Фигаро. - Не ходите дальше, господа.
Здесь, под каштанами этими,
Восславим мы добродетели
Моей невесты и честного сеньора,
Для себя её предназначил который.
Базиль, припоминая события дня.
- А! Так-так, теперь понимаю я.
Послушайте мой совет, господа:
Давайте отсюда сейчас уйдём -
Здесь речь идёт о свидании одном.
Я вам всё о нём расскажу
Поблизости, не на виду.
Бридуазон, к Фигаро. - Мы ве-ернёмся ещё.
Фигаро. - Как только услышите, что
Я вас зову - немедленно бегите сюда,
И если вашим глазам не представится тогда
Кое-что любопытное весьма, то
Можете выругать Фигаро.
Бартоло. - Помни, сынок, что умный никогда
Не станет с сильным связываться.
Фигаро. - 3наю я.
Бартоло. - Пользуясь положением своим, они
Как хотят нас обставляют.
Фигаро. - Для этого им смётки не всегда хватает -
Вот что выпускаете из виду вы.
И ещё, запомните, отец,
Что робким человеком всегда
Помыкает любой проходимец.
Бартоло. - Это верно, конечно, да-да.
Фигаро. - И что, кроме того, я -
Де Верт-Аллюр имею имя,
Достопочтимого шустряка,
Покровителя мамы любимой.
Бартоло. - Бес вселился в тебя.