Интересное О Людях
Маршак Самуил: Интересные факты, личная жизнь и творчества. Острые стихи сатирика (содержание, список, тексты) Нарядная кукушка отдает кукушонка в хорошие руки... Новая сказочка про дедку и репку

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни своими руками Типография Новый формат: Издать свою книгу
  • Аннотация:
    Маршак Самуил: Интересные факты, личная жизнь и творчества. Острые стихи сатирика (содержание, список, тексты) Нарядная кукушка отдает кукушонка в хорошие руки... Новая сказочка про дедку и репку

  Маршак Самуил: Интересные факты, личная жизнь и творчества. Острые стихи сатирика (содержание, список, тексты) Нарядная кукушка отдает кукушонка в хорошие руки... Новая сказочка про дедку и репку
  Друзья и почитатели таланта Маршака. Здесь я сначала предлагаю прочесть коротенькие стишки, отзыв в стихах Светлова, потом уже содержание, и дальше - интересное из жизни автора и сатирические стихи, которые актуальны, некоторые полезные (беречь природу через сатиру или про "модные" имена, которыми называют родители (Диктатура, Идея и другие))
  
  
  Маршак С.
  1
  Как живут неоклассики
  Порядок у "классиков" чинный.
  Примерно живут они так:
  Супруги их водят машины,
  А классики водят собак.
  
  2
  Говорила мышка мышке:
  - До чего люблю я книжки!
  Не могу я их прочесть,
  Но зато могу их съесть.
  (Впервые в газете "Правда", 1963, No 139, 19 мая)
  
  3
  Он говорит красно, как пишет,
  Про жизнь, искусство, мастерство.
  Но что он видит? Что он слышит?
  И что он любит? Ни-че-го.
  
  За книгой он не видит жизни,
  За словом - настоящих дел.
  И ничего в своей отчизне
  Благословить он не хотел.
  
  Любя возвышенные бредни,
  Он не своим живет умом,
  И комфортабельной передней
  Он предпочесть готов свой дом.
  1950-е
  
  
  Светлов Михаил:
  
  Труднейших множество дорог,
  Где заблудиться может муза,
  Но все распутья превозмог
  Маршак Советского Союза.
  (Михаил Светлов, Беседа. - М., 1969. С. 299.)
  
  Содержание
  
  1. Интересное из биографии Маршака С.
  2. Стихи:
  
  - Бывает и так ("испеки срочно стихи")
  
  - Кукушка (В Дом ребенка No 15 от гр-ки А. И. В. Заявление Разрешаю отдать моего сына Юрия на усыновление в хорошую советскую семью...
  
  - Разговорчивая семья Ивановых
  
  - Когда отходят поезда на Петушки? (Работники вокзальных справочных бюро Курска, Тулы и других станций Московско-Курской дороги небрежно относятся к своим обязанностям, часто путают, дают неточные справки о времени прибытия и отправления поездов).
  
  - Поправка (В одной из местных газет и по радио промелькнуло сообщение о выходе "Сонат Шопена" в моем переводе).
  
  - О гвоздях (Стремясь порядку научить людей, Директор парка не щадил гвоздей, Он прибивал к деревьям объявленья:
  "Оберегайте лесонасажденья!")
  
  - Столочеловек (Как будто слился воедино Он со столом своим навек. Теперь он стол наполовину, Наполовину человек.
  
  - Новая сказочка про дедку и репку
  
  - Страшный сон (Сочинил писатель детскую книжку, Учинил ей редактор стрижку..)
  
  - Зубная быль (Зарема, наша учительница, почти умирала, рассказывала, что "скороая в провинции ночью приехала почти через час, я молодая, не замужем, привезли, а там начали допрос (за меня мама отвечала, стала возмущаться, потом в отделение - другое здание, пешочком). Маму попросили выйти, все хотят спать. Благодаря соседке, которая работала там санитаркой, еле-еле зашла молодая женщина, и я, впервые оказавшись в больнице, испугалась, отказалась от капельницы, думала, так пройдет, написала отказную и они успокоились. Спала до обеда, в субботу врачи не приходили. Мама впервые наехала на них, все бы там так делали, не было бы своих-чужих, и мне поставили капельницу - физраствор) Родителям - ДО КОНЦА будьте в больнице, это бесит врачей, но кто важней - жизнь ребенка или ненависть к вам белых халатов").
  
  - Чемодан. И все ж остался чемоданом!
  
  - Как маленькая свинка стала большой свиньей
  
  - Сказка про маму, дочку и прохожих (Довольно, хватит, калечьте собсвтенную дочь!)
  
  - Говорящий попугай (А чтоб вам стенограмм не пугаться, Лучше, братцы...)
  
  - В защиту детей (Если только ты умен, Ты не дашь ребятам Столь затейливых имен)
  
  - О подхалимах-хамелеонах
  
  
  "Бывает и так
  
  Недавно мне один журнал
  Сатиру злую заказал:
  В стихах рифмованных иль белых
  О сочиненьях скороспелых.
  Но так как скоро будет съезд,
  То "в виде исключенья"
  Журнал просил в один присест
  Испечь стихотворенье.
  
  Впервые в журнале "Крокодил", 1954, No 32.
  
  Но так как скоро будет съезд. - Имеется в виду Второй Всесоюзный съезд писателей; состоялся в декабре 1954 года.
  
  Печатается по тексту журнала".
  
  
  
  Мы, бывшие советские школьники, выросли на стихах Маршака и Барто. Но мало кто знал про них столько, сколько теперь можно узнать о биографиях и интересных фактах этих замечательных авторов.
  
  У меня до сих пор жив и здоров сборник детских стихов, книжки-малышки, также для школьников "Читаем сами" и "Детгиз". Как радовались и ждали "12 месяцев", в детстве мы даже и думать не могли, что это написал Маршак! Зато с удовольствием ждали "В гостях у сказки", когда ожидалась эта сказка. А мультфильмы "Кошкин дом" - это целая сказка в стихах, которую до сих пор любят дети, а я иногда перечитываю. Добрые книжки детства, которые живут с тобой в своем новом домике - книжном шкафчике, греют душу в холодные дни или время незаметно проходит в одиночестве. Состарившиеся бывшие октябрята и пионеры теперь сами бабушки-дедушки и ждут своих детей и внуков в гости. Но мы скучать не умеем, потому что жили в чудесной стране без гаджетов, потому интернет только нам в помощь. Захотел узнать больше о любимом авторе или актере-певце, пожалуйста, Гугл нам в помощь. Так, сегодня Маршак решил еще раз о себе напомнить, а я с удовольствием делюсь с вами очередной находкой!
  
  "Человек рассеянный" - стих, который считался автобиографичным, имея в виду, что он, рассеянный с улицами Бассейной (кстати, если это Санткт-Петербург, то я дважды была на этой улице, есть фотография красивых домов и указателя улиц, среди них Бассейная, сразу же Маршак вспоминался), будто написан с самого себя. Он мог "ходить в нечищеных ботинках", но вот история отрицает, и, оказывается, Маршак написал про... (читайте дальше)
  
  Гугл нашел ответы, хотя, не удивилась, что "Семейная династия: Трое из шестерых детей Маршака стали писателями. Его брат Илья Маршак (М. Ильин) писал научно-популярные книги, сестра Лия - "Четвертую высоту" (Елена Ильина)". А как мы любили и с удовольствием смотрели про Гулю Королеву фильм! Оказывается, написала о героине сестра нашего любимого поэта. "Гуля Королёва" (1968), где главную роль исполнила Раиса Рязанова, а самая первая актриса - Ольга Агеева - сыграла в 1977.
  
  Итак, не буду сюда вставлять список его стихов, их много и, если нужно, "даздравствуетинтернет". А вот что-то новое узнать хотела, узнала. Каждой теме или вопросы - свой день.
  
  "Свои первые стихотворные детские книги ("Детки в клетке", "Сказка о глупом мышонке", "Дом, который построил Джек") Самуил Яковлевич опубликовал в 1923 г. В это же время он организовал детский альманах "Воробей", в котором публиковались произведения В. Бианки, Б. Житкова, Е. Шварца.
  
  Самым популярным произведением С. Маршака стало стихотворение "Вот какой рассеянный", написанное в 1930 г. и переизданное более 11 раз. Неоднократно высказывалось мнение, что своего героя поэт писал с себя, однако прототипом образа послужил известный советский физикохимик И. Каблуков, который славился своей непрактичностью. И всё же некоторые знакомые (например, писатель Л. Пантелеев) видели в рассеянном чудаке из стихотворения черты самого Самуила Яковлевича.
  ...
  В 1942-1943 гг. поэт написал для МХАТа пьесу-сказку "Двенадцать месяцев". Самуил Яковлевич считал, что в трудные военные времена в весёлом праздничном представлении нуждаются не только дети, но и взрослые. Источником для сюжета послужила чешская легенда о 12 месяцах, услышанная автором задолго до написания произведения. Странным образом сценарий однажды попал к Уолту Диснею, который захотел снять по сказке мультфильм и написал об этом Маршаку. Письмо дошло до адресата, хотя сильно задержалось в пути. Для решения вопроса поэт обратился к министру кинематографии А. Большакову, однако тот на встречу не явился. Рассказывают, что Самуил Яковлевич напрасно прождал в приемной 2 часа и ушел ни с чем, оставив на двери кабинета записку: "У Вас, товарищ Большаков, не так уж много Маршаков". А в 1956 г. на экраны вышел советский мультфильм "Двенадцать месяцев"".https://pishi-stihi.ru
  
  
  "Самуил Яковлевич родился 22 октября (3 ноября) 1887 г. в Воронеже в еврейской семье. Отец будущего поэта работал на мыловаренном заводе, мать занималась домашним хозяйством.
  
  Маршаки несколько раз переезжали, пока в 1900 г. не остановились в Острогожске. Здесь Самуил Яковлевич провел раннее детство и школьные годы.
  
  Любовь к словесности и классической поэзии Маршаку привил его гимназический учитель, который считал своего ученика вундеркиндом и всячески поощрял первые литературные опыты начинающего автора.
  
  В 1902 г. 14-летний поэт был представлен литературному критику В. В. Стасову. Для Маршака началась совершенно другая жизнь. Стасов принял активное участие в судьбе талантливого юноши, познакомил с крупнейшими деятелями культуры, выхлопотал перевод в петербургскую гимназию.
  
  Большой интерес к начинающему автору проявил и М. Горький, с которым Маршак познакомился в доме Стасова. На даче знаменитого поэта в Ялте Самуил Яковлевич жил в 1904-1906 гг. Потом вернулся в Петербург.
  
  В 1941 г. поэт просился на фронт, но его не взяли. Отказ был кратким и ёмким: "Маршаком рисковать нельзя!". Тогда главным оружием против врага для Самуила Яковлевича стало слово.
  
  Когда в молодой стране начались преследования литераторов, в расстрельные списки попало и имя Маршака. По одной из легенд Сталин лично вычеркнул его из списка и перенес в другой - лауреатов Сталинской премии. При этом "вождь народов" произнёс: "Зачем стрелять? Хороший детский писатель". Сталинскую премию поэт получал четырежды.
  
  Работоспособность Маршака восхищала и удивляла окружающих. Его рабочий стол был завален рукописями, черновиками, набросками, книгами. К поэту часто обращались с самыми разнообразными просьбами, и он старался никому не отказывать. На справедливый вопрос, когда же он успевает работать, Самуил Яковлевич шутливо отвечал: "Бессоница выручает".
  
  Творчеством Самуил Яковлевич занимался более полувека. Его последним литературным секретарём был В. Познер, ставший впоследствии известным международным журналистом.
  
  "Кукушка
   "В Дом ребенка No 15
   от гр-ки А. И. В.
   Заявление
  
  Разрешаю отдать моего сына Юрия на усыновление в хорошую советскую семью. Юрий - результат случайной встречи, и я не хочу из-за него портить себе жизнь. Я еще молодая женщина, я хочу жить, а, имея детей, это невозможно.
  
  
  Я видел объявленье на полянке:
  "В хорошую, приличную семью
  Стрижа, конька, крапивника, зорянки
  Я своего ребенка отдаю.
  Ответы адресуйте: Лес, опушка,
  Пятнадцатое дерево.
   Кукушка".
  
  Пошел я в лес,
  На дерево залез,
  На толстый сук, на самую верхушку
  И увидал нарядную кукушку.
  
  Я ей сказал: - Вы - молодая мать.
  Что заставляет вас дитя свое отдать?
  Иль гусениц в лесу осталось мало?
  - Я жить хочу! - кукушка отвечала.
  Я весела, смазлива, молода,
  Люблю свободу и не вью гнезда,
  А результат случайной встречи - дети
  Нам, молодым, мешают жить на свете.
  Без них живу я на любом суку!..
  - Ку-ку! -
   послышался из рощи голос томный,
  Кукушку звал ее дружок бездомный.
  
  Она слегка
  Кивнула мне: "Пока!"
  И полетела на призыв дружка.
  
  Кукушек слушать я люблю весной
  В глуши лесной, -
  Их голоса звучат так нежно, звонко...
  А все-таки мне жалко кукушонка!
  
  Впервые в "Литературной газете", 1950, No 94, 12 октября, под названием "Еще одна кукушка".
  
  Печатается по сб. "Стихи. Сказки. Переводы", кн. 1, 1955"
  
  Личная жизнь
  
  В 1911 г. Самуил Яковлевич в качестве корреспондента совершил длительное путешествие по Ближнему Востоку. В этой поездке он познакомился со своей будущей женой, Софьей Михайловной Мильвидской, с которой в дальнейшем прожил 47 счастливых лет. Окружающие замечали, что супруги удивительным образом дополняли друг друга: он - импульсивный и вспыльчивый, она - спокойная и рассудительная.
  
  После свадьбы Маршаки уехали в Великобританию, где поэт учился сначала в политехникуме, потом - в Лондонском университете. В Англии у супругов родилась дочь Натанаэль. В годовалом возрасте малышка трагически погибла от ожогов, опрокинув на себя самовар с кипящей водой.
  
  В 1917 г. в семье Маршаков родился сын Иммануэль, который впоследствии стал физиком. Ему же принадлежит русский перевод знаменитого романа английской писательницы Джейн Остин "Гордость и предубеждение".
  
  (Ещё во время поездки в Великобританию Маршак начал работать над переводами английских баллад, впоследствии прославивших его. Также Самуил Яковлевич является автором ставших классическими переводов сонетов У. Шекспира, песен и баллад Р. Бёрнса, произведений Р. Киплинга, Э. Лира, У. Блейка, А. Милна и др. К "Туманному Альбиону" поэт питал особую любовь. Он любил говорить: "Среди англичан трое из четырех обязательно окажутся чудаками." В своих воспоминаниях о С. Маршаке шотландец Эмрис Хьюиз писал: "Он любил чудаков. И сам, пожалуй, был таковым
  ...
  Самуил Яковлевич переводил на русский язык стихи украинских, белорусских, литовских, армянских и других поэтов, а также стихи Мао Цзэдуна.)
  
  
  Младший сын поэта, Яков, умер в молодом возрасте от туберкулёза".
  https://pishi-stihi.ru/interesnye-fakty-o-samuile-marshake.html
  
  СТИХИ (Из сайта "ПишиСтихи.ру")
  
  "Разговорчивая семья, или Басня про Ивановых
   Жили Ивановы на свете:
   Иванов,
   Иванова
   И дети.
  Родители ходили на службу, а дети - в школу.
  
   Гражданин Иванов
   Вставал в семь часов.
   А потом до восьми
   Разговаривал с женой и детьми,
   А потом заходил
   К соседу,
   Заводил
   На пороге
   Беседу,
   Пил чай
   И бежал догонять трамвай -
  И всегда опаздывал на службу.
  
   Гражданка Иванова
   Вставала в половине седьмого,
   А потом до восьми
   Разговаривала с мужем и детьми,
   А потом забегала к соседке,
   Обсуждала узор на салфетке,
   Допивала остывший чай
   И бегом догоняла трамвай -
  И, конечно, опаздывала на работу.
  
   Дети Ивановы
   Ровно в восемь готовы,
   А потом затевали спор
   И спорили до тех пор,
  Пока не опаздывали в школу.
  
   Составили они расписание:
   Десять минут на умывание,
   Десять - на расставание,
   Десять - на завтрак и чай,
   Десять минут на трамвай -
  Но все-таки продолжали опаздывать.
  
   Составили другое расписание:
   Девять минут на умывание,
   Девять - на расставание,
   Девять - на завтрак и чай,
   Девять минут на трамвай -
  Но все-таки опаздывали по-прежнему.
  
   Решили они полечиться
   (По соседству была больница).
   Говорят они докторам:
   "Опаздываем мы по утрам.
  Не можете ли вы нас, товарищи, вылечить?"
  
   Доктора надели очки:
   "Покажите, - говорят, - языки!"
   Высунули языки Ивановы.
   Доктора говорят: "Вы здоровы,
   Но у вас языки длинноваты.
   Языки
   Во всем виноваты.
  Старайтесь поменьше разговаривать".
  
   Помогли Ивановым доктора.
   Встают они в семь часов утра,
   Не спеша отправляются в ванную,
   А потом едят кашу манную,
   Кофе пьют или чай с молоком,
   На работу ходят пешком -
   и, однако, никогда не опаздывают,
   потому что все это они делают
   без лишних разговоров.
  
   Вот одна из моих
   Басен.
   А мораль ее такова:
   Бросьте попусту тратить слова.
   А для тех, кто со мной не согласен,
   Прилагается адрес: Москва,
   Угол Сретенки и Садовой,
   Иванову или Ивановой.
  
  
  
  Впервые в журнале "Крокодил", 1940, No 13, июль.
  
  Печатается по тексту журнала".
  
  
  "Когда отходят поезда на Петушки?
  Работники вокзальных справочных бюро Курска, Тулы и других станций Московско-Курской дороги небрежно относятся к своим обязанностям, часто путают, дают неточные справки о времени прибытия и отправления поездов.
  
  
  Пассажир с вещами бродит,
  Изнывая от тоски...
  Как узнать, когда отходят
  Поезда на Петушки?
  
  Но в угрюмом, мрачном зданье
  Получить ответ хитро:
  Устарело расписанье,
  Пусто в справочном бюро.
  
  Не спросить ли у кассира?
  Но захлопнул он давно
  Перед носом пассажира
  Полукруглое окно.
  
  Безответственный дежурный
  Что-то глухо проворчал,
  А носильщик нецензурной
  Крупной бранью отвечал.
  
  Все орут. Орет кондуктор,
  И уборщица ворчит.
  Не ворчит лишь репродуктор,
  Потому что он молчит...
  
  Впервые в газете "Гудок", 1945, No 37, 25 марта.
  
  Печатается по тексту газеты."
  
  
  "Поправка
  В одной из местных газет и по радио промелькнуло сообщение о выходе "Сонат Шопена" в моем переводе.
  
  
  Помни, пишущий в газеты
  Или вольный сын эфира:
  Не сонаты, а сонеты,
  Не Шопена, а Шекспира!
  
  
  
  Впервые в журнале "Крокодил", 1950, No 23, 20 августа, под названием "Редактору "Пролетарской правды" (г. Калинин).
  
  Печатается по сб. "Сатирические стихи", 1964."
  
  "О гвоздях
  Стремясь порядку научить людей,
  Директор парка не щадил гвоздей,
  Он прибивал к деревьям объявленья:
  "Оберегайте лесонасажденья!",
  "Не рвать цветов!", "Запрещено курить!",
  "Не мять газонов!", "В парке не сорить!"
  
  На всех стволах, куда ни кинешь взгляд,
  Таблички аккуратные висят.
  Взгляните на каштан или на бук вы, -
  С каким искусством выведены буквы:
  "Налево - душ!", "Направо - тир и клуб"...
  Когда бы говорить умел ветвистый дуб,
  Столетний дуб с табличкой "Детский сектор",
  Он заявил бы: "Милый мой директор,
  Порой друзья опасней, чем враги.
  Ты от себя меня обереги!"
  
  
  
  Мы с вами книги детские видали,
  Пробитые насквозь гвоздем морали.
  От этих дидактических гвоздей
  Нередко сохнут книжки для детей...
  
  Мораль нужна, но прибивать не надо
  Ее гвоздем к живым деревьям сада,
  К живым страницам детских повестей.
  Мораль нужна. Но - никаких гвоздей!
  
  
  
  Впервые в журнале "Крокодил", 1952, No 11, 20 апреля, под названием "Никаких гвоздей", с эпиграфом, где говорится, что описанный в стихотворении случай происходил в г. Черновицы (УССР). Перепечатано в "Учительской газете", 1957, No 127, 24 октября; здесь дописаны две последние строфы.
  
  Печатается по сб. "Сатирические стихи", 1964."
  
  
  "Столочеловек
  
  Как будто слился воедино
  Он со столом своим навек.
  Теперь он стол наполовину,
  Наполовину человек.
  
  Сидит он, вытесанный грубо,
  Как идол о шести ногах.
  Две пары ног его - из дуба,
  А третья пара в сапогах.
  
  Ленивой косности образчик,
  Едва глядит он из-под век.
  И ваше дело в долгий ящик
  Бросает столочеловек.
  
  Устроен этот "долгий ящик"
  В столе, как некий саркофаг,
  Для всех входящих, исходящих
  И неподписанных бумаг.
  
  Истлеет в ящике бумага,
  Покуда столочеловек,
  Достав дела из саркофага,
  Поставит подпись: "Имярек".
  
  Но говорят: настанет дата,
  Когда искусная пила
  Отпилит стол от бюрократа
  И бюрократа от стола!
  
  Впервые в журнале "Знамя", 1953, No 10.
  
  Печатается по сб. "Сатирические стихи", 1964."
  
  
  "Новая сказочка про дедку и репку
  
  Посадил дедка репку,
  Стал дожидаться урожая,
  Выросла репка большая-пребольшая!
  Дедка - за репку,
  Тянет-потянет,
  Вытянуть не может.
  
  Поклонился дед райисполкому.
  Поклонился агроному
  Областному.
  Помощи ждет от них старый,
  А они ему - циркуляры:
  
  Вся ль у вас отчетность в порядке?
  Учтены ли за последний год осадки?
  Из какого расчета с гектара
  Есть на месте у вас "репкотара"?..
  
  Начинает дед писать ответы
  На запросы, циркуляры и анкеты.
  Пишет-пишет, дописать не может,
  Вычитает, складывает, множит.
  
  Помогают дедке бабка, внучка,
  Помогают кошка, мышка, Жучка:
  Бабка с дедкой роются в отчетах,
  Жучка с внучкой щелкают на счетах,
  
  Кошка с мышкой извлекают корни,
  Ну а репка с каждым днем упорней,
  Не сдается, держится крепко...
  Уж такая уродилась репка!
  
  Цифры-то у деда в порядке,
  Только репка до сих пор на грядке!
  
  
  
  Впервые в журнале "Крокодил", 1954, No 23, под названием "Еще о репке (Сказка для больших)". Для сборника "Сатирические стихи", 1964, стихи были несколько переработаны.
  
  Печатается по тексту сборник"
  
  "Страшный сон
  
  Сочинил писатель детскую книжку,
  Учинил ей редактор стрижку..
  Засучив рукава,
  Вычеркнув грубые слова:
  Заменил Федьку Феденькой,
  Дедку - деденькой,
  Бабку - бабенькой.
  Стала книжка сладенькой и слабенькой.
  Нарисовал в ней художник картинки и виньетки:
  Бабку вместо дедки,
  Жучку вместо внучки,
  Тучку вместо Жучки.
  
  Взяли в печать эту сказку.
  Наложили краску на краску,
  Получились на обложке
  Четыре глаза у кошки,
  У старика три уха,
  Без головы старуха.
  
  Пришел черед,
  Взяли книжку в переплет.
  Переплели сказку со стихами Есенина,
  С главой из романа "Анна Каренина",
  С листами из алгебры Киселева.
  Вот книжка и готова!
  
  Остается списать ее в брак.
   С. Маршак.
  
  
  
  Впервые в журнале "Крокодил", 1955, No 3.
  
  Печатается по тексту журнала".
  
  
  "Зубная быль
  
  В дверь поликлиники зубной
  Вбежал взъерошенный больной,
  Большим обвязанный платком
  С торчащим кверху узелком.
  
  Был у него жестокий флюс,
  Перекосивший правый ус.
  
  А слева был такой же флюс,
  Перекосивший левый ус.
  
  Больной был сумрачен и зол:
  Два зуба вырвать он пришел,
  Два крайних зуба с двух сторон, -
  Как говорится, - с корнем вон!
  
  - В какой пройти мне кабинет?
  Спросил он даму средних лет.
  Но услыхал в ответ слова:
  - Зарегистрируйтесь сперва.
  
  - Вы что, смеетесь надо мной? -
  Взревел в отчаянье больной.
  - Простите, я, быть может, груб,
  Но сто чертей сверлят мой зуб!
  
  В ответ - бесстрастные слова;
  - Зарегистрируйтесь сперва.
  
  Идет он, проклиная свет,
  К другой особе средних лет
  И ждет, пока, припудрив нос,
  Она начнет чинить допрос.
  
  - Где родились? Вам сколько лет?
  Лечились раньше или нет?
  Национальность. Должность. Стаж.
  Образованье. Адрес ваш...
  
  Вопросов, двадцать задала
  Особа, сидя у стола.
  Когда ж спросила наконец:
  - Болел ли корью ваш отец? -
  
  Больной сорвал с распухших щек
  Узлом завязанный платок
  И, привязав шпагат к зубам,
  Себе два зуба вырвал сам...
  
  Два крайних зуба с двух сторон, -
  Как говорится, - с корнем вон!
  
  Впервые в журнале "Крокодил", 1955, No 20.
  
  Печатается по сб. "Сатирические стихи", 1964."
  
  "Чемодан
  
  Прекрасный новый чемодан
  С двумя блестящими замками
  Перевидал немало стран
  И весь обклеен ярлыками.
  
  А надписи на ярлыках -
  На всевозможных языках.
  
  Ну что ж, поверим чемодану,
  Что он объехал целый мир,
  Видал Бомбей, Багдад, Лозанну,
  Париж, Венецию, Каир,
  Видал Помпею, Геркуланум...
  
  И все ж остался чемоданом!
  
  Впервые в журнале "Огонек", 1956, No 45.
  
  Печатается по сб. "Сатирические стихи", 1964".
  
  "Как маленькая свинка стала большой свиньей
  
  Обыкновенная история
  Была она пегой,
  Была она пестрой,
  Была она толстой,
  Как все ее сестры.
  
  Была она
  Низкого роста.
  Была совершенно
  Бесхвоста.
  
  Росла эта свинка
  В семье городской,
  Но звали ее
  Почему-то морской.
  
  Она соглашалась,
  Не споря,
  Хоть в жизни не видела
  Моря.
  
  Хозяева знали:
  От этакой свинки
  Не будет щетинки,
  Не будет ветчинки.
  
  И вот ее отдали
  В руки
  Служителя
  Строгой науки.
  
  В научный
  Попала она институт,
  Который
  Немыслимым словом зовут.
  
  Капусту и кашу
  Давал ей ученый,
  Давал простоквашу
  И сахар толченый.
  
  Она измеряла
  Температуру
  И даже попала
  В литературу.
  
  Писали о роли
  Ее в медицине,
  Причем называли
  Ее по-латыни!
  
  Найдя ее снимок
  В научном журнале,
  Ее среди свинок
  Мы сразу узнали.
  
  Узнали морскую
  Бесхвостую свинку,
  Крутой ее профиль
  И жирную спинку.
  
  Но после статьи
  И портрета в журнале
  Мы свинки знакомой
  Уже не узнали.
  
  Такой она стала
  Надменной и гордой.
  Не свинка, а дочка
  Английского лорда!
  
  Она пожелала,
  Чтоб все секретарши
  Ее называли
  Сотрудницей старшей,
  
  Чтоб дали ей флотскую
  Форму
  И корму
  Недельную норму,
  
  Чтоб ей присудили
  Научную премию
  И даже избрали
  Ее в академию.
  
  Несносную свинку
  Полгода назад
  Директор отправить
  Решил в зоосад.
  
  И там затерялась,
  Как в море песчинка,
  Морская,
  Но моря не знавшая
  Свинка.
  
  Впервые в журнале "Огонек", 1956, No 45, под названием "Как свинка стала свиньей. Обыкновенная история".
  
  Печатается по сб. "Сатирические стихи", 1964".
  
  "Сказка про маму, дочку и прохожих
  
  Свою девчонку за ручонку
  Из парка женщина вела,
  А все твердили им вдогонку:
  - Как эта девочка мила!
  
  Тряхнула девочка кудрями,
  Хоть и была еще мала,
  И нараспев сказала маме:
  - Ты слышишь, мама? Я мила.
  
  - Ну что ты! - мать сказала крошке,
  На взрослых бросив гневный взгляд. -
  Не про тебя, а про сапожки
  Твои, должно быть, говорят.
  
  Идут вперед. А слева, справа
  Толкуют люди меж собой:
  - Как эта девочка кудрява!
  Как цвет идет ей голубой!
  
  Смущенно мама шепчет дочке,
  Пройти стараясь поскорей:
  - Им очень нравятся цветочки
  - На новой кофточке твоей.
  
  А на автобусной стоянке,
  Куда спешили дочь и мать,
  Две толстощекие гражданки
  К ребенку стали приставать.
  
  - Ах, что за пупс! - пропела дама.
  Ну прямо куколка - точь-в-точь!
  
  - Довольно! - вымолвила мама. -
  Калечьте собственную дочь!
  
  Впервые в журнале "Огонек", 1957, No 32.
  
  Печатается по сб. "Сатирические стихи", 1964".
  
  
  "Говорящий попугай
  
  Жили-были на свете
  Папа, мама и дети.
  
  Детей звали:
  Галя и Валя,
  Гришка и Степка,
  И был у них попугай Попка.
  
  Про семью говорили друзья:
  - Ну и дружная это семья!
  Родители добродушные,
  Дети послушные.
  Папа непьющий и некурящий,
  А попугай говорящий.
  
  Вот пришел к ним однажды знакомый
  И не застал никого дома:
  Папа на работе.
  Мама у тети.
  Дети в десятилетке.
  Один только попугай в клетке.
  
  Сидит он на жердочке часами,
  Разговаривает всеми голосами.
  
  Говорит он басом, как папа:
  - Кто стащил мои книжки из шкапа?
  Запрещаю я трогать тома
  Сочинений Гюго и Дюма!
  
  Просит Попочка голосом мамы:
  - Валерьян, не устраивай драмы!
  Каждый раз, чуть откроешь ты дверь,
  На детей ты рычишь, точно зверь!
  
  Вдруг доносится голос Гришки:
  - Валька с Галькой таскают книжки!
  
  Отзываются Галя и Валя:
  - Степка с Гришкой ружье твое брали
  И убили вчера из ружья
  На соседнем дворе воробья!
  
  - Мы не брали, а Валя и Галя
  Из буфета пирожные крали!..
  
  Тут поднялся в квартире галдеж -
  Ни словечка не разберешь.
  Голосят все квартирные жители:
  Домработница, дети, родители.
  
  Так шумят, что хоть прочь убегай!
  А в квартире - один попугай...
  
  И не думали папа и мама,
  Галя, Валя, и Гришка, и Степка,
  Что ведется у них стенограмма,
  А ведет ее маленький Попка...
  
  Если вам репутации жаль,
  На носу зарубите мораль:
  На все корки друг друга ругая,
  Не держите в семье попугая!
  
  А чтоб вам
  стенограмм
  не пугаться,
  Лучше, братцы,
  совсем не ругаться!
  
  
  
  Впервые в журнале "Крокодил", 1957, No 24, 30 августа.
  
  Печатается по тексту журнала."
  
  
  "В защиту детей
  
  Если только ты умен,
  Ты не дашь ребятам
  Столь затейливых имен,
  Как Протон и Атом.
  
  Удружить хотела мать
  Дочке белокурой,
  Вот и вздумала назвать
  Дочку Диктатурой.
  
  Хоть семья ее звала
  Сокращенно Дита,
  На родителей была
  Девушка сердита.
  
  Для другой искал отец
  Имя похитрее,
  И назвал он наконец
  Дочь свою Идея.
  
  Звали мама и сестра
  Девочку Идейкой,
  А ребята со двора
  Стали звать Индейкой.
  
  А один оригинал,
  Начинен газетой,
  Сына Спутником назвал,
  Дочь назвал Ракетой.
  
  Пусть поймут отец и мать,
  Что с прозваньем этим
  Век придется вековать
  Злополучным детям...
  
  Впервые в журнале "Огонек", 1960, No 18.
  
  Печатается по тексту журнала с исправлениями по авторской машинописи".
  
  
  "О подхалимах-хамелеонах
  I
  
  Хамелеон неуловим:
  Порхая по верхам,
  Перед одним
  Он - подхалим,
  Перед другими -
  Хам.
  
  
  II
  
  В подхалимаже подхалим
  Себе не признается,
  И если крикнешь: "Подхалим!"
  Никто не отзовется.
  
  
  III
  
  У любого подхалима
  Ты найдешь под-подхалима,
  
  У того под-подхалима
  Встретишь под-под-подхалима,
  
  Так они неисчислимы -
  Разных рангов подхалимы!
  
  
  IV
  
  Если слышишь славословье,
  Наперед уверен будь,
  Что оно лишь предисловье,
  Предваряющее суть.
  
  Бойся лести, словно яда,
  И льстецу задай вопрос:
  Вам чего, мерзавец, надо:
  Денег? Водки?
  Папирос?..
  
  Впервые в журнале "Крокодил", 1962, No 1.
  
  Печатается по тексту журнала."
  
  12.12.25
  


Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"