Зырянов Андрей
Из Роберта Фроста

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни своими руками Юридические услуги. Круглосуточно
 Ваша оценка:
  • Аннотация:
    "Я был один, кто был той ночи брат..."

* * *

Я был один, кто был той ночи брат   
Я вышел в дождь, я возвращался в ливень  
Я миновал огней заставы ряд,
И взглядом провожал печаль аллей и линий,          
Я встретил околотошного вдруг -                  
И взгляд отвёл, не мысля объяснений.          

Я замер - и замолк шагов последних звук.
Как вдруг издалека донёсся голос боли
С какой-то улицы, и облетел округ, -
Но без того, чтобы побыть со мною;           
А в вышине светил мне циферблат, -
Так высоко, что не услышишь боя,               

Он время высветил... но время никакое.       
Я был один, кто был той ночи брат.       



* * * (с английского)



I have been one acquainted with the night. 
I have walked out in rain - and back in rain. 
I have outwalked the furthest city light.  
I have looked down the saddest city lane. 
I have passed by the watchman on his beat 
And dropped my eyes, unwilling to explain.  

I have stood still and stopped the sound of feet  
When far away an interrupted cry   
Came over houses from another street,    
But not to call me back or say good-by;  
And further still at an unearthly height,   
One luminary clock against the sky    

Proclaimed the time was neither wrong nor right. 
I have been one acquainted with the night.

 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"