Статистика раздела "Нежинский Владимир Александрович":

Журнал "Самиздат": Жить со страстью. (мои черновики)

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни
Типография Новый формат: Издать свою книгу
[Авторы] [Жанры] [Произведения]
  • Статистика рассчитывается раз в сутки. (Sun Sep 7 00:47:13 2025)
  • Статистика раздела на top.list.ru: [по дням] [по неделям] [по месяцам]
  • Рейтинг по количеству посетителей
    ИтогоЗа последние 12 месяцевSepAugJul
    Всего12месSepAugJulJunMayAprMarFebJanDecNovOct0706050403020131302928272625242322212019181716151413121110090807060504030201313029282726252423222120191817161514131211100908
    По разделу 123389745 18 79 64 57 77 67 83 68 79 52 53 48 1 3 2 3 3 3 3 3 3 3 2 3 2 2 2 3 2 3 3 3 2 4 2 2 3 2 1 2 3 3 3 4 2 2 2 2 3 3 2 3 2 2 3 4 3 2 2 1 2 3 1 1 1 2 2 3 2 1 1 2 4 2
    Strawberry fields forever (Lennon, Mc'Cartney)) 8313223 6 25 21 15 26 20 27 20 18 20 10 15 0 0 1 0 0 2 3 0 0 0 0 1 0 1 1 1 0 1 1 0 0 1 2 1 0 0 0 0 0 0 3 2 1 2 1 1 3 2 0 2 0 0 1 0 0 1 0 0 2 2 1 0 0 0 0 0 2 0 0 0 1 0
    Blackmore s Night перевод Catherine Howard s Fate 2602209 5 23 15 11 19 24 22 18 28 13 18 13 0 0 1 0 1 0 3 1 1 0 1 0 0 1 0 0 2 1 2 1 0 1 0 1 1 0 0 2 2 0 0 4 0 0 0 0 1 1 1 2 0 0 1 1 0 1 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1 1 1
    Doors перевод People are strange 2255207 3 16 19 6 38 30 22 20 16 13 15 9 0 0 0 2 1 0 0 2 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 1 2 1 1 0 0 1 1 0 0 0 1 1 0 0 2 0 0 1 0 1 1 1 1 0 0 0 1 1 0 1 0 0 0 1 1 3 0 0 0 0 2 1
    Creedence Clearwater Revival перевод Who'll Stop The Rain 3011201 5 19 13 9 16 17 31 28 21 19 13 10 0 1 0 1 1 0 2 1 1 0 1 0 1 0 1 0 0 2 0 2 2 1 2 0 0 1 1 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 1 0 0 0 1 1 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 2 0
    Blackmore's Night перевод Under a Violet Moon 2091196 2 23 12 11 25 21 23 13 21 16 13 16 0 0 1 1 0 0 0 0 0 1 2 0 1 0 1 0 1 0 1 3 1 1 0 0 0 0 1 0 1 0 1 1 1 0 1 1 1 3 2 1 0 0 2 0 0 0 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1
    Zz Top перевод Blue Jean Blues 4988187 2 21 14 8 12 19 29 19 24 16 12 11 0 0 0 1 1 0 0 0 2 0 1 0 0 0 2 1 1 0 1 0 1 1 1 0 0 1 0 0 0 0 3 1 0 0 0 0 3 2 0 1 0 0 1 3 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 1 1 0 0 1 0 1 0
    Doors перевод Spanish Caravan 1780185 2 26 15 7 14 28 20 17 19 17 11 9 0 0 0 0 0 1 1 0 0 1 1 2 0 2 0 1 0 0 3 0 2 2 0 2 1 1 0 0 3 1 0 1 0 1 0 0 0 2 0 1 1 1 1 0 0 0 2 0 1 1 1 0 1 0 1 1 0 0 0 0 0 1
    Uriah Heep перевод Rain 2027178 6 23 15 8 7 20 26 19 25 11 12 6 0 1 2 0 1 0 2 1 1 1 0 0 1 0 0 3 0 1 0 2 0 2 0 1 3 2 0 0 1 0 1 0 0 0 1 1 0 1 1 1 1 1 0 0 0 2 2 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 1
    Blackmore s Night перевод Morning Star 1590177 4 23 10 6 34 28 21 12 11 12 11 5 0 1 0 1 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 3 0 0 0 2 1 0 2 0 1 1 0 2 3 2 1 1 0 1 0 1 1 1 0 1 0 0 1 0 1 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 1
    Deep Purple перевод Higway star 2328177 3 13 15 12 18 21 27 20 18 16 7 7 0 0 0 2 0 1 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 1 1 1 1 0 0 0 1 1 1 1 0 0 1 0 0 1 1 0 0 1 0 1 0 0 1 0 0 1 0 0 0 1
    Alabama Song 3423167 2 18 13 11 17 16 21 18 17 15 10 9 0 1 0 0 0 0 1 1 0 1 0 0 0 2 0 0 0 1 0 1 2 1 1 0 0 1 0 0 0 0 0 2 0 0 2 1 1 1 1 2 0 0 1 0 0 2 1 1 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 1
    Blackmore's Night перевод Gone With the Wind 1657165 6 17 9 10 17 18 22 13 22 10 10 11 0 1 0 0 0 2 3 2 1 0 1 1 0 0 0 0 0 1 0 2 0 1 0 1 1 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 2 2 0 1 0 0 1 1 1 0 1 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0
    Blackmore s Night перевод Castles And Dreams 2146159 0 13 13 10 19 15 25 14 13 12 17 8 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 1 1 2 0 0 1 0 1 0 0 0 0 1 1 1 0 0 0 1 2 2 0 1 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 2 1 0 0 0 0 0 1
    Blackmore s Night перевод Self Portrait 1948157 4 12 8 3 10 15 23 24 23 13 12 10 0 0 1 0 1 0 2 0 0 1 0 0 0 0 1 2 0 0 0 0 2 2 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 3 0 0 0 0 0 0
    Blackmore s Night перевод Spanish Nights 2010155 3 19 10 7 14 18 20 17 18 12 8 9 0 1 1 1 0 0 0 0 1 0 1 0 1 1 2 0 0 0 0 1 0 1 0 0 1 0 0 2 0 1 1 1 0 0 0 1 2 2 0 2 0 0 1 0 0 1 1 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1
    Blackmore s Night перевод Past Time With Good Company 2772153 4 18 13 6 18 20 16 10 21 11 6 10 1 0 1 0 0 0 2 2 0 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 1 2 0 0 0 3 3 1 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 1 0 2 0 0 2 1 1
    Elvis Presley перевод Chesay 1932151 3 13 14 7 11 15 24 16 15 15 11 7 0 0 0 0 1 1 1 0 3 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 1 0 0 1 0 1 0 3 0 0 0 0 0 1 1 2 1 1 2 1 0 0 1 0 1 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    Elvis Presley перевод Wooden Heart 1772147 1 15 13 6 12 14 20 20 22 10 8 6 0 0 1 0 0 0 0 0 3 1 0 0 2 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 1 1 1 0 0 0 2 1 0 1 0 2 0 0 0 0 1 0 0 1 1 1 1 0 0 0 2 1 0 0 0 0
    Дорога в Небо 1337147 3 13 11 4 33 26 10 10 13 11 9 4 0 0 0 2 0 0 1 1 1 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 2 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 1 0 2 0 0 0 1 0 2 1 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1

    ИтогоЗа последние 12 месяцевSepAugJul
    Всего12месSepAugJulJunMayAprMarFebJanDecNovOct0706050403020131302928272625242322212019181716151413121110090807060504030201313029282726252423222120191817161514131211100908
    Love story. (Немецкий, перевод В. Даля) 2012145 4 19 16 4 17 11 24 12 15 9 9 5 0 0 1 0 1 1 1 0 2 1 1 0 0 0 0 1 1 0 0 3 1 0 0 0 1 0 0 0 0 2 1 2 0 0 0 0 2 1 0 3 0 0 2 3 2 0 1 0 0 1 0 1 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0
    Победитель 1354144 2 17 11 1 14 16 25 13 18 6 14 7 0 0 0 0 1 1 0 0 1 0 1 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 1 0 0 0 2 2 1 2 1 1 0 1 0 0 0 1 0 0 1 0 2 0 1 0 0 2 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0
    Blackmore s Night перевод March The Heroes Home 1454144 1 14 10 10 12 16 26 14 18 10 9 4 0 0 1 0 0 0 0 1 0 1 2 0 0 0 0 1 0 0 0 2 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 1 1 1 0 1 1 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 1 0 0 2 1 0 1 0 1
    Чувак 1957143 2 13 8 7 20 14 22 15 17 8 13 4 0 1 0 1 0 0 0 0 2 0 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 2 3 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 1 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0
    В цирке 1560141 6 12 10 9 15 15 22 11 13 10 12 6 0 1 1 0 3 1 0 0 0 0 1 0 0 1 1 0 1 0 0 0 1 1 2 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 2 0 0 0 1 0 2 1 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0
    Blackmore s Night перевод Fool s Gold 2090139 2 12 13 6 15 13 19 18 14 11 9 7 0 0 1 0 0 0 1 0 0 1 2 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 2 0 0 0 0 2 2 1 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 1 0 1 1 0 0 0 0 4 0
    Blackmore s Night перевод Avalon 1599138 4 6 16 3 11 16 21 16 17 9 11 8 0 0 0 0 1 0 3 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 2 0 1 2 1 0 0 2 0 0 1 0 0 0 0 1 1 0 1 0 0 1 0
    Великолепный 1498137 5 11 11 6 16 11 25 17 14 7 8 6 0 1 0 1 1 1 1 0 1 0 0 0 2 1 0 1 0 0 1 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 2 0 2 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 1 0
    Я изучаю мир 1402137 0 18 12 5 14 10 20 16 16 11 10 5 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 2 0 0 0 1 0 0 1 3 0 0 3 0 0 0 0 1 1 1 0 2 1 0 0 1 0 1 1 2 0 0 0 1 1 0 0 1 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0
    Стихотворные эссе 1334136 0 22 11 2 11 12 21 19 10 9 13 6 0 0 0 0 0 0 0 1 0 3 1 2 1 0 1 1 1 2 0 0 0 0 0 1 1 0 1 0 1 1 0 1 0 1 0 0 2 0 1 2 0 0 0 0 0 1 2 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 1 1 0 1
    Blackmore s Night перевод Now And Then 1429135 2 8 17 10 14 16 19 12 13 10 9 5 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 1 1 1 0 0 2 1 1 0 1 2 1 2 0 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 2
    История одного перевода 2106134 9 12 11 6 9 12 23 15 12 8 10 7 0 2 1 0 3 2 1 0 2 0 0 0 0 0 1 2 0 0 1 0 0 1 0 1 1 0 0 1 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 1 0 2 0 0 0 0 1 0 0 1 1 1 0 0 1 0 0 0 0 1 0 1
    Зимний вальс (на музыку Ян Тьерсен, Вальс Амели) 1814133 4 18 6 6 13 13 22 12 15 9 10 5 0 1 0 0 0 1 2 0 1 0 0 0 0 0 1 1 1 0 0 1 0 1 1 0 2 0 0 0 0 0 1 3 0 1 0 2 1 1 0 1 0 1 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1
    Учитель и ученик. Перевод Л. Бродского 1492132 1 12 11 6 11 15 23 10 15 10 9 9 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 1 2 0 0 0 3 0 0 2 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 1 0 0 1 1 0 0 3 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0
    Бобка 1661130 2 14 11 6 13 10 16 15 13 10 12 8 0 0 0 0 0 1 1 0 2 0 1 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 1 0 0 3 1 0 0 0 1 0 1 0 0 1 0 0 1 0 1 0 0 1 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0
    Сейчас я буду врать стихами 1678129 2 7 11 4 14 12 21 13 14 8 16 7 0 0 0 0 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 1 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 1 0 1 1 0 0 0 2 1 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    Мужчина 1382128 3 13 7 7 13 15 20 11 13 7 11 8 0 0 2 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1 1 0 1 0 0 1 0 0 0 1 1 2 0 0 1 0 0 1 0 1 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0
    Love story. (Немецкий перевод Кутниковой Е.В.) 2107128 4 11 14 7 6 14 20 19 10 10 8 5 0 1 0 0 3 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 4 0 0 2 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 1 0 2 0 1 0 1 3 1 0 0 1 1 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0
    Blackmore s Night перевод Wind In The Willows 1325128 0 12 10 7 12 14 25 11 14 8 10 5 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 1 0 0 2 0 0 0 1 0 0 0 0 0 2 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 1 0 1 1 0 0 2 0 0 0 0 0 1
    Love story. (Английский, перевод Л. Бродского) 2171127 4 8 10 5 13 13 28 10 11 7 12 6 0 1 0 1 1 1 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 0 0 1 0 0 0 1 0 1 1 0 2 1 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0

    ИтогоЗа последние 12 месяцевSepAugJul
    Всего12месSepAugJulJunMayAprMarFebJanDecNovOct0706050403020131302928272625242322212019181716151413121110090807060504030201313029282726252423222120191817161514131211100908
    Незнакомка 1236126 4 10 10 3 14 13 16 14 16 10 12 4 0 3 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 3 1 0 1 0 0 0 0 0 1 1 0 0 1 0 1 0 1 1 0 1 1 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0
    Кожаный мяч 1644126 5 10 10 4 18 17 14 10 12 12 8 6 0 1 0 1 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 2 0 0 0 0 1 0 0 1 1 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 1 1 0 0 1 0 0 3 1 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0
    Ты как ребёнок, ты прекраснее вдвойне 1726125 3 13 10 3 9 16 21 12 10 12 10 6 0 0 0 2 0 1 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 1 2 0 1 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 1 1 1 0 1 0 0 1 0 0 0 1 0 0 1 0 0 1 1 0 0 0 0 1 0 0 0
    Love story. (Английский перевод Кутниковой Е.В.) 1812124 3 8 11 7 9 16 18 14 10 10 13 5 0 0 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 1 0 0 1 0 1 0 0 0 0 1 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 1
    Письмо другу 1366124 4 9 20 7 14 8 19 11 7 8 9 8 0 0 1 0 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 1 1 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 2 1 0 0 0 1 3 2 2 2 4 1 0 2 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0
    Слова, слова, обычные слова 1421124 1 14 11 4 13 17 19 12 13 7 10 3 0 0 0 0 0 0 1 1 0 2 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 2 0 1 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 2 0 2 0 0 1 0 1 0 0 0 1 1 0 1 1 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0
    Скромный певец 1629122 3 10 11 2 10 14 22 14 15 5 13 3 0 0 2 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 2 0 0 2 0 0 0 0 0 0 1 1 0 1 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 2 0 0 1 0 0 0 0 1 1 0 1 0 0 0 0
    Revolution, John Lennon 1515122 1 11 13 8 12 7 19 15 9 11 8 8 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 2 2 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 2 1 1 0 1 0 1 1 0 1 0 0 2 1 1 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0
    Грусть 1266121 2 17 8 7 11 14 15 12 9 9 9 8 0 0 0 1 0 0 1 0 1 0 2 1 0 0 0 1 0 0 0 1 1 1 0 0 1 0 0 1 1 1 0 1 0 1 1 0 1 1 0 1 0 0 1 1 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0
    Love story 1846121 1 4 10 5 19 8 22 16 12 7 11 6 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 3 0 1 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0
    Времена года 1251118 2 10 7 3 14 12 14 11 19 11 9 6 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 1 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 1 2 0 0 0 1 0 1 0 2 0 0 0 1 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0
    Учитель и ученик 1415118 1 7 12 2 12 12 22 11 15 8 11 5 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 2 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 2 0 1 1 0 0 0 1 0 0 2 0 1 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0
    Так слушай, сын 1709118 1 9 13 6 13 13 22 9 12 9 8 3 0 0 1 0 0 0 0 3 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 2 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 2 0 0 0 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1
    Вальс 1517118 1 14 9 4 13 14 16 12 9 12 10 4 0 0 0 0 1 0 0 1 3 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 1 0 0 2 0 1 0 2 0 0 1 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 0 1
    Я делаю вино 1366118 0 10 9 2 14 12 17 14 13 11 12 4 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 3 0 2 0 1 0 1 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 1 1 0 1 1 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0
    Дон 1281118 1 16 8 5 10 15 14 13 12 8 9 7 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 3 0 0 0 1 1 0 1 0 0 1 1 0 2 1 1 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0
    Я один 1232117 7 11 9 4 9 14 13 13 18 6 10 3 0 2 1 1 0 3 0 0 0 0 0 0 1 0 2 1 0 0 0 0 0 2 1 0 2 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 2 0 2 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0
    Чёрное и белое 1438116 2 9 10 4 11 11 19 11 16 8 10 5 0 0 0 0 0 1 1 1 0 1 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 1 0 0 1 0 1 1 2 1 0 1 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Лайка 1502116 1 14 13 6 13 11 11 12 11 8 10 6 0 0 1 0 0 0 0 1 2 0 2 0 0 0 0 0 1 0 1 1 0 1 0 0 1 0 0 0 0 1 1 1 0 0 0 1 0 0 0 3 0 1 0 2 0 1 2 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0
    Всенародное мужское горе 1446116 0 9 9 3 12 15 22 11 9 11 11 4 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 1 0 0 1 0 0 0 1 1 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 1 0 1 1 0 0 0 1 1 0 2 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1

    ИтогоЗа последние 12 месяцевSepAugJul
    Всего12месSepAugJulJunMayAprMarFebJanDecNovOct0706050403020131302928272625242322212019181716151413121110090807060504030201313029282726252423222120191817161514131211100908
    Прощание 1173115 4 10 7 4 10 13 16 13 11 10 10 7 0 1 0 0 1 0 2 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 2 2 0 1 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 1 0 0 1 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0
    Мы вместе 1236115 6 7 9 4 10 12 20 11 12 9 12 3 0 2 1 3 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 2 0 1 0 0 1 0 0 0 1 0 0 2 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0
    Последний штрих 1285114 3 7 9 3 10 14 14 12 19 7 13 3 0 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 2 0 0 0 1 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0
    Зеркало 1314113 5 10 8 4 6 15 11 19 12 8 8 7 0 0 2 0 0 1 2 1 0 1 0 0 0 0 0 0 2 1 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 1 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 1 1 0 0
    Кто остановит дождь? 1344111 2 12 5 2 11 13 17 14 13 8 10 4 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 1 0 1 2 0 0 0 1 0 0 1 1 2 0 0 0 1 0 1 0 0 1 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Когда языки у многих развязались 1482111 2 9 10 2 8 14 14 12 16 10 9 5 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 1 0 0 1 0 1 0 0 0 1 0 1 0 0 2 0 0 0 1 0 0 1 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0
    Светлана 1242107 4 13 7 4 10 12 15 12 10 9 8 3 0 1 0 1 0 1 1 0 1 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 1 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 2 1 1 0 1 0 1 1 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Лучик света 1288105 2 11 6 3 8 12 16 10 12 8 14 3 0 0 0 0 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1 1 1 0 1 1 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0

    Связаться с программистом сайта.

    Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
    О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

    Как попасть в этoт список

    Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"