Статистика раздела "Настин Павел Юрьевич":

Журнал "Самиздат": Проза и стихи

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


[Авторы] [Жанры] [Произведения]
  • Статистика рассчитывается раз в сутки. (Wed Jul 23 00:42:41 2025)
  • Статистика раздела на top.list.ru: [по дням] [по неделям] [по месяцам]
  • Рейтинг по количеству посетителей
    ИтогоЗа последние 12 месяцевJulJunMay
    Всего12месJulJunMayAprMarFebJanDecNovOctSepAug2322212019181716151413121110090807060504030201302928272625242322212019181716151413121110090807060504030201313029282726252423
    По разделу 198734794 45 61 73 79 90 78 143 59 57 42 34 33 0 1 1 1 1 1 4 4 2 5 3 2 2 1 1 1 2 2 2 2 3 2 2 2 2 1 2 2 1 1 2 3 3 4 2 3 2 2 3 2 2 3 2 2 2 3 2 2 1 2 1 1 1 1 1 1 1 2 2 2 2 3
    Бегство в Египет 1648203 6 5 19 12 29 25 78 10 10 3 2 4 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 1 0 1 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0
    Радость... 1348180 9 11 19 13 16 15 74 6 12 3 0 2 0 0 0 0 0 0 2 1 0 1 1 0 0 0 1 0 0 1 0 1 0 0 1 0 2 0 1 0 0 1 2 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0
    Фальшивая Луна 1541150 6 12 23 17 17 16 23 11 9 7 4 5 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 2 0 1 3 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0
    Сны, Рассказанные Мальчику 1861143 9 4 21 14 22 17 26 9 12 7 0 2 0 0 0 0 0 0 2 1 0 0 1 0 1 0 0 1 1 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1
    Yusef Komunyakaa We Never Know / Мы никогда не узнаем (пер. с англ.) 1564139 6 13 21 12 24 15 18 9 8 5 3 5 0 0 0 0 0 0 2 1 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 1 2 1 0 0 0 1 1 1 0 0 1 0 0 0 0 1 0 1 1 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0
    [серый болгарский бункерный кот] 1691139 8 3 17 19 13 13 43 8 7 6 1 1 0 0 1 0 0 0 1 1 0 1 2 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1
    Падающего поцелуй 1337138 7 8 21 14 21 16 21 11 10 4 1 4 0 0 0 0 0 0 2 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 1 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 1 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 2
    Yusef Komunyakaa Rhythm Method Действие ритма (пер. с англ. в соавт. с Ириной Ивиной) 1827138 7 7 12 17 18 32 22 9 9 2 2 1 0 0 0 0 0 0 2 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 3 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 1
    [колотушка ямба] 1288136 7 7 12 12 22 22 20 11 11 7 4 1 0 0 0 0 0 0 1 1 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 2 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 2 0 0 1 0
    [как правильно покупать сигареты] 1492136 7 3 12 19 20 13 18 15 15 3 7 4 0 0 1 0 0 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 3
    Чем режут дни... 1480135 6 6 21 20 15 15 17 10 16 5 2 2 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 1 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0
    Базилевсы скоро забывают... 1789134 7 8 15 14 24 22 18 10 8 5 1 2 0 1 0 0 0 1 1 1 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0
    [крылья в карманы] 1389133 9 13 12 12 27 19 20 10 8 3 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 2 2 1 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 3 0 0 0 1 0 0 0 0 0 2 2 0 0 0 1 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    ::[язык жестов]:: 2256132 8 8 19 15 19 20 16 9 7 4 3 4 0 0 0 0 0 0 2 4 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 2 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Поражение Света 1642132 9 5 18 16 14 16 19 16 10 5 1 3 0 0 0 0 0 0 1 2 1 0 0 2 1 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Клоун и Зима (цикл стихов 1993-2002) 1873132 8 10 8 19 16 20 21 13 10 4 0 3 0 0 0 0 0 0 1 1 0 2 1 0 0 0 0 0 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 2 0 1 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 2 1 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 2 1 0
    [онемевшим ] 1360131 7 6 16 15 26 14 19 12 11 2 2 1 0 0 0 0 0 0 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 2 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1
    Текто (поэтический манифест) 1491131 7 10 7 13 22 20 15 8 18 3 4 4 0 0 0 1 0 0 2 1 0 0 0 0 0 1 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 2 2 0 0 0 0 0 0 1 1 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Kenneth Patchen There Are Not Many Kingdoms Left (пер. с англ. в соавт. с Ириной Ивиной - Irma) 1543130 6 13 10 17 21 21 15 9 11 3 3 1 0 0 0 0 0 0 1 2 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 1 0 0 1 0 1 0 0 0 1 0 0 2 0 0 0 0 1 0 2 1 1 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1

    ИтогоЗа последние 12 месяцевJulJunMay
    Всего12месJulJunMayAprMarFebJanDecNovOctSepAug2322212019181716151413121110090807060504030201302928272625242322212019181716151413121110090807060504030201313029282726252423
    Kenneth Patchen Let Us Have Madness 1425130 5 9 20 13 20 14 21 10 9 3 2 4 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0
    [у елок есть лапы] 1330130 10 10 17 17 17 19 15 11 10 3 1 0 0 1 0 0 1 1 1 1 0 0 1 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 1 1 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 1 0 2 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0
    Лисья Колыбельная 1371129 7 7 19 16 19 12 21 11 12 3 2 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 2 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1
    Акселератор небытия 1375129 9 4 14 12 22 21 15 12 12 5 2 1 0 0 0 0 0 0 3 1 0 2 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 3 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Ложнославянские псевдоподии 1342129 7 9 15 13 19 20 18 9 13 3 1 2 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 1 1 0 0 1 0 0 0 1 0 0 1 0 1 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 3 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1
    Половинка сонета (Семь строк вся нежность мира кровь его и крик...) 1274128 9 4 14 15 19 17 17 10 15 4 2 2 0 1 0 0 1 0 0 2 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0
    Само со хранение 1572128 7 6 9 13 22 14 24 10 15 5 2 1 0 0 0 0 0 0 1 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0
    Кто вынимает на ночь сердце из пыльного мешка сомнений? 1383128 8 8 19 16 13 22 15 9 13 3 2 0 0 0 0 0 1 1 1 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 1 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0
    Письма к королеве Луизе 1525128 7 11 10 17 14 15 20 15 13 3 2 1 0 0 0 1 0 0 1 1 0 0 1 0 0 1 0 0 1 0 0 1 0 0 0 1 2 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0
    Я не пойду на поводу у сна... 1305127 10 6 22 15 15 13 18 11 12 2 0 3 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 2 0 0 1 0 1 2 0 0 1 0 1 0 0 0 0 2 0 1 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0
    The Slums (Трущобы) Kenneth Patchen (пер. с англ.) в соавторстве с Ириной Ивиной 1628127 7 9 20 15 18 21 13 12 9 1 1 1 0 0 0 0 0 0 1 1 0 1 1 0 0 0 0 1 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 1 0 2 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0
    Время проращивает деревья... 1335127 11 6 15 15 21 14 20 11 11 2 1 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 0 1 2 2 1 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 1 1 0 1 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1
    [острые цветы] 2375127 8 3 18 14 13 16 23 13 10 3 5 1 0 0 0 0 1 0 1 1 0 0 1 0 0 1 0 0 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 1 0 0 0 0
    [речные стекляшки] 1186127 9 6 19 13 15 16 25 8 10 2 2 2 0 0 0 0 0 1 2 1 0 0 1 0 0 0 0 0 2 0 1 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0
    Тебе нужно немного тепла и немного света 1835127 10 8 17 13 19 10 19 13 11 2 2 3 0 0 0 0 0 0 2 1 0 0 0 0 0 1 0 0 1 1 0 1 1 1 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 3 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 1 0 1 0 0
    Теорема доказана 1476126 5 5 17 15 19 19 17 12 9 5 2 1 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0
    Проездом 1276126 11 4 9 16 24 11 23 11 11 1 2 3 0 0 0 1 0 0 1 1 0 1 1 0 0 1 0 0 2 0 0 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Coda 1362125 6 12 8 17 16 18 19 13 9 4 2 1 0 0 0 0 0 0 1 1 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 3 2 0 1 0 2 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Песня конторщиков 1359125 7 8 18 15 16 17 18 7 13 2 3 1 0 0 0 0 1 0 2 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 1 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    Из раненного сердца моего... 1261125 7 7 10 15 17 14 24 9 12 3 5 2 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 1 0 1 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0

    ИтогоЗа последние 12 месяцевJulJunMay
    Всего12месJulJunMayAprMarFebJanDecNovOctSepAug2322212019181716151413121110090807060504030201302928272625242322212019181716151413121110090807060504030201313029282726252423
    [три наброска] сентябрь 1329125 6 9 20 11 20 12 21 9 11 3 2 1 0 0 0 0 0 1 1 1 0 0 0 0 0 1 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 0 1 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 1 1
    Маленькая подлинная женщина 1354124 9 6 14 19 18 12 17 10 10 5 2 2 0 0 0 0 0 0 2 1 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 1 0 1 2 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0
    [город висок] 1138124 11 13 11 13 22 11 20 7 9 4 1 2 0 0 0 0 0 0 2 2 0 1 1 0 0 0 0 1 1 1 0 1 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 2 0 1 2 0 1 0 0 0 0 0 3 0 0 2 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1
    Песочные часы 1465124 8 3 25 12 20 12 15 11 13 1 2 2 0 0 0 0 0 1 1 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 2 0 0 1 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 2 0 1 0 0
    Маленький Истина И Маленькая Любовь 1644124 8 5 7 16 13 26 16 12 9 5 3 4 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 1 1 0 1 1 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0
    Реки, река! 1415124 10 9 6 15 17 17 17 16 10 6 0 1 0 0 0 0 0 0 2 1 2 0 1 0 0 1 0 0 0 1 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 1 1 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Опустевший Парк 1303123 7 7 10 15 19 17 20 10 9 3 4 2 0 0 0 0 0 0 1 1 1 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 1 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0
    Где склонились желтые ивы 1355123 7 8 12 15 22 11 22 10 9 3 1 3 0 0 0 0 0 0 2 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 1 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 1 0 0 0 1 0 1 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0
    Дешевые Вещи Из Европы 1532123 11 3 11 17 18 19 15 13 8 6 2 0 0 0 0 0 0 0 2 1 0 2 1 2 0 1 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Маленький Истина и маленькая Любовь (фрагмент) 1420123 10 4 18 16 19 17 15 8 13 2 1 0 0 0 0 0 0 0 2 1 1 1 1 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Нет воздуха 1350123 12 8 13 14 14 17 19 8 11 4 2 1 0 0 0 0 0 1 1 1 1 3 1 1 0 0 0 1 0 1 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0
    [кровосток] 1339123 8 9 17 18 16 13 16 9 11 4 2 0 0 0 0 0 0 0 1 2 0 1 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 1 0 0 0 1 0 0 0 1 1 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1
    Kenneth Patchen Is it only death that bother you? (пер. с англ.) 1411123 8 9 15 11 18 17 21 11 7 2 0 4 0 0 0 0 0 0 1 1 0 1 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 3 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 1 0 1 0 0 2 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Рассеянная нежность... 1352122 6 7 9 17 15 23 18 7 11 6 1 2 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 1 0 0 0 1 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 2
    Королева, причалы пришли в запустенье... 1299122 9 11 14 14 18 16 20 9 7 2 1 1 0 0 0 0 0 0 1 1 0 2 1 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 2 1 1 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1
    Главная тайна моей Родины (три маленьких эссе) 1744122 6 5 17 12 18 17 13 10 10 8 4 2 0 0 0 0 0 1 1 2 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 1 0 0
    Информация о владельце раздела 1218121 6 5 23 15 14 16 19 9 9 4 0 1 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0
    Долги отцов 1289121 7 9 8 17 17 18 19 11 7 3 2 3 0 0 0 0 0 0 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 3 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1 2 0 0 1 0 1 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1
    В голове гнездятся обрывки фраз... 1406121 9 4 16 14 15 15 13 9 16 4 3 3 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 3 0 0 0 0 0 0 0 1 0 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0
    Коридоры (первый цикл стихов, trishna, 1993-1998) 1344120 3 9 16 11 22 12 17 12 10 3 1 4 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 1 1 0 0 1 2 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 1

    ИтогоЗа последние 12 месяцевJulJunMay
    Всего12месJulJunMayAprMarFebJanDecNovOctSepAug2322212019181716151413121110090807060504030201302928272625242322212019181716151413121110090807060504030201313029282726252423
    Kenneth Patchen Pastoral (пер. с англ.) 1543120 6 8 20 13 14 17 21 7 11 1 2 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 1 0 2 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 1 0 0 0 1 0 0 1 0 0 1 0 0 2 0
    Сутра Отц_Ветшего Папоротника 1485120 5 8 16 10 19 14 14 11 17 3 0 3 0 1 0 0 0 0 1 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 1 1 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    Я вижу тебя все реже... 1397120 7 7 18 15 18 15 19 7 9 4 0 1 0 0 0 0 0 0 1 1 0 1 1 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 1 0 0 0 0 1 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Сотворение мира... 1357120 5 9 11 15 16 18 15 13 11 6 0 1 0 0 0 0 0 0 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 1 1 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 1 0 0 1 0 0
    [en Lv Ru] 1406119 7 7 8 18 21 19 15 8 13 2 0 1 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 1 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0
    Глазные яблоки из рыночной корзины 1160119 6 5 17 23 18 12 14 7 12 2 0 3 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 1 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0
    Однажды... 1338119 7 8 14 14 18 15 21 9 10 1 1 1 0 0 0 0 0 1 1 1 0 0 1 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 4 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Kenneth Patchen The Hangman's Great Hands / Великие руки Палача 1509119 7 4 14 18 15 9 20 10 15 3 2 2 0 0 0 0 0 0 1 2 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0
    Пробуждение 1460118 6 3 15 15 15 22 17 9 4 4 2 6 0 0 1 0 0 0 1 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0
    Не В Thему 1288118 6 4 7 15 19 17 22 12 10 2 1 3 0 0 0 0 1 0 1 1 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Зеленая звезда 1527118 12 5 9 14 18 15 16 12 11 4 2 0 0 0 1 0 0 0 3 2 0 1 1 0 0 0 0 1 0 0 0 1 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 1 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1
    Если ты смотришь... 1435118 9 7 15 12 15 18 16 9 12 4 0 1 0 0 0 0 0 0 1 2 0 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0
    Весна без дождей... 1353118 6 13 12 14 20 11 18 10 8 4 1 1 0 0 0 0 0 0 2 2 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 1 1 1 0 0 0 1 0 2 0 0 1 0 0 0 1 0 0 1 1 1 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1
    Я всего лишь маленький человек своего времени... 1419118 8 5 17 18 15 16 19 10 4 5 0 1 0 0 1 0 0 1 1 2 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0
    Меня убьют... сегодня снова третий день войны... (Реквием по Владимиру Щировскому) 1366118 7 10 17 17 21 8 13 8 8 7 1 1 0 0 0 0 1 0 1 2 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 2 0 0 0 1 1 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 1 1 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0
    Yusef Komunyakaa The Deck (Палуба) (пер. с англ.) 1724118 6 7 7 15 14 18 16 13 9 5 2 6 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 1 0 0 0 0 0 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0
    Я вижу тебя все реже... 1175117 9 6 11 16 19 13 18 7 10 3 0 5 0 0 0 0 0 0 2 1 0 2 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 1 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0
    Чтобы поверить 1495117 6 4 17 11 21 10 16 16 11 2 3 0 0 0 1 0 0 0 1 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Старая трехлапая сука... 2050117 5 6 16 17 19 19 12 7 9 3 2 2 0 0 0 0 0 0 1 2 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0
    Корни трав входят в тебя, ты входишь в нее 1444117 11 8 7 13 21 13 16 10 14 3 0 1 0 0 0 0 0 0 2 1 0 0 2 1 0 0 1 0 0 0 2 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 2 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0

    ИтогоЗа последние 12 месяцевJulJunMay
    Всего12месJulJunMayAprMarFebJanDecNovOctSepAug2322212019181716151413121110090807060504030201302928272625242322212019181716151413121110090807060504030201313029282726252423
    [прощание с Никто] 1134117 5 5 14 13 12 17 18 12 18 2 0 1 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Пионер Адам Кадмон 1446117 5 7 16 14 19 14 16 11 7 2 3 3 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1
    Косн... 1412117 8 7 19 14 17 12 17 10 10 3 0 0 0 1 0 0 0 0 2 1 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 1 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1
    Мой отец рассказывал (эссе) 1379117 8 4 10 15 20 18 16 10 9 5 1 1 0 0 1 0 0 0 2 1 0 2 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Сердце боится ночи 1560117 10 2 15 17 21 12 14 8 12 2 2 2 0 0 0 0 0 0 2 1 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 1 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1
    Видишь, детка... 1732117 8 6 19 15 18 12 15 6 13 4 0 1 0 0 0 0 0 0 1 2 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 1 1 0 0 1 0 0 1 1 0 0 0
    Прости мне немоту... 1237117 9 4 7 14 19 17 16 12 11 3 2 3 0 1 0 0 0 0 4 1 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1
    [целую ночь смотрел] 1338116 10 6 17 14 16 12 18 8 10 2 1 2 0 0 0 0 0 0 2 3 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 1 1 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 1 0 1 0 0
    [lille trine] 2056116 5 7 14 16 20 18 18 7 6 2 2 1 0 0 0 0 0 0 2 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0
    Я слежу за тем, как желтая подводная... 1566116 5 8 12 11 18 21 18 10 8 3 1 1 0 0 0 0 0 0 1 1 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 1 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 2 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 1 0
    Сквозь ужас улыбнется 1512116 11 1 17 14 15 15 17 7 14 1 1 3 0 0 0 0 0 0 2 1 1 1 0 0 0 0 1 1 1 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0
    Игры взрослых глаз 1834115 5 2 17 17 14 15 18 11 11 2 1 2 0 0 0 0 0 0 1 1 0 1 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1
    Тайные экспедиции опаздывают 1273115 7 4 17 13 17 11 19 11 11 2 1 2 0 1 1 0 0 0 1 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    . 1375115 5 6 9 12 18 18 17 12 12 3 2 1 0 0 0 0 0 0 1 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Ангел дождя 1691115 5 9 12 15 18 12 19 10 10 3 0 2 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 3 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1
    [колотушка ямба] 1081115 7 6 16 12 17 17 17 8 8 4 1 2 0 1 0 0 0 0 1 1 0 1 1 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    [к счастью] 1191115 8 4 14 16 16 11 18 10 15 1 0 2 0 0 0 0 0 0 1 3 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Романс 1392115 5 4 13 14 17 17 16 11 10 5 1 2 0 0 0 0 0 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0
    Осенний механизм отчаянных объятий 1174115 8 7 20 10 22 6 16 7 13 3 2 1 0 0 0 0 0 0 2 1 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0
    [быт и право] 1174115 5 8 12 14 19 13 16 10 12 2 1 3 0 0 0 0 0 0 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 2 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0

    ИтогоЗа последние 12 месяцевJulJunMay
    Всего12месJulJunMayAprMarFebJanDecNovOctSepAug2322212019181716151413121110090807060504030201302928272625242322212019181716151413121110090807060504030201313029282726252423
    Yusef Komunyakaa / Blue Light Lounge Sutra...(пер. с англ. в соавт. с Ириной Ивиной) 1731114 6 6 17 18 15 12 15 11 9 2 1 2 0 0 0 0 1 0 2 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Обитаемый остов 1360114 9 6 13 13 14 13 19 11 10 5 0 1 0 1 0 0 0 0 2 1 0 1 2 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Я не боюсь смерти 1285114 4 4 11 14 17 18 16 13 11 4 1 1 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 1
    Серое платье 1366114 8 4 15 13 20 15 15 11 10 1 0 2 0 0 0 0 0 0 2 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0
    Королева, собирается дождь... 1374114 6 7 12 20 18 8 18 9 13 3 0 0 0 0 0 0 0 1 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0
    Умиреть (цикл стихов) 1412114 7 6 12 13 19 18 14 7 8 4 2 4 0 0 0 0 0 0 2 1 0 1 2 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 1
    Поздняя весна... 1321113 8 2 13 17 18 13 15 11 13 2 0 1 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 2 2 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 1 0 1
    Моллюсковая Сутра 1371113 4 6 15 14 17 13 15 11 12 2 2 2 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 2 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Колокольчик козла тоскует по мне в долине 1342113 8 6 14 13 16 15 17 6 11 6 0 1 0 0 0 0 0 1 2 1 0 1 1 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 1 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2
    В проеме во сне... 1322113 5 3 19 13 13 17 18 7 12 4 1 1 0 0 0 0 0 0 2 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Ты смахнешь мой взгляд с ресниц... 1264112 9 3 15 14 18 14 14 12 9 2 0 2 0 0 1 0 0 0 2 1 0 1 2 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1
    Ты далека как может лишь мечта 1205112 8 4 12 14 19 13 18 9 10 4 0 1 0 0 0 1 0 1 2 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1
    Междуречье вен 1331112 8 5 10 13 14 18 19 13 7 3 2 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 1 1 2 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0
    Пластилиновый Никто 1274112 5 6 17 13 16 14 13 11 10 3 1 3 0 0 0 1 0 0 1 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 2 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Yusef Komunyakaa Safe subjects / Безопасные темы (пер.с англ.в соавт. с Ириной Ивиной) 2028112 9 12 8 12 19 15 13 9 7 2 4 2 0 0 0 0 1 0 1 1 0 5 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 2 1 0 0 0 1 1 1 0 0 0 1 0 0 0 0 1 1 0 0 1 0 1 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0
    Формальный Поклон 1357112 7 7 6 16 21 10 14 15 9 6 1 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 1 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0
    Никто 1283111 11 6 10 13 20 13 17 7 12 1 0 1 0 0 0 0 0 1 1 1 0 2 1 0 2 1 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Хлам (для Тонио) 1486111 7 4 9 11 19 21 16 10 6 5 0 3 0 0 0 0 0 0 2 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0
    Офелия настойчиво шуршит... 1364111 6 10 9 14 18 14 16 9 8 4 2 1 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 3 1 2 0 0 0 1 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0
    [долгие дороги] 1164111 8 10 14 14 17 14 14 9 8 1 1 1 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 2 0 0 0 1 0 1 0 0 1 0 1 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 3 0 1 0 0 0 0 0 1 0 1 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1

    ИтогоЗа последние 12 месяцевJulJunMay
    Всего12месJulJunMayAprMarFebJanDecNovOctSepAug2322212019181716151413121110090807060504030201302928272625242322212019181716151413121110090807060504030201313029282726252423
    [из недоношенных небес] 1364111 7 2 12 17 19 11 18 11 10 3 0 1 0 0 0 0 0 1 1 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Дрова и бабочки 1236110 9 4 8 14 20 16 15 11 9 2 1 1 0 0 0 0 0 1 2 1 0 0 1 1 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    [это возраст] 1356110 9 8 14 13 19 6 15 10 11 3 0 2 0 0 0 0 0 0 2 1 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 1 2 0 0 0 2 0 1 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    В форме креста... 1289110 9 4 10 13 18 14 16 9 13 2 2 0 0 0 1 0 0 0 1 2 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 2 0 1 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2
    [мельничные псалмы] 1299110 7 6 6 14 15 18 17 14 8 4 0 1 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 1 0 0 0 0 0 1 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 1 1 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Богородица Весенняя 1327109 7 8 10 13 18 15 14 8 11 4 1 0 0 0 0 0 0 0 1 2 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 1 0 0 0 0 0 1 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    [невесомость ног] 1205109 10 3 12 15 15 17 14 9 11 1 1 1 0 0 0 0 0 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 2 1 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 1 0 0
    Королева, пахнет миндалем 1301109 9 8 12 12 21 11 15 6 12 2 0 1 0 0 0 0 0 1 1 1 0 1 3 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 1 0 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0
    Фотографии В Рамках 1533109 9 4 12 10 18 12 16 9 9 6 1 3 0 0 0 1 0 0 1 3 0 1 0 0 1 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1
    [привычно метко] 1109109 9 7 8 15 18 14 17 8 11 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 1 1 0 0 1 0 0 0 1 0 0 1 1 1 1 0 1 1 0 0 1 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 1
    У Ворот 1448109 12 5 9 15 16 10 12 14 8 4 2 2 0 0 0 1 1 0 2 1 0 0 3 0 0 0 0 1 0 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0
    Письма в стиле прости меня ... 1447108 9 5 5 15 21 10 16 10 11 2 1 3 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 1 0 0 1 0 0 1 0 1 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 1 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Опоздав, я пишу к тебе на обороте железнодорожного билета... 1281107 5 10 6 16 15 15 18 9 11 2 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 1 3 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0
    [вещи и вирусы] 1143105 6 5 13 12 16 16 13 10 9 3 1 1 0 0 0 1 0 0 1 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0
    Поражение Света (фрагмент) 1377103 4 8 5 11 16 17 14 11 12 1 1 3 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 1 0 0 0 0 1 0 1 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0
    Циклон 1653102 6 5 11 12 18 15 13 10 8 3 0 1 0 0 0 0 0 0 2 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Трамвай 1423101 5 6 8 13 17 15 13 9 9 5 0 1 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 1 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Осколки антрацита 135198 7 6 5 11 12 16 17 11 8 3 2 0 0 0 0 0 1 0 2 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0
    [настояий момент] 107897 4 4 8 10 17 14 15 10 9 5 0 1 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0
    [schenke sand] 126495 6 2 6 11 17 12 16 11 11 1 0 2 0 0 0 0 0 0 3 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0

    ИтогоЗа последние 12 месяцевJulJunMay
    Всего12месJulJunMayAprMarFebJanDecNovOctSepAug2322212019181716151413121110090807060504030201302928272625242322212019181716151413121110090807060504030201313029282726252423

    Связаться с программистом сайта.

    Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
    О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

    Как попасть в этoт список

    Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"