Шкловский Лев
Глубокая благодарность дорогим товарищам Ивасенко и Борнео за популяризацию и улучшение переводов новейших мировых бестселлеров и Псс классиков мировой литературы

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Links
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни своими руками Юристы. Круглосуточно
Оценка: 3.55*6  Ваша оценка:

  В последнее время интерес появился к моим переводам героически рекламируемым уважаемыми и дорогими господами товарищами Борнео и Ивасенко. Суть в том, что в большом количестве этих в основном электронных переводах иногда попадаются ошибки, в основном а вот что путается пол героя, или героини, ну и прочие мелочи.
  Большинство из 10000 этих переводов по сути неплохие подстрочники и многие люди с литературным вкусом так и норовят их исправить, довести так сказать до высших литературных кондиций.
  
  В чем вопрос, любой может взять этот перевод за подстрочник и опубликовать под своей фамилией, иногда я это замечаю и с радостью приветствую. Как говорится русский, или русскоязычный читатель получает шедевр перевода какого нибудь последнего американского бестселлера, а переводчик доведший книгу до совершенства заслуженное признание.
  
  Как то так:) В общем в заключение большое спасибо товарищам и коллегам Борнео и Ивасенке за помощь в популяризации и улучшении переводов для читателй.
   Ну остальное в комментариях

Оценка: 3.55*6  Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"