- Тетя Верея, познакомься: это Варгай. Нас с ним не так давно подрядили участвовать в некоем общем деле (помнишь, я недавно уезжала из города на какое-то время), и вот сегодня опять встретились. Как я поняла, ему пока остановиться негде, а наша соседка, тетя Кеса, комнатку проезжающим сдает. Тетя Кеса вчера к нам приходила, говорила, что постоялец, который был у нее, на днях съехал, и теперь она нового ищет, спрашивала, нет ли у нас кого надежного на примете. Может, сходим к ней, попросим за хорошего человека?
Почему я привела Варгая в наш дом? Просто когда мы с ним разговорились, он сказал, что седмицу назад остановился в доме своего старого приятеля, но тот сейчас собирается на какое-то время уехать к родне в другой город - там у него бабушка тяжело заболела, и пока неизвестно, поправится она или нет. Естественно, Варгай начал искать себе комнатку, чтоб в ней можно было пожить какое-то время, только вот пока что поиски жилья оказались напрасны. Беда в том, что сейчас люди неохотно берут к себе на постой тех, за кого никто из знакомых не просит и не хлопочет - увы, но теперь такое время!, а снимать комнатку на постоялом дворе Варгаю не хочется - дорого (из-за войны в Ринкее цены на постой сейчас безбожно задрали), а кроме того там шумно и беспокойно.
Почему я решила привести этого малознакомого человека в наш дом? Обычно я стараюсь не приводить сюда посторонних (посетители, которые приходят ко мне за помощью, не в счет), но сейчас дело другое. Прежде всего, я ранее уже успела присмотреться к Варгаю, и поняла, что он сравнительно неплохой человек, но главным было то, что сегодня он помог мне совладать с Наваем, наглым сыном деревенского старосты. Хотя этого в корень оборзевшего типа мы с Варгаем сумели притащить (пусть даже при помощи силы и не без пинков по дороге) в дом родителей Ридана, но там сынок старосты, увидев родителей Реты, враз сообразил, что к чему, и снимать с девушки наведенный им же приворот отказался наотрез. Как он заявил: мол, ничего не знаю, не ведаю, не понимаю, о чем идет речь, и вы мне еще ответите за самоуправство, потому как не знаете, с кем связались!.. Что ж, Навая можно понять - знает, что для него снятие порчи с девушки обернется неприятными последствиями, и вернувшееся к нему наведенное им же темное колдовство начнет разрушать его жизнь. Если бы не Варгай с его кулаками, угрозами и демонстрацией перед Наваем ножа страшноватого вида (которым пообещал отхватить у сынка старосты кое-что лишнее), то избавить Рету приворота мне было бы куда сложнее. Ясно, что самое малое из того, чем я могу отплатить Варгаю за его помощь - так это отыскать для него тихую комнатку за сносную цену.
- Почему же не попросить за хорошего человека - улыбнулась тетя Верея. - Думаю, Кеса не будет против. Только, может, вначале пообедаете, а уж потом к ней отправитесь? У меня сегодня капуста тушеная уж очень удалась, да и хлеб с утра испечен.
- От тушеной капусты не откажусь, а уж от свежего хлеба тем более - надо же, а Варгай, как вижу, умеет улыбаться от души - у человека просто лицо меняется в лучшую сторону, становится добрым, более молодым и даже привлекательным.
- Тогда скоро вас позову - и тетя Верея направилась на кухню, а Варгай повернулся ко мне.
- Хорошая у тебя тетя.
- Мне она тоже нравится.
- Слушай, а зачем ты меня сюда притащила? - поинтересовался Варгай, усаживаясь на скамейку. - Ведь понятно же, что тот мозгляк, из которого ты только что едва душу не вынула, сейчас побежит жаловаться и рассказывать жуткие истории о том, как мы с тобой его чуть не убили, причем добавит такие подробности, какие нам и в страшном сне не приснятся. Если же учесть, что у его невесты папаша (ты сама об этом упоминала) в вашем городе весьма уважаемый купец, то этот паршивец должен поднять пыль до небес и обвинить нас во всех смертных прегрешениях, изображая из себя безвинного страдальца. Скорей всего, нас стража уже по городу разыскивает, и в этот дом обязательно придет.
- Если у Навая есть в голове хоть немного ума, он никому ничего не скажет, да еще и сделает вид, что не понимает, о чем идет речь...- отмахнулась я. - Ну, а если все же вздумает наказать своих обидчиков, то есть в первую очередь нас с тобой (что, кстати, вполне реально), то как бы для него дело хуже не обернулось.
- Твои бы слова да Светлым богам в уши...
- Хотелось бы... Скажи, почему ты в нашем городе решил остаться?
- Не остаться, а остановиться на какое-то время. Морозы спадут, ближе к весне можно будет снова устроиться к кому-то на службу.
- Понимаешь, из-за того, что помог мне, ты можешь попасть в большие неприятности.
- А у меня почти вся жизнь сплошные неприятности, так что одной больше, одной меньше - это уже не имеет особого значения.
Мы только успели расправиться с тушеной капустой и теплым хлебом, как в дверь постучали. К счастью, на крыльце стояла не стража, а невысокая худенькая женщина.
- Можно? - с надеждой спросила она, глядя на меня.
- Да, конечно... - кивнула я головой, вставая из-за стола, и повернулась к Варгаю. - Это ко мне, так что меня какое-то время не беспокойте. Думаю, быстро управлюсь.
Женщину звали Тая, и она вчера приходила ко мне со своей бедой - стала плохо чувствовать себя в последнее время, болезни одна за другой пристают, иногда даже на ноги подняться трудно. Все бы ничего, но в последнее время женщине все чаще снится не так давно умершая тетушка Дара, дальняя родственница, с которой она ранее была не очень-то близка - так, здоровались, гуляли вместе на семейных праздниках, перекидывались несколькими словами, но и только. Отношения были ровные, как у родни, которая о тебе знает, но каждый живет своей жизнью, особо друг друга не касаясь. Казалось бы: пусть тетушка снится, в этом нет ничего плохого, только вот покойница во сне все время руки к Тае тянет, да к себе зовет. Тая вначале ничего дурного думать не хотела - всем кошмары могут присниться, но сны повторялись все чаше, а через какое-то время бедная женщина все же хорошо призадумалась и поняла, что он стала болеть именно теми же болезнями, что сгубили тетушку Дару. Осознав это, Тая кинулась ко мне за помощью - мол, спасите, помогите, у меня же дети еще малые, как они без матери останутся?!
Ну, то, что на женщину наведена кладбищенская порча - это мне стало ясно с самого начала. Вопрос в другом: на какой именно предмет это все было сделано? Та порча, что сейчас губит женщину, так просто не появляется, ее подсадить надо. Хорошенько расспросив Таю, я узнала, что за последние несколько месяцев она присутствовала только на одних похоронах - той самой тетушки Дары. Значит, тот предмет ей должны были подкинуть именно там. Проще говоря: кто-то что-то взял от покойницы и передал Тае, хотя та клялась и божилась, что ни о чем таком ей не ведомо.
Вчера я могла сказать бедной женщине только одно: возвращайся домой, перетряхни всю свою одежду и обувь, в которой была тогда, или же как следует осмотри все, что ты брала с собой на те похороны тетушки. Если что-то отыщешь, то неси это ко мне, я посмотрю... Как понять, что отыскала то, что нужно? Сама почувствуешь...
Тая вчера ушла расстроенная донельзя, а сегодня снова пришла, и, судя по ее лицу, что-то она все же сумела сыскать.
- Нашла? - спросил я Таю, когда мы с ней остались наедине.
- Похоже, отыскала - та кивнула головой, положив передо мной нечто небольшое, завернутое в обрывок тряпицы. - У меня есть юбка черная, старая - не люблю я ее, а потому эту юбку только по таким печальным поводам и надеваю, а все остальное время она у меня в сундуке лежит, на самом дне. А еще у этой юбки карманы есть глубоки, так вот, в каждом из них по одной монете и лежало... Понятия не имею, как они там оказались - как видно, мне их туда тихонько подсунули. Не поверите: как только их, эти самые монеты, в руки взяла, так у меня голова закружилась, а потом так заболела, что хоть плач...
Я развернула тряпицу и увидела там две тяжелые монетки, самые обычные, из тех, что в ходу и которыми расплачиваются за небольшие покупки. А еще такие монеты принято класть усопшему на глаза, и эти две монеты как раз там и лежали. Судя по всему, некто заменил их на другие, а загробные Тае подкинул.
- Да, это именно то... - кивнула я. - Как думаешь, кто это мог совершить? Кстати, сделано не очень умело, и руки мастера тут не вижу. Кто-то решил дерзнуть с темным обрядом на свой страх и риск.
- Даже не знаю - растерянно произнесла та. - У меня нет таких врагов, чтоб смерти желали.
Ага, я столько раз слышала подобные уверения, что и не сосчитать, только вот, как частенько выясняется, там все далеко не так просто и благостно.
- Это ты так считаешь. Давай подумаем. Прежде всего, подобное мог сделать тот, кто не боялся, что его действия могут вызвать подозрения у окружающих. У этой твоей тетушки Дары была семья?
- Муж давно умер, а детей у них не было.
- А кто же похоронами занимался?
- Сая, сестра тетушки Дары.
- Кто наследник тетушки Дары?
- Тетушка Сая, на нее и завещание было. Наследство не ахти какое большое, но все же...
- Кто больше всего вокруг тебя крутился? Обнимал, разговорами отвлекал, а то и толкал ненароком?
- Ну, не знаю, пароду на похоронах было не очень много... Наверное, тетушка Сая.
- Сая... Что она за человек?
- Обычный человек, ни в чем... таком не замечена.
- У нее есть семья и дети?
- Да, дочка и внуки.
- Дочка замужем?
- Нет. Ее муж... Он был из тех, кто любит только гулять и веселиться, работать не хотел, а потому тетушка Сая терпеть его не могла, да и с женой у него постоянно скандалы были. Однажды тот самый муженек хорошо напился и сцепился с проезжими людьми, до драки дошло, поколотили его знатно, и через какое-то время тот помер от побоев. Стражники только руками развели: ничем не можем помочь, все свидетели говорят одно и то же - мол, именно зятек тетушки Саи первый в драку полез, а потом у проезжих еще что-то из товаров с телег стащить пытался, а потому с проезжих взятки гладки. Так что дочка тетушки Саи уж три года как вдова. Теперь, с получением наследства тетушки Дары, им полегче жить станет.
- Как к тебе относятся тетушка Сая и ее дочь?
- Да так... - Тая уклонилась от ответа.
- Я не ради любопытства спрашиваю. Говори, что есть.
- Тут дело такое... Как-то не ладятся у нас добрые отношения. Вроде и не ругаемся, но и тепла промеж нами нет. Я, по-возможности, вообще стараюсь с ними лишний раз не встречаться.
- Только не уверяй меня, что этому нет никакой причины.
- Когда я была еще не замужем... Мой жених - он очень нравился дочери тетушки Саи. Она ему просто прохода не давала, едва ли не на шею вешалась, только вот он ее почему-то терпеть не мог. Когда мы обвенчались, она чуть ли не в открытую горькие слезы проливала, да на меня зло косилась. С того времени немало лет прошло, она замуж вышла, у нас с мужем семья хорошая, все соседи завидуют... Зачем о прошлом-то вспоминать? Мало ли что и у кого по молодости было!
- На мой взгляд, вспоминать об этом очень даже стоит. Дочка тетушки Саи - она все еще неровно дышит к твоему мужу?
- Не знаю, с ней и раньше было непросто, а после смерти мужа характер у нее и вовсе стал нелегким, она свою душу никому особо не открывает. Просто ей с замужеством не повезло, вот она с той поры и присматривает себе надежного человека, чтоб больше не ошибиться. Потому и помалкивает, чтоб не сглазили ненароком...
Я, кажется, поняла, в чем тут дело, тем более что ответ лежит на поверхности. Тетушка Сая решила взять грех на душу - пусть ее дочка наконец-то выйдет замуж за хорошего человека, которого она, скорей всего, в глубине души все еще любит. К тому же муж Таи человек хороший - с таким будешь как за каменной стеной. Правда, надо как-то избавиться от его жены, и именно этим тетушка Сая и занялась на похоронах - мол, Небеса поймут, что только ради счастья дочки стараюсь!.. Что касается детей, которые есть у Таи и ее мужа... Ну, об этом можно и после подумать.
- Уж не думаете ли вы, что это все сделала тетушка Сая? - Тая правильно расценила мое молчание. - Не верю! Да зачем ей это надо?
- Вот об этом позже у нее и спроси. Я сейчас сниму с тебя порчу, а тот, кто ее сделал, получит эту дрянь назад. Черная магия, связанная с загробным миром и смертью, крайне опасна, в том числе и для тех, кто ее сам творит, часто неумело. В таких делах нужна большая осторожность даже для опытных мастеров. Так что очень скоро ты сама поймешь, тетушка Сая в этом виновата, или на этот грех решился кто-то иной.
Через полчаса Тая покинула наш дом, а я пошла на кухню, где тетушка и Варгай пили чай. Пахло мятой и малиной, было спокойно и не хотелось думать ни о чем плохом.
- Ну, как? - спросила меня тетя Верея.
- Надеюсь, у нашей невольной гостьи все будет хорошо - я уселась за стол. - Тетя, мне бы чайку...
- Сейчас - тетя поднялась с места. - Хотела тебе сказать еще вчера: у меня знакомая живет неподалеку от этой Таи, той, что к тебе приходила. Говорит, семья у нее - просто на загляденье, муж хороший, любящий, детишек у них четверо, в доме мир да лад...
То-то и оно... - подумалось мне. Именно такой зять и нужен был тетушке Сае, вот она и расстаралась. Увы, очень скоро ей придется раскаяться в содеянном.
В этот момент раздался стук в дверь, сильный, громкий, да при этом еще и крикнули "Открывайте!". Ну, тут все ясно - по наши души пожаловали стражники, а это значит, что сынок старосты или его папаша все же подали на нас жалобу. Хорошо еще, что я успела Таю отпустить, а не то и она бы могла попасть под горячую руку стражей порядка, заодно обвинили бы бедную женщину невесть в чем.
- Кто это? - растерянно спросила тетя.
- Опять что-то стражникам от меня надо - отмахнулась я, вставая с места. - Разберусь.
- Вместе разбираться будем - отставил в сторону пустую кружку Варгай.
- Это точно - согласилась я, открывая дверь, за которой стояло человек шесть стражников. Надо же, прямо как татей каких опасных задерживать пришли. - Ну, чего расшумелись? Можно подумать, я ваш грохот не услышала. Чуть дверь не высадили, охламоны. Только соседей пугаете...
- Могла бы и попроворней дверь отворить - пробурчал старшина стражников, глядя на Варгая, который стоял у меня за спиной. - О, и второй тут, нам искать не надо. Собирайтесь, голубки, нас за вами Тогар послал.
- И что ему надо?
- Наше дело маленькое: велено вас отыскать и привести, а что касается остального, то сами разбирайтесь с начальством. Так что, Вельма, давай без обид и возмущений - мы люди подневольные, нам что прикажут, то и исполняем.
- Что ж, пошли - не стала отказываться я. - Можно и прогуляться, раз ваше начальство так желает нас лицезреть.
В двухэтажном каменном здании, где размещались стражники, нам с Варгаем отвели небольшой закуток за крепкой дверью. Ничего, посидим, не думаю, что нас здесь надолго задержат.
Верно: не прошло и получаса, как нас позвал к себе Тогар. Глава стражников нашего города был не один - в его кабине находились немолодой белобрысый мужик с недовольным лицом и Навай, который сейчас будто уменьшился ростом и словно олицетворял собой скорбь и безвинную жертву клеветы. Ясно, папаша с сынком пылают благородным гневом и жаждут возмездия. Судя по всему, эти двое пришли сюда в поисках справедливости и с требованием нас наказать, причем самым строгим образом. Ох, зря они все это затеяли.
Я не успела и слова сказать, как Навай только что не взвыл:
- Да, это они! Сидел в трактире, никого не трогал, а эти двое ворвались туда, избили меня при всех, притащили невесть куда, а эта ведьма еще и колдовала надо мной! Что им было от меня нужно - не знаю, но меня силой заставили в каком-то темном обряде участвовать! Я от всего этого все еще в себя придти не могу! Опозорили на весь город! Что мне теперь делать, а? Да что же тут у вас, в городе, за безобразия творятся, а?!
- Не ожидал я такого, никак не ожидал... - вступил в разговор немолодой мужчина. - Я - староста, человек почтенный и уважаемый, в своих местах власть и уважение имею, а потому никак не думал, что у вас тут беззакония происходят. Я приехал сюда по делам, а заодно просватать своего сына за дочь купца Созонтия. Мы с тем почтенным купцом при встрече все уже обговорили, сегодня должны по рукам ударить, о свадьбе детей договориться - и вдруг происходит такое, что и словами не описать! Моего сына хватают посреди дня, избивают, тащат невесть куда, совершают над ним какие-то непотребства, да еще и угрожают убийством... Вы хоть представляете, какие сейчас разговоры о нас по городу пойдут?! Я, конечно, человек деревенский, но хорошо знаю, что такое дурная слава. Если это дело не пресечь в корне, то от нашего доброго имени ничего не останется! Людям ведь главное языком потрепать, да еще и от себя что-нибудь приложить к этим разговорам! Вот потому-то я требую должным образом публично наказать обидчиков моего сына, пусть они извинятся при всех и виру немалую выплатят за оскорбление.
- Верно! - встрял Навай. - Отец все правильно сказал.
- Мой сын по молодости пока еще не понимает того, что такие разговоры и слухи ударят не только по нам двоим, но и по купцу Созонтию, нашему будущему родственнику - продолжал староста. - Думаете, это ему понравится?
- Что скажете? - повернулся к нам Тогар. - Все так и было? Надеюсь, вы дадите ответ, чем вызваны ваши беззаконные действия. Отпираться не советую - стражники уже были в "Копченом окороке", и им рассказали, как именно вы даже не забирали, а вытаскивали оттуда господина Навая. Вы не только применили к нему силу, но еще и вели себя дерзко и непочтительно.
- Да вообще-то мы с ним еще мягко поступили - усмехнулась я. - Будь на то моя воля...
- К счастью, тут твоей воли нет! - перебил меня Тогар. - Меня интересует другое - отчего ты пошла на такую глупость? Вообразила себя невесть кем? Или тебе уже закон не писан?
- Почему же - пожала я плечами. - Я внимательно выслушала обвинения, которые нам предъявили эти двое, и теперь собираюсь разъяснить кое-что. Так вот, должна сказать, что сегодня ко мне обратился Ридан с просьбой о том, чтоб я помогла его двоюродной сестре - по их словам, бедняжка уже давненько находится не в себе оттого, что на нее наведено темное колдовство. Как я выяснила, на девушку, и верно, наведен сильный приворот...
- Да кому она нужна...- презрительно процедил Навай.
- Вам, господин Навай, именно вам - холодно произнес Варгай. - А то как же: такая красавица - и не ваша. Непорядок.
- А тебе, дубина, никто не разрешал свой рот открывать! - окрысился сынок старосты.
- Помолчите - поморщился Тогар. - Вельма, продолжай, а остальных прошу ее не перебивать.
- Так она все врет!
- Разберусь - отмахнулся Тогар и посмотрел на меня. - Продолжай.
Я, стараясь не упускать подробностей, рассказала обо всем: как ко мне пришел Ридан с просьбой о помощи его родственнице, поведала об этой несчастной девушке и о том, что на нее, и верно, был наведен непростой приворот, и чтоб его снять, мне было необходимо присутствие виновника, того, кто это совершил. И именно потому нам с Варгаем пришлось применить силу, чтоб заставить того, кто сделал этот самый приворот, пойти с нами, помочь в снятии наведенной порчи. Да, это произошло помимо воли того человека, то бишь Навая, но у нас не оставалось иного выхода...
- Чушь! - рявкнул староста. - Да Навай не знал, как отвязаться от этой девки! Оно и понятно: каждая мечтает выйти замуж за сына старосты, а эта бессовестная едва ли не впереди всех скакала, проходу парню не давала! А тут, видно, узнала, что мы сыну невесту присмотрели, вот и решила напакостить, а заодно отомстить, что не ее выбрал! Дура девка, что с нее взять! Наплела невесть чего, а все уши-то и развесили!
- Ерунду не говорите - мне только и оставалось, что поморщиться. - Я свое дело хорошо знаю, и темный обряд сразу вижу. Девушку спасать пришлось, а не то она уже находилась на грани жизни и смерти.
- Ну, померла бы и что с того? - не сдержался Навай. - Девок на свете хватает, а эта надоела мне хуже горькой редьки!
- А зачем же ты тогда обратиться к летавице с просьбой-заговором, чтоб она девушку к тебе приворожила? - хмыкнула я.
- Не было этого! - оскалился Навай. - Плетешь невесть что.
- Ага, как же! Тебе поперек горла было, что первая красавица ваших мест на тебя внимания не обращала. Вообще-то я могу ее понять - на тебя, поганка бледная, лишний раз даже смотреть не хочется! Что, втихую колдуем понемногу, и к тому же занимаемся темным колдовством?
- Да я тебя... - приподнялся, было, с места сынок старосты, но Тогар резко произнес:
- Вельма, не забывайся.
- Во-во, обнаглела в край! - поддержал Тогара староста.
- Да она же сама ведьма! - староста кивнул в мою сторону. - Оскорбляет честных людей, а у самой рыльце в пушку.
- В отличие от вас, я людям помогаю, лечу их, и ту грязь, что на них наводят, снимаю.
- Распустили тут тебя без сильной руки, ведьма - Навай ухмыльнулся. - Оттого ты и распоясалась. Не боишься сама под замком оказаться?
- Я говорю, что есть и что вижу, а вот ты почему в стороне держишься? - повернулась я к Тогару. - На мой взгляд, тебе сюда не помешало бы пригласить инквизитора или хотя бы священника, потому как...
- Не надо говорить мне, что я должен делать, а что нет - отчеканил Тогар.
- Ты, похоже, не понял: к девушке было применено темное колдовство, она чуть с жизнью не рассталась, и еще не скоро окончательно в себя придет, а ты безмолвствуешь, будто тебе до этого и дела нет. Тот, кто это совершил... Да за такое штраф огромный положен, или заключение в монастырской тюрьме. У нас в стране все чародеи должны находиться под строгим учетом и контролем власти, а тут...
- У тебя есть какие-то доказательства? - скривил губы Навай.
- Только мои слова против твоих. А еще могу сказать, что когда в "Копченом окороке" я пыталась, было, увести тебя оттуда без шума, чтоб договориться по-хорошему, то поняла, что на тебе стоит магическая защита, причем не из простых, и тебя с первого раза легко не возьмешь. Защита, правда, уже достаточно старая, но еще действует. Что, родная бабка в свое время постаралась для любимого внучка? Она же тебя кое-чему и научить успела, хорошо еще, что не всему, но и то, что сумела тебе передать...
В этот момент дверь открылась, и в комнату вошел высокий пожилой мужчина с окладистой бородой. Так, вот и купец Созонтий пожаловал. Насколько мне известно, он один из тех, кто вершит дела в нашем торговом союзе. Купец уважаемый, законы чтит, да и капитал у него солидный. Может ты, Созонтий, купец и толковый - во всяком случае, об этом все говорят, только вот с таким зятем у твоей дочки вряд ли будет счастливая семейная жизнь.
- Господин Тогар, что это такое? - заговорил он, входя в комнату. - Ты для чего сюда поставлен? Твое дело - за порядком в городе следить, да законы не нарушать. Я тут узнал, что над моими гостем и будущими родственниками кто-то публичное насилие учинил. Тогар, ты зачем меня перед гостями позоришь? Вместо того, чтоб злодеев искать да наказать их, как положено в таких случаях, ты моих дорогих гостей все еще тут держишь?
- Таких гостей в шею гнать надо, да просить всех Светлых богов, чтоб больше они к вашему дому, господин Созонтий, и близко не подходили - сказала я.
- Ты говори, да не заговаривайся - повернулся ко мне купец. - Недаром тебя со службы в свое время с позором выставили. Что, до сей поры все еще не можешь успокоиться?
- А вам, господин Созонтий, надо бы подумать не обо мне, а о чем-то другом, куда более важном для вас... - отрезала я. - Прежде чем с кем-либо капиталы объединять для будущей торговли да возможные барыши подсчитывать, неплохо бы кое-что разузнать о предполагаемом зяте, да и о его папаше тоже. Боюсь, через какое-то время от такого сокровища, как Навай, ваша дочь сбежит куда угодно, хоть в монастырь уйдет, причем с самым строгим уставом, лишь бы эту наглую рожу больше не видеть. Впрочем, до побега, скорей всего, не дойдет - зятек ее к себе накрепко приворожит, чтоб впредь не рыпалась и на него всегда с обожанием смотрела. А что, для Навая это дело привычное - одну такую, им привороженную, сегодня еле спасли. Если не верите мне, то зайдите к стражнику Ридану - там родители этой бедной девушки вам много чего интересного расскажут.
- Умолкни - прошипел Навай.
- Рот ей заткните - староста с раздражением посмотрел на Тогара.
- Что же касается вашего будущего зятя... - продолжала я, не обращая внимания на папашу с сыном. - Предупреждаю сразу: он только с виду такой недотепа придурочный, а через пару-тройку лет всю вашу торговлю под себя подомнет, и не потому, что он умный, а просто оттого, что колдовать умеет, пусть и не очень знающе, но тут уж как научили. Еще такие люди не выносят, чтоб им указывали, так что в будущем и вас ничего хорошего не ждет - у него особого ума нет, пустит всю вашу торговлю по ветру. Впрочем, это уже не мои заботы - вам решать, как будете жить дальше.
Растерявшийся купец ничего не успел мне ответить, потому как дверь снова отворилась и на пороге появился немолодой мужчина. Этого человека я знаю - перед нами помощник управляющего графа Хоурена, человек жесткий, властный, и к тому же привык, чтоб его слушались.
- Господин Тогар - процедил он, обводя холодным взглядом всех находящихся в комнате. - Граф Хоурен прислал меня с поручением: он просит, чтоб этих двух задержанных доставили к нему в замок.
- У нас еще не закончено следствие - чуть нахмурился Тогар.
- И что? - равнодушно уронил помощник управляющего - Закончите как-нибудь потом. Не советую сердить графа - Его Сиятельство не любит ждать.
- Хорошо - произнес Тогар после паузы. - Забирайте эту парочку.
Хотя голос у начальника стражи был спокойным, было ясно, что он подчиняется приказу скрепя сердце.
- Еще Его Сиятельство просил передать, чтоб по окончании следствия по этому делу он ждет вас с докладом - продолжил помощник управляющего.
- Разумеется.
На улице нас ждал возок, и когда он тронулся, Варгай негромко спросил у меня:
- У меня такое впечатление, что ты ждала появления посланника графа Хоурена.
- Верно - кивнула я головой. - Помнишь, я тебе сказала, что если этот самый Навай и его папаша не станут шуметь и предпочтут промолчать, то они отделаются малой кровью, а если вздумают поднять скандал, то пусть пеняют на себя. Так вот, поясняю: я заранее сказала Ридану, что если Навай и его папаша вздумают подать на нас жалобу, то сослуживцы Ридана пусть предупредят его. Конечно, по уставу так поступать не положено, но стражники обычно стоят друг за друга горой, и когда Ридан попросил об этой услуге, то друзья в данной просьбе отказывать ему не стали. Когда же Ридану стало известно, что нас задержали, то, как мы и договаривались, он сразу же направился графский замок, к Артею, с просьбой о помощи... Почему именно к нему? Просто Артей сказал, что считает себя моим должником, и будет рад помочь, если я попаду в неприятности, вот я и воспользовалась его любезным предложением. А остальное мы видели своими глазами.
- Так ты все просчитала заранее?
- Нет, я просто заблаговременно приняла необходимые меры предосторожности, потому как если приходится иметь дело с такими, как Навай, то ожидать ничего хорошего не стоит.
В замок нас привезли к черному ходу - ну, ничего иного я и не ожидала. Подошедший слуга вежливо попросил нас снять шубы - похоже, здесь с нами намерены вести серьезные разговоры. Ну-ну, поглядим, а пока что по нешироким лестницам поднялись на второй этаж, где помощник управляющего оставил нас в небольшой, но хорошо обставленной комнате. Мебель из дорогого красного дерева, ковры, изящные светильники... Среди этой роскоши поневоле будешь чувствовать себя инородным телом, о всяком случае я чувствовала себя, скажем так, не в своей тарелке.
- А неплохо живет граф - огляделся по сторонам Варгай. - Чувствуется, что не бедствует. Надеюсь, он не заставит нас долго ожидать его появления.
Так и случилось: не прошло и минуты, как отворилась дверь, и перед нами появился граф Хоурен, а вслед за ним вошел и Артей. Вообще-то графа я видела несколько раз, но издали, а сейчас наконец-то лицезрею вблизи. Среднего роста, сухощавый, с цепким взглядом, в волосах нет ни единой седой нити. Ему на пятый десяток, не красавец, но все еще довольно привлекательный мужчина. Возможно, мое мнение ошибочно, но граф мне понравился. Хм, вообще-то та девица, что не желала выходить за него замуж, допустила ошибку - глупышке надо было бы вначале присмотреться к этому человеку, хотя это вряд ли помогло бы бестолковой особе, мечтающей о юном принце на белом коне. Артей похож на отца, но, так сказать, это более молодой и более симпатичный вариант.
- Рад вас видеть - произнес граф, и мне осталось только удивляться. Надо же, высокородный снисходит до нас, грешных. - Артей мне уже назвал мне ваши имена - Вельма и Варгай, верно?
- Да.
- Должен сказать, что вы оба получили от него крайне лестную оценку, а я полностью доверяю его мнению. Больше того - у меня было намерение встретиться с вами, но все как-то не складывалось...
Ага, уважаемый граф, как же, так я вам и поверила. Скорей всего, у Его Сиятельства уже были насчет нас (во всяком случае, насчет меня - без сомнений) какие-то планы, и он то ли что-то откладывал, то ли выжидал подходящего момента. Не скажу, что подобное мне нравится, но посмотрим, что будет дальше.
Меж тем граф продолжал:
- Кто я - об этом, думаю, вы уже знаете. Садитесь, в ногах правды нет, поговорим, и для начала расскажите мне, отчего вас задержала стража. В общих чертах причина мне известна, но я бы хотел услышать вашу версию случившегося.
Делать нечего, пришлось вновь рассказать все, что произошло. Граф Хоурен выслушал нас, и лишь кивнул головой.
- Хорошо, я разберусь.
- У меня к вам просьба.
- Слушаю.
- Та девушка, Рета, на которую сделали приворот... Она, конечно, поправится, только вот, боюсь, не только ей, но и ее родителям в родной деревне теперь жизни не будет - тамошний староста после произошедшего их со свету сживет, ведь дурная слава никому не нужна. Нельзя ли как-то позаботиться о Рете и ее родителях...
- Пожалуй, это можно устроить... - протянул граф.
Так, необходимая вводная часть закончена, и теперь, судя по всему, начинается то, зачем, собственно, нас сюда и позвали. Не удивлюсь, если вскоре будет озвучена и цена покровительства графа над семьей бедной девушки.
- Мне вот что интересно - граф чуть откинулся в кресле. - Молодая женщина занимается поимкой вампиров и даже более того - она ищет рецепт снадобья, который возвращает людей, пострадавших от этих кровососов, к их обычному человеческому состоянию. Этому должна быть какая-то причина, верно?
- Да. Это личное.
- Можно узнать, что за причина?
- Это давняя история.
- Я весь внимание.
Ох, как же мне не хочется вновь вспоминать эту старую историю, которая даже сейчас нет-нет, да и приснится мне в кошмарах, и я не люблю об этом говорить. Но граф явно не просто так проявляет интерес, а раз так, то имеет смысл удовлетворить его любопытство.
...Мне тогда едва исполнилось семь лет, и в тот день мы отправились на большую ярмарку в соседний городок. Мы - это мои родители и я. Бабушка тогда была в отъезде по каким-то своим неотложным делам, но перед тем категорически запретила моей матери куда-либо выезжать из нашего города до того времени, как она (то есть бабушка) не вернется домой. Моя бабушка была знаменитой ведуньей, ее знали и побаивались, а вот у матери ведовского таланта совсем не было, зато он с рождения имелся у меня. Сейчас-то я знаю, что тогда, перед своим отъездом, бабушка магически просмотрела наше ближайшее будущее, и оно было, мягко говоря, неважным. Тем не менее, бабушка все же уехала, перед тем взяв клятвенное обещание со своей дочери (а моей матери), что та ни в коем случае не покинет город до ее возвращения.
Думаю, мама сдержала бы свое обещание, если бы не та ярмарка в соседнем городке. Ее устраивали раз в год, в середине лета, и это было едва ли не главное событие лета, а потому туда съезжались люди со всей округи, и каких только товаров там не было! А еще туда приезжали циркачи и бродячие артисты... Кроме того, мой отец узнал, что на ярмарку намерены приехать его родственники, и после этого принялся уговаривать маму съездить туда хотя бы на денек. Дело в том, что семья моего отца жила довольно-таки далеко отсюда, последний раз отец встречался с родными несколько лет назад, и та ярмарка давала возможность наконец-то вновь увидеться с родней. Мол, подумай сама - что плохого в том, что мы съездим туда на денек? И потом, не одни ж мы туда отправимся, многие люди из нашего города тоже собираются на ярмарку, в ту сторону чуть ли не обозы пойдут, народу на дорогах будет полно, опасаться нечего!.. Выедем засветло, к полудню доберемся до места!.. Сейчас, вспоминая пришлое, я понимаю, что отцу было свойственно немного легкомысленное отношение к жизни, ну да что сейчас об этом вспоминать. Мама, как более осторожный человек, вначале наотрез отказывалась - нельзя нам туда ехать!, но отец настаивал (теща, мол, ошиблась, я в этом уверен!), и через какое-то время мама все же согласилась на эту поездку. К тому же она любила мужа, и понимала, что ему хочется встретиться с родней.
Выехать из дома засветло, к сожалению, не получилось, и неприятности в дороге начались очень быстро. Сначала с телеги слетело колесо, едва его приладили на место, как очень скоро слетело другое. Потом захромала наша лошадь, пришлось останавливаться в деревне, где была кузница, ее подковывать... Тут мама стала говорить - это не к добру, надо возвращаться, но отец об этом и слышать ничего не хотел. Потом в дороге были еще вынужденные остановки, и еще...
Так вышло, что до того городка в тот день мы не сумели доехать - в довершение всех неприятностей треснула ось, и нам пришлось остановиться в лесу, вернее, на обочине дороги. Через какое-то время рядом с нами остановился мужчина, который вез на продажу выделанные кожи - с ним было еще два человека, так что мы хотя бы ночевали не одни. Солнечный день сменился хмурым вечером, на небо наползли тучи, хорошо что хоть дождя не было. Помнится, мама тогда очень нервничала - как видно, что-то предчувствовала, да и отцу, по-моему, было не по себе.
Не имею представления, откуда в тех местах взялись вампиры, но на нас они напали ночью, когда все уже спали. Вернее, к тому времени я не спала - проснулась оттого, что мне почему-то стало страшно, и я разбудила маму, а та, помолчав, отчего-то шепотом велела мне спрятаться под телегой и не вылезать оттуда ни в коем случае. Я послушно забралась куда было сказано, а мать стала будить отца. Уж не знаю, что она ему успела сказать, но не прошло и минуты, как возле телег беззвучно, словно тени, появились вампиры, которые с такой жадностью накинулись на людей, словно умирающие в пустыне на воду. Все остальное осталось в моей памяти лишь урывками - всепоглощающий детский ужас, от которого перехватывает горло, крики людей, ржание лошадей... А еще я из-под своего укрытия видела большую часть происходящего, но от страха не могла не что пошевелиться, но была не в состоянии издать даже звук.
Наверное, вампиры меня бы тоже отыскали, но в жизни все же иногда случается везение - по дороге ехал припозднившийся отряд стражников, и в тишине ночи до них донеслись крики людей. Когда же стражники появились подле нас, то картина, которую они увидели, порадовать взор никак не могла: двое полностью обескровленных людей, трое укушенных и перепуганный ребенок, который от перенесенного страха не мог говорить. Излишне упоминать о том, что среди троих укушенных оказались и мои мать с отцом...
Все остальное было предсказуемо: позже меня забрала вернувшаяся бабушка, которой пришлось немало постараться, чтоб снять с меня испуг и чтоб я снова смогла говорить, а мои родители... К сожалению, с ними поступили так, как и положено в таких случаях поступать с теми, в кого кровососы вонзили свои зубы. Проще говоря, очень скоро моих родителей не стало... Увы, но даже слава и сила моей бабушки-ведуньи не смогла спасти от смерти ее дочь и зятя...
- Теперь мне понятна ваша неприязнь к этим кровососам - сделал вывод граф, когда я закончила свое повествование.
- Это мягко сказано - пожала я плечами.
- Именно с того времени вы и стали интересоваться рецептом того снадобья, который избавляет людей от укуса вампира? - поинтересовался граф.
- Не совсем - покачала я головой. - Это моя бабушка задалась целью отыскать рецепт этого удивительного средства, и искала его долго, до своей смерти. Ну, а потом этим стала заниматься я.
- Безрезультатно?
- Не совсем, кое-что бабушке все же удалось узнать. Не буду рассказывать о том, как у нее это получилось, но она сумела раздобыть почти полный рецепт.
- Почти?
- Да. В нем не хватало двух трав, а без них лекарство, приготовленное по этому рецепту, не имело бы никакой силы.
- Вы его знали, этот самый неполный состав?
- Да, бабушка мне его передала.
- А сейчас...
- А сейчас мне удалось узнать настоящий рецепт.
- Не слышу уверенности в вашем голосе - чуть приподнял брови граф.
- Верно - согласилась я. - Дело в том, что оставшиеся две травы, о которых мне стало известно - они растут далеко отсюда, только там, где ранее жили вампиры и откуда они прибыли в нашу страну. Сами понимаете - это значительно осложняет дело.
- А если эти травы удастся каким-то образом привести нашу страну... Надеюсь, они смогут расти в нашем непростом климате?
- Не знаю - покачала я головой. - Во всяком случае, хочется на это надеяться.
- И как же вы намерены поступить в дальнейшем? Собираетесь отправиться на поиски этих самых трав?
- Говоря откровенно, я всерьез об этом задумываюсь, только это дело непростое, да и добраться до них еще как-то надо. Конечно, большая часть тех дальних земель сейчас находится на морском дне, но часть (и в этом я уверена) уцелела. Вопрос в другом - растут ли эти травы на тех уцелевших землях, ведь даже у нас одни и те же растения произрастают далеко не везде. Если же я отправлюсь в те далекие земли и окажется, что нужных мне трав там уже нет... О таком исходе мне не хочется даже думать, просто боюсь разочарования.
- Понимаю ваши опасения - согласился граф. - А как вы отнесетесь к тому, что я предложу вам оплатить поездку в те заморские земли?
- Простите, но я, похоже, вас не совсем поняла...
- Все просто: вы отправляетесь за море, туда, где должны произрастать эти растения, ищите их там и привозите сюда. Если все пойдет, как надо, то мы даже сумеем взрастить их на наших землях. Ну, а если нет... Что ж, тут уж ничего не поделаешь, мы хотя бы попытались.
Признаюсь: такого я точно не ожидала. Ясно и то, что господин граф делает мне подобное предложение отнюдь не из доброты душевной - у него на все это есть какой-то свой расчет. Понятно и то, что вежливые слова графа не предусматривают возможность моего отказа, во всяком случае семью Реты граф тогда вряд ли возьмет под свое покровительство.
Похоже, выбора у меня нет, но отказываться я не собираюсь.