Агамемнон, сын Атрея, ванакт микенский, напряженно размышлял об очередных задачах своего царствования. В первую очередь, полагал он, надо было добиться первенства на Апийском полуострове. Сейчас на Апии были три властителя примерно равные по могуществу. Он сам, Диомед из Аргоса, прославленный военными победами, и Нестор из Пилоса, богатый морской торговлей и плодородными землями Мессении. Чтобы вырваться вперед, усилить свое царство и получить преобладание над соперниками, следовало подчинить себе пока еще нейтральные города-государства Эгиала. Слабые сами по себе в военном отношении, под его единой властью они усилят его войско и флот, а также, что немаловажно, и казну.
Начинать, конечно, надо с Сикиона, ближайшего и самого значительного города на побережье. Да и сам Агамемнон имеет наследственные права на этот город. Его отец Атрей был женат на Пелопии, дочери Эпопея, царя Сикиона. Только угроза со стороны Аргоса помешала Атрею захватить этот город, когда выдался удобный случай. Захватить его Агамемнон легко мог и сейчас, но Аргос, расположенный в каких-то двух часах ходьбы до Микен, мог бы в свою очередь захватить сами Микены, когда их войско уйдет в поход на Сикион. А там мог бы и посадить на микенский тронос, сводного брата Агамемнона Эгисфа, живущего в настоящее время изгнанником в Сикионе.
Агамемнон нервно мерил шагами мегарон своего дворца.
- Эгисф, Эгисф, - повторял он задумчиво.
А ведь Эгисф и является самым законным претендентом на сикионский тронос. Он родной сын Пелопии, внук Эпопея. Даже странно, что никто из постоянно сменяющих друг друга сикионских басилеев его не прирезал. Видно, опасным его не посчитали.
А если его подтолкнуть на тронос ? Под клятву служить Микенам. Тогда он, Агамемнон, будет распоряжаться в Сикионе. Тогда, считай, весь Эгиал окажется у него в руках. А что для этого нужно ? Первое - помириться с Эгисфом. Потом - нажать на Зевксиппа, нынешнего царя Сикиона, чтобы признал Эгисфа наследником. Ну, а там... . Зевксиппа можно и поторопить с переселением в аид. Вот дело и будет сделано.
На следующий день глашатаи объявляли на всех площадях Микен:
- Боги открыли ванакту Агамемнону тайну гибели его мачехи Пелопии. Это не Эгисф убил ее. Она сама покончила с собой после того, как ее изнасиловал Фиест, незаконно захвативший власть в Микенах. Эгисф невиновен !
Еще через день гонец из Микен доставил Эгисфу письмо от его сводного брата,
благо дом, в котором он жил, был известен всему Сикиону. В письме Агамемнон сообщал, что Эгисф очищен от подозрений в убийстве Пелопии, и это делает его полноправным претендентом на тронос Сикиона. Агамемном булет рад содействовать ему в обретении власти, но Эгисф должен будет признать его ванактом Сикиона и в дальнейшем править как подчиненный ему басилей. Если Эгисф согласен на это, пусть немедленно известит его, чтобы Агамемнон мог начать действовать.
Письмо Эгисф обсуждал со своими близкими: сводным братом Эмолом, сыном Атрея от рабыни, и его женой Лаодамией, в прошлом служанкой Пелопии, которой она обещала позаботиться о юном Эгисфе. Эмол и Лаодамия бежали из Микен в Сикион вместе с Эгисфом, когда город захватил Агамемнон.
- Да, мягко стелет Агамемнончик наш..., - протянул Эмол.
- Может быть, и вправду Эгисфика басилеем сделает ? - робко спросила Лаодамия.
- А ты сомневаешься, кто Пелопию убил ? - ответил вопросом на вопрос Эмол. - Такого зверя в друзьях держать - лучше сразу в море утопиться.
Эгисф молча слушал рассуждения старших. Ему было двенадцать лет, когда он лишился родителей и бежал в Сикион со своими сопровождающими. Три года они прожили в Сикионе, и он привык полагаться на них. Но сейчас они явно были в растерянности и тоже не знали, как поступить.
- Что же нам делать, Эмол ? - наконец решился он спросить.
- Если уж Агамемнон чего-то захотел от тебя, он не отступится, пока не получит своего. Или не убъет тебя, - мрачно ответил Эмол. - Как по-моему, надо бежать и отсюда.
- Куда бежать ? - встрепенулась Лаодамия. - Тут у меня хотя бы родня есть. Да и у царя можно защиты попросить.
- Царь нас охраняет, пока мы никуда не лезем, - пояснил Эмол. - А попытается Агамемнон Эгисфа использовать в своих интересах, царь сам предпочтет его убрать.
- Опять бежать, все бросить, дом, хозяйство, - причитала Лаодамия.
- Шкура дороже, - вздохнул Эмол.
- Куда же бежать ? - спросил Эгисф.
- Я на Кифере домик прикупил, - сообщил Эмол. - Так, чтобы было, где переночевать, когда я туда езжу.
Оборотистый Эмол продал драгоценности, подаренные Лаодамии Пелопией, и вложил серебро в торговлю пурпурной краской, изготавливаемой на острове Кифера. Дело пошло хорошо, и беглецы жили безбедно в Сикионе.
- Может, тогда не спешить ? - рассудительно предложил Эгисф. - Пока согласиться,
а там видно будет.
Эмол неохотно согласился. Они сочинили письмо Агамемнону, в котором выражали благодарность ему, за то, что тот разобрался в деле об убийстве царицы Микен и очистил Эгисфа от подозрений, и готовность преданно служить ему во всех его начинаниях.
***
Получив согласие Эгисфа Агамемнон направил послание царю Сикиона Зевксиппу.
Зевксиппу, сыну Аполлона, басилею Сикиона
от Агамемнона, сына Атрея, ванакта Микен, Мидеи, Клеон, Немеи, Коринфа,
Флиунта, Арефиреи, Орнеи, Лиркеи, Тенеи и Писатиды..
Радуйся.
Прежде всего желаю тебе здоровья и благополучного царствования.
Как известно, благополучие государства в немалой степени зависит от непрерывности правления, ибо возникшее по какой-либо причине безвластие чревато беспорядками и междоусобицами претендентов на власть.По этой причине благоразумные правители обычно заранее извещают граждан и соседей о том, кто должен наследовать их власть.
Ведомо мне, что ты не имеешь сына и не назвал еще никого своим наследником.
На тот случай, если ты пожелаешь это сделать, считаю должным напомнить тебе,
что в Сикионе проживает брат мой, Эгисф, сын ванакта Атрея и Пелопии, дочери царя Эпопея. Как внук Эпопея он является наиболее близким к троносу человеком. До сих пор он не мог претендовать на власть по двум причинам. Он слишком молод, а также был подозреваем в матереубийстве. Сейчас подозрения с него сняты, и невиновность его доказана. Через год он достигнет совершеннолетия и сможет нести государственные обязанности. Было бы разумно и справедливо назначить его твоим наследником. Думаю, что внук Эпопея будет охотно признан гражданами Сикиона в этом качестве. Со своей стороны обещаю в таком случае, поддержку Сикиона всей мощью Микен и их союзников.
Да пребудет с тобой благоволение Олимпийцев и да поможет тебе Фемида принять правильное решение.
Агамемнон, ванакт.
***
Теперь настала очередь Зевксиппа задуматься. В свое время он стал свидетелем клятвы, данной его другу, тогдашнему царю Сикиона Фесту, уходящему в отставку, его преемником Полифидом в том, что Полифид сделает своим наследником сына Феста Ропала. Но Ропал был убит, и власть после Полифида захватил военачальник Пеласг. Зевксиппу помогла убрать Пеласга младшая дочь Эпопея Пейто, брак с которой дал ему права на тронос так же, как и двоим его предшественникам, чей путь к троносу пролег через постель Пейто.
Сам Зевксипп, будучи уже на седьмом десятке, иметь детей не надеялся и собирался сделать своим наследником Ипполита, сына Ропала, чтобы таким образом была исполнена клятва перед лицом Аполлона. То, что Агамемнон вознамерился поддержать кандидатуру Эгисфа, было для него полной неожиданностью. Ненависть, которую сводные сыновья Атрея питали друг к другу, ни для кого секретом не была. Собственно, цари Сикиона для того и давали убежище Эгисфу, чтобы в нужный момент использовать его против Агамемнона. А тут вдруг братья примирились, и Агамемнон еще напоминает в письме о мощи Микен. Значит, если назначить наследником Ипполита, Сикион ждет война с Микенами. А придет ли на помощь Аргос ? По соглашению с Микенами, заключенному три года назад, Аргос получил всю Южную Арголиду - "Тиринф и все, что южнее". То же соглашение можно было истолковать и так, что все, что севернее Тиринфа, в том числе и Сикион, отходит в зону влияния Микен.
Прежде, чем принимать решение, Зевксиппу надо было выяснить позицию басилеев Аргоса.
***
Сообщение Зевксиппа обсуждали впятером - ванакт Диомед, басилеи Сфенел и Амфилох, сын покойного сикионского царя Полифида Феоклимен, ныне глава аргосской разведки, а также супруга ванакта Эгиалея, дочь Адраста. За время, прошедшее со свадьбы Диомеда и Эгиалеи, ванакт убедился в практичности и твердости характера своей супруги настолько, что даже ввел ее в государственный совет.
Права Аргоса на Сикион основывались на том, что Адраст, будущий глава клана Биантидов, унаследовал тронос Сикиона после своего деда Полиба. По смерти своего огца Талая он стал ванактом Аргоса, а тронос Сикиона уступил афинянину Ианиску, дальнему родственнику сикионских царей. Разумеется, Ианиск поклялся Адрасту в подчинении и верности.
Со временем дань, которую Сикион обязался выплачивать Аргосу и ни разу не пересматривавшаяся, превратилась в чисто символическую, но сохранялось стратегическое значение города-порта в Коринфском заливе, через который пролегал кстати и самый удобный путь в Этолию, к Калидону, личному владению Диомеда.
Сегодня совет должен был решить, обещать ли Зевксиппу помощь в случае микенской агрессии или посоветовать ему проявить уступчивость и пойти навстречу Агамемнону. Первым попросили высказаться начальника разведки.
- Я почти уверен, - сказал мастер тайных дел, - что Эгисф будет подыгрывать брату, пока не станет басилеем Сикиона. А потом он ударит ему в спину. Пожалуй, для Аргоса он лучший кандидат, чем Ипполит.
- А что скажешь об Ипполите ? - спросил Диомед.
-Его деда, Феста, возвел на тронос Геракл. По смерти Геракла должной поддержки горожан он не имел, и мы заменили его Полифидом. Вряд ли внук Феста будет иметь авторитет в Сикионе. Как слабый вождь, он будет искать внешней поддержки. Предпочтет нас или Агамемнона ? Думаю, выберет того, кого больше будет бояться.
- Значит, не нас, - хмуро сделала вывод Эгиалея.
- Что предлагаешь ? - задал ванакт второй вопрос.
- Не стоит давать Зевксиппу повод усомниться в нашей готовности помогать.
И давить на него не стоит. Пусть решает сам, а мы в любом случае его поддержим.
- Даже, если придется воевать с Микенами ? - спросила Эгиалея.
- Подумаешь, Микены ! - тряхнул головой Сфенел, сын Капанея, глава клана Анаксагоридов. - Побили мы их прошлый раз, понадобиться - побъем и в другой.
- Верю, что мой муж сможет добиться победы, - польстила мужу Эгиалея. - Но во что это обойдется Аргосу ? Будут ли стоить результаты понесенных жертв ?
- Этим летом, как вы знаете, я с дружиной Мелампидов должен идти в Этолию,
помочь Алкмеону в войне с пиратами, - вступил в разговор Амфилох, сын Амфиарая.
- Никакие осложнения с Сикионом нам не нужны. По крайней мере в этом году.
- Кого бы Зевксипп не выбрал, вряд ли это будет иметь последствия в этом году, - успокоил его Диомед. - Зевксипп еще не стар, думаю, он будет править еще несколько лет. Успеешь обернуться, - добавил он.
- Так что же напишем Зевксиппу ? - спросил Феоклимен.
- То и напишем, - улыбнулся Диомед. - Верим в твою мудрость, что ты выберешь лучшее решение, а ты верь, что мы твои друзья и всегда готовы помочь. Все согласны ? - обратился он к аудитории.
Согласны были все.
***
Ответ аргивян Зевксипп обсуждал со своей супругой, богоравной Пейто, дочерью Эпопея.
- Ну, раз они обещают поддержать твой выбор, подумай, что для нас выгоднее, - сказала Пейто.
- Слова словами, - покачал головой Зевксипп, - но если микенцы нападут, они будут здесь раньше, чем в Аргосе об этом узнают.
- Если ты выберешь Эгисфа, Агамемнон не нападет, - рассудила Пейто. - А если выберешь Ипполита ? Уверен, что нападет ?
- Тоже не знаю, - признался Зевксипп. - Ипполит, я слышал, в большом фаворе у Офрия, верховного жреца в Дельфах. Его поддержка многого стоит. Есди дельфийская амфиктиония окажет помощь Сикиону, Агамемнон не решится напасть.
- Вот и прекрасно, - обрадовалась Пейто. - Ответь ему, что послал запрос в Дельфы.
Пока они ответят, пока кто-нибудь истолкует ответ пифии, столько времени
пройдет... . А там, глядишь, ситуация как-то и поменяется.
Ночью Пейто вновь и вновь обдумывала ситуацию с наследниками. Если Зевксипп изберет Эгисфа, станет ли Агамемнон ждать естественной смены царей на сикионском престоле ? Нет, он явно постарается ее всемерно ускорить. А что ее ждет в таком раскладе ? Эгисф, ее племянник, еще мальчишка, пятнадцать лет. Ну, пусть будет шестнадцать. Зачем она ему ? Нет, если басилеем станет он, ее ждет участь царской родственницы. Кормить будут, но к власти уже не допустят. И если правда, что Пелопию убил Агамемнон, не захочет ли он и от нее избавиться ?
С другой стороны, если Зевксипп признает Ипполита ? Он-то сам этого хочет, достаточно только одобрить его. Ипполит немного постарше Эгисфа, в Сикионе у него по существу нет ни прав, ни поддержки. И вот тут-то она ему и понадобится. Права он получит, если женится на ней. К тому моменту, когда ему надо будет занимать тронос, Зевксипп как раз отправится к праотцам, а она в очередной раз овдовеет.
Она усмехнулась. Все получается, как в старину. Царица правит городом, а цари по истечении их срока приносятся в жертву богам. Что ж, она по сути правила при Полифиде, при Пеласге, правит при Зевксиппе. Будет править и при Ипполите. А не будет слушаться, отправится вслед за предшественниками. Ладно. Когда придет ответ из Дельф, она будет знать, как его истолковать. И Зевксипп охотно ее поддержит.
С этой мыслью она и уснула.
2. Пер-Рамсес. Ужин у фараона
Фараон Сети II, сын воителя Мернептаха, был по характеру человеком мирным,
склонным более к радостям жизни нежели к великим свершениям и подвигам.
С возрастом он охладел и к пышным многолюдным праздненствам и стал больше ценить простой вечерний отдых в кругу семьи. Вот и нынешний вечер он решил провести в самой узкой компании, не считая слуг, разумеется.
За столиком справа от фараона сидела его царственная супруга - "госпожа Севера и Юга" Таусерт. Место за столиком слева было предоставлено любимой наложнице харранской царевне Сетайле, матери Саптаха, сына фараона. Сетайля и сейчас была "в положении" и твердо рассчитывала на официальный брак, после рождения еще одного ребенка. Еще один столик, чуть подальше отстоявший от стола фараона, занимал брат Сутайли Баи, хранитель и воспитатель Саптаха. Благодаря протекции сестры он за годы, проведенные при дворе фараона, поднялся до должности хранителя печати и главного казначея, став по существу третьим человеком в государстве после фараона и его жены.
Ужин был легким. Присутствующие давно забыли, что такое быть голодным, и только лакомились. Жареный журавль с овощами, оливки, фрукты, вино с медом и стручками рожкового дерева. Разговоров на серьезные темы не вели. Не полагалось, когда фараон отдыхает. Впрочем, он сам соизволил поинтересоваться, каковы успехи в учебе наследника Саптаха. Баи дал им восторженную оценку. После этого Сети решил, что в достаточной мере исполнил свой родительский долг и обратился к наложнице:
- Может быть благородная Сутайля порадует нас красивой песней ?
- Рада послужить возлюбленному брату моему, - ответила та.
Она взяла в руки заранее приготовленную слугами арфу и перебирая струны запела:
Прохожу мимо дома его,
У открытых дверей,
С матерью там мой любимый стоит,
И братья его - все поодаль.
Похищено сердце мое любовью к нему,
К нему из всех тех, кто идет по дороге.
Муж несравненный, прекрасный,
Брат совершенных достоинств!
На меня посмотрел, как я мимо прошла,
Я ж ликовала: возвысилось сердце мое,
Брат мой, от взгляда мне вслед!
Если бы мать то, что в сердце, открыла,
Сразу бы, вмиг она все поняла...
О Золотая, сердце ее этим наполни!
К брату, любимому чтобы тогда
Поспешила я,
Перед людьми его я поцелую,
Слез не увидит, лишь ликованье мое
Станет для них вмиг понятным!
Праздник устрою тогда я богине моей,
Рвется ведь сердце брата увидеть сегодня,
Счастьем ликуя!
Сети, прикрыв глаза, наслаждался ее чудесным голосом.
Сутайля умолкла.
- Как хорошо ! - вздохнул фараон. Спохватившись он повернулся к супруге:
- Ну, а ты, госпожа моя. Тоже споешь нам ?
Таусерт строптиво поджала губы.
" Мне еще и соревноваться с этой чужеземной шлюхой ?". - подумала она.
- Сегодня я немного застудила горло, мой господин, - ответила она. - Но может быть, хранитель печати сможет спеть вместо меня ?
- Когда я служил Ра в его храме, нас учили петь гимны богам, - откликнулся Баи.
- Думаю, смогу спеть и для богинь. Пусть слуги принесут мне лиру.
Слуги расторопно подали ему инструмент.
Взяв его, Баи смущенно улыбнулся и в свою очередь запел приятным баритоном:
Привет тебе, Ра-Хорахти, отец богов,
Привет вам, Семь Хатхор,
Вам, украшенным алыми повязками!
Привет вам, боги,
Владыки небес и земли!
Пусть любимая пойдет за мной,
Словно овечка за кормом.
Словно служанка пойдет за детьми,
Словно пастушка за стадом.
Если она не пойдет,
То возьму я огонь
И сожгу ваши храмы.
Твоим зеркалом был бы я,
Чтобы лишь на меня ты глядела,
Был бы платьем твоим,
Чтобы меня ты носила,
Был бы водою я чистой,
Чтобы тело твое лишь собой омывать,
Был бы я притиранием редким,
Чтобы ты только мной умащалась,
Был бы повязкой на грудях твоих,
И низкой бус, что на шее твоей,
Был бы сандалией ступней твоих,
Чтобы только во мне ты опору нашла.
Моей сестры любовь - на другом берегу,
И река между нами, сильна в половодье!
Пусть на отмели ждет крокодил.
В воду войду, рассеку я волну,
Над глубиной - храбро сердце мое,
Для меня крокодил - словно мышь,
Река в половодье - как берег для ног.
Ибо любовь ее силу дает для меня,
Заклинаньем защиты хранит на воде,
Следую я пожеланию сердца, она же -
На берегу, ликом ко мне повернулась!
Сердце ликует мое - сестра вновь пришла,
Тянутся руки к объятьям,
И сердце так бьется на месте своем,
Красною рыбой в пруду...
Ночь пусть же будет сегодня моей,
Лишь для меня появилась сегодня царица...
Баи пел, скромно опустив глаза, и только время от времени, как бы случайно,
бросал пылкие взгляды на Таусерт.
- Прекрасно ! - восхитился фараон. - Так наш казначей еще и певец.
- Да, красиво, - кивнула Таусерт. - Не споешь ли еще ?
- С радостью, - согласился Баи. - Дайте только чашу вина, промочить горло.
Выпив вино он продолжил:
Та, что любима мной, сестра, несравненная
Всех прекраснее тех, кого знаю,
Восходу звезды по утру подобна она,
В начале счастливого года.
Ярко сияющая, прекрасная кожей,
Как совершенен взгляд ее глаз,
Как полны сладости слова уст ее,
Немногочисленные.
Совершенная шеей, блистательная грудями,
Волосы ее - истинный лазурит,
А руки - золото превосходят.
Лилии водяной бутонам подобны пальцы ее,
Тяжелы бедра ее, а стан очень тонок,
Возносят ноги красоты ее,
Когда благородно ступает она по земле.
То, как прошла - похитило сердце мое,
Заставляет она повернуться все шеи мужские,
Чтобы увидеть ее.
Счастлив же тот, кто достоин объятий ее,
Первый, воистину, он из мужчин!
Ибо она, выходя, Солнцу подобна!
Когда Баи закончил, Таусерт вздохнула:
- Надеюсь, его Величество, брат мой, еще не раз соблаговолит собрать нас
и позволить наслаждаться пением, столь же прекрасным как то, что мы слышали сегодня.
Она пристально посмотрела на Баи, и тот решился вновь взглянуть на нее.
Их взоры встретились... .
3. Троя. Эдония и Хатти
Сегодняшнее заседание Государственного совета Трои посвящалось подготовке
экспедиционного корпуса к отправке в Эдонию на помощь князю Ресу, союзному Трое претенденту на тронос Эдонии. Первым выступил наследный царевич Гектор, огласивший послание Реса о текущем состоянии дел в Эдонии.
По смерти царя Стримона, как обычно, выявилось несколько претендентов на опустевший тронос. Второй сын Стримона Бранг, посчитавший себя наследником после гибели своего старшего брата Ангитиса, укрепился в главном городе эдонов Миркине. Могущественный сосед эдонов Ситон, царь бисалтов и одомантов, женатый на дочери Стримона Анхирое, предъявил свои права на тронос Эдонии, как царский зять. Присоединив к своим владениям еще и Эдонию с ее богатейшими золотыми и серебряными рудниками на горе Пангея, он мог бы претендовать на гегемонию над всей Фракией. А там... . Пока что он двинувшись из Бисалтии на восток осадил пограничную крепость эдонов Аргил. Его зять Клит с ополчением одомантов напал на Эдонию с севера, осадив крепость Газорос.
Оборону Аргила взял на себя брат Стримона Эйон, отец Реса. Газорос защищает его басилей , младший брат Бранга Гиппокоонт. Бранг послал ему подкрепление. Рес со своей дружиной занимал Эйон, где ожидал высадку троянских союзников.
- Какими силами располагают все эти претенденты ? - спросил Гикетаон, младший из братьев Приама.
- Бранга поддерживает дружина его отца и его собственная, всего около шести сотен.
У Гиппокоонта своя дружина, гарнизон Газороса и местное ополчение - сотни четыре.
У князя Эйона в Аргиле пять сотен, у самого Реса - две, но он собирает еще сторонников. Что у бисалтов и одомантов, трудно сказать точно. Тысячи две или три они собрать могут.
- А с кем ты собираешься идти на помощь Ресу ? - продолжал задавать вопросы Гикетаон.
- Как обычно, - улыбнулся Гектор. - Со мной две сотни моей дружины. Столько же будет у Энея из Дардании. Пандар из Зелии с сотней лучников. И из Фракии Александр приведет три сотни киконов во главе с Эвфемом, сыном Трезена, и столько же бистонов. Их возглавит Ксенодик, сын Дикея. Того самого, что без боя признал нашу власть. Его мы поставили вождем Бистонии.
- Уверен, что этого хватит ? - обеспокоился царь Приам.
- Думаю, да, - ответил Гектор. - Если нет, вызовем подкрепления от фракийских племен, живущих дальше к востоку: апсинфиев, каэнов, одрисов. В любом случае с эдонами мы справимся. И сделаем их царем нашего друга Реса.