Аннотация: "И вот в повозке я и Смерть - Но кроме нас - Бессмертье..."
* * *
Не я к Ней - но Она ко мне
Внимательна, заметьте, -
И вот в повозке я и Смерть -
Но кроме нас - Бессмертье.
Возница правит не спеша.
Сложила я, смирясь,
Досуг, Работу, всё - к ногам
Учтивости ея.
Мы Школу миновали, Зал,
Где вечен детский гвалт,
Поля, что взором мерит Злак,
Мы минули Закат,
Вернее - Он покинул Нас...
Роса - бросала в дрожь,
Бесплотно Платья полотно,
А Шарф - плотней на грош.
Вдруг встали: не найдёшь Карниз,
Конёк - едва над мхом,
Как призрак Пузырей Земли
Возник пред нами Дом.
С тех пор - века ушли. По мне -
Их дольше длится - День.
О, - ведь во все глаза Коней
Дух Вечности глядел!
- - -
Because I could not stop for Death -
He kindly stopped for me -
The Carriage held but just Ourselves -
And Immortality.
We slowly drove - He knew no haste
And I had put away
My labour and my leisure too,
For His Civility -
We passed the School, where Children strove
At Recess - in the Ring -
We passed Fields of Gazing Grain -
We passed the Setting Sun -
Or rather - He passed Us -
The Dews drew quivering and chill -
For only Gossamer, my Gown -
My Tippet - only Tulle -
We paused before a House that seemed
A swelling of the Ground -
The Roof was scarcely visible -
The Cornice - in the Ground -
Since then - "tis Centuries - and yet
Feels shorter than the Day
I first surmised the Horses" Heads
Were toward Eternity -
1863