Колибаба Сергей Николаевич
Ховать, сховать, заховать - термины, этимология ​

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни своими руками Юридические услуги. Круглосуточно
 Ваша оценка:

  
  
  Если бы я скрывал проступки мои, как человек,
  утаивая в груди (ивр. ХОВ пазуха) моей пороки мои
  Иов 31:33
  
  
  
  1) Существующая этимология
  
  а) Викисловарь
  Корень: -хов-; суффикс: -а; глагольное окончание: -ть. Значение: диал. помещать, класть, убирать в какое-либо потаённое место; диал. скрывать что-либо, тайно хранить где-либо. Этимология (автор не указан, М. Фасмер?)
  Происходит праслав. *skovati, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. ховатис; "беречься, держаться" (грам. 1388 г.), русск. ховать, укр. ховати, белор. ховаць, чешск. сhоvаt "таить, хранить, выхаживать", словацк. сhоvаt "выхаживать, выращивать", польск. сhоwаc "скрывать, хранить, кормить", в.-луж. khowac, н.-луж. сhоwаs. Того же корня, что и нем. schauen "смотреть, присматривать", лат. cavere "блюсти, сохранять". (???)
  б) Этимологический словарь Макса Фасмера
  Ховать. "Прятать, хранить", южн., зап., псковск., калужск. (Даль), укр. ховати, блр. ховаць, др.-русск. ховатис; "беречься, держаться" (грам. 1388 г.; см. Срезн. III, 1377), чеш. сhоvаti "таить, хранить, выхаживать", слвц. сhоvаt "выхаживать, выращивать", польск. сhоwаc "скрывать, хранить, кормить", в.-луж. khowac, н.-луж. сhоwаs.
  Бернекер (I, 400) сравнивает с лит. saugus "осторожный", saugoti, -оju "хранить, беречь". Другие более удачно сближают с д.-в.-н. scouwon "глядеть", греч. thyo-skóos "гадание по жертве"; см. Брюкнер 183; Голуб - Копечный 142. См. чую. (???)
  
  2) Применение термина в русском языке
  а) Словарь русского языка XI-XVII вв., АН СССР, М., 1978, вып. 5
  Захабъ. Помещение для хранения чего-л. Да в захабъ пищаль лужская немецкая медная. Пск. А., 1633. Захабень; то же что захаб, 1458. Псков. Летопись. (ЗАХАБЪ=ЗА+ХАБЪ, см. ниже)
  б) Национальный корпус русского языка
  Иван Грозный. Послание польскому королю Стефану Баторию 1581 года (1581): "то и насъ напоминаетъ, чтобы есмя стерегли кровопролитья хрестьянского, а лутчи со княземъ арцыбискупомъ Рижскимъ, с кровнымъ его, покойне ся заховать".
  
  3) Обобщение и вывод
  В группе слов указанных в названии статьи очевидно общий корень ХОВА, который, по мнению исследователей, означает процесс прятанья, помещение вещи в потаенное место, недоступное для взора посторонних.
  В самом примитивном случае, в связи с необходимостью утаить предмет от посторонних глаз, человек суёт его за пазуху, в пространство между телом и одеждой, что очевидно сформировалось исторически (покрой одежды). Вшитые и нашивные карманы появились в конце XVII века, деньги и другие ценные вещи носили в мешочках, которые подвешивали к поясу или на шейном шнурке, опять же на груди под одеждой (пазуха). Отсюда видимо сложилось выражение: "Как у Христа за пазухой", т.е. надёжно.
  * И. С. Тургенев, "Муму", 1852 г.: "Герасим поглядел на несчастную собачонку, подхватил её одной рукой, сунул её к себе в пазуху и пустился большими шагами домой".
  У нас появилась обоснованная версия образа термина "ховать", т.е. уложить предмет в пазуху, в пространство между телом и одеждой.
  
  Вывод
  Графикой и фонетикой русского языка невозможно объяснить русский термин "ховать"; образ слова-понятия ясен, но связать образ с графикой не удаётся. Целесообразно обратиться к сакральному языку идеологии иудеохристианства - ивриту, тем более что исследователи не применяют иврит в истолковании терминов и имен. Еврейский Бог - есть, языка Бога - нет, что это, как не историко-философское невежество???
  
  4) Терминология иврита и библейский образ
  а) Терминология
  русск. ХОВА+ТЬ = ивр. ХОВ пазуха (за пазухой); тайник, по О.Н. Штейнбергу, образован от глагола ХАВЕВ+ возможно ТЕА ограничивать.
  Общий вид
  русск. ХОВА+ТЬ = ивр. ХАВА חבא и ХАВА חבה (разные конечные знаки) прятаться, скрываться; производные ХИБЕ прятать; ХАВУИ скрытый, спрятанный + ТЕА (ТАА) תּאה ограничивать (доступ, предел, проводить границу).
  
  б) Источник
  * Еврейский и халдейский этимологический словарь к книгам Ветхого Завета, 1878 г., с. 129, ХАВАВ прятать, держать за пазухой; ХАВА прятаться; ХОВ тайник.
  * Лексикон по Стронгу и Дворецкому; https://www.obohu.cz/bible/index.php?hs=H2243&k=Pi...
  Hомер Стронга: H2243. Оригинал: חֹב. Произношение: хоб (ХОВ). Часть речи: Существительное мужского рода. Этимология: сокращенная форма H2245 - нагрудный карман, пазуха.
  * Лексикон по Стронгу и Дворецкому; https://www.obohu.cz/bible/index.php?styl=WEC&hs=H...
  Hомер Стронга: H2244. Оригинал: חבא. Произношение: хаба′ (ХАВА) Часть речи: Глагол. Этимология: примитивный корень [compare H2245] - B(ni): скрываться, прятаться, укрываться. D(pu): иметь нужду скрываться. E(hi): скрывать, укрывать, прятать. G(hith): скрываться, прятаться, укрываться.
  * Лексикон по Стронгу и Дворецкому; https://www.obohu.cz/bible/index.php?styl=WEC&hs=H...
  Hомер Стронга: H2247. Оригинал: חבה. Произношение: хаба (ХАВА). Часть речи: Глагол. Этимология: примитивный корень [compare H2245] - A(qal): скрываться, прятаться, укрываться.
  * Лексикон по Стронгу и Дворецкому; https://www.obohu.cz/bible/index.php?styl=WEC&hs=H...
  Hомер Стронга: H8376. Оригинал: תּאה. Произношение: та′а. Часть речи: Глагол. Этимология: примитивный корень - C(pi): проводить (границу).
  
  в) Библейский образ
  * Исаия 26:20: "Пойди, народ мой, войди в покои твои и запри за собой двери твои, укройся (ивр. ХАВА, спрячься, скройся) на мгновение, доколе не пройдет гнев".
  * 1 Царств 13:6: "Израильтяне, видя, что они в опасности, потому что народ был стеснен, укрывались (ивр. ХАВА) в пещерах и в ущельях, и между скалами, и в башнях, и во рвах".
  
  Таким образом, совместив русское слово и образ с библейскими терминами и образами, мы получили содержание (смысл) термина "ховать" соответствующее действительности - прятать на груди (ивр. ХОВ пазуха), общее значение - прятать, скрывать.
  Кишинев, 14.07.2016

 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"