя и т. д.) как-то не подходят к царящему под ними праздничному блеску и оживлению.
--
--Принимали по очереди принц Уэльский дядя Берти с тётей Аликс и герцог Эдинбургский, граф Ольстерский и Кентский дядя Альфред с тётей Марией.
--Гости немного освоились, отдохнули, а вечером их повезли в королевский театр Ковент-Гарден на оперу x "x" с несравненной x и с не менее знаменитым x.
--
--20 среда. Букингемский и Сандригемский дворцы в Лондоне.
--
--Местные газеты в своих статьях почтительно заявляли свои чувства по поводу пребывания Его Императорского Высочества Наследника Цесаревича в столице Англии.
--Некоторая английская надменность Александра ничуть не задевала; он бы даже был рад отсутствию официальной части. Это позволяло ему посетить х.
--
--21 четверг - Виндзор. Прием любезный, но довольно непродолжительный и не произвел особого впечатления. По окончании высочайшего завтрака королева предложила осмотреть парк, что сделали с большим удовольствием. Эта прогулка понравилась. Все в Виндзорском парке радовало глаз. Огромный замок, заполненный замечательными художественными и историческими предметами, казался сказочным, производил неизгладимое впечатление. "Парк идеальный, аллеи - чудо." - записал Цесаревич кратко, в соответствии со сдержанностью приёма.
--Цесаревича часто сопровождал один из высоких родственников, и почти всё время - сын дяди Берти принц Джордж Фредерик Эрнест Альберт (Джоржи, +4).
--На лугу дворцового сада происходили различные английские игры, которые наблюдал и в которых даже участвовал Наследник Цесаревич.
--
--В течение трёх вечеров даны балы: при дворе, в посольстве французском и в посольстве русском. На первом бале присутствующие были в парадной форме, на втором - во фраках и на третьем - в виц-мундирах. Все три бала чрезвычайно удачны, и каждый имел свои особенности по обстановке. Если придворный бал должен быть отмечен по своей грандиозности, то бал в русском посольстве Чешем-палас показал, что можно сделать искусный распорядок даже при относительно небольшом помещении и, несмотря на то, что хозяйка бала г-жа Х едва только оправилась от сильной простуды.
--
--Лондон на самом деле представляет собой лес. Когда дело доходит до Лондона, вы можете подумать о сплошь застроенных улицах и шумных чадных поездах метро, но по факту это лес. Фактически, более 40% государственных земель в Лондоне покрыто зеленью.
--
--Англичане не хуже французов не прочь соорудить нечто монструозное для утешения национальной гордости. Особенно с учётом того, что "лягушатники" уделали их своей парижской башней. Тут же появились сонмы проектов лондонских башен, которым парижская была бы по колено, и которые превзошли бы её уродством. Но к чести англичан, пока что они проявляют обычное своё благоразумие и, да, взялись строить - но не бестолковые башни, а гораздо более осмысленные мосты. В центре Лондона, прям у Тауэра, возводится Тауэрский Мост - поменьше парижской башни, но и невпример полезнее. Уже поднимаются каркасы двух мостовых башен, между которыми на высоте 140 футов протянется галерея, позволяющая пересекать реку даже при разведенном мосту.
--Однако истинный грандиоз строится в Эдинбурге - мост Форт. Вот по сравнению с ним французская башня - действительно безделица. Две с половиной версты. Крупнейший в мире пролёт в 1730 футов. Хорошо, что не доедем до Шотландии - не люблю монструозные сооружения. Даже просто озирать не люблю. Однако нельзя не отдать должное: мост этот сократит 80 довольно извилистых вёрст вдоль побережья. Стоит ли оно того - не знаю. Но всё же польза... Славы это англичанам не прибавит столь, сколь Эйффель французам: Париж в центре Европы, а кто поедет в глухую Шотландию смотреть мост, пусть он и в двадцать раз грандиознее? Несправедливость, однако.
--
--22 пятница - Парламент.
--23 суббота - Королевское общество (Royal Society). 23 июня вечером выехал в Оксфорд - от Лондона 102 км, 1,7 ч.
--На дебаркадер явились откланяться Е. И. Высочеству лондонские власти, адмирал и командиры наших судов.
--Переехав в коляске небольшое расстояние до станции, путешественники поместились в вагонах специального поезда, который через несколько минут помчался по направлению к . Специальный комфортабельно аранжированный поезд умчал Августейшего Путешественника и его спутников внутрь Острова для посещения наиболее интересных мест.
--Половина пятого пополудни. Станция. Еще не, но почти что она... Предместье столицы Острова. Поезд медленно подходит к железнодорожной платформе, буквально лоснящейся от чистоты и устланной красным сукном. Вокзал пёстро декорирован. Белый, желтый, голубой цвет перемежаются на столбах дебаркадера с листвою, которою обрамлены станционные часы и фонари. Последний заставлен сидениями, так как прибытие Августейшего Гостя составляло предмет больших ожиданий и большого скопления встречающих. Видимо-невидимо.
--Грохот салюта приветствует момент прибытия Русского Престолонаследника. У выстроенного на платформе почётного караула из ста двадцати железнодорожных волонтеров (хEast Railway Volunteers), под начальством майора и 13 офицеров (при двух хорах музыки - из самой и важного промышленного центра, за х верст от) гремит "Боже, Царя храни!".
--Внешней фасад здания станции - весь в цветах. Перед подъездом - длинный почётный караул от "хEast Surrey Regiment" со знаменем и музыкой.
--По отходу поезда со станции русская свита и, кроме того, сэр х, собрались в салонном отделении Его Высочества и здесь, под шум колес, с бокалами в руках поднесли здравницу Августейшему Гостю Её Величества Королевы-Императрицы.
--
--Многозначительно смотрел всё время на Менделеева. Шепнул ему: - Вот какие нам нужны университеты. То ли ещё будет в Америке. У того горели глаза. Впрочем, вернувшись к поезду, Дмитрий Иванович заявил, что ожидал большего.
--
--В тот же день после обеда назначено отбытие Наследника Цесаревича в путешествие по северной промышленной области, что состоялось в 10 ч. вечера.
--24 июня воскресенье вечером выехал Оксфорд - Бирмингем. Равнинами в данную минуту на север мчится ночной паровоз, уносящий Великого Князя в царство . Может ли быть высший залог взаимного доверия двух могущественных европейских народов и лучшее доказательство миролюбия России?
--Двенадцатый час пополудни. х-губернатор (Sir ), командующий войсками (Sir ), прелаты, много должностных лиц и дам ожидают Е. И. Высочество на убранном флагами и зеленью дебаркадере, где длинный почетный караул выставлен от полка и волонтерами. Раньше, чем сесть в экипаж, Наследник Цесаревич под звуки русского гимна идет по фронту караула. строятся конвоем за коляской Великого Князя. Двадцать одним пушечным выстрелом приветствует столица провинции прибытие Престолонаследника в северо-западную часть . На пути в
--Самого города еще не видно, но уже вдали курится дым от заводов.
--115 км, 2 ч: 25 понедельник - Metropolitan Railway Carriage and Wagon Co.; 26 вторник - Birmingham Railway Carriage and Wagon Co.
--В Бирмингеме каналов больше, чем в Венеции, и здесь есть каналы длиной в несколько миль. А общая длина водных путей Бирмингема достигает 100 миль.
--
--Грэйт-истернские мастерские в Стаффорде (Great Eastern Railway's locomotive works), поставляющие паровозы для большей части английских железных дорог.
--
--26 июня вечером выехал Бирмингем - Шеффилд - 134 км, 2,3 ч:
--В Шеффилде осмотрели предприятие Бессемера.
--27го Шеффилд - Манчестер
--Поезд, на котором Их Высочества следовали от до, на пути приветствуем чрезвычайными овациями населения, а приход в возвещён салютом из орудий.
--На богато и живописно изукрашенном дебаркадере прибытия поезда ожидал Е.В. в парадной форме, окруженный и, а также члены .
--По остановке поезда подошел к вагону, из которого вышел Наследник Цесаревич, и, приветствуя Августейшего Гостя, обменялся с ним пожатием руки, после чего произошло представление почетных лиц.
--
--27 среда - Joseph Whitworth & Co. Ltd.; 28 четверг - Atlas Works - Sharp, Roberts & Co.; 29 пятница - Nasmyth, Wilson & Co.; 30 суббота - The Vulcan Foundry Co., Newton-le-Willows.
--1 июля воскресенье - северный приём, вечером выехал Манчестер - Лидс - 69 км, 1,2 ч: 2 понедельник - Hudswell, Clarke & Co.; 3 вторник - Greenwood & Batley; 4 среда - Mann's Patent Steam Cart and Wagon Co.; 5 четверг - John Fowler & Co.; 6 пятница - Kitson & Co.
--6 вечером выехал Лидс - Ньюкасл на Тайне - 170 км, 2,9 ч: 7 суббота, 8 воскресенье - Sir William Armstrong, 9 понедельник - Mitchell & Co.; 10 вторник - Robert Stephenson & Co.
--10 вечером выехал Ньюкасл на Тайне - Тетфорд, Норфолк - 396 км, 6,6 ч: 11 среда - Charles Burrell & Sons.
--11 вечером выехал Тетфорд - Лейстон, Саффолк - 137 км, 2,3 ч: 12 четверг - Richard Garrett & Sons.
--12 вечером выехал Лейстон - Кембридж. 133 км, 2,3 ч. 13 июля пятница - посетил университет. Вечером вернулся в Лондон.
--14 суббота - Aveling and Porter, Струд, Кент - почти около Лондона.
--15 июля воскресенье - приёмы.
--
--За ходом путешествия Император Александр III и Императрица Мария Федоровна внимательно следили. Получили Их Величества первые Фотографии, сделанные в Британии во время пребывания там Цесаревича. Трогательно видеть, с какой любовью и интересом Государь и Государыня следят за путешествием сына. Особенно волновалась мать. Её интересовали все детали поездки, все перипетии этой увлекательной одиссеи. Сын все время писал родителям. Те тоже писали, и если письма отца сдержанные, то послания матери проникнуты волнением, содержат немало рекомендаций и пожеланий. Во время нахождения Цесаревича в Лондоне Мария Федоровна в письме наставляла: "Я хочу думать, что Ты очень вежлив со всеми англичанами, которые стараются оказать Тебе лучшие, по мере возможности, прием, охоту и т.д. Я хорошо знаю, что балы и другие официальные дела не очень занимательны, особенно в такую жару, но Ты должен понять, что Твое положение Тебя обязывает к этому. Отставь свой личный комфорт в сторону, будь вдвойне вежлив и дружелюбен и, более того, никогда не показывай, что Тебе скучно. Будешь ли Ты так делать, мой Саша? На балах Ты должен считать своим долгом больше танцевать и меньше болтать с академиками, хотя это тебе и более приятно. Иначе просто нельзя, мой милый, но я знаю, Ты понимаешь всё это прекрасно, и Ты знаешь только одно мое желание, чтобы ничего нельзя было сказать против Тебя, и чтобы Ты оставил о себе самое лучшее впечатление у всех и всюду".
--
--За время стоянки, на эскадре всё обстояло благополучно. Адмирал Макаров имел некоторые опасения по поводу английского морского регламента в портах, тем не менее, ничто не помешало нашим очень внушительным военным судам пребывать с гордым видом на стоянке. За русскими моряками всячески ухаживали, приглашая на балы и обеды, толпы посещали наши суда и восхищались ими. "Все это было бы невозможно двадцать лет и даже пять лет тому назад".
--
--По съезде на берег Его Императорского Высочества Наследника Цесаревича во все время стоянки производились учения и занятия команд со специалистами.
--
--Во время стоянки, кроме свежей провизии, приобретена ещё пресная вода.
--Приобрели в Лондоне 250 ламп накаливания. Для освещения адмиральской каюты на случай порчи электрического освещения приобрели 81 "вторичный элемент" (аккумуляторные батареи). Тогда же устроили дополнительное освещение в наружном и рулевом отделениях, а также на верхней палубе "для приезда и отъезда Государя Наследника Цесаревича в ночное время".
--Для удовлетворения служащих на судне денежным довольствием по заграничному положению и для уплаты за вышеозначенные расходы, Макаров взял из -bank сумму в х фунтов, выдав в счет Морского министерства трату на имя братьев Борине в Лондоне.
--
--Во время стоянки отряда офицеры успели побывать на берегу и познакомились с городом и окрестностями и между прочим посетили чудную виллу-замок Х, которая служила резиденцией . Кое-кому из офицеров удалось проехать и далее внутрь страны. Офицеры всегда приглашаемы мэром на все балы, которые происходили за это время в х доме. Любезному примеру лорда последовало всё общество и во главе его клубы, которые все без исключения прислали приглашения нашим офицерам считать себя почетными членами в продолжение всей стоянки отряда. В саду королевского яхт-клуба по просьбе старшин, капитаном два раза отправлен хор музыки фрегата "Адмирал Нахимов" играть от 5 до 7 час. вечера. В это время большинство лиц света, проживающих в, собираются в саду яхт-клуба или на прилегающей к нему городской пристани любоваться морем и закатом солнца. Команды при том перебывали на берегу.
--Наши матросики отпускались на берег и, несмотря на то, что там гуляли сотни нижних чинов, выпущенных на волю из однообразной служебной обстановки, даже английская печать удостоверила добропорядочность их поведения. Только с одним случилось несчастье. Он возвращался по железнодорожному полотну, ведя пьяного товарища. На встречу шел паровоз. Оттаскивая с пути нетвердого на ногах земляка, бедняга сам был задет локомотивом и вскоре умер в госпитале. Это первая и, Бог даст, единственная потеря в течение нашего плавания.
--И ещё раз пьяные матросики накуролесили, не даваясь в руки полиции у "Apollo Bunder"; двое из них от избытка сил забрались даже в клуб и непонятным образом ухитрились переместить оттуда на улицу громоздкий бильярд: потомки храбрых кельтов, саксов и норманнов разбежались при первом появлении добродушных и слегка лишь разгулявшихся сынов России.
--
--На арках красовались надписи: "Здравствуйте!" "Боже, Тебя Храни!" "Peace, happiness and prosperity", и т. д. - наконец у вокзала: "Прощайте!"
--
--16 июля - отплытие из Лондона в США. Салют в 21 выстрел с судов и батарей провозгласил прощание, на что отвечено с фрегата равным числом выстрелов.
--По уходе приказано было фрегату "Владимир Мономах" вступить в кильватер "Адмирала Нахимова"; этот строй сохранялся до прибытия в
--
--подняла по международному своду сигнал "Желаю счастливого плавания". В ответ на сигнал, по приказанию Его Императорского Высочества Наследника Цесаревича, поднят сигнал: "Благодарю, желаю счастливого плавания", после чего вскоре скрылась из виду.
--
--Атлантика
--6600 км, 3600 nm, 1852 м, 0,514444444444 м/с, при 13 узлах
--11 дней мы будем теперь сживаться с бытом наших моряков при их самоотверженном и продолжительном уходе на чужбину. Как ни ярко горят перед нами картины, как ни залетаешь мечтой в улыбающиеся издали неизвестные края, все-таки душа сладостно отдыхает в родном кружке, под сенью русского стяга, под отголосок знакомых и радующих сердце речей, при отзывчивом настроении окружающих и понимании ими каждой дорожной думы, каждого зародившегося чувства.
--Палуба и орудия нарядного крейсера блестят от белизны и чистоты. Властное распоряжение: "Команде разойдись!" - только что прогремело. Августейший Член Экипажа спускается до обеда в светлое и, несмотря на просторность кормовых кают, чрезвычайно уютное и богато снабженное книгами помещение.
--Естественная радость служащих на крейсере - чувствовать себя соединенными с эскадрой под флагом Наследника - усугубляется присутствием Его Императорского Высочества. Об этих чувствах, наполняющих и кают-компанию, и всю команду, капитан очень сердечно выражается во время обеда, позволив себе с бокалом в руке предложить встреченный громом приветствий тост за Е.И. Высочество.
--Стол накрыт на палубе. Благодаря легкому ветерку, приходишь понемногу в себя от обычной дневной жары. Лихо, хватая за сердце, льются песни матросского хора. Темное небо сливается с тихо вздыхающими океанскими волнами. Панорама Англии потонула во тьме. Забываешь, что от России отделяет уже целая бездна, что расстояние
--
--Пятница 18 июля 1888. Сегодня третий день в открытом море. Сначала почти не ощущалось качки. Но в ночь на 17е волна стала беспокойнее и шире. Загремела посуда на поставцах. Мебель задвигалась. Вещи попадали на пол. По каютам пронесся неясный шум пробужденья и легкой суеты. В иллюминаторы ударялась сильными брызгами влага. С непривычки не находя сна, лежа на койке, засветив электрическую лампочку, иным приходилось вслушиваться некоторое время в немолчный говор ночных вод и отзвуки внешнего волнения на внутренней жизни плавучего великана. При выходе на палубу отовсюду обдавало резким воздухом, тоскливым скрипом снастей, темнотою и загадочностью простора, который мерно вздымался вокруг, передавая фрегату каждый взмах своих низких валов и свое могучее сердцебиение. Спустившись вниз, снова надо мириться с неуютностью растревоженного помещения, с неприятным и бесконечным покачиванием, с невозможностью сразу опять забыться и крепко спать. Так длилось часами. Нервы напрягались. Никакое связное занятие, никакое дело не спорились. Сядешь читать (а о письме и думать нечего!), книга валится со стола, сидение летит в сторону, при недосмотре или сам упадешь, или на кого-нибудь натолкнешься. Кажется, кроме моряков, одни только Наследник да его команда благодаря своему молодому здоровью прекрасно сносят качку.
--Но так как постепенно человек сживается с чем угодно, то и в данном случае маловажные последствия волнения становятся источником смеха и забавы - тем более что с минуты появления лейтенанта в кают-компании, там вдруг стало одним стихийным элементом больше. Заразительная веселость Его Высочества передалась молодежи. Уроки английского языка, преподававшегося младшим штурманом хым, комический дар ха, простота отношений ЕИВ к сослуживцам, постоянное внимание Наследника - все бодрило и радовало дух совершающих далеко не легкое плавание. Ответственность, а по временам и тяжелые условия вахтенной службы само собою скрашивались при сознании, что там ... Сын Государя.
--
--Время на фрегате "Адмирал Нахимов" проходит хотя и медленней чем при постоянных разъездах на суше, тем не менее всё же незаметно. Однообразный характер ежедневных впечатлений нимало не утомляет, а даже дает некоторый отдых и духовным, и физическим силам, которые в европейской части путешествия были напряжены. Старшие члены свиты, просыпаясь задолго до подъема флага, ощущают потребность тотчас же, поднявшись на палубу или выйдя на кормовой балкон, уставленный удобными сиденьями, отдаться созерцательному настроенью. Неизменно тождественный кругозор, отмеченный исключительно присутствием русского фрегата-конвоира, и чарует, и приковывает взоры.
--Ещё рано. В кают-компании почти никого не видно. Только старший офицер х занял свое традиционное место во главе бесконечного, занимающего целую залу стола. Юркие вестовые почти неслышно скользят по ней взад и вперед.
--Офицеры понемногу собираются к утреннему чаю. Из буфета резче долетает громыханье посудой. Слитный судовой гул и звон становятся явственнее. Девять часов. Все торопливо устремляются наверх. Под звуки гимна над кормой торжественно взвивается флаг с изображением Георгия Победоносца.
--В столовой Наследника, помешённой рядом с кабинетом Его Императорского Высочества в кормовой части батарейной палубы над кают-компанией, за утренним чаем собран кружок лиц, постоянно окружающих Августейшего Путешественника. Он Сам, выйдя из опочивальни, обыкновенно проводит с ними время завтрака. Прямо против Цесаревича, на противоположном конце стола - обычное место адмирала. С одного боку от ЕИВ кн. Долгоруков, с другого - Менделеев. Граф Воронцов-Дашков и капитан занимают за столом места около адмирала. В промежутке между этими двумя группами - князь Хилков, напротив которого Салов. Остальным, к сожалению, места мало, и они, кому удобно, сговорились ротироваться. Специалисты завтракают и обедают в кают-компании.
--Необыкновенно похожие портреты Государя Императора, Государыни Императрицы, самого Престолонаследника, августейшего генерал-адмирала великого князя Алексея Александровича, а кроме того, репродукция картины Прянишникова "Адмирал Нахимов на севастопольском бастионе" - украшают довольно просторную каюту, служащую столовой, с которой мы так свыклись, из которой открывается такой восхитительный и грандиозный вид на море.
--В эти минуты доступный отсюда широкий кругозор как бы ещё властнее разделяется, царственная обстановка приобретает особую прелесть, путешествие не только ощущается, но и развертывается по бокам панорамою неопределимых по оттенкам цветов, играющих на поверхности неизмеримого водяного простора. Это ясно видишь и сознаешь днем, но в темноте, при полном почти отсутствии освещенья извне, окружающий тревожный мрак представляется чем-то таинственным. Окрыленный, точно сверхъестественною силою, фрегат врезается в него, летит над ночной бездной, вносит в неё и нас, спокойно разговаривающих, без недоумения вглядывающихся в даль, и весёлое общество офицеров в кают-компании под нами, откуда слышатся звонкие молодые голоса, и сотни недавно разобравших свои койки усталых матросиков, засыпающих праведным сном в далеких морях чужбины.
--После завтрака Наследник обыкновенно проходит к себе.
--Секретарь его Долгоруков размещается в расположенной между столовой и этим балконом небольшой "библиотеке", снабженной массивным столом, узенькими диванчиками и книжными полками. Сюда выходят двери кают адмирала, командира, Менделеева, Хилкова с Саловым и артиллеристов. Доктор помещается за столовой, параллельно с каютами Его Императорского Высочества, остальные живут внизу, около офицеров. Временами вызывает кого-нибудь из специалистов.
--Специалисты находятся почти смежно с кают-компанией в маленьких каютах кормовой части фрегата. Отсюда есть трап наверх в библиотеку. Пассажиры в свободное время подымаются через неё к Наследнику. Тем же путем преимущественно поддерживается и постоянное сообщение наших нижних кают с верхними.
--Все питаются из одного котла, потому никаких проб "матросских щей" не производится.
--Время от часа до спуска флага проходит у нас в чтении, писаньи писем, беседах и т.п. Дни чередуются с такою лихорадочной быстротой, что их почти не замечаешь и тщетно стараешься продлить (отчасти ради отдыха, отчасти с целью глубже подготовиться к предстоящему большому путешествию по Америке).
--Наследник проводит почти каждый вечер в кают-компании, где, часто далеко за полночь, звучит оживленная беседа, смех и говор воодушевляют, час за часом проходят какими-то светлыми сновидениями.
--
--22 июля по случаю тезоименитства Её Императорского Величества Государыни Императрицы, Августейшей Путешественник отслушал божественную литургию, после чего
--
--живописнейшим зыбким шатром из всевозможнейших флагов какой угодно национальности. Все именинники - участники плавания собрались в восхитительной обстановке полуденного торжества пить чай и смотреть на устраиваемое нижними чинами представление. Для потехи разыгрывается известный "Царь Максимилиан", весьма странный трагикомический и в значительной степени сатирический сюжет которого русскими матросами заимствован откуда-то из иностранных флотов, переработан нашими балагурами и передается из экипажа в экипаж, занесён даже в столь отдаленные места, как Сургут на Оби, где эта пьеса считается в обществе средством от скуки.
--Два "деда" с длиннейшими искусственными бородами уселись на палубе в качестве музыкантов. Актеры, одетые в фантастически-мишурное платье военно-морского покроя, с коронами на голове, при преувеличенных эполетах и орденах, один за одним стали подходить и говорить какие-то довольно бессмысленные, но по-керроловски и по-лесковски смешные речи в стихотворной форме. По афише узнаешь, что тут смешаны роли лиц, по-видимому не имеющих, да и не могущих иметь между собою ничего общего. "Король Мамай", "Аника-фельдмаршал", "Венера", "Змей-Улан", "непокорный сын Адольф", "палач Брамбеус" (сильно смахивающий по внешности на кухонного мужика), "скороход Саладдин", "доктор-лекарь, он же и аптекарь", сам "Максимилиан" (в исполнении наиболее комедирующего нижнего чина), "Смерть" в простыне, "Гусар", "Арап" и т.д. зычными голосами нараспев поносят других, восхваляют себя, стучат холодным оружием и сапожищами, даже сражаются.
--Перед появлением центрального лица пьесы возникают актеры, возвещающие об его приближении. Для образца незатейливых фраз, забавляющих рассевшуюся поближе к исполнителям толпу нижних чинов, можно привести некоторые случайные отрывки.
--Фабула более чем туманна, но наше благодушное настроение - в позднем сумраке, среди тихо вздыхающего океана - далеко не требовательно. Вид "Мономаха", эффектно иллюминованного электрическими лампами, преображенного в огненный сверхъестественный корабль, искусный подбор песенников из команды "Нахимова", разнообразящих вечер звучными напевами - все вместе взятое радует, и бодрит, и освежает. Живой навес из цветных тканей слегка вздувается над головами сгруппировавшихся на юте. Громадные по ширине, совершенно низкие волны слабо раскачивают могучий, неукротимый в своем беге фрегат. Русская удаль бьет и кипит в заунывной прелести иных песнопений.
--Незаметная сперва качка усиливается.
--
--США
--27 июля пятница 1888 прибыл в Балтимор.
--Средняя Атлантика и Новая Англия.
--Оказывается, что местные власти давно уже ждут появления наших, почему-то ожидавшихся к 26му, кораблей. Так как час прибытия не дозволяет торжественному съезду на берег совершиться в раннюю пору, адмирал немедленно приезжает с визитом на "Адмирал Нахимов". Вслед затем с берега являются представиться Наследнику мэр Балтимора и губернатор Мэрилэнда со свитами, а также назначенные состоять при Его Особе на все время пребывания в США полковник, сопровождаемый двумя офицерами, и м-р Сэмюэл Ленгхорн Клеменс (55).
--Таких разрушений, какие претерпел Севастополь, Твену еще не приходилось видеть. "Америка многим обязана России", - писал он тогда. "Здесь мы чувствовали, что достаточно быть американцем, никаких других виз нам уже не требовалось". "По виду Одесса - точь-в-точь американский город". Император Александр II, отдыхавший тогда в Ливадии, обставил аудиенцию пожелавших представиться ему американских туристов. По этому случаю Твен взялся сочинить приветственный адрес. Он прежде всего воздавал должное Царю как освободителю крепостных крестьян. "Америка", - гласил адрес, - взяла пример у России". В Александре американцы видели освободителя - аналог Линкольна. Твен приезжает в Россию в 1867м, а за год до этого было покушение на жизнь Александра II. Оно произвело в Америке сильное впечатление, и американский Конгресс послал телеграмму Александру II, в которой сравнивал его с Линкольном. Твен видит этого русского Линкольна и относится к нему с величайшим уважением и почтением. Он с явной симпатией описывает встречу с царской семьей, их внешность, манеру держаться, костюмы. Конечно он не был бы Твеном, если бы не добавил в рассказ долю своего фирменного сарказма. И самоиронии, кстати, тоже.
--Но ко времени прибытия внука Императора-Освободителя Твен уже противник царизма из-за той информации, которую приносят в США эмигранты о режиме Александра III. Александр-младший, готовясь к визиту, шлёт ему письмо. Буквально одной тирадой: "Мне здесь и сейчас требуется поддержка человека, перед которым столь явственно открыта природа стяжательства, мракобесия и духовной нищеты" - он уговаривает Твена быть его спутником в поездке по Штатам. В принципе, "пылающий праведным гневом к монархиям" Твен и гораздо позже вполне спокойно встречался с Вильгельмом и с принцем Уэльским, будущим Эдуардом VII, даже развлекал их и им понравился.
--Мужчина с гривой седых волос, каштановые усы вокруг женственно тонкого рта, квадратная сильная рука, пожимающая руку Наследника, и самый медленный, самый спокойный, самый флегматичный в мире голос... В первый миг поразило, как он стар; но уже через минуту чувствовалось, что это впечатление обманчиво, а через пять минут стало понятно, что седые волосы - лишь результат несчастного случая. Он необыкновенно молод.
--Твен извинился, что не смог обещать сопровождать "Его Высочество" до тихоокеанского побережья, поскольку в августе уже договорена встреча с приезжающим в Штаты Киплингом.
--- Ваше Высочество, а почему бы Вам не задержаться и не встретится с этим замечательным романтиком британского колониализма? Поговорив с ним, Вы, во-первых, сможете вполне заслуженно считать, что Ваше путешествие распространялось также и на Индию. А во-вторых, Вы получите полное право измываться над специфической сентиментальностью кровавомундирных "головорезов удачи", ибо приобретёте сведения о них из первых уст. В смысле - из Первых Уст Империи!
--- О, это было бы выше всяких мечтаний. Но, к сожалению, лишь отойдя от Сан Франциско, где-то на траверзе Алеут я окажусь всего в половине своего пути. А дома буду только к Рождеству, через полгода после начала путешествия. Представьте себе, что могут за время моего отсутствия натворить в Петербурге оставленные без присмотра консерваторы! - Посмеялись. - На самом деле причина в том, что мы должны успеть проехать по Сибири до того, как снег скроет проблемы на маршруте постройки будущей Транссибирской железной дороги. Момент рассчитан так, чтобы застать там самое непроходимое бездорожье - для максимальной полноты впечатлений.
--
--решено принять завтрак в губернаторском доме. Кроме свиты ЕИВ Цесаревича, к завтраку приглашены старшие офицеры и администраторы штата.
--
--Половина одиннадцатого. Гребной катер Государя Наследника Цесаревича быстро и величаво выходит из густого дыма новых соединённых салютов с нашей прощающейся эскадры и с американских военных судов. Люди посланы по реям. Пятикратное "ура" гремит, вместе с музыкой, вслед Его Императорскому Высочеству. Не только фрегаты, но и два монитора, а также канонерская лодка, большие пароходы и яхточки на рейде празднично расцвечены флагами. Расстояние до пристани всё уменьшается и уменьшается. Двадцать одним выстрелом приветствуется Высокий Гость с береговой Saluting battery.
--Вот и ступени каменной лестницы, подымающейся к роскошно убранному приемному павильону и устланной красным сукном. Вот и начальник порта, капитан (), уже приезжавший с на "Нахимов", ожидает внизу приближающийся катер. Губернатор и мэр, командующий национальной гвардией штата, направляются навстречу Августейшему Путешественнику. Его Высочество входит в павильон гигантских размеров и сразу охвачен зрелищем собравшейся здесь толпы официальных и неофициальных лиц, почтительно расступающихся перед ним, по мере того как губернатор представляет главнейших присутствующих: членов правительства штата, генералов, государственного секретаря Джеймса Гиллеспи Блейна, верховных судей, консулов и других.
--Свет от остекления приёмного павильона красиво оттеняет мундиры и цветные туземные одеянья. Темно-коричневые с золотом завесы живописно спускаются с потолка и драпируют поддерживающие его столбы, украшенные щитами и флагами, которых одинаковое множество прикреплено и над нашей головой. Длинный проход к экипажам окаймлен растениями и цветами. Звуки "Боже, Царя храни!" слышатся у почетного караула. Из-за покрытых алою материей балюстрад на гостей смотрят нарядные дамы и блистающие драгоценностями жены, тогда как их влиятельнейшие мужья, отцы и братья сгруппировались ближе к великокняжеской свите.
--
--На широком и крытом навесом крыльце губернаторского дома красиво расставлены неподвижные местные гвардейцы в красных мундирах. Губернатор спешит выйти из экипажа и принять Высокого Гостя в своём доме. На лестнице Наследника Цесаревича ожидает миссис (). Понемногу, когда подоспевают следующие коляски, лица свиты Августейшего Путешественника имеют случай познакомиться с адвокатом Джоном Уотсоном Фостером (54), знающим по-русски, бывшим на службе в С.-Петербурге и командированным (одновременно с) сопровождать Его Императорское Высочество, кроме того, с молодыми адъютантами губернатора: капитаном и .
--Проследовав через залу с гостями, Его Высочество выходит в прилегающий к резиденции сад, где на встречу гремит наш национальный гимн. Губернатор прислал сюда свой оркестр.
--Нарядная толпа горожан устремляется за нами, наводняет дорожки, провожает Наследника до возвышенной, густо обсаженной деревьями террасы, находящейся в немногих шагах от дома.
--За парадным обедом у губернатора в день вступления Наследника на американский берег, кроме русской и американской свиты Его Императорского Высочества, присутствовали: епископ с супругою, генерал, высшие представители местной власти, адмирал Макаров со своим флаг-капитаном, французский консул и т. д. За столом провозглашены установленные международным этикетом тосты. Видно, как американцы пытаются походить на европейцев.
--После одиннадцати часов в резиденцию на холме стали съезжаться весьма многочисленные гости. Обшей сложностью количество званных лиц простиралось до шестисот человек. Между прочим, приехали и офицеры с нашей эскадры.
--Хозяин дома и миссис попросили Великого Князя официально выйти - с шествием из главных приближенных впереди - в гостиную, обращенную сегодня вечером в танцевальный зал. Эта тяга высшего света республики к монархическим церемониям действительно забавна. Блестящее общество сгруппировалось вокруг Его Высочества и губернаторской четы. Сомневаюсь, что такой церемониал для них обычен. За несколько минут до двенадцати Наследник открыл бал, вальсируя с хозяйкой. Либо рассказать им, что балы принято открывать полонезом... Либо, наоборот, перенять открытие вальсом - потому, что это просто красиво.
--В перерывы между танцами, продолжавшимися за полночь, гости выходили в сад, освещенный гирляндами китайских фонариков.
--В особой полупалатке раскинулся буфет. Вереница экипажей вытянулась за пламенеющим огнями губернаторским домом.
--Простившись с семьей губернатора и пройдя по фронту выстроенного перед домом почетного караула, Его Высочество возвращается на рейд.
--
--В суете дорожных приготовлений не отдаешь себе вполне ясного отчета, что обратно вернешься совершенно другим человеком от подавляющего разнообразия воспринятых впечатлений. В сухопутное путешествие снаряжается значительная экспедиция. Наследник Цесаревич отправляется с адмиралом, своими офицерами - князем и графом, с доктором Рамбахом, обоими Менделеевыми и группой специалистов.
--Наши два фрегата, с которыми надо расстаться для совершения путешествия в глубь Штатов - огромные, грозные, недвижные, среди этой бесконечно оживленной гавани - резко выделяются между прочими военными и коммерческими судами. По мере того как морской берег отдаляется, кругозор становится все шире и красивее. Поодаль обрисовываются таможенные здания и квартал дока
--
--Переезд в Вашингтон (из Балтимора 63 км чуть больше часа). Навстречу Цесаревичу из столицы выехали два министра и представители знати, распорядители и т.д. Караул наряжен от молодцеватого батальона пехоты, со знаменем и музыкой приветствовавшего Августейшего Путешественника, Движенье вперёд становится быстрее. Народные толпы по сторонам редеют. Всё кругом начинает походить на предместье, хотя это - еще самый город.
--Русский гимн оглашает воздух. "Welcome to the Royal Visitors", "Long live H. I. H. the Czarewitsch".
--27 - приём, Белый дом; Президент - Бенджамин Гаррисон. ЕИВ посадил дерево на какой-то аллее.
--28 суббота - Конгресс; 29 воскресенье - Верховный суд; 30 понедельник - Национальная академия наук; Patent Office - тут тысячи моделей к патентам, всё в свободном обозрении.
--
--От парадной приемной лестницы до крыльца Их Высочеств по дорожке разостлано красное сукно. На время пребывания ЕИВ, у правительственной резиденции поставлен караул, часовой расхаживает перед покоями именитых гостей. Два репортера тоскливо бродят вокруг, в надежде собрать какие-нибудь любопытные сведения. После двенадцати мы начинаем сходиться к завтраку. Около столовой на веранде, выходящей в сад, лежат газеты. Статьи, говорящие о прибытии в Штаты русского Престолонаследника, крайне вежливы и даже сочувственны. Меж посвященными Наследнику полосами привлекает внимание удачный перевод лермонтовского "Паруса", который, быть может, небезынтересно привести по-английски для ценителей родной поэзии, передаваемой на чужие языки:
--
--Что такое Вашингтон? Если взять Васильевский остров за берега и потянуть в разные стороны, чтобы он сам, и всё, что на нём есть, все его пустыри, площади, улицы - расширились раз в десять - вот вам и будет Вашингтон.
--
--Пенсильвания:
--30 июля вечером отбыли в Филадельфию (из Вашингтона 210 км, 3,5 ч).
--
--Ночь в вагонах проведена довольно спокойно, если не считать, что двух-трех из нас, запертых в полном отчуждении от внешнего мира, жестоко мучила жажда. При каждом отделении находились в достаточном количестве бутылки с сельтерской водою и лимонадом, но сразу невдомек было, где их искать в наших вагонах.
--Размещение лиц свиты в экстренном поезде более или менее определено неизменным на всё время передвижений по Америке. Кроме спального вагона Его Высочества и вагона-столовой, в длинной веренице прочих вагонов сопровождающие Наследника заняли свои отделения преимущественно по двое: Воронцов с адмиралом, Рамбах с Хилковым, Мэкензи Уоллес с Гардингом, Менделеевы, железнодорожники. Полковник американский, на которого возложена труднейшая и крайне ответственная задача заведовать великокняжеским путешествием по Америке, обыкновенно занимает особое маленькое отделение, где даже в дороге, на полном ходу, диктует депеши, отчеты и распоряжения секретарю. Постоянная в данное время свита увеличилась еще присутствием двух американских офицеров (капитана, и поручика из штаба в ). Оба они жили в России, знают по-русски, последний, вдобавок, женат на москвичке.
--Таким образом, нас неотлучно сопровождают 4 лица, владеющих русским языком и понимающих всё, о чем бы мы ни говорили. Для всяких услуг (на случай покупок, кратких экскурсий и тому подобного) к свите присоединен посыльный, а также в поезде находится ещё несколько человек весьма представительных. Хотя иные из них в гражданских чинах, но это обстоятельство внешним образом мало принижает их перед офицерами нашего сопровождения - даже наоборот, так как не обязывает устава в общеньи как с теми, так и с нами. Около них размещены русская и упомянутая местная прислуга. Число бессменно участвующих в путешествии в конце концов оказывается довольно велико (более 30). Предстоит в этом составе посетить главнейшие центры Новой Англии и Средней Атлантики, затем проехать через всю страну тысячи вёрст до тихоокеанского побережья, полтора месяца быть в почти непрерывной железнодорожной суете и неизбежном напряженьи.
--
--Со станции мы уезжаем в двух высоких поместительных шарабанах, на огромных колёсах. Они запряжены крепкими рослыми лошадьми, каковые тут вообще в большом почёте. Дороги тут, как и у нас - грунтовые. Только земля твёрдая как камень и высушена добела. В первом экипаже помещаются Его Высочество, князь, посол и старшие лица американской свиты; во втором - адмирал, доктор Рамбах и все остальные. Быстрая езда в непосредственной близости от великокняжеского шарабана делается нестерпимой из-за густой пыли, встающей за ним. Мы, тем не менее, не отстаём.
--Туземное население массами сбегается на все пункты, где мы проезжаем. Лицом к лицу сталкиваешься с местным простонародьем, да ещё в такой области, куда не особенно часто заглядывают иностранные путешественники. Поразительно оригинальная толпа в молчаливо-сосредоточенном настроении почтительно окружает чужеземцев, среди которых, согласно стоустой молве, находится русский Престолонаследник.
--Оказывается, что, благодаря чрезмерной распространенности и болтливости многочисленных американских газет, служащих преимущественно эхом и отражением тех страстным тоном написанных статей, мы крайне популярны повсюду в стране, и жители поэтому с понятным любопытством стекаются по пути следования Его Императорского Высочества.
--По возвращении обратно большинству из нас, без сомнения, будет предлагаться довольно странный и праздный вопрос: любят ли и ждут ли русских за границей? - как будто это может как-то повлиять на события у нас и на самое состояние России. Но дело в том, что американцы, в отличие от нас - как и вообще любая другая великая нация, и даже больше, чем какая-либо другая - никого кроме себя в принципе не признают и, в отличие от русского общества, отнюдь не жаждут соизмерять свою судьбу с отношением к ним иных народов. И это даже притом, что нет земель на свете, где бы население представляло столь многие и столь разнородные нации.
--
--- Ваше Высочество... (того, что к Наследнику следует обращаться "Ваше Императорское Высочество", от американцев стоило ли добиваться? - он велел игнорировать)
--- Слушайте, Сэмюэл. Всё это как-то неприродно из уст республиканца.
--- Но, Ваше Высочество - я не принадлежу к республиканской партии. Как и ни к какой иной политической организации.
--- Я имею в виду Вас как гражданина республики. Ещё можно было терпеть "высочества" от французов - они хоть помнят своих императоров и имеют какое-то подобие аристократии. Но от американца... Вам сие незнакомо - не стоит и начинать.
--- Это, по крайней мере, забавно, - улыбнулся Твен.
--- Пожалуй, - согласился Александр.
--- Я даже испытываю некое удовольствие от произношения этого.
--- Однако Вы ведь предложите мне обращаться к Вам "Сэм". Или предпочтёте "мистер Клеменс"?
--- Буду рад более привычному мне "Твэн".
--- Ха! Я ведь тоже "Фоос". Но это какая-то помесь фамильярности с деловым обращением. Что-то из рода, когда жена собирается сделать вам упрёк. Я так и представляю себе: "Романов!"
--- Да. Ведь Твеном зовут меня друзья. А главная привилегия друзей - свысока говорить вам гадости. Они обращаются ко мне словно окружная администрация, но поскольку дружба освобождает от уважения, то слово "мистер" пропускается.
--- Ну а я вне церемониала предпочитаю человеческий язык. "Алекс" будет вполне уместно.
--- Вы судите о прелестях супружеской жизни, словно по опыту.
--- У меня богатая фантазия.
--
--31 вторник - Пенсильванский университет; Механический Институт Франклина; 1 августа среда - Baldwin Locomotive Works.
--
--Нью Джерси:
--Остановка в Трентоне, встреча с руководством штата.
--1 августа вечером отбыли в Принстон (из Филадельфии 69 км, чуть больше часа). 2 четверг - Принстонский университет;
--2 августа вечером отбыли в Паттерсон (из Принстона 89 км, 1,5 ч): 3 пятница - Колумбийский университет (из Паттерсона без поезда 20 миль); 6 понедельник - Rogers Locomotive and Machine Works.
--Дорога в Колумбийский университет вела бесконечными предместьями. Главный центр раскинут на огромном пространстве и вдоль моря, и в глубь материка.
--
--Нью-Йорк - город контрастов. С одной стороны, по закону, регламентирующему жилищное строительство, в каждой спальне должны иметься форточка и пожарный выход, в каждом доме - ватерклозеты. С другой стороны, улицы усыпаны конскими "яблоками", тротуары зимой обледеневают, а в районах трущоб неделями валяются неубранными туши мёртвых свиней и павших лошадей, что способствует распространению эпидемий. Богатые кварталы Манхэттена соседствуют с Чайна-тауном и Гарлемом, населённым евреями, итальянцами, мексиканцами и чернокожими; убогие домишки ютятся рядом с новенькими небоскрёбами. Зато в 1883 за 15 миллионов построен огромный висячий Бруклинский мост, под которым проходят суда с полным парусным вооружением. Модные архитекторы осуществляют свои фантазии, воплощают в жизнь причуды богачей, селящихся преимущественно на Пятой авеню.
--
--Попросил организовать первую свою публичную словесную дуэль с Джорджем Кеннаном.
--- Я думаю, господа, вам не нужно пересказывать содержание этого текста. Смысл его в том, что правитель, давший свободу народу, а через несколько часов собиравшийся дать ему ещё и конституцию - этот правитель, с точки зрения самого демократичного демократа всех времён и народов, вполне может быть убит. И за это никто не обязан отвечать. Согласился бы американец с тем, чтобы Джон Бут, Льюис Пауэлл, Джордж Атзеродт, Мэри Саррет и Дэвид Херольд - были помилованы? Кстати, о Софье Перовской - разве мистер Кеннан отказывает мисс Саррет в праве быть женщиной? И вот теперь я должен спросить себя: а не организовать ли в России по примеру общества мистера Кеннана какую-нибудь организацию для реабилитации убийц Линкольна? Или мистер Кеннан видит за собой право указывать нормы морали кому угодно, но никак не себе?
--Александр посмотрел. Потом наклонился низко над кафедрой и заговорил зло улыбаясь, подняв листок перед собой двумя пальцами:
--- Однако есть и другая сторона этого текста, более зловещая, если это ещё возможно. Мистер Кеннан считает правильным убить правителя-реформатора. А ведь я тоже возможный правитель. И, допустим, тоже намерен проводить реформы. Значит, следуя логике мистера Кеннана, правильно убить и меня. И тогда одного лишь сравнения деяний царя, уничтожившего рабство, с тем наследием, которое оставляет после себя мистер Кеннан, кроме написания этого... текста ничем более не облагодетельствовавший никакого народа - сего сравнения достаточно, чтобы предпочесть исчезновение с лица Земли как раз именно мистера Кеннана. Таким образом, если мистер Кеннан допускает убийство меня, почему бы мне не допустить убийства мистера Кеннана? Не будет ли это полезнее для истории? А главное - не будет ли это справедливее? Вы, мистер Кеннан, как демократ, не можете не согласиться, что я имею равное с Вами право. Каково Вам будет жить, осознавая, что ваше убийство расценивают как нечто само собой разумеющееся? И даже необходимое.
--
--3 августа вечером отбыли в Нью Йорк: 4 суббота - встреча с властями штата, Вест Поинт (из Паттерсона 107,5 км, 1,8 ч): Военная Академия США.
--Вест Поинт. Наследник Цесаревич принимает на сегодня приглашение офицерского собрания расположенных в на завтрак и на обед. В промежуток между ними Августейший Путешественник отправляется в нескольких верстах за городом, куда мы прибыли.
--
--Коннектикут:
--4 августа вечером отбыли в Нью Хэвэн (большая река Гудзон. Из Вест Поинта 217 км, 3,6 (6) ч): 5 воскресенье - Йельский университет; 6 понедельник - Winchester Repeating Arms Co.
--6 вечером отбыли в Хартфорд (из Нью Хэвэна 60 км, 1 ч): 7 вторник - встреча с властями штата, Colt's Patent Firearms Manufacturing Co.
--
--Твен в дороге корректировал "Янки" и вычитывал в присутствии всех. Говорили об авторском праве, автобиографиях и о "Томе Сойере". О беседах с Младшим потом скажет: "Мы успели обсудить всё на свете. Он знает всё, что только можно знать; я - всё остальное".
--
--Твен устало отбросил газету.
--- Идиоты эти иллинойсцы. Запомните, Алекс: число ваших сторонников в парламенте, или что у вас там будет - в народном собрании - должно быть достаточным для проведения принципиальных решений, но не более того. Иначе ваши противники - настоящие противники, а не ручная оппозиция - уйдут в подполье, и их очень трудно будет оттуда выковырять. Смысл парламента состоит именно в том, чтобы вывести противостояние из подполья, от бомбистов, на цивилизованный уровень. В чём-либо ином: в бутафории, в кукловодстве, в дележе бюджета и прочем - парламент совершенно бесполезен. То есть кому-то, возможно, и полезен, но не Вам, не Высшей Силе. Махинации эффективно проделываются и без парламента, даже ещё бойчее - вот как у вас сейчас. И будьте щедры на уступки в менее принципиальных вопросах, иначе оппозиция разочаруется. Для уверенной нейтрализации оппозиции следует собрать её в парламенте как можно больше и создать максимально реалистичную иллюзию её действенности. И вот когда окажется, что даже при столь значительных ваших усилиях по возвышению оппозиции она теряет голоса - вот тогда можете праздновать. Ибо это называется национальным единством. Национальное единство - это не то, что провозглашается святошами тех или иных политических течений, а то, что происходит без участия этих святош и без оглядки на какие-либо политические течения. Но всё же высшее искусство в обращении с врагами - делать из них друзей. Тому множество способов. Подкуп - низкий уровень этого, не искусство, и даже не ремесло, а так - поточное производство. В наш промышленный век понимают только это. Высший же класс - изготовление со-знателя. Это вопрос образования. Ибо со-знание есть "совместное знание", а это, прежде всего, просто знание. Невозможно объединить людей вокруг лжи и глупости. Это должно быть знакомо Вам, как правителю страны со многими религиями. Даже ваше христианство - оно ж обязано объединять братьев во Христе - а разве оно объединяет? Сколько у вас христианских течений, проклявших друг друга? Возможно ли такое со знанием, с образованием, с наукой? Мир разделён сотнями религий, а наукой объединяется, потому что число Пи одинаково для любого и выявляет дурака одним незамысловатым движением - это я вам говорю как гражданин страны, в которой предлагают установить в законодательном порядке число Пи равным круглой тройке. Под тем предлогом, что оно является бесконечной дробью, а незнание абсолютно точного значения может, видите ли, повредить чувству собственного достоинства. У вас же сложнее - попробуйте доказать рациональным способом кто дурак: крестящийся двумя пальцами или крестящийся тремя.
--
--- Свобода - это главное, - Твен посмотрел испытывающе.
--Александр протестно дёрнул уголком рта.
--- Свобода - это правильно. Но одно лишь требование свободы нечестно. Одно лишь требование свободы вызывает в ответ и обещание одной лишь свободы. То есть само по себе благое требование свободы приводит к заведомой лжи. Людям ведь нет дела ни до чего, кроме собственной свободы. Вот на лозунг "свобода" они и падки. Соображение, что голая свобода, свобода без ответственности, означает вседозволенность, оставляют моралистам. На указание об ответственности вам скажут, что она разумеется сама собой. Понимаете людей? Свобода сама собой не разумеется, её, родимую, считают необходимым требовать. А ответственность - нечто походное. Не проявилась она другой раз у какого-либо поборника свободы - ну и хрен с ней. Чего там. Вспомнится в другой раз. Высшая ценность ведь - одна только свобода. А то, что любая власть вне зависимости от провозглашаемых ею лозунгов всё равно в той или иной форме требует ответа - покорностью ли, долларом ли - таков ведь смысл власти, иначе она попросту не нужна - это умалчивается. Мало того: в те власти, которые прямо говорят об ответственности, ещё тычут пальцем: смотрите, мол, вон они, подавители свободы! Ложь на ложь помноженная. Между тем, наш мужик, хотя бы придя домой, может матерком помянуть помещика да и царя-батюшку заодно. Да что там - и в глаза может. А потом присесть на завалинке и растечься грёзами. А вашему "свободному деловому человеку" такое и не снилось. Потому что по вашей "свободной" идее человек сам себе хозяин. То есть, если у него нет доллара в кармане, то это он сам виноват - не сподобился. О том, что наличное в обороте число долларов на этого отдельно взятого бедолагу не рассчитано, идея свободы как-то умалчивает. Вот и получается, что наш мужик - да, несвободен внешне, но душа у него на воле, ибо знает он, что вины на нём нет. А ваш по закону вроде и свободен, но мысль, что он сам единственный виновник всех своих бед, и что кроме него никто их не решит, эта мысль занимает его сознание полностью, не оставляет там места для свободы. Мышление вашего человека вынуждено, в нём нет места для полёта. А осуществляющаяся как бы идея свободы убеждает его в том, что должно быть только так и никак иначе. Ты свободен? Свободен. Так что ж тебе ещё надо? Остальное зависит только от тебя. А то, что в экономическом обществе единица в принципе не может быть индивидуальной - об этом в идее свободы ни слова. Про то, что богатый может изымать своё богатство только из общества - больше ведь не откуда. Вульгарные теории, обещающие всё что угодно каждому и ничего при том не требующие, отвергаются человеческим инстинктом. Любой здравомыслящий просто знает, что ничто не даётся даром, и этого достаточно, чтобы знать, что эти теории лживы. Так что я отнюдь не противник свободы. И не собираюсь доказывать, что наш мужик живёт правильнее вашего. Нет. Я только говорю, что свобода - далеко ещё не всё. Более того: без ответственности свобода - вообще ничто. Попросту. Так же, как... Ну, не знаю... Как... что угодно... Как день без солнца... Жизнь без любви. Понимаете? Только вот ведь свободу понимает каждый. Абсолютную свободу, например, каждый понимает как состояние, когда дозволено всё. То есть, заметьте, для свободы имеется совершенно чёткое, не допускающее толкований определение. А вот что такое ответственность? Тут-то и загвоздка. Каждый понимает её по-своему. Начиная страхом буквально перед всем и каждым, заканчивая совершенным ею пренебрежением. Какого именно уровня ответственность из этого широчайшего диапазона ваша идея свободы подразумевает само собой разумеющейся? Видите - Вы не знаете. Не логично ли, что мера ответственности должна определяться обществом, перед которым личность, собственно, и ответственна? Во-первых, поскольку речь идёт о свободе именно от этого общества. А во-вторых, поскольку от этого общества личность быть свободной не может так же, как свет не может существовать без тьмы. Достаточно подумать о том, что идеалом вашего способа "свободы" есть жизнь на необитаемом острове, как сразу станет понятно, что львиная часть этой вашей "свободы" состоит как раз в облегчениях, получаемых личностью от общества. А где же "спасибо"? Ведь его, общество это, ваша идея свободы не учитывает - "каждый сам творец своего счастья". А должна бы учитывать. Иначе, без учёта общества, любая социальная идея... Собственно, какая может быть социальная идея вне общества? Хотите слова тех, кто в России буквально спустя полвека за вашими Отцами-Основателями сказали о правах? "...право есть одно только последствие обязанности, и существовать иначе не может, как основываясь на обязанности ему предшествовавшей. ...Право же без предварительной обязанности есть ничто, не значит ничего и признаваемо быть должно одним только Насилием или Зловластием". Улавливаете разницу? В вашей Декларации системой проходят одни лишь права. Обязанности - невнятными обиняками. И Линкольн мне в помощь, - подытожил как аминем Младший, - ибо и его свобода тоже абсолютна лишь до тех пор, пока не сталкивается с чужой свободой - со свободой рабовладения.
--Твен улыбнулся:
--- Ответственность... А не кажется ли Вам, что ответственность - слишком личное, что это вопрос совести, если хотите. Вам знакомо такое понятие, как "свобода совести"?
--- Опять свобода... У вас, за что ни возьмись - сплошь одна свобода. И в раю, небось, столько свободы нету, - улыбкой же ответил Александр. - Понятие-то свободы совести мне знакомо. Только у меня другое понятие: что слова "совесть" и "свобода" как-то несовместимы. Что совесть - она сама по себе ограничитель, противоположность абсолютной свободе. Не находите ли? А ещё с детства интересует меня эта сентенция с чисто семантической её стороны. От чего именно нужно и можно освобождать совесть? От каких это таких тягот? Совесть ведь - вещь самодовлеющая, цельная. В ней нет никакого составляющего, от которого её можно освободить как от аппендикса, в целом оставляя притом здоровою. Отнять можно только кусок совести как таковой, то есть занизить уровень совестливости. Но невозможно быть слегка бессовестным, как невозможно быть слегка беременной. Совесть, она или есть, или - извините. Потому я и спрашиваю: свобода совести - это что такое? Такая же ложь, как и любая другая абсолютная свобода? Свобода совести невозможна. Возможна только свобода ОТ совести. Понимаете? Не знаю как Вы, но я предпочитаю не иметь дел с людьми, свободными в отношении своей совести. Ведь чёрт его знает, что эта свобода позволит их совести в любой следующий момент.
--- Знаете, Алекс, возможно, ваш мужик потому и склонен к бунту, что внутренне свободен для грёз.
--- Возможно. А может бунт у нас в крови. Вот у вас гипертрофированно свободу воспринимает кто? Хэндри там, Бутч, ещё с десяток. А у нас таковые - все. Только спичку поднеси...
--- По-моему Вы преувеличиваете. Человек, по существу, творение миролюбивое. Большинство, подавляющее, практически все - сочтут агрессию за тяжкий труд. Мы слишком ленивы для бунта. Бунтуют только, когда не видят иного исхода. Ваш мужик иного исхода не видит. По сути, неграмотному мужику какой исход из несвободы? Исход из несвободы может быть мягким или жёстким. Но для мягкого исхода нужно быть грамотным, понимать что-то из экономики, из закона: как так извернуться, чтобы освободиться без ущерба - свобода ведь нужна не ради себя самой и не на мгновение, а для того, чтобы жить долго и счастливо. Жёсткий же исход - это ж на ладони, для этого много ума не надо: убей хозяина, и ты свободен. Притом, что даже самый мягкий из простых исходов - побег - всё равно ведь для нашего или вашего раба был преступлением, убийство не казалось такой уж крутой мерой. Особенно, когда эти два преступления соотносятся лишь в грёзах вашего внутренне свободного мужика, то есть лишь весьма теоретически. Когда же от теории переходят к практике, относительность забывается, соблюдаются принципы.
--Александр сокрушённо кивает.
--- Знаете, Алекс, Вам мало освободить своих людей. Вам надо ещё дождаться поколения, не знающего несвободы. Только тогда Вы увидите плод своего труда. Потому, что раб - всегда раб. Он рабство ненавидит, а свободы боится. И бунтует как против рабства, так и против свободы одновременно. Вам нужно дождаться людей со свободой в наследственности.
--- Только ли всего лишь дожидаться?
--- Ну, этого я не знаю.
--- ...лядь! Почему везде всё по-человечески, и только у нас не как у людей?
--- У вас, Алекс, страна слишком большая для масштаба одной личности. Какой бы грандиозной эта личность ни была. При Питере Великом ваша страна была ещё маленькой. То есть на карте она, конечно, была уже почти такой же. Но суть её умещалась между Петербургом и Москвой. Урал, Астрахань, Азов при Питере были краем света. Поэтому Питер везде успевал. Вы так не сможете. Чтоб самолично надрать задницу во Владивостоке, даже если бы было хорошее железнодорожное сообщение, нужно две недели на дорогу туда-обратно. А в году всего 52 недели. Как же быть с остальными регионами? С остальными государственными делами? Вам нужно разделить страну на штаты. Не вроде ваших губернаторств, а именно вроде штатов, вроде земств. Только без упоминания аристократии. Нельзя допускать влиятельной единоличной власти наверху отдельного штата. Крепкий политик во главе штата захочет тащить его в свою сторону. А серое демократическое руководство на такое не способно. Зато демократического собрания вполне достаточно для аккуратного исполнения обязанностей регионального правительства. То есть для лояльного следования политике центра. Да и крепких политиков на каждый штат не наберётся. Всех крепких политиков следует сманивать на федеральный уровень, чтобы состоящее из них центральное правительство возвышалось над штатами. И заодно, чтобы центр мог контролировать всех крепких политиков. А уж рычагов управления штатами можно найти предостаточно и на любой вкус. Парламент - самый правильный из них. Он наиболее мил, а значит терпим мнящему себя демократом; он наиболее универсален для любых целей; наконец, он наиболее тоталитарен, конгломеративен, позволяя обрабатывать все регионы и всех демократов скопом. Монархисту парламент представляется чем-то вроде ада? Так потому он и монархист, что дурак. Он не понимает, что верховный Сатана в этом аду имеет власть, недоступную никакому сатрапу. Монархизм - это просто название одной из низших стадий умственного развития, когда человек не дорос видеть, что природа общества столь же стройна, как любая другая естественная природа. Да, в ней есть демократия. Но она же сама предоставляет и загон для своего усмирения. Парламент повязывает демократов единым решением. Пока демократ в свободном плаваньи - он нигилист, он против. Парламент же даёт демократу иллюзию, что центром является он сам. А взамен совершенно уже неиллюзорно смиряет его с общим решением как со своим собственным, даже если это решение абсолютно противоположно его личному мнению. Скажите мне: какой наижутчайший деспотизм способен довести личность до подобного самонасилия? Когда человеку говорят "нет", он бунтует; но когда ему говорят "да - но ты же сам согласился с прерогативой большинства"... Подчинение большинству - в природе демократии заложена и её главная слабость. На принятии окончательного решения вся демократия заканчивается. Дальше, наоборот, начинается контроль почище всякой диктатуры - потому что добровольный. Сами приняли решение - сами теперь друг друга и подловить стараемся на нелояльности этому решению. Доказать, что я, мол, демократистей соседа. В этих условиях задача центра единственная и минимальная - добиться нужного решения. И лучше, если нужное решение будет предложено не вами. А вообще идеально, если никто не будет знать ваших истинных намерений. Декларируйте какую-нибудь расплывчатую чушь. Всеобщее равенство, братство, благоденствие. Но не раскрывайте ваших путей к этим прелестям. Вот и весь механизм демократии. Зато, если этот механизм вам удастся, вы прослывёте наивеличайшим демократом всех времён и народов, и все, кто вас нынче оплёвывает, будут вам задницу лизать. Вот увидите. Все революции тут же закончатся. Проблемы могут остаться теми же самыми. Но теперь в них будет виновен не монарх, а отдельные конкретные демократы, с которыми можно безболезненно расставаться. И продолжать нужную линию.
--- Но Сэм. Это же плохой механизм. Лживый.
--Твен обрадовался и воздел небу палец.
--- Вооот, Алекс. Вы прекрасно улавливаете суть. Ошибка ваша только в оценке. Я Вам представил не лживый механизм. Механизм не может быть лживым или праведным - это только механизм. Лгать или не лгать - это уже ваш собственный выбор. Многие лгут. Многие не лгут, а лишь более или менее честно заблуждаются. Однако не снисходят до объяснений. То ли из надменности своей, то ли из той же лени человеческой. Кто-то ещё считает, что их действия и так понятны каждому - зачем же объяснять? Хотя на самом деле их действия совсем не понятны. Без разъяснений же ошибки выглядят в точности как ложь. Большинство просто махнули рукой: что, мол, объяснять? Всё равно серая масса никакой ошибки не простит - зачем же метать бисер? Возможно, они и правы. Вы, судя по серьёзному отношению к совести, имеете силы не лгать и не умалчивать. Честно признаться, я не знаю, что может ожидать политика, играющего в открытую. Мне таковые не встречались. Говорят, Отцам-Основателям лгать просто незачем было. Не знаю. По-моему и они были уже слегка невольны. Слыхали о "Предначертанном Предназначении"? Да. Так что мы тоже имеем свои Авесты и своих Нибелунгов. Что поделать - милые старые пуританские ценности стали не более чем охранной проповедью для низших слоёв. Высших поглотил Золотой Телец. Так что - не знаю. Могу лишь пожелать Вам удачи.
--- Спасибо и на том.
--Твен снова улыбнулся. Теперь мечтательно.
--- Простота молодости... И безапелляционность молодости... - он помолчал, вглядываясь в проносящийся пейзаж. - Однако. Я в праве был ожидать юношу, горячащегося о свободе. Юноша, холодный к свободе, но пекущийся об ответственности - да, это удивляет. Впрочем, "я ответственен за свой народ" - такая формула монарха понятна. Не стану с Вами спорить о том, нужна ли ответственность и сколько именно её нужно, но, определённо, ваше государство взяло её на себя слишком много. Контроль всего для получения прибыли со всего - это жадность. На контроле всего ваше государство и надрывается. Потому прибыль берёт не со всего, а только с того, с чего успевает. Однако держать пытается всё - мало ли что окажется прибыльным завтра. Вот и получается - свободы нет, но затраты на несвободу превышают прибыль. Ни себе, ни людям. Избавьтесь от затрат на не окупающую себя часть несвободы. Если вашему бюрократу так понятнее. И этот бюрократ быстро увидит, как много имеется статей экономии. Есть понятие хищнического использования - когда, например, за один рог убивается целый носорог, хотя его можно было бы просто усыпить и рог отпилить. У вас же бытует хищническое использование власти. Каждый, кто у власти, нацелен украсть, но это даёт мизерную прибыль. А ведь даже воровство само собой не происходит - оно тоже требует затраты сил. Направь эти силы на создание прибыли и получишь больше. Причём, относительно честным путём. Но соображения хватает только на воровство. Оно уже инстинктивно. Мизерность прибыли всех устраивает. Гниение остальной туши власти никого не беспокоит. Каждый надеется, что на его век хватит. И так далее. Ну, Вы понимаете, о чём будет далее: об их же детях, о которых они не думают, живут за их счёт, словно по воровским законам. А эти дети - уже вы, ваше поколение. Именно за ваш, Алекс, счёт живёт вся эта шваль.
--Кстати говоря - об отсутствии у абсолютной свободы ответственности. Вы и правы, и неправы одновременно. Конечно, падения до уровня безнаказанности имеют место. От этого ни один вариант общества, в том числе и ваш, "ответственный перед социумом", не застрахован. Но... скажем так, мой вариант - вариант абсолютной свободы - заключается в значительной индивидуальности, и человек в нём склонен, в силу этого индивидуализма, несовершенство своего нынешнего состояния относить, прежде всего, к себе, как Вы верно и заметили; но и путь совершенствования видеть, таким образом, в совершенствовании, прежде всего, себя. И в этом подспудно сосредоточена вполне конкретизированная ответственность абсолютной свободы. У вашего же ответственного человека социальное перевешивает настолько, что всё концентрируется на социуме: и рецепты от проблем, и, заметьте, что забавно - постфактум - вина во всех несчастьях. Таким образом, у социального человека во всём виновато общество. То есть все, кроме него самого. О какой ответственности тут уж речь? Так что, любезный мой Алекс - индивидуализм. Чуть больше индивидуализма! Причём законодательным образом. Вот тогда каждый научится мерить другого по себе, примерять на свою конкретную индивидуальность чужие проблемы, а не размазывать ответственность тонким до исчезновения слоем на абстрактное "всё общество". - И полюбовавшись: - Что, уделал я Вас?
--- Уделал? Ну уж нет. Скажем так: я Вас уделал в общем принципе, а Вы меня - в конкретных рецептах.
--- Ну, так и должно быть: Вы - русский, философ, я - американец, практик.
--Посмеялись.
--- Хм... - Твен кашлянул в кулак и покосился на Четвёртого, но так, как косятся на воспринимаемого как минимум равным. - А ещё странное в том, что до сих пор нашу систему... свободу то есть, я воспринимал как единственное должное. И воспринимаю, собственно. Но встретил иной взгляд. А ведь прежде казалось, что настороженность к свободе - удел только диких, неразвитых народов.
--- Не берите к сердцу. Просто Вы - человек чувственной профессии, писатель. А не раскладывающий всё по полочкам учёный. И даже не ученик учёных, обязанный воплотить их расчёты в жизнь.
--- Нет... Мне просто интересно. А вдруг это я заблудился? Я же должен знать. Чтоб быть уверенным, что не лгу в своей профессии.
--- Ну, разжёвывания не будут Вам интересны. И потом - меня всегда коробит ситуация, когда раскрываюсь перед старшими: словно двоешник пытается поучать преподавателя. Мой и ваш возраст. Жизненный опыт. Может это у меня, в конце концов, просто юношеское...
--- Но мы же друг друга понимаем. Ну же. Вы меня всё равно уже отравили.
--- Да моё видение, наконец, и банально. Просто и неинтересно. Вот увидите.
--- Ну, увижу... Что в этом зазорного?
--Четвёртый ещё помялся.
--- Дело всего лишь в соображении, что человек есть стадным животным. Не банально ли? Вы знакомы с такой идеей?
--- Да. Достаточно сатирический взгляд.
--- Сатирический? И только?
--- А как ещё? Сравнивать божий дух с коровами?
--- И Вы не находите в социуме какого-нибудь американского городка никаких признаков стадного поведения?
--- Я ж говорю - при сатирическом взгляде.
--- Но такое поведение ведь имеет место фактически. Это же очевидно. "Бык" Билл повёл налево... или купил новый плуг - не принципиально. "Стадо" следует тому, и все идут налево, или покупают новые плуги. "Корова" Мери промычала нелицеприятное о ком-то. Вслед за ней об этом мычит всё "стадо". В стаде проще. Стадо работает на общее выживание.
--- Ну, понятно. Стадо - община - социум.
--- Да. Но это только начало.
--- Дальше - ответственность?
--- И не просто какая-то абстрактная ответственность. Как Вы думаете: какова роль сильного в социуме?
--Твен задумался.
--- Во-первых, собственно, составлять силу социума как таковую - решительную её часть. Во-вторых, играть руководящую роль по праву своих возможностей и знания направления, приведшего его к силе. В-третьих, являть пример для подражания, цель, к которой следует стремиться. Ну и, в-четвёртых - иногда вливать в социальное богатство; но не исчёрпывать собой этого богатства, не вливать сколь-нибудь значительно и не делать из этого правила - иначе слабые, существуя на эти вливания, не будут искать нужды развиваться.
--- Замечательно. Просто эксленц. При таких оппонентах никакие иные учителя и не нужны. Именно "знание направления, приведшего к силе". Что же касаемо остального... Как Вы думаете, какую часть общественного богатства способен создать даже самый сильный в мире человек без посредства других членов общины, без посредства самого этого общества?
--- ?
--- Ну, к примеру, я знавал одного кузнеца, который для общины делал очень много, был очень сильным и достаточным. Но сам он не пахал и кормился только тем, что зарабатывал молотом. Если бы община в нём не нуждалась, его сила не проявлялась бы. Со временем так и случилось - в соседних деревнях появились более способные и молодые кузнецы. Понимаете? Сама сила - не залог места в общине. Часто сильные - по вашему определению - люди как раз противопоставляют себя общине. А их сила - ничто без общины, без её эксплуатации. То есть, что касается силы социума, то она есть вкладом не сильных, а как раз остального большинства. Что касается вливания сильными в богатство общества - Вы и сами сказали, что оно не должно быть значительным. Что касается примера для подражания - вспомните сильных этого мира. Многих ли вы согласны иметь примером? Итого, от всей роли сильных в социуме у нас остаётся только "знание направления, приведшего к силе". Пока остаётся. И тут начинается самое интересное. Как бы вам так сказать, чтоб не уязвить вашего свободолюбивого сознания?..
--- Вы действительно считаете, что свободного человека можно чем-то уязвить?
--- Я могу уязвить даже слона. Впрочем, не суть. Дело в том, что слова "all men are created equal" являются одним из наиболее... некорректных утверждений за всю историю человечества. Нет, я, конечно, понимаю, что в своём контексте эти слова направлялись на благородную цель. Но где сейчас мы с Вами, а где контексты?.. Вы, думается мне, видели детей с болезнью Литтла? Когда при мне произносят упомянутую фразу из основного закона вашей страны, то перед глазами у меня возникают именно они, и я ловлю себя на желании одним ударом согнутых в крюк указательного и среднего пальцев правой разорвать горло произносящему эти слова. Останавливает лишь сознание, что произносящий, видимо, попросту недостаточно умён, чтобы понимать их смысл. А раз так, то он стоит где-то в ряду тех же несчастных детей - один из "неравных", которым я, будучи сильным мира сего, должен как раз помогать.
--Твен только крякнул.
--- Болезнь Литтла - это, конечно, крайность. Но крайность, иллюстрирующая суть. В свете нет двух людей с одинаковыми возможностями мыслительного аппарата. Поставь двоим одну и ту же задачу, и каждый решит её по-своему. Даже поймёт по-своему. Вероятно, из-за различий каких-то тончайших особенностей химического процесса мышления. Вопреки увещеваниям ваших Отцов-Основателей, мы рождаемся неравными. Условия жизни - те, что создают личность - делают нас неравными ещё более. И равными нас не может сделать никакое чудо. Вы, к примеру, хорошо усвоили в школе интегралы?
--- Что это такое?
--- Вот и я о том же. В России грамотных - пятая часть. Это не только мужиков - это вместе со мной. Многие разумы способны воспринять интеграл? Если Вам кажется, что у ваших свободных людей с этим лучше, вспомните хотя бы салемских ведьм.
--Твен согласно кивнул:
--- Ну да. Число пи...
--- Конечно, образование несколько сглаживает неравенство. Но в обозримом будущем мышление вряд ли станет вполне подвластно благодатному воздействию. Это неизученная пока функция организма, и неравенство человеческое надолго. Как и исходящая из него борьба добра со злом. И вот в свете этого повторю вопрос: так в чём же функция сильных? И даже проще: кого следует считать сильным?
--- И что же, по-вашему: Отцы-Основатели... говорили неправду сознательно? Или заблуждались?
--- Я не утверждаю ни того, ни другого. Не знаю. Мне трудно вернуться к их состоянию сознания. Думаю, в те времена либерализм означал несколько иное, нежели сейчас.
--- Либерализм и есть либерализм. Libere - свободно, вольно.
--- Да, свободно. Но абсолютной свободы - давайте все-таки договоримся - не существует. Хотя бы с математической точки зрения. А вот при каком приближении начинается "свобода", и методы её достижения - эти моменты составляют множество вариаций. И всегда так бывает, что вначале явление зарождается как всеобъемлющее, затем появляются его вариации, а изначальная форма или сужает своё определение, превращаясь в одну из вариаций, либо становится теоретической абстракцией. После либерализма возникло множество уточнений: современная демократия, социализм, анархизм и прочее. А либерализм - тот самый, чистый - сейчас есть теорией вроде "абсолютно чёрного тела". Он кое-что объясняет, лежит где-то в основах, но сам по себе завершённой картины лучшего будущего породить неспособен. Сейчас с теми, кто удовлетворяется единственно либерализмом, даже просто беседовать бывает забавно. Взять хотя бы упомянутое "равенство": в виде абстракции, скрижали катехизиса оно для либерала священно. Но попробуйте лишь намекнуть на практическое осуществление социального равенства, и тот же либерал станет брызгать слюной дальше, чем видит. Поскольку социальное равенство в любом его проявлении - это всегда ведь перераспределение, то есть, с точки зрения средненькой личности - "несправедливое ущемление одарённых" и "незаслуженное одарение обделённых". Впрочем, либерализм - вещь совершенно безобидная. Чистейшее умозрение, не содержащее в себе способа своего осуществления. Просто набор благих пожеланий. Прогрессивность, не выходящая за оболочку собственного "я". Его достаточно как раз чтобы лишь обозначить свободолюбие индивида, но не обязать действием во имя. Разница между действительно прогрессивным воззрением и либерализмом - как между добротой и добродушием. Мне это знакомо. У нас достаточно вполне добродушных и приятных в личном общении... сановников, которые при этом, однако, теряют человеческий облик, как только чувствуют угрозу не жизни даже, а одному только своему удобству. Характер либерализма прекрасно знаком каждому русскому. У нас ещё не выросли из либеральных штанишек, но требуют от общества того, чего одним лишь либерализмом не получить уже никаким чудом. Упрямо топчутся на абсолютистской теории, а результата жаждут сугубо практического. Но, поскольку сами ни на что практическое не способны, то в России либерал - это человек, который в каждый период послабления самодержавия начинает кого-то "будить" в надежде, что этот кто-то сделает за них всю грязную практическую работу по осуществлению их принципа абсолютной свободы. Так было у нас в 10х-20х годах, так же было и в 60х. Причём либералу совершенно безразлично кого будить, кто именно будет осуществителем. Главное ведь - сама абстракция абсолютной свободы, не так ли? И вот он "будит" одних. Но, по специфичности понятия об ответственности у абсолютной свободы, либерал не отвечает за пробуженных. А те, в свою очередь, "будят" следующих. И в результате господин либерал "добуживается". В одном случае до декабристов с последующей "николаевщиной", в другом - до "Народной воли" с Манифестом 14 марта. После чего либералу остаётся только надуть губы и бежать в Англию... либо в Америку, откуда он строчит всяческую чушь... по обыкновению не отражающую закономерность цепи от него самого до тех, кого он "добудился", до результата, который ему теперь ненавистен и от которого он бежит. Имеется печальное подозрение, что для России этот процесс цикличен: 10е и 60е года каждого столетия - 50 лет. А умиротворяет меня лишь предпочтение нашего либерала, нашкодив, отсиживаться в англиях, америках и иных ...иях - хотя по всем идеям клокочущее чувство справедливости должно бы обязать его ценой собственной жизни отстаивать от посягательств ненавистного ему империализма горячо любимую им "демократию" венгрий, польш и прочих... окраин. Но по какой-то ну просто воистину необъяснимой причине он этого делать не кидается. Вот пока наш либерал таков, он сам и являет лучшее противу себя утверждение, и какая-либо полемика с ним даже невыгодна. А таким он будет всегда - по своей природе.
--Твен усмехнулся.
--- Итак, общественная роль сильных - помогать слабым? А сильными следует считать, стало быть, не фактических лидеров, а... учёных, что ли?
--- Почему же? - недоумевающе зыркнул Младший. - Нет, все остаются на своих местах: сильные - сильными, слабые - слабыми. Просто... Скажите, Сэм, кто, по-вашему, важнее для общества: учёный или учитель?
--- По-моему оба полезны в равной степени: один добывает знания, другой распространяет.
--- Ни черта подобного. Оба равны лишь, опять же, абстрактно. На самом деле, пока знание не распространено - причём распространение подразумевает при этом не ограниченную кучку неких продвинутых личностей, а именно распространение, подавляющую часть общества, хотя бы той группы, от которой зависит потенциальное практическое использование этого знания - можно считать это знание всё равно что не существующим, всё равно что не добытым. В природе много знаний, но большая их часть неизвестна, а значит, не существует для общества. Есть знания, известные каким-то учёным, но ещё не распространённые - они тоже фактически не существуют для общества. Есть знания распространяемые, но недоступные пониманию большинства - и они тоже не могут расцениваться как знания всего общества. Но то же самое действительно и для добившегося своего места в обществе, например, финансовым состоянием. Как Вы считаете, кто полезнее для общества: меценатствующий умолчатель дохода, или жадина, распространяющий сведенья о способе получения своего состояния? Догадываетесь, почему не существует академий, повально обучающих бедняков обогащению, зато не счесть высокомерных филантропов? Вот. С наукой такого номера не проходит, ибо она сама по себе - знание. Потому Вам на ум и пришли сперва только учёные. Весь вопрос именно в распространённости, в доступности. Вы верно подметили, что причина слабости состоит в лени к развитию. Только это не лень на самом деле. За исключением не столь частых патологических случаев - это всего лишь незнание. Незнание науки ли, незнание ли способа к благосостоянию. Незнание, развившееся в некоего рода отчаянье, ощущение неумения изменить свою скорбную судьбу. Обратившееся в безразличие безысходности. И обязанность сильных, поэтому, состоит не в подаянии просящим на коленях, а в том, чтобы поднимать с колен. Понимаете?
--(Каким способом достигается положение.)
--- А отсутствие академий богатеев Ваше Высочество объясняет повальной нечестностью высоких доходов, которую, таким образом, пытаются скрыть?
--- Это не самое худшее. Нечестность доходов - просто примитивное мошенничество. Гораздо хуже...
--***
--- А как быть с доходами императорской фамилии?
--- Меня извиняет то, что я намерен потратить свои доходы на своё увлечение. Моё увлечение - Россия.
--
--- Забавно. В Европе я был церемониальным истуканом. Здесь, в Америке, я чувствую себя обхаживаемым богатеньким покупателем. Без преклонения, но живее.
--- О да. Мы такие.
--
--- Жалко, что у нас нет Марка Твена. У нас много хороших писателей, но они либо быстро скатываются к тяжёлой форме философии, либо упокаиваются на критике провинциального быта. А так, чтоб затронуть верха...
--- Вы меня искушаете?
--- Что вы, что вы. Марк Твен нужен Америке. Да он вне Америки и не сможет.
--
--Массачусетс:
--7 августа вечером отбыли в Спригфилд (из Хартфорда 41 км, 0,7 ч): 8 среда - Спрингфилдский арсенал. Отсюда отпустил домой оружейников, чтоб они не делали кругосветного путешествия.
--8 августа вечером отбыли в Бостон (из Спринфилда 143 км, 2,4 ч): 9 четверг - встреча с властями штата, Гарвардский университет; 10 пятница - American Bell Telephone Co.
--11 суббота - Линн, округ Эссекс (из Бостона 19 км, без поезда): Thomson-Houston Electric Company.
--
--Нью Йорк:
--11 августа вечером отбыли в Шенектади (из Бостона 345 км, 5,75 (6,6) ч): 12 воскресенье - Edison General Electric Company.
--
--Пенсильвания:
--12 августа вечером отбыли в Питтсбург (из Шенектади км, ч):
--Всё время за окном вода - вдоль реки Саскуэханна, потом реки поменьше. В Америке волшебно - тут вдоль дороги Бронкс может следовать в нескольких милях от Берлина, а Париж стоять между Петербургом и Бирмингемом... А то еще волшебнее: Лили... Кассандра... Жанетта... Эх!
--13 августа - день рождения Вали Долгорукова.
--14 вторник - встреча с прибывшими из Гаррисберга властями штата, Westinghouse Electric & Manufacturing Company, встретился с Лодыгиным, пригласил в Россию.
--Отсюда отпустил последних специалистов - электриков. Остались одни железнодорожники и Менделеевы.
--
--Я думал о моем деде и отце. Один управлял, а другой ещё управляет страной, которая больше этой новой страны, наталкиваясь на те же самые проблемы, как громадное население, заключающее в себе столько десятков национальностей и вероисповеданий, колоссальные расстояния между промышленными центрами и районами земледелия, требующие железнодорожных линий большого протяжения. Трудности, стоявшие перед американским правительством, не меньше наших, но наш актив больше. Россия имеет золото, медь, уголь, железо; её почва, если бы удалось поднять урожайность русской земли, могла бы прокормить весь мир. Чего же не хватает России? Почему мы не можем следовать американскому примеру? Нам нет решительно никакого дела до Европы и нам нет никакого основания подражать нациям, которые вынуждены к тем или иным методам управления в силу своей бедности.
--Европа! Европа! - это вечное стремление подражать Европе задерживает наше развитие Бог знает насколько.
--Здесь, в расстоянии четырех тысяч миль от европейских политических "петушиных боев", взору наблюдателя являлся живой пример возможностей страны в условиях, сходных с российскими. Нам следует вложить только немного боле здравого смысла в нашу политику...
--И тут же, в те нисколько минут, пока длилась моя прогулка, план американизации России созрел в голове моей уже окончательно.
--Меня увлекает новь и жизнь. Радостно думать и повторять снова и снова, что старый, покрытый кровью девятнадцатый век близится к концу, оставляя арену свободной для работы грядущих поколений.
--
--Просёлок в Америке ничем не отличается от нашего. Разве что погода тут больше сухая и земля твёрдая. В чём же они передовые, спросите. А в том, что, в отличие от нашего, просёлок этот - далеко не главное средство перемещения народа. В 60х, сразу после Гражданской войны, правительство дало строить железные дороги всем, кому хотя. И обжитую часть страны покрыла густая сеть дорог, связавшая каждый даже мельчайший населённый пункт настолько, что в самых населённых прибрежных районах между городками по 2 а то и по 3-5 отдельных железных дрог от разных хозяев. Теперь число дорог начало уменьшаться. Крепкие хозяева скупают менее удачливых, не способных снизить плату за перевозку. Таким образом, сейчас американец, не имея экипажа и не пользуясь разбитым просёлком, может уверенно, с комфортом и весьма быстро перемещаться в любую часть страны.
--
--14 августа вечером простились с Твеном и отбыли в Чикаго, Иллинойс (из Питтсбурга 770 км, 12,8 ч прибыли в 10,8 утра): 15 среда - встреча с властями штата, Pullman Co., 16 четверг - Grant Locomotive Work.
--
--16 августа вечером отбыли в Омаху.
--"Закрома" наши заполнялись подношениями, затруднявшими перемещение, и поэтому частью "сплавлявшимися" тут же, по ходу путешествия, но главное - приобретёнными Наследником "экспонатами" и образцами.
--
--Запад
--17 августа пятница - Омаха (из Чикаго 792 км, 13,2 ч, прибыли в 11,2 утра).
--Встреча губернатора.
--Уильям Фредерик Коди "Баффало Билл" (44), в 1872 принимавший великого князя Алексея Александровича, по просьбе Твена будет сопровождать их на Запад от Омахи.
--Смотрели Buffalo Bill's Wild West and Congress of Rough Riders of the World. И даже участвовали!
--Началось конным парадом, изображавшим разные конные народы: военные США и других стран, ковбои, американские индейцы, турки, гаучо, арабы, монголы, грузины и проч. - все на своих самобытных лошадях и в соответствующих костюмах. Среди них выехали и мы! Для нас у Коди имелись чекмени и бешметы.
--Оказывается, предваряя нас, сюда ехало несколько поездов, полных зрителями! Поглазеть на русского принца.
--После круга сели в ложу. Прям в казаках.
--Инсценировали рейс "Пони-экспресс", нападение индейцев на обоз и ограбление дилижансов. В финале Коди появился в сопровождении ковбоев, чтобы "защитить поселенцев и их семьи". Показано мастерство в скачке и в их манере вроде джигитовки, способы стрельбы на скаку, гонки и разные постановочные номера. Здесь бы и нашим казачкам да джигитам было бы что показать. Знал бы - захватил бы.
--В шоу приняли участие некоторые настоящие личности Запада. Например, индейский вождь Сидящий Бык с отрядом из 20 своих воинов. Что интересно: этот Сидящий Бык участвовал в индейской войне, где погибло множество американских солдат и даже один из героев Гражданской войны - полковник Кастор. И среди участников шоу не он один был из тех, кто ещё недавно палили друг в друга отнюдь не холостыми зарядами. И что же теперь? Такова Америка, в которой генералы поверженной Конфедерации после войны становились генералами Союза.
--Августейший Путешественник проходит в ложу, где расставлены стулья для почетных гостей, между которыми особенно выделяются...: начинаются любимые здесь игры.
--Народу - да, много, вероятно, для этого не особо населённого места. Цветы присутствуют. Кумачок тоже. Флаги, гимны. Власти нескольких штатов, опять же. Губернаторы Небраски, Вайоминга, Юты, Невады, Калифорнии - всего около 20и. Интерес к Государю - да. Но не более того. Никакого дикого восторга, никакой лести. Всё просто и делово. Жмут руку!
--В конце - родео. Смуглые ковбои скачут и ловко стараются. Нам русским, знакомым с джигитовкою, зрелище любопытно. Американцы представляют собой превосходных наездников; они не чужды, пожалуй, казацкой выправке и сноровке.
--Родео включает скачки на диком быке и на неосёдланной лошади. Ковбой должен не только продержаться верхом в течение 8 секунд, но и показать потенциал животного, пришпоривая его. Если бык или лошадь не будут достаточно резвы, судьи могут назначить повторный старт на другом животном.
--Одно портит картину праздника: для того, чтобы животное столь неестественно взбрыкивало, на нём затягивают ремень, зажимающий особенно чувствительный нерв на крупе, боль от чего невыносимо мучительна. Животное взбрыкивает и встает на дыбы, пытаясь избавиться от ремня, причиняющего страдания.
--
--Мы на просторном балконе. Вечереет. В саду внизу рисуются группы гуляющих гостей. Наследник подошел и разговаривает с представительным американским офицером, до сих пор одиноко стоявшим в стороне.
--
--17 вечером отправились в - Козад, Небраска (от Омахи 370 км, 6,2 ч), прибыли 18 суббота. Правление Union Pacific Railway (1880 - 1893).
--18 вечером отправились в Шайенн, Вайоминг (от Козада 430 км, 7,2 ч). Прибыли 19 августа, воскресенье.
--Встреча местного начальства и прощание с губернатором Вайоминга, который ехал с ними.
--- Не хотите ли поохотиться на бизонов? Ваш венценосный дядюшка князь Алексей был в восторге. Он Вам, вероятно, рассказывал.
--- Не люблю убивать животных. Даже самые свирепые из них не имеют шанса против человека. Вы всегда знаете, что ваше ружьё прикончит хоть слона. Потому в охоте для меня нет никакого азарта. Не хотелось бы никого обидеть, но по моему личному мнению находить удовольствие в убийстве беззащитных может только тщедушный.
--
--19го вечером отбыли из Шайена.
--Ещё одна остановка 20 августа, понедельник, в Промонтри, Юта (от Шайенна 770 км, 12,8 ч), где был забит Золотой Костыль. Здесь тогда был городок. Теперь - совершенно пустынная местность. И посреди неё монументик. Словно заброшенная могила. Индейской вольницы.
--Скучно. Посетили племя. Александр не хотел. Но уговорили. Куда-то долго ехали лошадьми в гору. Уже к сумеркам.
--Народ куятикка. Люди бедные - хуже цыган. Как наши самоеды. Но гордые. Вождь очень независимого вида. Ведёт себя так, чтоб показать: ничего, мол, нам от белых не надо. Меня предупредили взять с собой что-то для подношения. Говорят, предпочитают "огненную воду", как индейцы называют спиртное. Ещё оружие. Но ни огненной воды, ни оружия давать не советовали. Хотя это так называемое "цивилизованное" племя, но от греха... Посоветовали взять им одеяла. Но это как-то нищенски. "Огненную воду", увидев их несчастье, не дал. Отдал по прощанию кошелёк свой с долларами - на племя. Всё равно пути осталась одна пустыня, да и сам Фриско - городок не видный - деньги тратить боле не на что. А вождю лично - перстень. И втихую отправил двоих матросов верхом за "винчестерами" - и без них обойдёмся. Между тем как места в нашем обозе совсем уже нет.
--
--А с самого начала его взгляд притягивала молодая индианка. Ну, как притягивала... Часто почему-то зыркал. Случайно совсем. Ну, на что тут смотреть? Просто так напротив сидел, что всё время во взгляд попадала... Статная такая. Впрочем, сидящую не разглядишь. Мрак, неверные тени, отблески костра. Возраста примерно одного. Сероокая, долгих прямых с пробором вороньих кос. И нет вроде бы мысли на неё смотреть. Да и ни на кого из них - уж больно жалкое зрелище. Просто мелькнула мысль: какой она будет, если её привести в порядок. А может это самообман. Может она хороша, только признаться невозможно. Вот перед тобой женская особь, которая не ведает, что ты - обладатель всеземного богатства. В отличие от наших европейских невест. Если бы у неё что-то возникло, это было бы воистину бескорыстно. То есть ей, конечно, сказали кто я, но для неё мой титул - абстракция. С такой было бы просто. По-человечески. Две толстые низко заплетенные косы и красные стрелки, проведенные от уголков глаз к вискам. Он то и дело ненароком встречается с ней взглядом. И кажется, что все присутствующие эти встречи видят, и от этого неловко. В голове мелькает: ну почему наши принцессы такие уродины? Неужели придётся с какой-то из них жить? Почему нельзя встретить такого вот склада какую-нибудь южнорусскую девку?..
--Провожатый говорит, что это дочь вождя.
--И тут девушки подносят гостям большие венки преимущественно из трав с вплетенными цветами и вешают на шеи. А Наследнику подносит именно она. Смущает жутко. Но рассмотреть не получается. Не складывается образ.
--Приемная комната почтенного пребыванием Августейшего Путешественника. Его Высочество со свитой при отсутствии сидений рассаживаются на полу по примеру хозяев и провожатого. Располагаются на ковре по-турецки, подобрав под себя ноги. Индейцев эта поза будоражит.
--Августейший Путешественник и часть сопровождающих лиц помещаются в кругу хозяина. Остальные весело садятся где попало. Настроение крайне живительно после испытанного переутомления.
--Вереница тех же женщин - кого, служанок? - ставит перед ними круглые и плоские массивные подносы. Вскоре появляются . Каждому приглашенному подается полотенце, которое должно служить на все время обеда, так как есть придется без вилок и ножей. Но когда проделаешь такой маршрут, то немудрено ощущать здоровый аппетит и отнюдь не смущаться простотою туземного взгляда на вещи. Блюдо одно - мелко нарезанное мясо, тушёное в каких-то овощах. Нам показали, как при помощи кусков жареных лепёшек справляться с этой едой без прибора.
--В общем, так, мельками, добыл посещение.
--
--Ночь. Перед отходом собрались к ужину. Входит секретарь.
--- Ваше Императорское Высочество. Нарочные вернулись. С ними гость. Вернее, гостья.
--Александр в изумлении. К чему это?
--Она входит. Подходит к Александру, склоняет голову и протягивает расшитый пояс.
--Александр принимает пояс. Но она приступает вплотную, берёт его за руки и, чуть приподнявшись на носочках, прикладывается щекой к его щеке.
--Александр опешенно глядит сначала на спутников, потом на неё. Осторожно отстраняется и указывает приглашающе на стул.
--- Провожатого бы.
--Возникает странная пауза. Девушка сидит и неотрывно глядит на Александра, как смотрят... Совершенно недвусмысленно. Александр стоит и непонимающе смотрит на неё. Остальные ожидающе - на обоих.
--Александр первым прерывает немую сцену:
--- Господа. Сегодня, взирая на обстоятельства... ограничимся совместным чаем. (Секретарь), распорядитесь, чтобы ужин подали... Желающим. Пусть несут сразу чай. И моего печенья побольше.
--Александр перекинул пояс через плечо. И взялся за спинку стоящего напротив девушки стула, ожидая прояснения ситуации.
--Появился провожатый. Увидев ситуацию, заулыбался.
--- Мистер (). Что здесь происходит?
--- Я вижу, Ваше Высочество, что Вы приняли пояс.
--Александр только отрывает ладони от стула, невнятно их разводя, пожимая плечами и округляя глаза: "как видите".
--- Тем Вы дали согласие взять её своей жёной.
--Несколько спутников из тех, кто помоложе заулыбались. Старшие, наоборот, окаменели.
--Александр обошёл стул и сел.
--- Таак, - сказал он, глядя на девушку как-то загнанно. "И что мне теперь с тобой делать?"
--Больше всех скалился (провожатый).
--- Понимаете, Ваше Высочество, - радостно сообщил он, - Это издержки общения. Индейцы ведь не знакомы с понятиями "император" и "империя". Пришлось представить Вас как сына вождя большого племени. Только таким образом можно было объяснить (вождю) ваше положение. Никто не мог предположить всех скользкостей этого способа. Для вождя же это означало, что Вы с ним одинаковы статусом. А ваши щедрые подношения показали ему, что Вы выгодный союзник. Закрепить отношения с таким союзником путём выдачи за него своей дочери - это естественно для индейцев.
--- И что теперь с этим делать?
--- Да что Вашему Высочеству будет угодно. Как только Вы захотите отказаться от неё, скажите: "Свободна". Она вернётся к отцу. Вождь, конечно, огорчится, но Вы с ним больше никогда не увидитесь. По христианским законам она вам, конечно, никакая не жена. Так, небольшое недоразуменье, поступок дикаря. Святая непосредственность. Что с него возьмёшь?
--Александр помолчал.
--- Ладно, - ответил. - Спасибо. Я подумаю. Надо как-то аккуратнее.
--Провожатый снова оскалился.
--- Можно и не огорчать старика - предложить ей христианский приют, - он многозначительно кивнул, - Есть такие.
--- Подумаем, - произнёс Александр, изображая напряжённые раздумия, и обратился ко всем - К чаю, господа.
--Как раз внесли самовар и два подноса с сахарными "ушками" горкой. Стали расставлять чашки с блюдцами. Александр показал провожатому сидеть, поднялся и подал ей руку. Девушка встала. Её волосы снова оказались близко, но в этот раз Александр не задерживал дыханья. Странный тонкий пряный запах - Александр на мгновенье забыл где он и кто он. Всплыли строки из романа о запахе шафрана, которому "не способен противиться ни один мужчина". Александр про себя улыбнулся: "Ловко", - и вернулся к реальности. Приставил стул к столу и показал ей снова сесть.
--Подставил под кран свою большую китайскую чашку.
--- Господа. После чая можете заняться личными делами.
--Это означало, что уж Его Императорское Высочество точно желает заняться личными делами и оставит при себе лишь тех, с кем он соизволит заговорить во время чаепития. Присутствующие расселись группками, не отвлекая Наследника. В пределах его остались лишь несколько приближённых. Да (провожатый) оставлен возложением плеча ладонью.
--Александр придвинул к девушке своё блюдце и поставил чашку. Щипцами положил сахару, как сам любил. Потом повторил процедуру для себя. Отлил в её и в своё блюдца, поднял своё на пальцах и стал отхлебывать. Глядя выжидательно, пока она не попробовала сделать то же самое.
--- Take the biscuites, - указав на поднос, сказал он почему-то по-английски.
--- Thanks.
--Удивлённо посмотрел на (провожатого):
--- Она понимает по-английски?
--- В этих пределах. "Здасте-спасибо", - махнул тот рукой.
--- А как сама она относится к происходящему?
--(Провожатый), видимо, намерен лыбиться как минимум весь оставшийся вечер.
--- Спросить?
--Александр кивнул.
--(Провожатый) заговорил с ней. Она поставила блюдце. Опустила руки на колени и стала смотреть на них. Голос у неё был... Ну, что можно сказать о подобном голосе... Конечно, что он у неё бархатный, глуховатый, твёрдый как для столь молодой женщины. От этого голоса второй раз за вечер для Александра явь на мгновение стала маревом. Говорила она, обращаясь к нему. Говорила просто. Какие-то важные слова. Серьёзность передавалась переводчику - тот забыл скалиться.
--- Отец сказал ей, что Сын Вождя Большого Племени - щедрый человек. Что у него большое сердце, а значит, он не обидит её. В общем, как раз та самая обычная история, о которой я и предупреждал Ваше Высочество.
--- Это понятно. Я спрашиваю о её собственном желаньи. Разве у неё не было... жениха?
--Провожатый спросил. Она помолчала. Потом ответила.
--- Она согласна с отцом. Говорит, что она хотя и дочь вождя, но всего лишь обычная девушка, и не имеет сил во всём следовать разуму. Должна брать всё, что предлагает жизнь.
--Александр осознал, что ему трудно улавливать смысл. Или, возможно, не улавливать, а просто признаваться самому себе в том, что он его улавливает. И ещё, хотя это состояние описывают как "щёки горят", но он почувствовал что у него воспаляются глаза и гайморова часть лица.
--- Переведите, что "брать" - совершенно не то же самое, что "перебирать".
--Провожатый перевёл. Девушка потупила взгляд. Младшему показалось, что ещё мгновенье, - она вскочит и кинется прочь. На мгновенье, успокаивающе, едва касаясь, прикрыл ладонью девичью ладонь. Она подняла взгляд. Осанка и взгляд явствовали, что сидеть, кротко опустив глаза - неестественное для неё состояние.
--- Спасибо, - Александр слабо улыбнулся провожатому. - Можете располагать собой.
--Облокотился о стол и обвёл ближних озадаченным взглядом.
--- Верите ли - впервые в жизни не соображу, что мне делать.
--Макаров сидит насупленный:
--- Вы не думаете ли вернуть её отцу?
--- Степан Осипович. Отец её зачем-то отослал. Водимо, хотел для своей дочери лучшей доли. Возможно, что на это он полагает и лучшую длю для всего своего народа. Но хотя бы для дочери. Вы видели, как они живут? Вы знаете, что индейцы мрут как мухи? Несчастный отец готов отдать дитя первому встречному... даже заезжему торговцу, лишь бы знать, что её не коснутся те беды...
--- Но, я надеюсь, Ваше Императорское Высочество не имеет в отношении сей особы матримониальных намерений?
--- Нет, - язвительно ответил Александр. - Я сплю и вижу жениться на своей немецкой через третье колено кузине только за то, что она имперских кровей, и родить с ней некое подобие Щелкунчика Карла. - Он недобро посмотрел на адмирала и сжал кулаки на коленях. - Вы того желаете моим детям? Да и вообще. Если отец не остережётся оставить меня наследником, первой моей заботой будет чтоб не российские императоры искали родства в Европе, а чтоб европейские искали родства в России. Многое мне придётся менять в "датском королевстве". Ох и многое...
--- Ох, - Макаров побледнел. - Но Ваше Императорское Высочество! Было бы неразумно ставить себя в шаткое положение только лишь тем, что узел, который может быть неторопливо развязан, будет поспешно разрублен наподобие гордиева. То, что сгоряча кажется простым решением, на деле может оказаться менее исполнимым, нежели то, которое нынче представляется долгим.
--- Вооот, Степан Осипович, - Александр, улыбаясь, воздел палец горе. - Можете же, когда хотите. - И, подумав, обратился к Долгорукову: - Валя, дружище. Придётся тебе уступить мне купе. Прошу...
--- Тебе?
--- Ну да. Она, так или иначе, пока здесь - под моей опекой. Так что - мне. Кому же ещё?
--Князь, и без того перебывавший в восторге от происходящего, разулыбался вкрай. Отгородился двумя ладонями: бери, мол. Макаров только крякнул.
--- А мы, - Александр посмотрел на девушку, - пока отужинаем. И как раз выясним будущее. Валя, пожалуйста, позаботься о двух ужинах. - Шепнул на ухо: - И ванну как наполнить?
--Александр снова подал ей руку.
--
--В купе Наследника принесли два ужина. Он усадил девушку за ужин и смотрел на неё, не обращая внимания на то, что именно она делала. Пользуясь ножом и вилкой, положил в рот несколько кусков только чтобы показать, как это делается. Она оказалась достаточно смышлёной. Но вскоре прекратила есть, положила прибор и тоже стала глядеть на него.
--Александр ткнул указательным пальцем себе в грудь и произнёс почему-то по слогам:
--- Са-ша.
--Девушка приложила к своей груди ладонь.
--- Ни-на.
--Александр удивлённо уставился. Переспросил:
--- Нина?
--- Yes.
--Александр улыбнулся. Девушка тоже. Нина. Как красиво. И удачно. По-русски.
--Пошёл в ванную.
--- Let's go, - и показал жестом следовать. Это она выполнила.
--Стал наполнять ванну.
--- Take off the clothes.
--Девушка ничуть не изменилась в лице - всё в том же решительно-улыбчивом, кажущемся даже насмешливым, словно испытывающем: ну, как ты, парень из всего этого выкручиваться будешь? И команды выполнять не стала. Видимо этих слов в её запасе не было.
--Александр снял с её волос ленту и уронил у ног. Потом взял с боков платье и приподнял снимающим движеньем. Она рукам накрест спокойно стянула его и бросила. Обнажая стройную почти мальчишечью фигуру. Александр, быстро отводя взгляд, указал на обувь. Не видел, как она заулыбалась его стеснительности, но и сам подумал, что отводить взгляд теперь уже невместно. Поэтому вернулся с улыбкой, которой попытался придать слишком многое: и уверенность, и восторг, и успокоение. Улыбка получилась даже несколько наглой.
--Девушка в свою очередь взялась за его рубашку. Он легонько отнял её руки и покачал пальцем перед носом. Двумя пальцами поднял платье, двумя же другой - остальное, и вышел. Постучал к Долгорукову. Тот открыл.
--- Государь... - огляделся по сторонам коридора.
--- Тсссс... - Александр приложил палец к губам и тоже зыркнул вдоль коридора. Забросил её веши на пол долгорукова купе. - Это нужно пропарить и прокалить. И ещё. Нужна ментоловая мазь. Или дентифрис. Спроси у Рамбаха. Что-нибудь со слоновьим содержанием ментола. (Для чистки зубов в основном пользовались "дантифрисами" (dentifrice), или зубными эликсирами, хотя в 1850е производились и зубные порошки из толченого мела с добавлением соды и туалетного уксуса.)
--Когда Александр вернулся, она была уже в ванне. Полуспиной. И услышав его, чуть обернулась. Только теперь его ударило в третий раз. Потребовалось опереться. Но пришлось обойтись. Догадался присесть. "Не знаю, в чём там они дикие, но есть ли... может ли быть при каком-либо нашем цивилизованном дворе?.." Высокие плечи и низкая от этого, небольшая, но выразительная грудь. Вся цвета утреннего чая с прозрачной червонной позолотой...
--Александр скинул рубаху, подошёл. Девушка ждала. Он нажал на плечи, заставляя опуститься. Когда она послушалась, снова легко нажал, откидывая на спину и распрямляя колени. Легла. Глядела готовая ко всему, не желающая гадать, поди пойми - доверяющая или безразличная. Александр взял ножницы.
--"Пункт номер последний вычеркнут. Но будете ли вы рады?"
--
--21 августа, вторник. За неготовностью платья нарядил её в Валины белые брюки и сапоги - это пришлось впору. А рубаху свою - некоторое превышение размера тут придало женственности образу. По лицам встречавших видно было, что этого утра они не забудут до конца своих дней.
--
--Поехали к отцу за благословением.
--
--Вечером прощались с Коди.
--Улучив момент, когда возле Наследника никого нет, Коди произнёс негромко:
--- Я имею одну просьбу, но не знаю, могу ли адресовать её Вашему Высочеству.
--- Вы - можете.
--- Дело в том, что мистер Кеннан просил негласно передать Вам письмо.
--- Ну, так передавайте.
--- Мы с мистером Твеном подумали, что факт принятия этого письма может послужить причиной осложнений в отношениях Вашего Высочества с вашим Венценосным Родителем. Поэтому мы вшили его среди страниц подносимой Вашему Высочеству книги.
--Коди передал Младшему экземпляр The Prince and the Pauper с адресом Твена. Младший пригласил его с шоу в Россию - и выехали в Сан Франциско.
--Младший не скоро нашёл письмо среди строк адресованного ему Твеном экземпляра. Шёл текст. "What dost thou know of suffering and oppression? I and my people know, but not thou." Следующим абзацем значилось:
--"Your Imperial Highness. Нам стало известно об участии Вашем в судьбе подготовителей покушения на вашего Венценосного Родителя. Имея перед взором нашим это человечное участие, мы осмеливаемся просить позволения передать Вашему Императорскому Высочеству некоторые сведения. Не сочтите это неучтивой претензией к образу правления Его Величества Императора. Речь идёт лишь о самых недавних событиях, о которых Его Императорское Величество и Ваше Императорское Высочество по какой-либо случайности могут быть ещё не уведомлены".
--Далее приведены сведения о конкретных ситуациях с отдельными политическими заключёнными в России.
--
--- Ты для него никто. По законам его страны он может взять жену только такого же высокого рода, как и он сам. Вот и подумай, зачем ему нужна нищая из народа, которого и людьми-то не считают, держат ниже себя! К его услугам все дочери вождей всех белых стран с их богатствами. Представь: с богатствами всего мира. Ему нельзя взять в жёны даже дочь нашего президента - только дочь английской королевы и других таких же Великих Вождей. Такими как ты он просто пользуется одну ночь и тут же выбрасывает. Ты ещё не прогнана потому, что здесь у него нет выбора. Но только лишь он вернётся домой, как тут же о тебе забудет.
--
--- Послушайте, ГарриХ, - обратился Наследник к полковнику. - Во Фриско можно приобрести какой-нибудь огромный глобус? - показал руками большой шар.
--- Для Вашего Высочества нет ничего невозможного.
--
--Провожатый стал вести себя как-то отрешённо, особенно при Нине.
--
--22, среда, прибыл в Сан Франциско (от Промонтри 1100 км, 18,3 ч, прибыли в 16,3 дня),
--
--ожидал полуброненосный фрегат Дмитрий Донской (5800, 90, 1886). В 1887 вошёл в состав Тихоокеанской эскадры под командованием капитана 1го ранга Скрыдлова Николая Илларионовича.
--В сопровождении корвета Витязь (3500, 79, 1886), капитан 2го ранга Зарин Сергей Апполинариевич. До отхода 15 октября из Владивостока в Кронштадт активных действий не планировалось.
--
--Вице-консул финн Густав Нейбаум, мехопромышленник и наибольший калифорнийский винодел, член правления Аляскинской компании. Загрузил вином для команд.
--
--В сан-францисском православном соборе Святой Троицы крещена Нина - с тем, чтобы освободить её от тягостного церемониала наших престольных святилищ. Пока она ещё притуплена к происходящему. То-то проще ей, если прибудет в Россию уже крещённой.
--- Каким именем нарекаема? - вопрошал епископ Алеутский и Аляскинский Владимир Соколовский-Автономов.
--Младший стал припоминать знакомые местности в России, хоть чем-то отдалённо напоминающие её родину.
--- Да хоть Крымская... Сан Францисская... Олоцкая... Какая разница?.. Это ненадолго.
--- Возможно, Белонежская?
--- Белонежская? Почему Белонежская? Что такое Белонежье?
--Святой отец улыбнулся.
--- Слышал, что племенная группа, к которой принадлежат нивхи, вышла из народа, пришедшего с севера, из-за Скалистых гор, и называвшего себя Белые Ножи. Просто красивое имя.
--Сашка хмыкнул.
--- И мне приглянулось. Давайте Белонежской.
--- А по батюшке?
--Младший глянул на Нину. Вспомнил её отца. Снова с досадой отметил, что она погружена в себя.
--- Олеговна, видимо.
--
--Погрузка.
--Полковник явился с группой офицеров стоящих в гавани кораблей.
--- Ваше Высочество. Найден глобус в 30 дюймов.
--Четвёртый показал ладонями примерный диаметр.
--- Да, что-то около этого.
--- Годится. Сколько я Вам должен?
--- Ничего.
--- Это не серьёзно. Вы ведь имеете дело не с нуждающимся.
--- Если бы Ваше Высочество представили только, сколько... гм... удовольствия... доставило мне пребывание рядом, Вы бы не были столь щепетильны. Это, можно сказать, как раз подарок Вашему Высочеству от капитанов находящихся здесь кораблей Соединённых Штатов, которых я имею честь представить. И лично от капитана Х, - представил первого из них.
--***
--- Валя. Там где-то загружен большой глобус - поставьте в мою каюту.
--
--Нина проявила к глобусу живой интерес. Показал на глобусе точку чуть выше Солёного озера.
--- Олохэ.
--Потом точку около Сан Франциско.
--- Нина и Саша, - развёл руки, демонстрируя пространство вокруг себя.
--Крутнул глобус и ткнул в Петербург.
--- Саша.
--Нина посерьёзнела. Долго задумчиво разглядывала глобус. Не крутила, но ходила вокруг него.
--
--Вечером 22го августа собрались отходить. Ходил смотреть готовность. Вернулся - её нет в каюте. Кликнул - ответа нет. Постоял. Пошёл к Вале.
--- Нину не видел?
--- Нет.
--Обыскали оба корабля.
--Сашка скомандовал:
--- Я - к святому отцу. Ты, - ткнул Вале, - к консулу, а потом - в полицию. Полковник - я прошу Вас обратиться к американским капитанам.
--Полковник:
--- Не беспокойтесь, Ваше Высочество. Перевернём весь город.
--Сошли с трапа. Куда идти?
--- Ваше Императорское Высочество. Передано в ваши руки.
--"Ваше Высочество. Нижеследующее передано со слов Нины, дочери Олохэ, вождя народа куятикка. Вот её слова: она просит простить её и не искать.
--Да позволено мне будет сказать Вашему Высочеству от себя, что такое поведение вполне естественно для индианки. Понятие диких народов о постоянстве в отношениях между мужчиной и женщиной значительно отличается от понятия о том народов цивилизованных. Как прозорливы были Ваше Высочество в первом же своём замечании, адресованном этой особе.
--С почтением, преданный Вашему Высочеству Х".
--
--Ещё три дня продолжались поиски по всему городу. Нины или Провожатого. С участием полиции. Безрезультатно. Телеграммой извещён Коди.
--Тем временем Младший вернулся в племя.
--Олохэ встретил известие мрачно.
--В отчаяньи, чуть ли не сквозь слёзы:
--- Неужели я чем-то её обидел? Я скорее бы убил себя, чем позволил бы себе её обидеть. Я ничего не понимаю.
--Ни слова ни вид его не изменили Олохэ.
--Хотел ждать её у родителя, но Олохе сказал: она не придёт. Если она сказала не искать, то не придёт.
--Сашка сказал, что ему нужно побыть одному, и вышел.
--Олохэ пообещал, что если она вернётся, то он... Нет, сам он извещать не станет - ей решать. Но он сделает всё, чтобы она хотя бы дала знать, что жива.
--То же самое обещали Коди и епископ Владимир. Коди к тому же сказал, что продолжит искать её, пока сможет.
--
--Видел бы кто, каким все три вечера отходил от причала Его Императорское Высочество Государь Наследник Цесаревич. Он каждый раз велел ожидать, и ожидали до темноты. Не спускался на обед, повелевая: "Обедайте без меня". Всё не отходил от леера, вглядываясь в город и в прибрежные кручи. В третий вечер подле него остались Валя и капитан. Их сменили Ванни и Владимир. Предложили вынести хотя бы чаю, но он отказался. Когда стало совсем не видно берега, он произнёс:
--- Нужно остаться ещё... - слабым голосом, стуча зубами. Его знобило.
--- Эээ, Государь. Ну-ка поди ты приляг. Всё равно уже темно. Утро вечера мудренее.
--Ванни взял Младшего под локоть и слегка потянул к трапу.
--- Да, да, - согласился Младший, и в сопровождении графа спустился к себе.
--К полуночи Наследник впал в беспамятную горячку.
--Адмирал принял решение: если к утру Наследник не придёт в себя - сниматься с якоря.
--
--Девушка стояла, прижавшись к иве, скрытая её широким стволом, и смотрела на один из кораблей, стоящих внизу, в гавани. Едва можно различить среди фигур на палубе какую-либо знакомую.
--Шлюпка показалась лишь к обеду. Саша сидел среди гребцов, но ни разу ни при ходе шлюпки, ни при подъёме по трапу не отвернулся от берега. Потом он стоял у борта, и Нина слышала как тяжелеют веки. Видимое стало расплывчатым, но она отогнала это чтобы видеть. Украдкой промокнула глаза, хотя никаких свидетелей не имелось. Ей невероятно хотелось броситься в город, в порт, снова вплавь, пусть при свете дня, пусть у всех на глазах... Но чёрное клубилось у ног, давило грудь, отяжеляло разум. Потом стало темно и не видно Саши. Она долго шла обратно в дом.
--Грэг пришёл рано утром. Разбудил её, сидевшую у окна, щёлканьем ключа. Лицо его больше не озабочено.
--- Сын Большого Вождя ушёл.
--Нина почувствовала прилив слабости. Нет сил подняться.
--Тут же появился мальчик с завтраком на двоих. Между блюд на тележке имела место бутылка.
--Грэг потёр ладони.
--- Позволь мне счастье принять пищу рядом с тобой. - Грэг весьма похоже, как и Сашка несколько дней назад, взялся за спинку стула.
--- У тебя имеются друзья? - ни с сего вдруг спросила Нина.
--Грэг удивлённо зыркнул и запнулся. Потом улыбнулся.
--- Есть, конечно. У меня есть друзья. Скоро я тебя с ними познакомлю.
--Нина посмотрела на него насмешливо.
--- Скажи мне: если бы я исчезла сейчас - ты бы стал меня искать?
--Грэг снова замер, опустив взгляд. Ему явно не нравились эти вопросы.
--- Стал бы, - ответил он бесцветно
--- Сколько дней?
--- Вечно. Я стал бы тебя искать вечно. Садись, - он отодвинул стул перед Ниной.
--Только сейчас Нина почувствовала как голодна. Но она глянула на мальчика, завершавшего свою суету. Грег тоже стал дождаться его ухода.
--Потом они сели. Грэга позабавило, как правильно она взяла прибор.
--- Научил.
--Нина окаменела лицом.
--- Ты не смеешь больше упоминать. Его особа не в твоём разумении.
--Грэг вскочил, толкнув стол.
--- Будь со мной полюбезнее. Я избавил тебя от многих бед. Ты должна быть мне благодарной.
--Нина спокойно положила прибор. Спокойно поднялась.
--- Дочери Олохэ не за что тебя благодарить.
--Грэг вышел из себя.
--- Да кому он страшен, твой старик. А ты просто дрянная сучка, и тебя достаточно лишь слегка проучить...
--Нина стояла к метису вполоборота. Резко развернулась по большей дуге. Ребро ладони, сжатой в кулак, попало ему в скулу между глазом и виском. Он словно столб повалился набок, головой к окну. Нина постояла какое-то время. Тело не шевелилось. Тогда она спустилась в вестибюль, вышла из гостиницы и пошла в сторону Грин Стрит, к собору.
--
--Дальний Восток и Сибирь
--8450 км, 4563 nm. Шли 15 дней.
--
--Два дня Наследник пробыл в горячке. Он восклицал иногда бессвязное, похожее на стон, но больше спал. Судя по движениям, у него нестерпимо болела голова. Ему ставили компресс, и тогда он надолго успокаивался. На третье утро он поднялся как ни в чём не бывало. Но был слаб. О произошедшем не заговаривал, но на окружающее реагировал слабо и вёл себя совершенно отстранённым.
--
--24 августа вечером Макаров, Скрыдлов и др., дабы отвлечь Наследника, обсуждали планы для Дальнего Востока на случай войны с Китаем, Японией, Англией или Германией. Оживлённые беседы продолжались во все вечера на протяжении плаванья. Сошлись на возможности только весьма ограниченных действий. Наследник присутствовал молча и, казалось, даже не следил за разговором.
--
--30ого августа отпразновали тезоименитство Наследника, больше похожее на поминки.
--
--Во время переезда из Сан Франциско во Владивосток туман несколько раз закрывал горизонт, но эскадра продолжала неуклонно подвигаться к дому, и на рассвете 6 сентября, четверг, усмотрен маяк на о-ве Аскольд; а затем завеса тумана поднялась, и открылся вход на Владивостокский рейд. Береговые батареи, разбросанные по возвышенностям, громом салюта приветствовали фрегат, снова вступивший в русские воды. Направо и налево с кручи берегов сбегали люди, стараясь ближе увидать и рассмотреть того, чей флаг развивался на грот-мачте знакомого здесь крейсера.
--Наследник стоял у борта, широко взявшись за леер. Смотрел с мостика на берег и раскрывавшуюся панораму города, широко раскинутого по склонам. Зачем всё, если всю оставшуюся жизнь придётся быть одному?..
--
--Едва остановлен ход, как прибыли с берега генерал-губернатор Приамурского края генерал-адъютант барон Корф Андрей Николаевич, военный губернатор Приморской области генерал-майор Баранов Иосиф Гаврилович - уже нездоровый, командир порта и временно исправляющий должность Владивостокского военного губернатора контр-адмирал Ермолаев Григорий Иванович, комендант крепости Акерман и другие начальствующие лица, и приняты внизу в помещении Его И. Высочества.
--
--[В письме Кеннана: 11 августа 1888 за отказ встать перед генерал-губернатором Корфом политическая заключённая Елизавета Ковальская переведена в Верхнеудинский тюремный замок в строгое одиночное заключение. В знак протеста её товарищи потребовали уволить коменданта тюрьмы и несколько раз объявляли длительные голодовки.
--Пост-события: В феврале 1889 тюрьмы Карийской каторги посетил начальник Иркутского жандармского управления полковник фон Плотто. Он обещал произвести на Каре изменения, но ничего не сделано, что вызвало новую серию голодовок.
--За попытку нанести жандармскому офицеру Масюкову пощёчину заключённая Надежда Сигида (Малаксиано) переведена в уголовную тюрьму. Узнав об этом, Ковалевская, Калюжная и Смирницкая объявили и выдержали в течение 16 суток голодовку, требуя перевода к Сигиде.
--24 октября 1889 заключённым оглашена инструкция Корфа об изменениях в содержании политзаключённых. Инструкция разрешала применение силы и телесные наказания, ранее применявшиеся только к уголовникам. На основании этой инструкции Корф приказал наказать Сигиду ста ударами розог, и 7 ноября 1889 та подвергнута телесному наказанию.
--В ту же ночь Сигида (Малаксиано), Калюжная, Ковалевская и Смирницкая приняли смертельную дозу морфия. Перед этим женщины (кроме Сигиды) голодали 16 суток. В этих условиях даже обычная терапевтическая доза препарата может вызвать очень сильное действие на ослабленный организм голодающего.
--В мужской тюрьме политических заключённых 12 ноября пытались отравиться 16 человек, инициатором чего выступил польский революционер Кон. В ходе следствия установлено, что каторжане принимали в качестве яда медицинские препараты опия, но вследствие истекшего срока годности - препараты произведены в 1882 - выжили. Некоторые принимали опиаты повторно, но также без результата. Смертельных случаев у мужчин только два. Калюжный и Бобохов приняли по очень большой дозе (по упаковке) и скончались. В вольной команде пытался застрелиться бывший политкаторжанин Геккер.
--О Карийской трагедии стало известно мировой общественности, и под влиянием массовых протестов в Англии и США правительство вынуждено запретить применение телесных наказаний в отношении женщин.]
--[И. Г. Баранов с пониманием и сочувствием относился к проблемам сформировавшейся корейской общины в Приморской области. С бытом и нуждами корейцев он хорошо ознакомился еще в 60х. Весьма характерно для И. Г. Баранова то, что уже 25 ноября 1881, т.е. через полгода после вступления на должность губернатора, он составил на имя Д. Г. Анучина подробное представление на 10 страницах с изложением сути дела, в котором в заключении писал: "Я убедительно прошу и ожидаю предписания считать всех проживающих у нас корейцев русскими подданными и причислить их по их желанию в сельское или городское сословие. ...В настоящее время ко мне поступило много прошений от наших корейцев о принятии их в русское подданство. Не давая ответа на такие отдельные ходатайства, чтобы не возбуждать в среде наших корейцев сомнения в их подданстве России, имею честь просить скорого утвердительного ответа..." Это представление предвосхитило принятие корейцев в подданство России, начавшееся лишь в 1896.]
--
--Продолжили активно сбрасывать "балласт". В ответ на присланный для Государя Наследника Цесаревича букет цветов супруга командира порта получила 25 различных растений в садовых горшках, а морскому собранию подарено два больших мандариновых дерева с плодами, стоявшие на юте.
--Все дома и набережная города изукрашены флагами и гирляндами, а вечером берег бухты заблестел огнями иллюминации, причем еще яснее сделалось заметным сколь просторно расположены строения города. По словам новейшего путеводителя во Владивостоке домов, которые по преимуществу деревянные, хотя есть и каменные, городская управа насчитывает около 600, не считая казенных, которых, впрочем, не особенно много. Обстраиваться более заметно город начал всего лет 6-7.
--Ещё недавно громкое имя Владивостока было почти единственным указанием того значения, которое ему надлежит иметь, но в настоящее время уже пройдены первые ступени, и дальнейшее развитие, вероятно, не заставит себя ждать. Причины долговременного прозябания Владивостока состояли в нерешительности и колебаниях в осуществлении намеченного ещё покойным графом Муравьевым-Амурским. Его деятельность преодолела пассивное сопротивление центральных управлений, но не уничтожила тех опасений, которые чувствовались многими, полагавшими, что Россия здесь зарвалась, и что граф Игнатьев, заключив трактат о присоединении Уссурийского края, только навязал обузу государству. Всего 10 лет назад покончен вопрос об оставлении порта во Владивостоке вопреки сильным мнениям, требовавшим обратного движения на север и переноса порта в бухту св. Ольги. Вслед затем решено передать административное управление города в военное министерство, оставив морскому специально морскую часть, а через это явилась возможность увеличить ассигнования, и порт Владивосток стал крепостью. Отныне не придется, надо полагать, свозить морские команды с крейсеров на берег для постройки батарей, как это было неоднократно при политических замешательствах; не потребуется отвлекать и ослаблять морской элемент, который особенно ценен для здешних мест и незаменим в своем прямом назначены - быть грозою неприятеля в море и у его берегов. На обязанности порта остается питание и снабжение боевых кораблей, подлежащих починке или приготовляющихся к походу. Настоящее посещение Наследника Цесаревича, без сомнения, ещё более утвердит принятый порядок, так как закладка сухого дока и железной дороги, которые будут начаты, представляют собою дальнейшие ступени для развитая города.
--После богослужения и салюта Наследник Цесаревич посетил оба судна своей эскадры. Его И. Высочество сердечно простился с командами и офицерами и пожелал счастливого плавания. На фрегате "Дмитрий Донской" команда всей эскадры приняла от Августейшего Флагмана прощальный завтрак. Шканцы и ют фрегата задрапированы флагами и уставлены столами, сервированными приборами с обоих судов. Всё обставлено возможно уютнее и гостеприимнее, не различая расходов на почтение младших чинов.
--Завтрак прошел своим порядком. Адмирал провозгласил тосты за здравие Их Величеств и Августейшего Флагмана; командиры фрегатов также сказали речи. Перед концом завтрака Его И. Высочество высказал своё расположение ко всем чинам эскадры и пожелал счастливого плавания. Долго не смолкавшее "ура" было ответом. После завтрака сняли общую фотографию, и вскоре затем, обойдя сводную команду и простившись с людьми, Наследник Цесаревич съехал на берег при спуске Его флага. Его И. Высочество направиться к адмиральской пристани на катере, где гребцами были офицеры. На всех судах команда стояла во фронте и по реям, гремела музыка и кричали "ура", а как только катер пристал к пристани, и флаг Его И. Высочества спустился, со всех судов эскадры произведен салют в 25 выстрелов. Его И. Высочество проследовал в губернаторский дом, где приготовлено помещение для ночлега.
--Перед отбытием с фрегата "Дмитрий Донской" августейший флагман осчастливил офицеров обещанием в тот же день дать обед.
--
--Возвращение Государя Наследника Цесаревича в пределы России, само собою, событие, в ожидании которого сосредотачивалось всецело внимание нашей публики. Все ждали с нетерпением, чтобы старший Сын Государев поскорее снова ступил ногою на русскую землю.
--Знаменательная внушительность совершившегося в конце недели события ещё усилена его историческою обстановкою. В тот самый день, когда Августейший Путешественник прибыл во Владивосток, высочайший указ, данный на имя Его Высочества, возвестил всему образованному миру о начале одного из колоссальнейших предприятий оканчивающегося столетия - постройке "через всю Сибирь" железной дороги, имеющей соединить Европу непрерывными рёльсовым путём с водами Тихого океана. На Государя Наследника Цесаревича возложена Его Царственным Родителем лестная обязанность собственноручно начать эту гигантскую работу личным участием в закладке строимого казною уссурийского участка "Великого Сибирского Рельсового Пути" и таким образом явиться благовестителем новой эры для отдаленного и обширного края, остававшегося до сих пор в стороне от непрерывного и всё более быстрого экономического развития России.
--Дальнейшую свою поездку в Петербург Государь Наследник Цесаревич совершит речным и сухим путём через Сибирь. Для сибиряков появление в пределах их края Наследника Престола сопрягается не с одною только радостною вестью о фактическом начале постройки давно ожидаемого ими с нетерпением Великого Рельсового Пути: Высочайшим манифестом, вышедшим в день прибытия Цесаревича во Владивосток смягчены в значительной степени все наказания, отбываемые в Сибири ссыльно-каторжниками и ссыльно-поселенцами. Этот акт царевой милости, принадлежащей к разряду тех, что издавна приурочены у нас к крупным государственного значения радостным событиям, происходящим в Царственной Семье, лучше всего указывает историческую важность момента, наступившего для Сибири. Выражение "новая эра" тут вполне у места. Настало время полного объединения всей обширной земли русской, в которой до сих пор громадная и богатая Сибирь стояла особняком, не приобщенная почти вовсе к благодетельным и плодотворным изменениям экономического быта всех остальных частей империи, не исключая даже и сравнительно недавно вошедших в её состав среднеазиатских владений.
--Полезность, обширность и обстановка этого путешествия ставит его совершенно вне ряда подобных событий, и значение его будет оценено лишь впоследствии, а для ближайших свидетелей затруднительно даже объективное отношение к деталям, так как Особа Августейшего Путешественника привлекала к себе всё внимание.
--Условия плавания на боевом фрегате с составом офицеров, сформированным при разнообразных условиях службы, не могли не разнствовать от условий плавания яхтенского в тесном кружке лиц, хорошо знакомых и приспособившихся к порядкам данного круга - и жизнь на фрегате протекала пред Его Императорским Высочеством так, как она есть - подчас тяжелая, подчас весёлая.
--Люди в море не могут долго носить маски, и характеры обнаруживаются здесь скорее, чем где-либо, - и они обнаруживались со всеми слабостями, вожделениями, достоинствами и недостатками; а без недостатков нет человека, и тем необходимее знать их и, умея различать, давать простор достоинствам. Как отнёсся Августейший Флагман к деятельности чисто морской и как оценил её - лучше всего можно видеть из следующего приказа, отданного в день съезда во Владивостоке:
--"Прощаясь с дорогою мне эскадрою, пришедшею под моим флагом от побережья Америки, фрегатом "Дмитрий Донской" и корветом "Витязь", мне приятно высказать, что я сохраню в памяти проведенные мною в плавании дни. Познакомившись со всеми случайностями в море и внутреннею корабельною жизнью, я признаю, что те трудности службы, которые возлагаются на адмиралов, командиров и флагманского штурмана, как лиц ответственных, вполне выполнены. Приношу сердечную мою благодарность начальнику эскадры флагману свиты Е.И.В. контр-адмиралу Макарову, командирам фрегата "Дмитрий Донской" капитану 1го ранга Скрыдлову и корвета "Витязь" капитану 2го ранга Зарину.
--Равными образом объявляю искреннюю мою благодарность старшим офицерам, специалистам, вахтенным начальникам, вахтенным офицерам, чинам флагманских штабов и гражданским чиновникам. Командам всех судов моё "спасибо" за службу.
--Не могу не высказать отдельную мою благодарность капитану 1го ранга Скрыдлову, командиру фрегата "Дмитрий Донской", на котором я имел мой флаг в течение этих дней, за особенную его заботливость и те труды, которые неизбежно связаны с командованием флагманским кораблём.
--В.К. Александр".
--Государь Император остался доволен службою эскадры, что выражено присылкою следующих телеграмм на имя контр-адмирала Макарова.
--1) От Его Императорского Величества Государя Императора: "Поздравляю с благополучным окончанием плавания с Цесаревичем. Сердечно благодарю Вас, Николая Илларионовича и Сергея Апполинариевича; передайте обоим командирам и гг. офицерам эскадры мою искреннюю благодарность и моё "спасибо" всем командам.
--Александр".
--2) От Е.И.В. великого князя генерал-адмирала. "По случаю благополучного возвращенья Цесаревича на Родину я имел счастье получить благодарность от Государя Императора за эскадру и моряков. Всецело приписываю Вам и вашим подчиненным этот знак царской милости и со своей стороны выражаю вам всем сердечную признательность за умелое и разумное исполненье поручения, на вас возложенного.
--Алексей"
--
--Его Высочество съехал на берег при отдании эскадрой полных почестей. Едва Наследник Цесаревич ступил на пристань, как зазвонили церковные колокола, и загремел общий салют. Генерал-губернатор в сопровождении всех властей встретил Наследника Цесаревича, городской голова поднёс на серебряном блюде хлеб-соль и приветствовал речью, заключенной словами "добро пожаловать, Ваше Императорское Высочество". По дорожке, устланной сукном и коврами, Наследник Цесаревич проследовал под каменной триумфальной аркой, на которой утвержден образ св. Николая; перед аркою по одну сторону размещены дамы и воспитанницы женских учебных заведений, а по другую - воспитанники и их воспитатели. За аркою стоял почетный караул, хор музыки, представители различных ведомств, шпалеры войск и за ними народ. Приняв почетный караул, Его И. Высочество сел в коляски вместе со спутниками и в сопровождении свиты и конвоя казаков конно-уссурийской сотни при звоне колоколов и криках "ура" проследовал в собор, где встречен духовенством и выслушал речь протоиерея Смирнова.
--Отслушав благодарственный молебен, Наследник Цесаревич проследовал из собора в дом губернатора, где ему представлены начальники отдельных частей, городских учреждений и вновь прибывшие инженеры путей сообщения. Здесь же приняты представители инородческого населения, поднесшие хлеб-соль. По окончании приёма Его И. Высочество отправился в предоставленное ему помещение, сопровождаемый выражениями неподдельного энтузиазма. Генерал-губернатор и некоторые начальствующие лица приглашены к завтраку и обеду.
--На следующий день Наследник Цесаревич посетил генерал-губернатора, встречавшего Его И. Высочество у подъезда своего дома и провожавшего затем до его пристанища.
--В тот же день назначен смотр войск и заря с церемонней, но вследствие "дурной погоды" они отменены.
--В 7 часов вечера Наследник Цесаревич и его спутники ещё раз посетили офицерскую кают-компанию. Обед этот продолжался долго: не хотелось его кончать. После обеда Наследник Цесаревич провёл вечер среди тех офицеров, с которыми близко виделся в течение двух недель. В полночь, выпив бокал на добрый путь, офицеры сели гребцами в катер, довезли путешественников до пристани и проводили Его И. Высочество до дверей дома. При отваливании катера весь рангоут и борт осветился огнями электрических ламп, а команда, желавшая проводить Цесаревича, вышла наверх и криками "ура" сопровождала катер, пока он не пристал к берегу.
--
--На русской земле, среди посторонних, не членов экспедиции, среди местного населения обнаружилось вдруг претившее его характеру пугавшее даже преклонение подданных. Единственное, чем он мог успокоить себя, это мысль о величайшей любви народа, хотя пока что, несомненно, незаслуженной... Ещё больше его успокоило обнаруженное тут же собственное отвращение к этому преклонению, столь сильное, что вскоре он заметил за собой примирение с этим всеобщим преклонением из стремления оправдать его. Значит, не будет кружения головы, гордости неправедной не будет. Пдумал: "Подобную неприятность можно повернуть положительной стороной. Постараюсь обратить это в побуждение к деятельности".
--
--Утро третьего дня пребывания во Владивостоке посвящено осмотру дальних батарей, куда Государь Наследник Цесаревич отправился на лодке "Сивуч", а возвратился окружным путем в экипаже. Кроме осмотра батарей, посещены казармы войск и морские. При посещении казарм подана проба пищи, которую Его Высочество признал "приличной" и поинтересовался местной ситуацией с сельским хозяйством.
--Вечером того же дня принят обед, данный в честь Августейшего Гостя военным губернатором. В исходе седьмого часа Государь Наследник Цесаревич в сопровождении свиты проследовал к дому губернатора, где встречен у подъезда хозяином, а при входе - его супругою. В столовую Его Высочество проследовал с баронессою Корф, адмирал - с г-жою Барановой. За столом места заняты так, что по правую руку Наследника Цесаревича сидел барон и баронесса Корф, а по левую - Дмитрий Иванович и супруга контр-адмирала Ермолаева; напротив - контр-адмирал Макаров, а по другую сторону - генерал-майор Баранов с супругой и Хилков с Саловым, далее - прочие должностные лица и свита. Генерал-майор Баранов в коротких прочувствованных словах провозгласил тосты за Государя Императора и Государя Наследника Цесаревича. По окончании обеда Его Императорское Высочество перешёл в гостиную и некоторое время беседовал, а затем возвратился к месту пребывания.
--11го, вторник. "Дмитрий Донской" с Августейшим Флагманом ушел с рейда в сопровождении лодок "Бобр" и "Сивуч" для посещения залива Посьет, на берегу которого расположены местные войска.
--Ночь холодная; северный ветер прогнал туман, и к утру умеренным ходом суда вошли на обширный рейд Паллада и стали там на якорь. В 8 1/2 час. Его И. Высочество в сопровождении генерал-губернатора, адмирала и свиты перешёл на катере на лодку "Бобр", где тотчас же подняли брейд-вымпел и направились во внутреннюю Новогородскую бухту в сопровождении лодки "Сивуч". По приходе к якорному месту спущены шлюпки, и Его И. Высочество съехал на берег. Близь пристани стоял почётный караул, стрелковая рота, на левом фланге которой находились офицеры местных войск. Поздоровавшись с людьми и пропустив роту церемониальным маршем, Его Высочество сел в экипаж и направился в госпиталь, где расспрашивал некоторых больных. После госпиталя осмотрены казармы местных войск и затем проехали на гору, откуда расстилается прекрасный вид на весь Ново-Киевский пост, угольные копи и расположенные внизу войска в составе пяти батальонов, двух конных сотен и восьми орудий. Съехав с горы к войскам, Его И. Высочество принял рапорт и обошёл ряды при оглушительных криках "ура" солдат и толпы народа, стоявшей неподалеку. Войска прошли перед Его И. Высочеством: пехота проходила ружья вольно, а конные сотни - с джигитовкою; артиллеристы, остановившись пред Его И. Высочеством, сняли орудия с передков, разобрали и навьючили их, а затем снова собрали и поставили на позицию, - и все это в 1 1/2 минуты. Государь Наследник Цесаревич благодарил войска и пожаловал всем нижним чинам денежную награду. В общем и в частностях сибирские войска представились в таком порядке и боевой готовности, что положительно ни одно из колониальных войск иных держав не может идти в сравнение. В особенности замечательно, что те же войска, которые так отлично маршировали, сами своими руками построили казармы, провели дороги и постоянно ходят на охоту за дичью. Последнее обстоятельство представляет одно из могучих средств к развитию выносливости людей и поднятию меткости стрельбы, а какова эта меткость теперь - можно видеть, между прочим, из того подношения, которое Его И. Высочество принял от трудов охотников: это шкуры медведя и тигра, недавно убитых; в голову тигра одновременно попали две пули "берданки" ниже глаз и почти рядом. Знающие люди утверждают, что стрелки, способные так бить, не составляют исключенья в здешних войсках.
--По возвращении на фрегат Его И. Высочество пригласил всех генералов и начальников отдельных частей к завтраку, после которого им пожалованы портреты и различные подарки на память, а три стрелка-охотника награждены серебряными часами с государственным гербом. В 2 1/2 часа пополудни "Дмитрий Донской" снялся с якоря для обратного следования во Владивосток, а лодки "Бобр" и "Сивуч" остались некоторое время на якоре, чтобы доставить на берег всех лиц, завтракавших у Его И. Высочества. Быстро пробежав 70 миль при горизонте, совершенно очищенном услужливым Бореем, фрегат вошёл в бухту Золотой Рог и занял свое место на прежней бочке при салюте эскадры и батарей.
--Вечером в городе снова зажжена иллюминация, а на шлюпках спущены небольшие фейерверки.
--
--12 сентября. В присутствии Государя Наследника Цесаревича на берегу залива Золотой Рог заложен памятник Г. В. Невельскому. По проекту памятник имеет форму обелиска с глобусом наверху, на котором покоится двуглавый орёл; внизу в нише стоит бюст покойного адмирала. Наследник Цесаревич прибыл к месту закладки в начале 11 часа и, проследовав вдоль рядов матросов, свезенных с судов эскадры, стал на молитву у временной часовни, а по окончании богослужения перешёл к изготовленному уже фундаменту памятника. Командир порта П. И. Ермолаев прочёл надпись закладной доски и передал её Наследнику Цесаревичу; по положении доски на место, она заделана Его И. Высочеством, а затем работу продолжали генерал-губернатор, адмиралы, генералы и почётные лица; хор музыки играл "Коль славен". По окончании закладки Его И. Высочество проследовал в коляске для осмотра учебных заведений, а затем назначен парад войск близ лагеря 1го Восточно-сибирского батальона, шефом которого Наследник Цесаревич только что назначен. Приняв рапорт, Его И. Высочество поздоровался и обошёл фронт войск, которые затем прошли церемониальным маршем. Хотя численность войск менее, чем в Ново-Киевске, но качественно батальоны и роты не уступали своим посьетским товарищам. Его И. Высочество благодарил нижних чинов, а затем офицеры вызваны отдельно и ещё раз удостоились благодарности. Как только Августейший Шеф сел в коляску, войска тесно окружили её, народ смешался с ними, и в общем стремлении при непрерывных криках "ура" коляска прошла в гору версты полторы к месту лагерного расположения. Отсюда Его И. Высочество отбыл в город, где заезжал для осмотра местного музея, в книгу которого вписаны имена Наследника Цесаревича и всех его спутников; от музея поднесено Его И. Высочеству чучело довольно редкого белокрылого орла, а от общества охотников - чрезвычайно красивая шкура уссурийского тигра. В общем, вместо чистого сплавления музею "подарочного балласта" произошёл некоего рода обмен. И то легче. Ибо доехать до Петербурга полным грузом становилось проблематично.
--Вечером того же дня в помещении морского клуба, увеличенном временною пристройкою, состоялся раут. За ужином провозглашены тосты во здравие Их Императорских Величеств и Августейшего Гостя. После полуночи Его И. Высочество в сопровождении должностных лиц проследовал городом в коляске, эскортированной всадниками конно-уссурийской сотни и многими добровольцами. Город и берег освещены огнями, и коляска следовала при напутственных криках толпы.
--
--Для морского порта благоустроенные док и мастерские составляют понятную необходимость, и во Владивостоке давно ощущался в этом недостаток. Два десятка лет назад выкопан небольшой сухой док близ здания старого порта; об этом много говорили, но всё устройство оказалось дутою рекламой нескольких предприимчивых людей, и ныне следы этого сооружения почти изгладились, а самый порт перенесён на место боле безопасное от неприятельских снарядов в случае бомбардирования. Близлежащий овраг избран местом для рытья большого, в 500 фут. длины, дока углублением более 28 фут. Этот док будет способен принимать большие существующие крейсера, но для самых больших пароходов, вероятно, потребуется удлинение. Стоявшие при устье оврага магазины и каменные здания минной мастерской разломаны, что пришлось весьма кстати по непрочности её постройки, и на этом месте сравнена площадка и построен временной павильон для молебствия.
--13 сентября, 10:00. Государь Наследник Цесаревич в коляске в сопровождении генерал-губернатора, адмиралов и свиты прибыл к месту закладки. Приняв почётный караул и ординарцев от сибирского флотского экипажа, Его И. Высочество проследовал в павильон, и богослужение началось, а по окончании его все перешли к месту будущих ворот дока, где положены закладные камни. Командир порта контр-адмирал П. И. Ермолаев прочел телеграмму управляющего морским министерством о Высочайшем Государя Императора повелении "произвести закладку дока в присутствии Государя Наследника Цесаревича и наименовать его доком имени Цесаревича Александра". Громким "ура" закончено чтение этой телеграммы. Затем прочитана надпись закладной доски, и она положена и заделана собственноручно Его И. Высочеством, а по окончании церемонии осмотрены чертежи дока и начатые работы по выемке земли и устройству перемычек.
--Пропустив церемониальным маршем почетный караул, Наследник Цесаревич проследовал для осмотра мастерских нового порта, из которых часть уже в действии. Мастерские эти, помещающиеся в кирпичных зданиях, устроены, по-видимому, без больших затрат, и, без сомнения, потребуется новый расход на увеличение числа станков и вообще на усиление их в соответствии с условиями, которых требует сухой док.
--После осмотра мастерских Наследник Цесаревич возвратился к дому пребывания, куда приглашены к завтраку многие служащие и почетные лица.
--
--14 сентября ознаменовано всенародным изъявлением Высочайшей воли о постройке великой сибирской железной дороги, и в этот же день произведена закладка первого участка её. Церемония разделилась на два отдела: первый - открытие земляных работ, второй - закладка здания станции Владивосток. Конечный пункт железной дороги избран на левом от входа берегу залива Золотой Рог - там, где были здания старого порта и склады Добровольного флота; отсюда линия направляется через город и проходит близь берега наружного Амурского залива, где по предположению будет товарная станция; между этими двумя пунктами наскоро разработан путь и проложены рельсы, которые должны служить для церемонии открытия работ по устройству этого пути. Рабочие на строящейся железной дороге - по большей части ссыльно-каторжные кратких сроков. Эти люди, погрешившие против закона, имеют ныне возможность искупить свою вину, послужив родине тяжкой работой, и многие из них найдут себе приличное положение, так как смягчение участи их при добром поведении последует в силу Высочайшего манифеста, только что объявленного в ознаменование посещения Сибири Наследником Цесаревичем. В общем, наказания понижены до двух третей сроков, а многие политические ссыльно-каторжные переведены в ссыльно-поселенцев. Политические же ссыльно-поселенцы переводятся в коммуну, и последующие ограничения прав им вовсе отменены. Такая милость Государя Императора еще раз показывает народу, что самые отдаленные окраины и наиболее отчужденные граждане всё-таки близки Его сердцу и памяти.
--В утро, назначенное для закладки, Наследник Цесаревич проследовал в коляске через город к месту начала земляных работ великой сибирской железной дороги. У временного павильона, предназначенного для совершения богослужения, собралось много приглашенных почётных лиц и почти всё население города; неподалеку около платформы стоит локомотив с императорским вагоном, изукрашенный флагами и зеленью. Этот первый поезд готов принять Августейшего Путешественника для переезда к месту закладки здания станции. Наследник Цесаревич приехал в коляске, запряженной тройкою, за которою в других экипажах следовали генерал-губернатор, адмиралы и свита. Эскорт коляски составляли казаки и местные жители верхами. Немедленно по прибыли Его И. Высочества началось богослужение, и провозглашено многолетие Царствующему Дому, причем с батарей и судов эскадры произведен салют.
--"Наследник на лошадях проехал за две версты, там отслуживши молебен, сел в привезенный уже царский вагон и в нём по набросанной в несколько недель железной дороге прибыл к месту, где назначено построить вокзал в городе. Тут опять было молебствие, и он вложил после него серебряную доску в основание фундамента, и при нём тут же забросали этот угол". За завтраком в прекрасно декорированном бараке Наследник огласил телеграмму от Императора о повелении постройки прямой железной дороги через Сибирь.
--Приложившись к св. кресту, Наследник Цесаревич направился к месту земляных работ и здесь изволил собственноручно лопатою наложить земли в приготовленную тачку и, отвезя её на полотно, вывалил там, опрокинув тачку, как это делают рабочие.
--Строитель желёзной дороги г. Урсати давал Его И. Высочеству требуемые объяснения о деталях линии и от всех инженеров поднёс образ Христа Спасителя. После этого Наследник Цесаревич, высшие лица управления и свита вошли в вагон; локомотив дал два свистка, и первый поезд пошел по рельсам, вдоль которых стояли войска и рабочие. Народ побежал вслед с криками "ура"; толпа его всё росла от присоединения новых зрителей и к концу пути как бы волною покрыла всё пространство кругом фундамента здания будущей станции. Поезд остановился у роскошно изукрашенной платформы. Наследник Цесаревич, выйдя из вагона, направился к углу будущего здания, где уже стояло духовенство. После краткого молебна прочитана следующая надпись закладной доски: "Во имя Отца и Сына, и Святаго Духа. В лето от рождества Христова 1888, месяца сентября 14, в благополучное царствование Его Императорского Величества Государя Императора Самодержца Всероссийского Александра III в городе Владивостоке заложен сей первый камень строящегося конечного участка Сибирской железной дороги (Уссурийская дорога) Е. И. Высочеством Г. Н. Цесаревичем Александром Александровичем при управлении министерством путей сообщения адмирала К. Н. Посьета, при амурском ген.-губернаторе бароне А. Н. Корфе, при председателе временного управления казённых железных дорог генерал-лейтенанте Н. П. Петрове, губернаторе приморской области генерал-майоре И. Г. Баранове и при начальнике работ уссурийской железной дороги инженере коллежском советнике А. И. Урсати". Заделка доски и нескольких монет произведена Его И. Высочеством помощью серебряного молотка и лопатки цементом, поданным в небольшом творильце.
--По окончании всей церемонии Наследник Цесаревич проследовал в близлежащую палатку, где приготовлен завтрак для трехсот лиц. Над столом помещены портреты Их Императорских Величеств и самого Августейшего Гостя, а центре вензель "А.А." в честь Наследника Цесаревича. Когда подано шампанское, Наследник Цесаревич прочёл высочайший рескрипт о постройке сибирской дороги, прослушанный присутствующими стоя. По окончании чтения громовое "ура" слилось со звуками гимна и раскатами пушечных выстрелов салюта. Через нисколько минут ген.-губернатор барон Корф произнёс с большим чувством речь.
--Вслед затем, пока еще не умолк салют с судов эскадры, барон Корф обратился к Его И. Высочеству с благодарственными словами. "Ура" снова подхвачено, и долго не умолкали его раскаты.
--Снова поднялся с своего места ген.-губернатор и провозгласил еще один тост за Великого Князя.
--Сердечное приглашение барона Корфа принято так, как оно отвечало душевным чувствам присутствующих. При самом конце завтрака Его Ими. Высочество произнёс тост "за успешное продолжение и скорое и благополучное окончание ныне начатой великой сибирской железной дороги".
--При восторженных кликах всех присутствующих Наследник Цесаревич оставил палатку и в коляске проследовал к расположенному несколько выше зданию военного собрания, где помешена выставка Сахалинских изделий. Здесь ген.-майор Климович объяснил все предметы и сущность производства; некоторые изделия, выполненные на о-ве Сахалин, приняты Августейшим Путешественником, не имевшим возможности лично посетить эту окраину окраин.
--По возвращении Наследника Цесаревича со всех судов эскадры потребованы старшие офицеры, и им, как председателям кают-компании, вручены большие портреты с собственноручными подписями Его И. Высочества. Такой дорогой знак внимания Августейшего флагмана горячо принят всеми офицерами, и портреты немедленно поставили между портретами Их Императорских Величеств. Лично командирам и офицерам розданы также кабинетные портреты с подписями и различные предметы на память.
--
--16го утром все члены экипажей, кому позволяла служба, отправились на берег присутствовать при отъезде Его И. Высочества внутрь страны. Войска построены шпалерами, воспитанники и воспитанницы учебных заведений, масса публики занимали все места вокруг губернаторского дома, куда вошли адмирал и командиры фрегатов. Наследник Цесаревич вскоре вышел в сопровождении свиты, простился с представителями города и отвечал на приветствия народа. В первую коляску, украшенную зеленью и цветами, вместе с Его В. Высочеством сел генерал-губернатор, свита разместились в следующих экипажах. Народ бежал вслед, стараясь ещё раз взглянуть на отъезжающего Царского Сына, а все, кто мог достать лошадей, поехали следом, чтобы проводить до первой станции. На пятой версте от города стояла группа офицеров с фрегата "Дмитрий Донской" с хором музыки, и туда же прибыл командир порта. Здесь ещё раз с бокалами в руках все пожелали счастливого пути Августейшему Путешественнику. Он простился со всеми офицерами, и, пригласив к себе в коляску генерал-губернатора барона Корфа, отправился дальше при напутственных кликах. Ещё некоторое время офицеры, бывшие верхом, провожали кортеж.
--С Их И. Высочествами, кроме генерал-губернатора и местных властей, отправились в сухопутное путешествие: свиты Е.И.В. контр-адмирал С. О. Макаров, адъютант Е.И.В. Наследника Цесаревича поручик князь В. А. Долгоруков, поручик граф И. И. Воронцов-Дашков, тайный советник В. В. Салов, действительный статский советник Д. И. Менделеев, доктор статский советник В. К. Рамбах, статский советник князь М. И. Хилков, статский советник А. К. Гибшман, статский советник С. Ю. Витте, титулярный советник Ф. Е. Енакиев, мичман В. Д. Менделеев. Для ускорения движения взят возможно меньший штат прислуги, а добровольный эскорт составляли казаки местных войск.
--
--Напомнить, что статьёй 6й VI тома Свода Военных Постановлений указано: "все так называемые приношения начальствующим лицам от обществ и сословий, как в совокупности, так и отдельно, под каким бы то видом ни было, в изъявление благодарности, памятниками, выставлением в публичных местах портретов, адресами, вещами и денежными пожертвованиями, запрещаются".
--Наследник едет не по церемониалу, а науки ради. Хочу видеть страну не в праздности, но в повседневной жизни и труде. Ни единой души о проезде отнюдь не оповещать. Ни себе, ни Царевичу не досаждать. Пышно не встречать, на землю ткани не тратить. Людей от работы, войско и духовенство от службы, учеников от учёбы - не отнимать. Подношений не делать, на великокняжеский проезд денег не расходовать. Буде кто пышно встречать станет - город окольным путём объеду. За расход на встречу спросится как за растрату. Ко встрече собирать только земское собрание, а также представительства: промышленное, купеческое, аграрное и местных народов. Готовить только доклады от собрания и каждого представительства, а также прошения общественного значения - все письменно. Более без собственного Его Императорского Высочества повеления ничего не предпринимать. Встречи готовить краткие, компактные и деловые.
--
--Ехал по предполагаемому маршруту Транссиба - для того и железнодорожников с собой оставил. В основном по рекам через Уссурийск, Хабаровка, Благовещенск, Нерчинск, Читу, Иркутск, Красноярск, Томск, Сургут, Тобольск, Петропавловск, Тару, Омск, Уральск и Оренбург, а через Урал вернулся в Санкт-Петербург поездом.
--
--Перемещался речным путём вдоль будущей дороги. Преодолевал посуху пути будущих "железнодорожных перемычек".
--
--16 сентября, воскресенье. Утром Е.И.В. Государь Наследник Цесаревич выехал на почтовых из Владивостока в сопровождении амурского генерал-губернатора барона Корфа, губернатора приморской области И. Г. Баранова и свиты. Путь Его Императорского Высочества лежал сначала по главному почтовому тракту до села Камень-Рыболов, а потом - по рекам Сунгаче и Уссури до города Хабаровки.
--Приморская область, тянущаяся узкой полосой на восточном побережье Сибири от Ледовитого океана до границы Китая, принадлежит к числу самых малонаселенных местностей русской империи: здесь, на пространстве 1,629,420 квадр. вёрст, живет около 120.000 человек, из которых русских считается 64 2/3 тысячи. Главным образом население скучилось в юго-западной части области, где лежат лучшие земли, и занимается здесь хлебопашеством. К сожалению, редкое население не пользуется всеми землями: только в Южно-Уссурийском крае насчитывается не менее 2,000,000 десятин свободной земли, годной для хлебопашества. Кроме того, южная часть области покрыта лесом очень ценных пород: кроме хвойных - ели, пихты, сосны и кедра - здесь растут белая и черная береза, ольха, тополь, осина, дуб, липа, ильм, клён, ясень, граб, орех, пробковый дуб и пр. Леса богаты пушным зверем и дичью: соболь, лисица, белка, олень, дикая коза, кабарга, енот, хорёк доставляют местному населению богатую добычу; рыба водится в большом изобилии, особенно лососевые породы, которые ловятся во множестве. Наконец, морские промыслы также представляют верный заработок побережным жителям. Из ископаемых богатств в Уссурийском крае известно золото, добываемое на двух приисках, серебро, свинцовые и железные руды и каменный уголь. Но отсутствие путей сообщения и скудость населения не позволяет местной промышленности развиваться надлежащим образом.
--Сообщение производится здесь почти исключительно по воде - летом и по льду - зимою, так как грунтовых дорог имеется всего около 500 вёрст; однако во время мелководья и такое сообщение прекращается. Пароходы ходят лишь по озеру Ханка, по реке Сунгаче, вытекающей из него, и по р. Уссури в её среднем и нижнем течении; верхнее течение её слишком мелко.
--Е.И.В. Наследник Цесаревич 19 сентября пересел в ст. Сунгачинской на пароход амурского общества "Ингода" и отбыл вниз по р. Сунгаче и Уссури в Хабаровку, куда и прибыль 24 сентября, в 8 1/2 часов вечера. Город иллюминован; народ неумолкаемо кричал "ура", на воздух взвивались ракеты, гремели пушечные салюты. На пристани Его Имп. Высочество встречен начальствующими лицами и городскою депутациею с головою, поднесшею хлеб-соль; тут же находились дамы, воспитанники учебных заведений и масса публики, восторженно приветствовавшей Наследника Цесаревича. С пристани Его Имп. Высочество проследовал в коляске с генерал-губернатором в собор, где отслужено краткое молебствие, а затем отбыл в приготовленное помещение в доме генерал-губернатора, сделав прогулку по иллюминованным улицам города.
--Город Хабаровка - центр всего приамурского края. Расположенный при слиянии рек Уссури и Амура, почти в равных расстояниях от всех главнейших пунктов области, он является естественным центром как административным - здесь находится управление генерал-губернаторства, - так и торговым: Хабаровка - главный передаточный пункт товарного движения по двум названным рекам между внутреннею Сибирью и тихоокеанским побережьем. В будущем этот город может рассчитывать на очень большое развитее благодаря своему удобному географическому положению, но пока насчитывает лишь 6.939 жителей.
--25 сентября, 9:30. Е.И.В. Наследнику Цесаревичу представились начальники отдельных частей военного и гражданского управлений округа и канцелярии генерал-губернатора, а также корейская и китайская депутации; последняя поднесла Его И. Высочеству блюдо с надписью "От благодарных за гостеприимство". После этого Насл. Цесаревич присутствовал в соборе на обедне, а в 11 час. состоялось в высочайшем присутствии торжество освящения памятника графу Муравьеву-Амурскому, сооруженного на утёсе над Амуром; молебствие при этом совершал современник и сотрудник графа Муравьева, протоиерей Сизых, а среди присутствующих находилось также несколько сотоварищей знаменитого деятеля. У памятника часовыми стояли уссурийские станичные атаманы. По окончании молебствия Его Имп. Высочество произвёл смотр 3му линейному батальону и горному дивизиону, квартирующим в Хабаровке, а после полудня на пароходе отбыл вниз по р. Амуру до села Вятского, лежащего в 80 верстах от Хабаровки. Здесь Его Имп. Высочеству представлялись депутации от городов Николаевска и Софийска и от инородческого населения края, поднёсшие хлеб-соль. Наследник Цесаревич посетил церковь села; потом происходила очень оригинальная гонка гольдских лодок, участники которой - исключительно инородцы, на призы, пожертвованные Его Имп. Высочеством. По окончании гонки Его Имп. Высочество возвратился в 8 час. вечера в Хабаровку, где в 10 час. состоялся раут в доме генерал-губернатора; во время раута на берегу против генерал-губернаторского дома зажжён щит с вензелем Его И. Высочества, из-за которого вылетало потом несколько сот ракет. После раута в особо устроенном помещении состоялся ужин на 250 особ. Толпы народа до поздней ночи оживляли тихие улицы города.
--На следующий день Наследник Цесаревич произвел смотр войскам хабаровского гарнизона, посетил местные учебные заведения, артиллерийские мастерские, казармы 3го линейного батальона и госпиталь, а в полдень отбыл вверх по реке Амуру на пароходе "Муравьев-Амурский", сопровождаемый властями и массою собравшегося на берегу народа; несколько частных пароходов, украшенных флагами, при звуках музыки и криках "ура" в течение трёх часов провожали пароход Августейшего Гостя, направлявшегося в г. Благовещенск.
--На всем пути следования Его И. Высочества от Хабаровки до Благовещенска население встречных станиц восторженно приветствовало Высокого Путешественника.
--
--28 сентября - прибытие в Екатерино-Никольское;
--
--30 сентября, 14:00. Наследник Цесаревич благополучно прибыл в Благовещенск.
--Благовещенск, центр и единственный город Амурской области, лежит при слиянии р. Зеи с Амуром и имеет 20,212 жителей. Город этот существует очень недавно - всего с 1858 года, когда он переименован из Усть-Зейской станицы, основанной в 1856 году. Он быстро развивается, в виду своего важного военного и торгового значения.
--В Благовещенске числится почти четверть населения всей области, которое равняется 87,705 чел. на пространстве в 393,366 квадр. вёрст. Река Амур служит южной границей области и представляет почти единственный путь сообщения по ней. Правда, вдоль Амура пролегает линия главного почтового тракта из Петербурга в Хабаровку, однако этой дорогой пользуются очень редко - лишь во время большого мелководья да во время распутицы, и то в случаях крайней необходимости. Благовещенск лежит на средине всего пути от Хабаровки до Усть-Стрелки, где проходит граница забайкальской области, и Наследник Цесаревич весь путь свой в пределах амурской области сделал по Амуру в виду китайских владений, лежащих по ту сторону реки.
--От г. Хабаровки до станицы Екатерино-Никольской Амур течёт по низменным равнинам, раздробляясь островами на множество протоков и разливаясь на 13 верст, при ширине главного русла в 1 - 2 версты; затем, у станицы Пашковой, он прокладывает себе путь одним руслом в горном проходе, образуемом отрогами Малого Хингана и Буреинских гор, и суживается до 250-300 сажен, а у станции Союзной вновь выходит на свободу и течёт по зейско-буреинской степной равнине, снова разбиваясь на протоки, при общей ширине до 8 вёрст. На этой части Амура и стоит г. Благовещенск, отстоящий от Хабаровки по течению реки в 848 верстах.
--Встреча Его Имп. Высочества в Благовещенске самая восторженная. Пароход "Муравьев-Амурский" остановился у пристани при громе пушек и несмолкаемом "ура" народа, густыми массами стоявшего на берегу и в улицах города, несмотря на непогоду. При выходе Его И. Высочества представители народа поднесли на берег серебряное блюдо с хлебом-солью, приветствуя с благополучным прибытием. От пристани до арки путь устлан красным сукном, а по обеим сторонам стояли шпалерами дамы, воспитанники и воспитанницы местных учебных заведений; живые цветы усыпали путь Его Высочества. Далее от арки разместились справа - гражданские чины и представители торговых фирм, а слева - военные чины. Пройдя до арки, Наследник Цесаревич обошёл почетный караул от 2го линейного батальона и в сопровождении свиты и офицеров амурского конного полка отправился в коляске в собор, где встречен епископом Гурием. В течение этого дня Его Имп. Высочество навестил преосвященного Гурия, затем посетил мужскую и женскую гимназии и местную духовную семинарию; в 5 час. дня состоялся смотр войскам, расположенным в Благовещенске, и скачка казаков амурского войска, удостоившихся похвалы Его Высочества. Вечером Наследник Цесаревич присутствовал в городском собрании, где воспитанники местных учебных заведений устроили концерт.
--Следующий день, 1 октября, занят осмотром города и его достопримечательностей. Осмотрев старую деревянную церковь св. Николая Чудотворца, сооруженную на месте первой ставки графа Муравьева-Амурского, Его Имп. Высочество выехал в лагерь в 3х верстах от города и здесь произвел смотр войскам. Далее осмотрен павильон, устроенный Верхне-Амурскою и Зейскою золотопромышленными компаниями специально для Его Высочества; в павильоне выставлены модели золотопромышленных машин и демонстрировались способы добывания золота: тут же находились всевозможные горные инструменты, минералогические коллекции и золото во всех видах; около павильона расположились вожаки-орочены с семействами, оленями и юртами. Уполномоченные обеих компаний поднесли Его Высочеству хлеб-соль: от Верхне-Амурской - на золотом блюде и большой альбом приисковых видов и сооружений, а от Зейской - на серебряном. Проследив пробную промывку золотоносных песков, Наследник Цесаревич выразил благодарность за доставленную ему любопытную демонстрацию и затем отбыл в квартиру губернатора, откуда после завтрака перешёл на роскошно убранный пароход "Вестник", предназначенный перевезти Августейшего Путешественника в Забайкальскую область.
--При залпах орудий, колокольном звоне и громовом "ура" пароход малым ходом шёл вблизи берега, по которому шли густые толпы народа, далеко провожавшие Его Высочество; за "Вестником" следовали десять других пароходов, переполненных публикой. В с. Марковке на пристани Его Высочество принял хлеб-соль от крестьян, объехал в сопровождении массы народа всё село, псле чего, возвратившись на пароход, простился с провожавшими и отбыл в дальнейший путь вверх по Амуру.
--От Благовещенска Амур опять течет в гористой местности на протяжении 135 вёрст одним руслом и лишь местами расширяется в долинах, а обыкновенно имеет сажень 200-400 ширины; но, начиная от ст. Буссевой, ширина реки увеличивается, появляются многочисленные острова и протоки; у ст. Буссевой замечательна двойная Улус-Медонская излучина, образующая из левого берега Амура полуостров в 35 вёрст в окружности, соединяющийся с материком перешейком шириною в 1 версту. От ст. Цагаян русло реки снова суживается береговыми горами, и этот характер сохраняется вплоть до Албазина, куда Его И. Высочество прибыл 5 октября в 5 час. утра, восторженно встреченный населением.
--Наследник Цесаревич с пристани проследовал в церковь, где отслужено молебствие, а затем сотворена молитва по убиенным защитникам Албазина; священник, сказав прочувствованное слово о значении Албазина и о знаменательном посещении его Наследником русского Престола, поднес Его И. Высочеству рукопись о подвигах русских на Амуре. Выйдя из церкви, Его Имп. Высочество осмотрел льготных казаков и казачат, после чего проследовал на пароход и вновь двинулся вверх по реке.
--6 октября Его И. Высочество прибыл в станицу Покровскую на рубеже Забайкальской области, где встречен начальствующими лицами и депутацией от забайкальского казачьего войска с наказным атаманом во главе, поднесшей на серебряном блюде хлеб-соль и икону св. Николая Чудотворца. Отслушав молебствие в станичной церкви и произведя смотр казакам и казачатам, Наследник Цесаревич отправился далее.
--Пройдя 900 вёрст от Благовещенска, пароход, на котором находился Его Имп. Высочество, близь Усть-Стрелки вошел в реку Шилку, находящуюся уже в пределах Забайкальской области.
--
--От Усть-Стрелки до гор. Стретенска Его Императорское Высочество Наследник Цесаревич проследовал на пароходе по реке Шилке, пройдя 346 вёрст. Его Имп. Высочество во многих селениях и станциях, попадавшихся по пути, сходил на берег и всюду находил восторженную встречу населения.
--9 октября, 12:00. Пароход "Вестник" остановился у пристани гор. Стретенска. Уж не припаздываем ли? Ночью +5, днём +10, срывается мокрый снежок.
--Приняв на пристани депутацию, Его Имп. Высочество проехал в собор и затем присутствовал на благодарственном молебствии, совершенном на площади. В 5 час. вечера Наследник Цесаревич посетил местное училище, после чего состоялись смотры резервному батальону и казакам, а также состязание в стрельбе на призы.
--Выехав вечером из Стретенска, Его Имп. Высочество избрал ночлег у необитаемого берега р. Шилки и на другой день, 10 октября, в 2 часа пополудни прибыл в гор. Нерчинск, лежащий в 93 верстах от Стретенска. Пароход "Вестник" остановился в 4х верстах от города выше устья реки Нерчи, на которой стоит Нерчинск, вблизи церкви Старого Нерчинска у специально для того сооружённой пристани. Сюда поданы экипажи, доставившие Его Имп. Высочество с генерал-губернатором и свитою к триумфальной арке, устроенной у въезда в город. Наследник Цесаревич встречен здесь музыкою и пением "Славься"; исполнители - оркестр и хор певчих. Депутация от городской думы с головою г. Шульгиным, поднесла Его Имп. Высочеству хлеб-соль на серебряном блюде, причём городской голова приветствовал Августейшего Гостя. Представители разных ведомств, воспитанники и воспитанницы учебных заведений, массы населения стояли шпалерами на улицах от триумфальной арки, восторженными "ура" встречая Наследника российского Престола на всём пути от арки до собора, куда проследовал Его Имп. Высочество, и затем от собора до дома известного золотопромышленника Бутина, где приготовлено помещение для Наследника Цесаревича. Тут стоял почётный караул из 180 казаков забайкальского войска, и перед Его Имп. Высочеством прошли маршем три сотни казачат.
--В тот же день в 6 час. вечера в здании городской думы Его Имп. Высочеству представлялись гражданские чины. Затем Его Имп. Высочество посетил местный музей, женскую прогимназию, духовное и уездное училища. Вечером город иллюминован, и Наследник Цесаревич дважды выходил на балкон дома Бутина, здороваясь с народом, толпы которого теснились перед помещением Его Имп. Высочества и наполняли воздух восторженными приветствиями.
--На следующий день утром, в 9 час., состоялся отъезд Его Имп. Высочества из города. Августейшего Гостя до перевоза через реку Нерчу сопровождала масса публики - кто в экипажах, кто пешком; за коляской Его Имп. Высочества бежал народ и казаки; большие толпы народа стояли по дороге до самой реки. Переехав на лодке р. Нерчу, Его Имп. Высочество отправился в дальнейший путь на гор. Читу уже в экипаже.
--От Нерчинска до Читы, главного города Забайкальской области, считается 267 вёрст. Выехав утром 11 октября из Нерчинска, Его Имп. Высочество через двое суток, 13 октября, благополучно прибыл в Читу. По дороге Его Имп. Высочество остановился на Урульгинских золотых приисках кабинета Его Императорского Величества и подробно осматривал их. На станции Князе-Береговой Наследник Цесаревич принял завтрак, предложенный тунгузами князя Гантимурова в шатре. На станции Турино-Поворотной назначен 12 октября ночлег, и буряты агинской управы устроили здесь Его Имп. Высочеству великолепную встречу; переночевав в приготовленных бурятами юртах, Наследник Цесаревич и его свита присутствовали утром на скачках бурят. Затем направились к г. Чите.
--
--Встреча в Чите самая восторженная. Ночью уже -1R, днём +12R. Здесь Его Имп. Высочество провел сутки, 14 октября утром посетил местные учебные заведения и в 11 час. утра выехал из города верхом, в сопровождении начальствующих лиц, свиты и конного полка забайкальского казачьего войска; на 5й версте офицерами дан в шатре завтрак в честь Наследника Цесаревича, после которого состоялся отъезд. Его Имп. Высочество направлялся к гор. Верхнеудинску, отстоящему в 446 верстах от Читы. 16 октября осмотрен находящийся по пути следования ламайский монастырь Дацан-Ацаганский, а в 10 час. вечера того же дня Наследник Цесаревич прибыл в Верхнеудинск. Посетив собор, где отслужено благодарственное молебствие, Его Имп. Высочество принял депутации от города и сельских обществ и провёл ночь в доме купца Голдобина, у которого выстроен почётный караул от линейного батальона. На другой день утром Его Имп. Высочество произвёл смотр войск, объехал город, считающейся одними из важнейших торговых пунктов восточной Сибири, и затем направился в дальнейший путь - к Иркутску.
--
--Царская семья была в Баку у Нобилей. По настоянию Александра III Эмануэль взял русское подданство. Его удостоили за труды орденом Станислава третьей степени. 17 октября на обратном пути произошло крушение императорского поезда на участке Курско-Харьково-Азовской железной дороги у станции Борки Змиевского уезда. Несмотря на многочисленные человеческие жертвы и сильные повреждения подвижного состава, в том числе царского вагона, сам Император Александр III и члены его семьи остались живы. Спасение императорской семьи в официальной печати и в церковной традиции интерпретировалось как чудесное. На месте катастрофы воздвигнут православный храм. Несчастье в Борках, настоящим виновником которого был пьяница Черёвин, в качестве генерал-адъютанта и начальника охраны всё спутавший, никого не слушавший и произвольно устанавливавший невозможные распорядки движения для царских поездов, что породило у Государя, однако, недовольство лишь администрацией железных дорог, которая, не будучи в общем, безукоризненной, тут была виновата менее всех.
--
--Через сутки, утром 18 октября, Наследник Цесаревич прибыл в Мысовую на берегу озера Байкала. Ночью +2, днём +8.
--Здесь Высокого Путешественника ожидала торжественная встреча, в которой принимали участие иркутский генерал-губернатор, явившийся сюда, чтобы сопровождать Наследника Цесаревича в дальнейшем путешествии, и депутации от кяхтинского купечества и от инородцев, поднёсшие хлеб-соль и адрес. После завтрака, предложенного купечеством, Его Императорское Высочество простился с приамурским генерал-губернатором, сопровождавшим Наследника Цесаревича от самого Владивостока, и взошёл на пароход кяхтинской компании, долженствовавший перевезти Высокого Путешественника через Байкал.
--
--Озеро Байкал или, как его называет местное русское население, "Святое озеро", считается самым глубоким из всех пресноводных озер земного шара, отличаясь притоми громадными размерами: только три великих северо-американских озера - Верхнее, Мичиган и Гурон - да два средне-африканских - Шанца и Танганьика - могут стать выше его в этом отношении: длина Байкала - около 630 вёрст, ширина - от 15 до 90 вёрст, периметр - 1480 вёрст, а площадь - 30,035 квадр. вёрст при наибольшей глубине в 643 сажени. Воды Байкала чрезвычайно красивы; отличаясь вблизи удивительною прозрачностью, издали оно поражает туриста своим густым голубым цветом, а летом покрывается налетом желтого цвета: Байкал "цветёт", говорят здесь, и действительно "цвет" этот состоит из цветения хвойных деревьев, главными образом сосновых, осевших по берегам Байкала непроходимыми лесами. Находясь на высоте 1560 футов над уровнем моря, Байкал обладает дикими скалистыми берегами и богат живописными пейзажами.
--Несмотря на то, что плавание по Байкалу сопряжено со значительными опасностями, так как он богат подводными скалами и камнями, движение судов на нём очень оживленно; пароходы двух компаний - кяхтинского и сибирского товариществ - совершают здесь правильные рейсы. Когда же озеро замерзает, - что случается обыкновенно в конце октября или в начале ноября, - на нём устанавливается санный путь, так что Байкал служит человеку и летом, и зимою. К тому же, он чрезвычайно богат рыбою и снабжает ею всю прилежащую страну; между рыбами, вылавливаемыми в Байкале, есть и такие, каких не встречается нигде больше на всем земном шаре - таковы некоторые виды сига, так называемый байкальский сиг и омуль, такова и голомянка.
--Плавание через озеро Наследника Цесаревича как нельзя более благополучно, и, прибыв на Лиственичную пристань, лежащую уже на западном берегу Байкала, Его Императорское Высочество остановился здесь на ночлег, чтобы утром следующего дня, 19 октября, двинуться в дальнейшей путь - к Иркутску. Пароход, на котором совершена эта часть пути, вошел в реку Ангару и, пробежав 61 версту, остановился в 2 часа пополудни перед Иркутском, губернским городом и резиденцией иркутского генерал-губернатора.
--Ночь 0, день +7.
--Иркутск смело может назваться столицею Сибири: и по количеству народонаселения, и по своему административному значению, и по торговой деятельности, развивающейся в нём, он, бесспорно, стоит во главе всех прочих сибирских, городов. Город этот уже немолод сравнительно с большинством сибирских поселений, и вскоре будет справлять четверть тысячелетия своего существования: он основан в 1652 году. Благодаря выгодному географическому положению посёлок стал быстро расти, в 1681 году сделан городом, через пятьдесят лет возведен на степень провинциального, а в 1764 году - и губернского города; через двадцать лет после этого он назначен резиденцией наместничества, а затем стал центром генерал-губернаторства. Чтобы рельефнее показать, как быстро развивается Иркутск, стоит только упомянуть, что в 1875 году в нём считалось 32 1/2 тысячи жителей, а в 1887 году цифра его населения перевалила уже за 42.000 человек. Будучи главнейшим передаточным пунктом в торговле европейской России с Китаем и торговым центром всей Восточной Сибири, Иркутск имеет годовой оборот на сумму до 16 миллионов рублей. Как центр административный, он вмещает в себе все центральные управления края: главное управление восточной Сибири, военно-окружные управления: артиллерийское, инженерное, интендантское, медицинское, штабы войск, восточно-сибирское окружное управление общества "Красного Креста", телеграфное управленье восточной Сибири и проч.
--Понятно, что встреча, устроенная здесь Наследнику российского Престола, отличалась особенною торжественностью. На пристани Его Императорское Высочество встретили преосвященный Вениамин, архиепископ иркутский, со всем местным духовенством и депутация от города, поднёсшая Августейшему Путешественнику хлеб-соль при восторженных криках 'ура' воспитанников и воспитанниц иркутских учебных заведений, стоявших около пристани, и громадных масс народа, собравшегося на берегу, чтобы взглянуть на Высокого Гостя, неожиданно посетившего эту далекую русскую территорию. Прослушав в кафедральном соборе благодарственное молебствие, Наследник Цесаревич проследовал в дом генерал-губернатора, где уже собрались должностные лица всех ведомств и депутации от разных обществ. После представления этих должностных лиц и выслушав приветствия от депутаций, Его Императорское Высочество посетил преосвященного Вениамина, а затем осмотрел иркутские учебные заведения. Отдохнув после этого несколько в доме генерал-губернатора, Его Имп. Высочество присутствовал в городском собрании на обеде, состоявшемся в честь приезда Августейшего Путешественника, а вечером посетил праздник в институте.
--Утром следующего дня, 20 октября, Его Импер. Высочество произвёл смотр войскам лагерного сбора, далее присутствовал на церемонии торжественного освященья нового моста чрез р. Ангару, по которому проехал затем на ту сторону реки - для посещения Вознесенского монастыря. На обратном пути из монастыря Наследник Цесаревич осматривал местный музей и золотосплавочную лабораторию. В 8 часов вечера у генерал-губернатора состоялся обед, а затем Его Имп. Высочество присутствовал на рауте, данном городом. По окончании раута Наследник Цесаревич отправился прямо на пароход для следования вниз по р. Ангаре. Несмотря на поздний час, на пристани и поблизости её собрался чуть не весь город для проводов Наследника Цесаревича, и долго ещё слышались громкие приветственные возгласы народа, осчастливленного пребыванием в их крае Наследника Престола.
--Через трое суток, вечером 23 октября, Его Императорское Высочество прибыл в окружный город Иркутской губернии Нижнеудинск, лежащий на правом берегу реки Уды в расстоянии 489 верст от Иркутска по почтовому тракту. Днём и ночью +2. Проведя здесь ночь, Его Имп. Высочество утром 24 октября выехал дальше, направляясь к пределам Енисейской губернии, граница которой пересекает Большой Московский тракт в 159 верстах от Нижнеудинска.
--
--Енисейская губерния и по величине, и по малонаселенности занимает второе место в ряду губерний и областей российской империи: раскинувшись на пространстве 2.260,000 квадр. вёрст, т.е. занимая территорию, равную более чем половине европейской России, она считает в своих пределах всего лишь 452.800 человек населения, что дает 0,2 человека на 1 квадр. версту. Между тем эта губерния обладает всеми условиями для прокормления многих миллионов людей: она отличается плодородностью почвы, богата черноземом; там, где почвенные условия не благоприятствуют хлебопашеству, можно с успехом заниматься скотоводством; леса изобилуют дичью, реки - рыбою; пушной зверь доставляет охотнику ценную добычу: наконец, ископаемые богатства страны представляются чуть не баснословными: здесь имеются богатые россыпи и рудные месторождения золота, серебра, свинца, меди, железа, неистощимые копи каменного угля и богатейшие залежи соли. Одного золота добывается в енисейской губернии больше, чем во всех остальных областях восточной Сибири.
--Главный город губернии, Красноярск, расположенный при впадении р. Качи в Енисей, возник в 1628 году и для Сибири вмещает довольно значительное население: он имеет 15.566 жителей.
--Путь следования Наследника Цесаревича от пределов Иркутской губернии до Красноярска шёл по почтовому тракту через окружный город Канск на протяжении 356 верст. Не доходя 30 верст до Красноярска, тракт этот близ с. Берёзова подходит к р. Енисею. Здесь Его Императорское Высочество сел на пароход и водою прибыл в город Красноярск 27 октября в 11 часов утра. Ночью +3, днём +8. На красноярской пристани Наследник Цесаревич, как и по всему пути через Сибирь, торжественно встречен духовенством, местными властями и массою городского и окрестного населения. После благодарственного молебствия в соборе, в доме, занимаемом Его. Имп. Высочеством, состоялся приём чинов управления и депутаций, явившихся приветствовать Высокого Путешественника и поднести ему хлеб-соль. После полудня Наследник Цесаревич обозрел учебные заведения, отличающиеся в Красноярске особою многочисленностью: здесь находятся мужская классическая гимназия, женская восьмиклассная гимназия, учительская семинария и при ней школа, трёхклассное городское училище, двухклассное ремесленное училище Щеголевой, пять приходских училищ, женское начальное училище, духовное училище, епархиальное женское училище, Владимирский женский приют ведомства учреждений императрицы Марии, приют для арестантских детей, повивальная школа и при ней родильный приют - всего 16 заведений с 1.144 учащимися. Обозрев учебные заведения, Его Имп. Высочество произвёл смотр войскам и посетил местного преосвященного, а вечером принял предложенный от города обед. Проведя ночь в Красноярске, Наследник Цесаревич утром следующего дня, 28 октября, направился в дальнейший путь к окружному городу Ачинску, лежащему в 165 верстах от Красноярска и в 17 верстах от границы томской губернии, которая должна вскоре принять в свои пределы Августейшего Путешественника.
--
--Переехав границу Томской губернии, Его Императорское Высочество Наследник Цесаревич через окружный город Мариинск направился к городу Томску, отстоящему от границы Енисейской губернии по почтовому тракту в 370 верстах.
--31 октября, 8:00. Ночью и днём -1. Наследник Цесаревич в сопровождении свиты и томского губернатора статского советника Булюбаша Александра Петровича, встретившего Его Имп. Высочество на границе губернии, выехал со станции Семилужной, лежащей в 25 верстах от Томска. С раннего утра массы народа уже тянулись к павильону, устроенному для встречи Наследника Цесаревича на третьей версте от города. Около павильона в ожидании прибытия Его Имп. Высочества расположились члены управы и гласные городской думы с городским головой Королёвым Евграфом Ивановичем во главе, а также некоторые начальствующие лица города. Против павильона сплошной стеной стояла публика, с нетерпением ожидавшая Августейшего Гостя.
--[Вступив в должность, Булюбаш распорядился, выдворить из Томска всех административно-ссыльных и расселить по Томской губернии.]
--Наконец, в 9 час. 55 мин. показался экипаж, в котором находился Государь Наследник Цесаревич, имея по правую руку городского голову. Восторженные несмолкаемые крики "ура" многотысячной толпы приветствовали появление Наследника Цесаревича, который, приняв хлеб-соль от городского общества, прошёл в павильон. Через несколько минут Его Имп. Высочество проследовал в город. Народ с громкими криками "ура" бросился за экипажем Его Имп. Высочества, и по мере приближения поезда к часовне Иверской Божьей Матери толпа росла всё более. Крики народа слились в одно море звуков, и могучие волны его встречали и сопровождали Наследника Цесаревича.
--В 10 час. 10 мин. утра Его Имп. Высочество прибыл в часовню Иверской Божьей Матери, где в ожидании Его Имп. Высочества собралось городское духовенство с преосвященным Макарием во главе, начальствующие и должностные лица разных ведомств, имеющие право на представление Его Имп. Высочеству, а также почетные городские дамы. Против часовни выстроены ученики гимназии, реального училища, студенты университета, а также ученики уездного и начальных городских училищ. По окончании торжественного молебствия Наследник Цесаревич отбыл в помещение, приготовленное для него в новом губернаторском доме и отличающееся роскошью отделки, где состоялся приём должностных лиц и различных депутаций.
--В этот же день Его Имп. Высочество посетил губернатора, у которого завтракал, епархиального архиерея и женский монастырь, а в 7 час. вечера прибыл в общественное собрание, где состоялся обед, предложенный Его Имп. Высочеству городским обществом.
--1 ноября, четверг. Днём и ночью -2. Наследник Цесаревич посетил томский университет. В роскошно декорированном здании и сквере, к нему прилегающем, собраны студенты, ученики гимназии и реального училища, ученики уездного и городских училищ, а также воспитанницы женской гимназии и Владимирского приюта. Ученики и ученицы приходских школ расставлены по обе стороны пути следования Его Имп. Высочества между воротами сквера и главным подъездом университета. По обе стороны подъезда стояли воспитанники гимназии и реального училища, у входа стояли студенты, а в вестибюле - воспитанницы Мариинской женской гимназии. В 10 1/2 час. утра по Садовой улице, идущей мимо университета, послышалось могучее "ура", подхваченное массой народа, собравшегося у решетки университетского сквера, а затем воспитанниками учебных заведений, смешанное с звуками народного гимна, исполненного оркестром и хором учеников уездного училища. Оставив свиту и конвой у ворот, Наследник Цесаревич тихо подъехал к университетскому зданию. При выходе из коляски Его Имп. Высочество встречен профессорами с ректором и попечителем во главе и принял от попечителя почётный рапорт. Поднявшись по лестнице, Его Императорское Высочество посетил университетскую церковь, где отслужено краткое молебствие, затем прошёл в актовую валу, убранную зеленью. Заняв за столом председательское место, Его Имп. Высочество выслушал приветствие попечителя округа и принял при чтении народного гимна диплом на звание почетного члена Императорского томского университета. По окончании народного гимна Его Имп. Высочество благодарил университет за приветствие и сказал, что с удовольствием принимает звание почётного члена университета, посещение которого останется для него отрадным воспоминанием из путешествия по дорогой ему Сибири. Из актовой залы Наследник Цесаревич отправился в университетскую библиотеку, где подробно осматривал некоторые ценные издания, затем посетил некоторые кабинеты и музеи, а также залу совета, где в особой книге изволил начертать: "Цесаревич Александр 1 ноября 88 года".
--В помещении гимназии собраны ученики гимназии и реального училища, встретившие Августейшего Гостя пением "Слава".
--По окончании осмотра университета, продолжавшегося полтора часа, Наследник Цесаревич по пути, усыпанному цветами, и при восторженных неумолкаемых криках учащейся молодежи, отбыл на пароход для дальнейшего следования через Сибирь.
--В первом часу дня состоялся отъезд Его Имп. Высочества на пароходе. От Томска до Нарыма и далее - до Тобольска и Омска путь следования Наследника Цесаревича лежал по обскому водному пути, идущему от Томска на 53хверстном протяжении по реке Томи, впадающей в Обь, затем вниз по течению р. Оби на протяжении 1.400 вёрст до впадения в неё реки Иртыша, и, наконец, вверх по течению р. Иртыша до Омска на протяжении также 1.400 вёрст. Пароходство на этих реках сильно развивается, и теперь существует правильное пароходное сообщение на всем обском пути.
--
--На протяжении водного пути от Томска до Тобольска в 2.000 верст, имеется всего восемь пристаней, и пароходы пробегают этот путь в восемь суток. Однако Его Имп. Высочество прошёл этот путь гораздо скорее, употребив на него несколько больше четырёх суток. 3 ноября в 5 часов дня Его Имп. Высочество прибыл в гор. Сургут, лежащий на р. Оби и входящий уже в состав Тобольской губернии, а 5 ноября в 7 часов вечера благополучно остановился в гор. Тобольске на р. Иртыше в 570 верстах от впадения его в р. Обь. Ночью -2, днём -1.
--"Оставляя свой пароход, он в простом тарантасе отправлялся в соседние села, где его совсем не ожидали, чтобы поближе посмотреть, как живёт наш народ, и познакомиться с его нуждами. Их Высочество заходил в крестьянские избы, в сельские дома, в приходские школы..."
--"В семь часов пришли в Тобольск при тусклом сером освещении; на пристани, как везде, встретил городской голова с хлебом-солью, граждане города Тюмени, ремесленное общество с блюдами почетный караул, я сел в коляску, поехал на гору в собор по оригинальным дощатым улицам города. Из собора пошли осматривать ризницы, где хранится большинство предметов, относящихся ко времени покорения Сибири. Поехал в музей, здесь в небольшой колоколенке при архиерейской крестовой церкви интересный колокол весом в 19 1/2 пудов, повелением Бориса Годунова по усечении одного уха сосланный из Углича за набат по случаю убиения царевича Дмитрия (по крайней мере таковым выдает его местное предание)..."
--Тобольск лежит на правом берегу Иртыша против устья р. Тобола, раскинувшись частью на крутом береговом кряже, возвышающемся сажен на 30 над уровнем реки, частью же на низменности между этим кряжем и ложем реки; под горой расположена большая часть города, а на горе у самого обрыва помещаются главные городские здания: собор, архиерейский дом, присутственные места, памятник Ермаку и пр.; обе части города соединяются тремя подъемами, весьма неудобными. В виду наводнений Иртыша, особенно участившихся и усилившихся за последние годы, недавно явилась мысль перенести строения нижнего города в другое место, тем более что летом воздух здесь очень душен и полон болотных испарений и гни?лости. Тобольск имеет в длину около 4 вёрст, а в ширину около 1 1/2 версты, и насчитывает 22.500 чел. жителей. По предположению он построен на месте древней резиденции царя Кучума, последнего татарского повелителя Сибири, и основан в 1587 году.
--5 же ноября вечером Его Императорское Высочество после короткой остановки в Тобольске отправился в дальнейший путь к пределам Акмолинской области вверх по реке Иртышу. Перерезав Тарский округ и пройдя город Тару, лежащий в 530 верстах от Тобольска, этот путь вступает в границы Тюкалинского округа, по которому тянется на протяжении 915 вёрст и затем, миновав село Васин-Хутор, вступает в пределы Акмолинской области.
--
--9 ноября. Ночью -15 (!), днём -5. Его Императорское Высочество Государь Наследник Цесаревич прибыл в Омск, главный город Акмолинской области. Встреченный всеми властями области, представителями города и громадною массою публики, Его Императорское Высочество проследовал в Ильинскую церковь, где отслужено благодарственное молебствие. В тот же день Его Имп. Высочество произвёл смотр сибирскому кадетскому корпусу и четырнадцати сотням сибирского казачьего войска.
--Когда в Омске сделалось известным о предстоящем посещении Наследником Цесаревичем Акмолинской области, среди кадет Сибирского кадетского корпуса зародилась мысль поднести Его Имп. Высочеству альбом своих работ по рисованию с натуры. Начальство корпуса сочувственно отнеслось к мысли кадет, которая таким образом приведена в исполнение под наблюдением двух преподавателей корпуса, гг. Кури и Соколова: рисунки заключены в деревянную обложку мелкой резной работы. Альбом предполагалось поднести Его Имп. Высочеству вечером 10 ноября при посещении лагеря кадет.
--Утром 10 ноября в здании войскового хозяйственного управления состоялся завтрак в честь Наследника Цесаревича, устроенный сибирским и семиреченским казачествами. Появление Наследника Цесаревича на балконе вызвало восторженное "ура" многотысячной публики, собравшейся в войсковом сквере и на площади. После того Наследник Цесаревич в 3 часа дня переехал на пароходе через Иртыш, чтобы осмотреть киргизскую кочевку, расположенную по другую сторону реки, и устроенную при ней киргизскую выставку. В 8 часов вечера Его Имп. Высочество присутствовал на скачках, а затем посетил лагерь Сибирского кадетского корпуса.
--Его Имп. Высочество подъехал к лагерю около 9 час. вечера и встречен оглушительным кадетским "ура", слившимся с маршем батальонной музыки. Поздоровавшись с кадетами, Его Имп. Высочество прошёл в церковь, а по выходе из церкви кадеты, в лице своего фельдфебеля Рюмкина, поднесли Наследнику Цесаревичу альбом; кадет Кириченко поднёс сочиненную им встречную песнь, а кадет Нагродский - составленную к ней музыку. Его Имп. Высочество прослушал песнь и, когда кадеты исполнили её, поблагодарил их. Затем Наследник Цесаревич прошёл в лазарет лагеря и посетил больных кадет, далее проследовал в лагерь 1й роты, где смотрел полевую гимнастику и гимнастику в снарядах. Сад и лагерь освещены плошками, разноцветными фонарями и бенгальскими огнями. Похвалив и поблагодарив кадет ещё раз, Его Имп. Высочество прошел к выходу, окружённый кадетами. Раздалось неумолкаемое "ура", и Его Имп. Высочество, сев в поданную коляску, выехал в лагерь омского резервного батальона. Когда Наследник Цесаревич следовал обратно мимо корпусного лагеря, кадеты снова грянули "ура", и в то же время вспыхнул громадный вензель из разноцветных бенгальских огней кадетской работы. При подъезде кадеты окружили экипаж Его Имп. Высочества и бежали за ним до конца лагерной линии с криками "ура" и с бенгальскими огнями в руках.
--Вечер этого дня окончен Его Имп. Высочеством в офицерском собрании, где сервирован чай, и где собралось всё омское общество. В этот же день Его Имп. Высочеству представлялись многочисленные депутации, в числе которых депутации от семиреченского казачьего войска, от киргизов и от таранчей и дунган.
--11 ноября в 11 часов утра в Омске на площади городского сада близ крепости, присутственных мест и учебных заведений состоялась в присутствии Наследника Цесаревича закладка соборного храма во имя Вознесения Господня. При громадном стечении народа Его Имп. Высочество собственноручно положил серебряную дощечку с соответственною надписью, которая затем укреплена камнем. После этого последовал отъезд Его Имп. Высочества из Омска по оренбургскому тракту, а 13 ноября прибыл в гор. Петропавловск Акмолинской же области, где сделана остановка на три часа. В Петропавловске Его Имп. Высочество встречен акмолинским губернатором и принял хлеб-соль от города, мещанского общества, магометанского духовенства, казаков Петропавловской станицы, находящейся смежно с городом, и акмолинского общественного управления; затем, удостоив присутствием торжество освящения нового городского училища, Его Императорское Высочество отбыл в дальнейший путь к границам Оренбургской губернии.
--
--Выехав из Петропавловска 13 ноября, Его Императорское Высочество Государь Наследник Цесаревич 15 ноября вступил в пределы Оренбургской губернии. На границе губернии оренбургское казачье войско воздвигло триумфальную арку, и здесь Наследник Цесаревич встречен командующим войсками Казанского военного округа генерал-адъютантом Мещериновым, начальствующими лицами и различными депутациями с хлебом-солью. Обойдя почетный караул, Его Имп. Высочество отбыл по Оренбургскому тракту, сопровождаемый конвоем и сотнею малолеток. По всему пути следования Наследника Цесаревича население станиц с восторгом встречало высокого путешественника.
--16 ноября Его Имп. Высочество прибыл в уездный город Троицк. Ночью -2, днём +3. Здесь, кроме местных властей, Наследника всероссийского Престола встретили депутации от города, мещанского общества, мусульманского духовенства и башкиры, а также депутации от города Перми и пермского земства и от города Челябинска. В Троицке Его Имп. Высочество провёл ночь. На следующий день, 17 ноября, состоялся смотр войскам, а около двух часов дня Его Имп. Высочество отбыл в Верхнеуральск, где назначена следующая остановка на ночь.
--18 ноября. Ночью +1, днём +2. Наследник Цесаревич в соборе принимал депутации и произвел смотр местным военным частям. А затем отбыл в дальнейший путь по направлению к гор. Орску
--
--19 ноября. Ночью -1, днём +4. Около 10 часов вечера Его Императорское Высочество посетил Тургайскую область. По маршруту путешествия Его Имп. Высочества обед и ночлег великого князя назначены в здании государственного коннозаводства, расположенном в пределах Тургайской области, верстах в 5ти от г. Орска оренбургской губернии.
--Для встречи Его Имп. Высочества к зданию государственного коннозаводства собрались депутации от киргизского населения четырёх уездов области: Илецкого, Киргизского, Тургайского и Николаевского. Депутации эти состояли из волостных управителей, аульных старшин, судебных биев и аксакалов (бий - народный судья, аксакал - почетный киргиз, не занимающей общественных должностей) во главе с начальниками уездов и их младшими помощниками из киргизов. Депутаты одеты в свои парадные национальные костюмы. В версте от здания государственного коннозаводства по дороге в гор. Орск устроена триумфальная арка в восточном вкусе, состоявшая из трёх ворот и увенчанная куполами и башнями. Над средним куполом возвышался золоченый двуглавый орёл, а над средними воротами изображены вензеля Государя Императора, Государыни Императрицы и Наследника Цесаревича, украшенные гирляндами из цветов и зелени. Ниже вензелей следующие надписи: "Въезжай, Великий гость! Осчастливь и освети нас сиянием своего света, как могучее солнце", и с другой стороны арки: "Да не забудет киргизский народ настоящего радостного события во веки веков". Между средними и малыми воротами изображены: справа - государственный герб, а слева - герб тургайской области. Арка украшена русскими флагами. По обеим сторонам дороги от триумфальной арки до здания государственного коннозаводства расположены киргизские кибитки, обтянутые белыми кошмами и украшенные флагами. Между кибитками на протяжении всей дороги развешаны гирлянды из цветных фонарей, и перед кибитками настланы дорогие ковры, а по краям дороги расставлены плошки. Прямо против балкона здания, предназначенного для помещения Его Имп. Высочества, между двумя кибитками возвышался транспарант с изображениями Государя Императора, Государыни Императрицы и Наследника Цесаревича. Правее виднелся глобус, на котором отмечен маршрут путешествия, а вверху - ангел-хранитель, бодрствовавший и охранявший Августейшего Путешественника на всём его пути.
--Днем 19 ноября свирепствовала сильная буря, утихшая за полчаса до прибытия Его Имп. Высочества, что дало возможность зажечь приготовленную иллюминацию, которая при массе разноцветных бенгальских огней и костров представляла эффектное зрелище, никогда до сих пор не виданное в киргизской степи.
--Подъехав к триумфальной арке, Его Имп. Высочество встречен военным губернатором Тургайской области генерал-майором Барабашем Яковом Фёдоровичем, и, приняв от него почетный рапорт, проследовал к арке, пред которой его ожидали начальствующие лица области. По другую сторону арки стояли воспитанники уездной школы с инспектором народных училищ области во главе, далее волостные управители, аульные старшины, судебные бии и аксакалы, за исключением находящихся в числе выборных для поднесения Его Имп. Высочеству хлеба-соли. Из среды этих выборных в числе 12 человек, честь поднесения Его Имп. Высочеству хлеба-соли выпала на долю бывшего правителя средней орды, отставного генерал-майора султана Баймухамедова.
--Когда Его Имп. Высочество изволил подойти к выборным, генерал Баймухамедов обратился к нему с приветствием на киргизском языке. Приветствие тотчас же переведено на русский язык состоящим при военном губернаторе переводчиком. Речь была следующего содержания: "Ваше Императорское Высочество! Еще никогда на нашу землю не ступала нога царственной особы. Ныне мы осчастливлены посещением Вашего Императорского Высочества, Первородного Сына нашего великого и возлюбленного Государя. Верьте, Ваше Императорское Высочество, что настоящий день никогда не изгладится из памяти киргизов, и что посещение ваше Тургайской степи послужит звеном, ещё крепче связующим нас с нашим старшим братом, русским народом, в духовном единении, с которым мы желаем жить и умереть, одушевляемые общими нам чувствами беспредельной любви и неизменной верноподданнической преданности к нашему Монарху и Отцу Александру III и к нашему общему Отечеству. В ознаменование таких наших чувств, не откажите, Ваше Императорское Высочество, наш Дорогой и Желанный Гость, милостиво принять нашу хлеб-соль".
--Хлеб-соль поднесена Его Императорскому Высочеству на серебряном вызолоченном блюде с эмалью, украшенном рисунками из быта киргиз, вензелем Наследника Цесаревича, гербами государственным и Тургайской области и соответствующими надписями.
--Выслушав приветствие и приняв хлеб-соль, Его Имп. Высочество благодарил за выраженные чувства и направился чрез арку к киргизским депутатам, стоявшим в указанном выше порядке. Затем Его Имп. Высочество сел в экипаж и направился к назначенному для него помещению.
--На следующее утро, 20 ноября, +1. Наследник Цесаревич вышел на террасу, обращенную в сад, в котором депутацией от киргизского населения области подведен Его Имп. Высочеству превосходный скакун золотисто-гнедой масти. Лошадь оседлана дорогим седлом киргизской работы, отделанным золотом, серебром и разноцветными каменьями. Его Имп. Высочество принял от киргизов этот подарок, причем обратился к лицам, подводившим лошадь, со словами: "Спасибо за подарок".
--Затём Его Имп. Высочество осматривал здесь же, в саду, заводских жеребцов тургайской конюшни и присутствовал на скачках лошадей и верблюдов, будучи особенно заинтересован последними, которые прошли дистанцию 4 версты в 7 минут, а лошади - 24 версты в 38 минут. Его Имп. Высочество, кроме установленных призов, подарил владельцам лошадей и верблюдов, взявших первые призы, серебряные часы с таковыми же цепочками, а мальчикам, скакавшим на верблюдах, по золотому полуимпериалу.
--По окончании скачек Наследник Цесаревич собственноручно раздал киргизам дорогие награды, состоявшие из драгоценных перстней, золотых медалей и золотых часов с таковыми же цепочками, сопровождая вручение их словами: "На память". Раздав награды, Его Имп. Высочество сел в экипаж и проследовал к триумфальной арке, отвечая на приветствия и низкие поклоны киргизских депутаций. Огромная толпа народа, следовавшая со всех сторон за экипажем Наследника Цесаревича, состоявшая преимущественно из русских, оглашала воздух восторженным "ура".
--Нужно заметить, что киргизы по обычаю не почитают громкое выражение восторга, а поэтому как при встрече, так и при проводах Его Имп. Высочества оставались в глубоком почтительном благоговейном молчании.
--Проехав арку, Его Имп. Высочество остановился на том месте, где стояли выборные киргизы, местная администрация и военный губернатора и, выйдя из экипажа, обратился к этим лицам со следующими словами: "Пребывание в Тургайской области оставит у меня самое приятное воспоминание. Ещё раз благодарю вас и прошу передать мою сердечную благодарность народу".
--Затем, простившись с означенными лицами, Его Имп. Высочество сел в экипаж и в 10 1/2 ч. утра отбыл через г. Орск в г. Оренбург, восторженно приветствуемый киргизами, глубоко тронутыми приветливостью и милостями Первородного Царского Сына.
--
--21 ноября, среда, 6 часов вечера, +4. Его Императорское Высочество Государь Наследник Цесаревич прибыл к Оренбургу. При въезде в Оренбургскую станицу, в форштадт, оренбургским казачьим сословием сооружена триумфальная арка, увитая гирляндами зелени и украшенная флагами; по сторонам арки помещены надписи следующего содержания: справа - "Да шествует во славе на радость и счастие верноподданных Его Императорское Высочество обожаемый благоверный Государь Наследник Цесаревич, Августейший Атаман казачьих войск, из далёкого трудного пути, предпринятого для блага России. Да благословит Всевышний благие начинания и дальнейшие пути Его Высочества и сохранит драгоценную жизнь Государя Наследника на многая, многая лета на радость любвеобильному Царю и на благо народов", и слева - "Да запечалится в сердцах наших и пребудет незабвенным радостный достопамятный день милостивого посещения Его Императорским Высочеством 21 ноября 1888 г. станицы Оренбургской. От верноподданных торговых казаков Оренбургской станицы".
--Его Императорское Высочество встречен у этой триумфальной арки наказным атаманом оренбургского казачьего войска и депутациею от казаков, поднесшею Наследнику Цесаревичу хлеб-соль. Приняв хлеб-соль и затем объехав почетный караул и выстроенные у арки льготный казачий полк, а также батарею оренбургского казачьего войска, Его Императорское Высочество направился в коляске в станичную церковь святого Георгия Победоносца и по совершении краткого молитвословия проследовал в город.
--При въезде в Оренбург, у новой триумфальной арки Его Императорское Высочество ожидала городская депутация с хлебом-солью; огромные толпы народа, население Оренбурга и окрестных станиц, а также собравшиеся издалека для этого торжественного дня жители Оренбургской губернии заполняли улицы города по всему пути, каким должен проследовать Государь Наследник Цесаревич. Прекрасная погода ещё увеличивала радостное настроение города. Громовое "ура" встретило Наследника всероссийского Престола, когда Его Императорское Высочество приблизился к арке. По улицам, убранным флагами и зеленью, уставленным шпалерами из учащихся всех оренбургских учебных заведений, мужских и женских, полным неисчислимыми толпами народа, Его Императорское Высочество проследовал к кафедральному собору; воспитанники и воспитанницы учебных заведений пели гимн и усыпали цветами дорогу Высокого Гостя.
--На паперти собора Наследник Цесаревич встречен преосвященным Макарием, епископом оренбургским и уральским, совершившим затем благодарственное молебствие. Из собора Наследник Цесаревич проехал в дом начальника губернии: здесь последовал приём депутаций от дворянства, купечества, крестьян, башкир и от Илецкой Защиты, поднёсших Его Императорскому Высочеству хлеб-соль, затем состоялось представление служащих Его Императорскому Высочеству, после чего Августейший Путешественник принял обед, к которому приглашены начальники отдельных частей военного и гражданского управлений.
--В четверг, 22 ноября, утром, состоялся войсковой круг, и на площади церкви святого Георгия Победоносца в форштадте совершено молебствие. Затем Его Императорское Высочество сделал смотр войскам, а потом принял завтрак, предложенный Августейшему Атаману оренбургским казачьим войском в здании войскового хозяйственного правления. Когда после завтрака Его Императорское Высочество показался на балконе, громадные толпы народа, стоявшие вокруг здания, встретили Его Имп. Высочество единодушными восторженными криками "ура", не умолкавшими долго после отъезда Наследника Цесаревича.
--На гипподроме смотрел джигитовку и скачку малолетних казачат и собственноручно раздал многочисленные призы отличившимся. Высший приз за джигитовку - часы с изображением государственного орла, дар Августейшего Атамана - получил 10илетний Илья Чернёв, затем войсковые призы: 1й - часы и 2й - почетную шашку, - получили однолетки по 13му году: Василий Долматов и Семён Клыков. Эти три маленькие счастливца - одностаничники Павловской станицы - с их школьным учителем хорунжим Прытковым запечатлены на фотографии. Сотни, сформированные на общих основаниях, одеты в форменные серенькие подогнанные шинели и папахи с синими башлыками, красные кумачовые шаровары, вооружены шашками и посажены в отцовские сёдла на отцовских коней. Сотнями командовали офицеры и станичные инструктора из урядников, а взводами в сотнях - детишки же - кто постарше да побойчее.
--В этот же день в 8 часов вечера Государь Наследник Цесаревич присутствовал на обеде, данном в честь высокого гостя городским управлением в помещении общественного собрания. После обеда Его Императорское Высочество посетил вечер, устроенный в помещении женского института, а затем направился к вокзалу железной дороги. Вокзал роскошно иллюминован; перед ним воздвигнута триумфальная арка, на которой составлена из огней надпись: "Привет желанному". Экстренный поезд ожидал высокого путешественника для следования в Уральск.
--Узнал, что вчера в 10 вечера умер Шестаков.
--В 11 часов следующего дня, пятницы 23 ноября (ночью 0, днём +3), Его Императорское Высочество благополучно прибыл в город Бузулук, Самарской губернии, где встречен самарским и уфимским губернаторами, преосвященным Владимиром, епископом самарским и ставропольским, и депутациями от дворянства, земства и городов Самары, Уфы, Бузулука и других. После кратковременной остановки Его Императорское Высочество продолжал путь в Уральск.
--Государь Наследник Цесаревич прибыл в г. Уральск 24 ноября около 6 часов вечера (+6) при колокольном звоне и пушечной пальбе. При въезде Его Имп. Высочеству представлены шесть льготных казачьих полков в конном строю. На Туркестанской площади у построенной триумфальной арки Его Имп. Высочеству поднесена хлеб-соль на серебряном блюде от купцов, мещан и крестьян г. Уральска. На триумфальной арке со стороны въезда виднелась надпись: "Государю Наследнику Цесаревичу Александру Александровичу", а вверху арки помещён государственный герб; с противоположной стороны находилась другая надпись: "Верноподданные жители Уральска", и сверху надписи помещен герб Уральской области.
--Приняв хлеб-соль и проехав под этою аркою, Наследник Цесаревич проследовал в Александро-Невской собор, где встречен епископом Оренбургским и Уральским Макарием с духовенством; после благодарственного молебствия в соборе Его Имп. Высочество проследовал в экипаже при громких и долго несмолкаемых криках "ура" народа и войск в отведенное Его Имп. Высочеству помещение в доме наказного атамана. Перед домом Его Имп. Высочество ожидали высшие чины войска, атаманы и депутаты от станиц, депутаты, прибывшие от других казачьих войск, и почетный караул с войсковым георгиевским знаменем. Обойдя все названные части, Его Имп. Высочество направился в отведенное ему помещение, при входе в которое принял поднесённую высшими чинами и депутатами войска хлеб-соль на великолепном серебряном блюде.
--Вечером в 8 часов Его Имп. Высочество вышел на балкон в сопровождении наказного атамана и приветствован новыми долгими криками "ура" народа, жаждавшего видеть Наследника русского Престола.
--В 10 часов Его Ими. Высочество отправился на вечерний чай на дачу наказного атамана, а в два часа возвратился в своё помещение при криках "ура" дожидавшего его народа.
--На следующий день, 25 ноября, поутру Его Имп. Высочество прибыл на скаковой круг, на котором выстроены для смотра все войска. Здесь общество местных коннозаводчиков подвело в дар Его Имп. Высочеству породистого белого коня с казачьим седлом и попоной, расшитой серебром, работы уральских казачек. На этом коне Наследник Цесаревич осматривал войска. После смотра устроены скачки и джигитовка казаков, которые Его Имп. Высочество наблюдал из ложи павильона. Тут же прошли скачки лошадей местных коннозаводчиков и киргизов. Затем Наследник Цесаревич проследовал на войсковой хутор, лежаний в 6 верстах от Уральска, для освящения здания и открытия хуторской школы. По окончании скромного торжества и завтрака Его Имп. Высочество собственноручно посадил на площадке около школы молодой дуб.
--С хутора Наследник Цесаревич проследовал за Урал к киргизам, где после представления Ему киргизских властей Его Имп. Высочество взошёл в принесенную Ему в дар киргизами кибитку и здесь кушал предложенный Ему кумыс из серебряного кувшина с двумя чашками. Здесь же киргизы подвели в дар Его Имп. Высочеству лошадей под седлами и бархатными расшитыми серебром и золотом попонами работы киргизок. Далее Наследник Цесаревич осматривал в Уральске гимназии и больницу.
--В 6 часов Его Имп. Высочество прибыл в войсковое собрание на бал, где Его ожидало высшее уральское общество. Местные дамы и девицы явились в национальных костюмах, сарафанах, косынках и исподницах, расшитых золотом. Вскоре начались танцы, в которых участвовал и Его Имп. Высочество. После танцев сервирован ужин на 500 человек, после которого офицеры и местные дамы танцевали в присутствии Его Имп. Высочества национальный танец "казачёк". В 10 часов Наследник Цесаревич отбыл, провожаемый криками "ура" лиц бывших на бале и народа, ожидавшего Его на улице.
--26 ноября в 3 часа (+3) Наследник Цесаревич в экипаже направился в рощу, осмотрев по пути на Урале устройство учуга, препятствовавшего проходить вверх по Уралу красной рыбе. Тут же находилось несколько сот бударок (лодочек) с казаками для показания Его Ими. Высочеству примерного плавенного рыболовства. По прибытии Его Имп. Высочества в рощу пушечным выстрелом дан сигнал для начатия плавенной ловли, которую Наследник Цесаревич смотрел с высокого берега Урала. С удивительною быстротою приближались казаки с криком "ура" на своих легких бударках к месту начатия ловли перед лицом Дорогого Гостя их Августейшего Атамана. Поравнявшись с местом, где находился Наследник Цесаревич, казаки бросали в воду сети и тут же вынимали попадавших в сети осетров, которых живыми клали на устроенный под берегом помост к ногам Его Имп. Высочества, сошедшего на помост по устроенной лестнице.
--После этого гости направились в большой натопленный павильон с огромным примыкающим к нему шатром, где назначен обед. В средине павильона приготовлено место для Его Имп. Высочества на небольшом возвышении, чтобы Августейший Атаман виделся всем как находящимся в павильоне, так и расположенным под шатром. За шатром же на площадке устроено народное гулянье. Против места, занимаемого Его Имп. Высочеством, на краю площадки находилась сооруженная к этому дню роскошная триумфальная арка, на которой со стороны павильона стояла надпись: "Августейшему атаману - уральские казаки" и помещались два герба: вверху - государственный, а внизу - Уральского войска. За обедом наказным атаманом провозглашено несколько тостов: за здравие Их Императорских Величеств Государя Императора, Государыни Императрицы и Его Императорского Высочества Государя Наследника Цесаревича. Каждый тост сопровождался громогласным "ура" нескольких тысяч народа и войск и звуками музыки двух военных оркестров, расположенных на площадке по сторонам триумфальной арки. Его Имп. Высочество провозгласил тост: "За молодецкое уральское войско и его наказного атамана генерала Шипова - "ура!" Ответное восторженное "ура" потрясло воздух и, казалось, нет предела восторгу присутствующих войск и народа, услыхавших этот тост от своего Августейшего Атамана.
--Надрались на этом обеде все изрядно, чего ни прежде, ни далее на протяжении путешествия не допускалось - просто так искусно всё Шиповым устроено, что Сашка всё время на виду у тысяч казаков и не пить не нашёлся. Надрались настолько, что офицеры войска впряглись в коляску Его Имп. Высочества и везли её от павильона до триумфальной арки при криках "ура" войск и народа, на что покушались и в прежде посещённых городах, но что ранее пресекалось. Если б не Валя, неизвестно чем бы закончилось. Валя оберегал интим, пока Менделеев-младший плакался поникшему Цесаревичу, восклицая:
--- У, мучительницы! Мало им горя, так они еще других тиранят. Ты не смотри - я не пьяный, мне просто обидно. Что же это ей в башку дурью тюкнуло! Хоть бы объяснилась, - всхлипывал, как ребенок.
--- Ты это брось. Не смей, - оборвал Сашка. - Мы ничего не знаем. Нет у нас права её судить. Ты не знаешь её. А я - как себя. И верю, как себе. Откуда нам известна её жизнь? Раз она поступила так, значит было что-то неодолимое, значит не имела она права поступить иначе. Понимаешь? Лгать она не могла. Может, остаться со мною - как раз и было бы ложью. Потому я не смею её судить. И другим не позволю.
--Однако когда подняли мировую генерал с Менделеевым-старшим, адъютант сообразил, что пора срочно отбывать из рощи. И даже сумел втолковать это Шипову.
--До утра Его Имп. Высочество отлёживался на даче наказного атамана.
--Все участвовавшие на этом обеде, с самых высших чинов и до рядового казака, получили на память прибор с вензелем Его Имп. Высочества и с надписью "1888. В память посещения Государем Наследником Цесаревичем Уральской области".
--На следующий день, 27 ноября, назначен отъезд Наследника Цесаревича. К 6 часам утра у дома, занимаемого Его Имп. Высочеством, как штык собрались все чины, депутаты и кавалеры. Шпалеры их по обе стороны улицы по-особенному ровны, а далее стали совсем уж идеальными шпалерами шесть конных полков. Ровно в 6 часов Наследник Цесаревич вышел, изо всех сил стараясь не морщится и, опять же, стараясь говорить внятно, простился со всеми. Хорошо, что не пришлось выступать с речами - его и Владимира загрузили в сани навроде багажа. Дмитрий и Михаил Ивановичи - как стёклышки.
--При криках "ура" народа и войск убрались по добру из Уральска.
--
--Встал в 9. После завтрака отвечал на телеграммы. Даже на железных дорогах они не оставляют в покое.
--Именем матери воспринимал только Дагмар. Не любил лубочных принижающих обрусиванний "Мария Феодоровна", напоминающих сюсюканье. Ещё хуже - это кугутское, лавочническое "ДагмарА". Совершенно отвратительно.
--
--30 ноября 1888 прибытие в Санкт-Петербург.
--
--29 ноября, 22:00, +4. Их Величества Государь Император и Государыня Императрица, Вел. Князья Георгий Александрович, Михаил Александрович, Вел. Княжна Ирина Александровна и королевна Мария Георгиевна Греческая выехали в сопровождении свиты императорским поездом на станцию Тосно николаевской жел. дороги для встречи Наследника Цесаревича. Императорский поезд после остановки на ночное время у станции Лисино 30 ноября, пятница, прибыл на станцию Тосно в 7 ч. 20 м.
--В 8 ч 28 м. к станции Тосно подошел императорский поезд, которым прибыл Наследник Цесаревич. Его Императорское Высочество вышел в сопровождении вел. князя Сергея Александровича из вагона-салона и поздоровался с Их Величествами.
--После взаимных приветствий Их Величества, Наследник Цесаревич, великие князья, Вел. Княжна Ирина Александровна и королевна Мария Греческая вошли в вагон императорского поезда. В 8 ч. 35 м. поезд отошёл от станции Тосно в Петербург. Тем же поездом следовала и команда, сопровождавшая Наследника Цесаревича во время путешествия.
--В 10 ч. 20 м. и императорский поезд подошел к Николаевскому вокзалу. Последний расцвечен флагами и украшен алою материею, обрамлённою гирляндами елового лапника; парадные покои вокзала с наружной стороны украшены вензелем из инициалов Их Величеств, исполненных из цветов, с императорскою короною из роз над вензелем. Начиная от вокзала, по сторонам дороги, ведущей ко дворцу шпалерами вытянулись войска. Для встречи Его Высочества Наследника Цесаревича на Николаевском вокзале собрались начальники отдельных частей и высшие начальствующие лица, свита Его Величества и великих князей, свитные фрейлины Государыни Императрицы и великих княгинь; сюда же прибыли министры: внутренних дел, военный, финансов, путей сообщения, управляющий Морским министерством, начальник Штаба войск Гвардии и Петербургского военного округа и др. высокопоставленные лица.
--В 10 ч. 10 м. на вокзал прибыли Её Величество королева эллинов, Августейший Главнокомандующий войсками, великие князья и великие княгини. Когда императорский поезд остановился, Их Величества, Наследник Цесаревич, Вел. князья Георгий Александрович и Михаил Александрович, вел. княжна Ирина Александровна, королевна Мария Греческая и вел. князь Сергей Александрович вышли из вагона. Раздалось восторженное "ура". После обмена приветствиями с великими князьями и великими княгинями Наследник Цесаревич обходил встречавших Его Императорское Высочество на дебаркадере лиц, подавал каждому руку; затем, пройдя через парадные комнаты, Их Величества и Их Императорские Высочества и прочие путешественники и августейшие особы заняли места в экипажах и отбыли в Аничков дворец. Наследник Цесаревич разместился в экипаже с Августейшими Родителями. Едва Государь Император и Государыня Императрица заняли места в экипаже, как музыка заиграла встречу, а затем гимн. Восторженным "ура" войска приветствовали Его Величество и Его Высочество.
--В 11 ч. утра в дворцовой церкви благоверного князя Александра Невского совершена литургия, а затем отслужено благодарственное молебствие с коленопреклонением и возглашением многолетия Государю Императору, Государыне Императрице, Наследнику Цесаревичу и всему Царствующему Дому. На богослужении присутствовали Их Императорские Величества, королева эллинов, Наследник Цесаревич, великие князья и великие княгини; в церкви же находились министры, свита, начальники отдельных частей и начальствующие над ними лица. По окончании молебствия Их Величества отбыли в покои дворца.
--В час пополудни в Большой столовой дворца подан завтрак. Всех столов накрыто четыре: высочайший стол поставлен поперёк; столы утопали в цветах. На завтраке же присутствовали королева Эллинов с дочерью, королевною Мариею, великие князья и великие княгини. В числе приглашённых к завтраку находились: министры, свита, военноначальствующие лица, начальники отдельных частей и другие. Возле Государя Императора с правой стороны за столом занимали места Её Величество Государыня Императрица, и Наследник Цесаревич, а с левой - Её Величество королева Эллинов и Вел. Князь Георгий Александрович. За завтраком вел. князь Владимир Александрович провозгласил гост за здоровье Наследника Цесаревича, а Его Величество Государь Император пил здоровье войск красносельского лагерного сбора. По окончании завтрака Их Величества обходили столы и разговаривали с лицами, присутствовавшими на завтраке. В Большой столовой Его Величеству представились все лица, сопровождавшие Наследника Цесаревича во время путешествия.
--В 3 часу Их Величества отбыли в покои.
--
--4 декабря, вторник. Население русской столицы вновь увидело Наследника всероссийского Престола. Петербург разукрасился флагами на всех главных улицах. Входная лестница здания городской думы драпирована красной с золотым бордюром материею, и уставлена группами дерев; многие балконы также задрапированы, в некоторых окнах виднелись бюсты Их Величеств. На Английской набережной у одного дома спускался огромный венок с инициалами Наследника Цесаревича.
--Их Величества Государь Император, Государыня Императрица, Их Императорские Высочества Наследник Цесаревич, Великий Князь Георгий Александрович, Великая Княжна Ирина Александровна, прибыли в сопровождении генерал-адъютантов Рихтера и Черёвина, а также свиты Его Императорского Величества контр-адмирала Макарова в С.-Петербург на Императорской яхте "Александрия", которую конвоировала яхта "Стрельна". Яхта подошла в 2 ч. 35 м. пополудни к Императорской пристани на Английской набережной. На Неве все военные и торговые суда расцвечены флагами, а экипажи прохождение их яхты приветствовали кликами "ура". На пристани встретили Их Величеств с.-петербургские градоначальник генерал-лейтенант Грессер, комендант генерал-лейтенант Адельсон, помощник начальника главного морского штаба контр-адмирал Тыртов и депутация от с.петербургской городской думы вместе с исправляющим должность с.петербургского городского головы г. Медвевым, приветствовавшая Наследника Цесаревича, в первый раз посещающего столицу по возвращении из далёкого путешествия, хлебом-солью на серебряном вызолоченном блюде. Выслушав приветствие исправляющего должность городского головы и поздоровавшись с встречавшими лицами, Их Величества в одной коляске, а Их Императорские Высочества в другой, с пристани поехали в Петропавловскую крепость в собор, где поклонились гробницы в Бозе почивающих Императора Александра II и Императрицы Марин Александровны, а оттуда поехали в Казанский собор.
--На пути стояли толпы парода, радостным "ура" приветствовавшие Их Величеств и Наследника Цесаревича. Особенно много народа на Английской набережной у пристани и на площади у Казанского собора, где тысячи его, стоявшие плотной стеною по тротуару к Невскому проспекту и наполнявшие величественную колоннаду собора, представляли чрезвычайно красивую картину.
--При входе в собор Их Величеств встретило с крестом местное духовенство в золотых облачениях. При пении тропарей "Заступница усердная" и "Спаси, Господи, люди Твоя", Их Величества с Августейшими Детьми молились и прикладывались к чудотворной иконе Божьей Матери; дьякон затем возгласил многолетие. Из Казанского собора Их Величества проехали на Царскосельскую железную дорогу и по ней в 3 ч. 30 м. отправились в Павловск, где посетили их императорских высочеств великого князя Константина Николаевича и великую княгиню Александру Иосифовну. Из Павловска Их Величества возвратились в Петергоф.
--
--"...путешествие наложило на будущего императора известную тенденцию, которая отразилась на всем его царствовании".

 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"