* Корень: -черт-; окончание: -а. Значение: узкая полоса, линия, как правило, прямая; перен., ед. ч. рубеж, граница, предел; перен., мн. ч. особенности формы, очертания, контуры.
* Корень: -черт-; суффикс: -ёж. Значение: условное, выполненное по установленным правилам графическое изображение чего-либо (строения, частей механизма и т. п.) на плоскости, эскиз; устар. план, географическая карта; устар. запись, письмо, текст, писание, описание; схема.
Этимология общая, декларируется по Максу Фасмеру (подобное истолкование у всех этимологов)
Происходит от гл. чертить и сущ. черта, далее из праслав. *cьrtа, от кот. в числе прочего произошли: русск.-церк.-слав. чьрта (др.-греч. keraia), ст.-слав. чрътати (enchar;ssein), русск., укр. черта, белор. черта, болг. черта, чърта, сербохорв. црта "линия", цртати "проводить линию, черту", др.-чешск. crtadlo "приспособление, орудие, которым режут". Связано с черту - резать, рубить. Ср. др.-инд. krta "расселина, трещина". С черта связано диал. укр. вщерть "до краев, доверху", из *въз-чьрть.
*** Отметим сразу, что "праславянского и славянских" языков наука не знает (нет письменности), указанная выше этимология не имеет логико-лексического и исторического основания, гипотеза. Указаны территории, где был распространен термин, на период создание национальных письменных языков на них господствовало иудеохристианство.
2) Применение термина в древнерусском и болгарском языке
а) Черноризец Храбр (X в., Болгария)
"I. Ведь прежде славяне, когда были язычниками, не имели письмен, но [читали] и гадали с помощью черт и резов"...
Термин "чертами" в списках (73 списка XIV-XVIII вв.) пишется по-разному, в ранних - "ЧРЪТАМИ".
Мнение Черноризца Храбра о происхождении языков (в науке иврит, финикийский, арамейский язык - диалекты)
"Все же скажем от святого Писания, как научились, что все по порядку исходит от Бога, а не единожды. Вначале не создал Бог ни еврейского языка, ни римского, ни греческого, но сирийский, на котором говорил и Адам, (а потом) от Адама до потопа и от потопа (до того времени), когда Бог разделил языки при строительстве башни (Вавилонской), как написано (в Писании). И когда были разделены языки, то как разделены были языки, так же разделены были между разными народами нравы и обычаи, уставы и законы и знания: египтянам (досталось) землемерие, а персам, халдеям и ассирийцам - звездочетство, волхвование, врачевание, чары и все знание человеческое, евреям же - святые книги, в которых написано, как Бог сотворил небо и землю, и все, что на ней, и человека, и все по порядку, как написано (в Писании), а грекам - грамматика, риторика, философия".
б) Национальный корпус русского языка
* Библия. Исайя: "5 И будетъ якo персть e колесе богатство нечестивыхъ, и аки прахъ летяй множество утесняющихъ тя, и будетъ аки черта внезапу e гдса (господа) саваофа (Саваофа, имя Бога)".
* Пчела (XIII в.): "Едино лето четыре измены имеють, и едина черта временная многы вещи изменяють".
* Разрядная книга 1475-1598 гг. Разряды 1512-1598 гг. (1512-1598): "Да то им велено все россмотрети и росписати, и на чертеж начертити, и привесть к государю царю и великому князю Борису Федоровичю всеа Русии тотчас, не мешкав".
* Указная грамота в. кн. Ивана Васильевича в Кострому езовому приказчику Григорию Щетеву о расследовании тяжбы между иг. Тр.-Ип. монастыря Паисием и группой светских землевладельцев о смежных землях в Костромском у (1537.01.25): "А о чем ся сопрут, и ты б их в том судил и обыском же обыскал многими людми и на чертеж те спорные земли начертил, да то б еси все писал на список подлинно".
* Засечная книга 1638 г.: "Да по обе стороны земляного же валу до Малиновых ворот учинена черта для береженья земляного валу по 30 сажен на сторону, чтоб в черте никакие люди пашен не пахали и валу земляного не отолкявали".
3) Обобщение и вывод
Термин "черта" зафиксирован в болгарской литературе IX века (период возникновения письменного языка), в русском языке по доступным источникам примерно с XIII века. Применялся в переводах Библии, богослужебных документах и светских актах.
4) Терминология иврита и библейский образ (варианты)
а) Терминология
Приведем термин в форму близкую к грамматике иврита - ЧЕРЪТА (ЧЕРТА) = ЧЕ+РЪТ+А (ЧЕ+РТ+А). В группе подобных слов связанных с рисованием и черчением (че+РТ+а, че+РТ+еж, ка+РТ+ина, ка+РТ+а) общий корень очевидно - РТ, раннее написание РЪТ.
В основе самого простого рисунка находится линия и штрих, русский живописец И. Н. Крамской (1837-1887) объясняет рисунок так: "Рисунок в тесном смысле - черта, линия, внешний абрис (нем. линия, черта, контур, очертание предмета); в настоящем же смысле это есть не только граница, но и та мера скульптурной лепки форм, которая отвечает действительности".
У нас моментально вырисовывается соответствующий содержанию слова термин иврита ТААР (Т.Р.) чертить, описывать, обрисовывать, представлять; прочитан и зафиксирован в речи и письме наоборот, русск. РЪТ (Р.Т.) = ивр. ТААР (Т.Р.).
Производные формы от корня иврита ТААР: ТЕУР описание, эскиз, рисование; ТОАР форма, контур, внешний вид, лицо; ТЕЕР описывать, обрисовывать (в словарях, видимо поздний термин).
Пояснение транслитерации буквы АЛЕФ. ЕЭБЕ, Алфавит сравнительный
Еврейская буква АЛЕФ, средняя в слове ТААР = Т+Алеф (0 звука)+Р: "АЛЕФ которое произносилось всегда, как греч. Spiritus lenis ("плавное дыхание), совершенно утратилось в русской транскрипции; напр.:() Иов (Hiob),()Эсфирь, Изра()иль,; Ли()я".
б) Источник
Лексикон по Стронгу и Дворецкому; https://www.obohu.cz/bible/index.php?hs=H8388&k=Sk&styl=WEC&kap=1&strongnr=%D0%BF%D0%BE%D0%B8%D1%81%D0%BA
Hомер Стронга: H8388. Оригинал: תּאר. Произношение: та'ар. Часть речи: Глагол. Этимология: примитивный корень - A(qal): поворачивать, сгибаться. C(pi): делать чертёж, делать набросок.
* См. Еврейский и халдейский этимологический словарь к книгам Ветхого Завета, Вильно, 1878; http://www.greeklatin.narod.ru/hebdict/img/_511.htm
* Исаия 44:13: "Плотник выбрав дерево, протягивает по нему линию, остроконечным орудием делает на нем очертание (ивр. ЙТААРЕХУ, от ТААР чертеж), потом обделывает его резцом и округляет его, и выделывает из него образ человека красивого вида, чтобы поставить его в доме".
* Иисус Навин 15:9: "от вершины горы предел поворачивает (ивр. ТААР очерчивать) к источнику вод Нефтоах и идет к городам горы Ефрона, и поворачивает (ивр. ТААР) предел к Ваалу, который есть Кириаф-Иарим"; и т.д.
Происхождение приставки Ч (ЧЕ) пока удовлетворительно объяснить не удаётся, ясно, что буква Ч - диалектное произношение буквы Ц. Как утверждают исследователи, в церковнославянском языке "Ч" образована от еврейской буквы ЦАДИ (Ц): "В новгор. и псковск. текстах звук Ц совпал с Ч начиная с ХI в.", М.Фасмер, Ц.
5) Подобное слово в иврите (арамейском)
* ЦИУР рисование, живопись, рисунок, картина, описание, изображение. Образовано от (арамейского?) корня ЦУР (ЦАР) вырезывать фигуры, рисовать, изображать; форма (много других значений). ЦУРА; форма, вид, очертание.
* Библейский образ
Изекииль 43:11: "И если они устыдятся всего того, что делали, то покажи им вид храма и расположение его, и выходы его, и входы его, и все очертания (ивр. ЦУРА) его, и все уставы его, и все образы (ивр. ЦУРА) его, и все законы его, и напиши при глазах их, чтобы они сохраняли все очертания (ивр. ЦУРА) его и все уставы его и поступали по ним".
* Источник
Лексикон по Стронгу и Дворецкому; https://www.obohu.cz/bible/index.php?styl=WEC&hs=H6699
Hомер Стронга: H6699. Оригинал: צוּרָה. Произношение: цура. Часть речи: Существительное женского рода. Этимология: от H6697 - форма, вид, очертание.
Заключение
Скорее всего, термин "черта" - аббревиатура, составное и сокращенное слово, где некоторые знаки (особенно сдвоенные буквы) опускались, не писались.
Числа 22:26: "Ангел Господень опять перешел и стал в тесном (ЦАР тесный, узкий) месте, где некуда своротить, ни направо, ни налево".
Как происходил процесс заимствования библейских терминов, какие методы словообразования использовали монахи-переводчики в транслитерации слова (передача термина другим алфавитом) мы достоверно сегодня не знаем. История не оставила нам описаний деятельности по формированию национальных европейских языков раннего средневековья. Ясно одно, процесс заимствования философии, а соответственно и терминологии (Слова Бога), главенствующей европейской религиозной доктрины происходил постоянно, в нем участвовали тысячи богословов, переводчиков и исследователей.
Таким образом, найдя корень слова (несколько согласных знаков), используя библейскую лексику и образ, мы вышли на содержание (этимологию) русских терминов: "че+РТ+а, че+РТ+еж, че+РТ+ить" - это всегда графически линия, рисунок из тонких, узких линий какого-либо предмета.