|
|
||
4.00 K
======
Солнце заходило, когда Флос, Король Разрушения, обнаружил небольшой скальный выступ на вершине холма. Он тяжело поднимался по травянистому склону, любуясь окружающей его зеленью.
Несмотря на пылающие костры армейского лагеря внизу и море палаток и перемещающихся солдат, расположившихся вокруг холма, на котором он стоял, в этот момент для Флоса трава была важнее всего.
Он не привык к такому обилию жизни в земле. В его родных краях засушливая почва была сухой и неприветливой. Те немногие места, что могли дать воду и пропитание, были предметом зависти и борьбы. Травы там точно не росло.
Но здесь - Флос вдохнул запах природы и улыбнулся. Он преодолел последний отрезок холма; его доспехи слегка заскрипели, когда две плохо подогнанные части потерлись друг о друга.
- Вам стоит с этим разобраться, сир. Я не [Кузнец], но не думаю, что доспехи должны издавать такие звуки. Разве что вас в этот момент закалывают.
Король улыбнулся и посмотрел вверх. Саркастичный тон принадлежал человеку, сидящему на скалистом выступе и взиравшему на то, что завтра станет полем боя.
Древиш, известный всем как Архитектор, один из Семи Короля, едва взглянул на Флоса, когда тот сел рядом. Он был занят листом пергамента и угольком. Флос заглянул через его плечо и увидел, что мужчина набросал грубый эскиз ландшафта, но в его изображении вместо травы и камней были здания.
- Новая крепость?
Король улыбнулся. Древиш раздраженно отмахнулся от него. Еще несколько мгновений он продолжал рисовать, погруженный в свои мысли. Флос был готов ждать; он видел еще три фигуры, поднимающиеся по склону холма.
- Ничего особенного. Но я хочу испытать свои новые прототипы стены... и это место стало бы приемлемым 'бутылочным горлышком' для наступающих армий, по крайней мере, так сообщил мне Ортенон.
- Именно так. При условии, что завтра мы вступим в бой.
- Не укладывается в голове, почему и ваша сторона, и это королевство согласились на перемирие на одну ночь. Разве обычно вы не спускаетесь туда и не начинаете рубить солдат в капусту под покровом темноты?
- Возможно. Однако ночные сражения - дело рискованное. К тому же, вражеский [Командующий] сам запросил перемирие.
- И вы согласились? По-моему, это идиотизм.
Брови Древиша взлетели вверх, но Флос улыбнулся. Он повысил голос, услышав, что кто-то приближается.
- Они сражаются с честью. [Командующий] заверил меня, что ни один из его солдат не нарушит условий перемирия. Я поверил ему на слово.
- А если он солгал? Что, если он прямо сейчас ведет армию, чтобы атаковать этот лагерь, или посылает очередную группу этих восхитительных [Ассасинов], которые стали появляться в последнее время?
- Что ж, это тоже было бы интересно. Окажется ли он человеком, который верит в честь, или же пойдет на сделку с совестью? Что думаешь, Америс?
Флос обернулся, и женщина, спускавшаяся с неба, улыбнулась ему. Америка, известная как Спокойный Цветок Поля Битвы, улыбалась, пока заклинание полета опускало её рядом с Флосом.
Древиш повернулся и окинул Америс взглядом; она проигнорировала его, обдумывая вопрос своего Короля.
- Думаю, если бы вы отдали приказ, я бы с радостью атаковала прямо сейчас. Но если вы хотите узнать, из чего сделан этот другой командующий, почему бы вам не пройтись перед его лагерем обнаженным и посмотреть, что он сделает?
Флос разразился хохотом. Древиш покачал головой. Бормоча что-то, он потянулся к мягкому круглому предмету, лежавшему слева. Это был разминаемый ластик - вещь, которая крайне заинтриговала Флоса. Пластичная масса могла стирать уголь с пергамента. Но рука старика соскользнула, и круглый шарик свалился с края скалы.
Он выругался, но рука в латной рукавице поймала ластик в падении. Гази запрыгнула на скалу, заставив [Архитектора] отпрянуть назад. Она улыбнулась, протягивая Древишу ластик.
Он свирепо посмотрел на неё. Древиш протянул руку, и ластик упал в неё.
- Отойди. Ты загораживаешь мне обзор. Света для работы почти не осталось.
Гази отошла, тихо направившись к тому месту, где сидел Флос. Она встала справа от него, Америс - слева. Они не то чтобы сверлили друг друга взглядами, но Флос знал, что не стоит ждать от них приветствий.
- Итак, Гази. Что ты видела?
Полу Газер улыбнулась. Её центральный глаз метнулся к вражескому лагерю, находившемуся в нескольких милях от них.
- Я видела нескольких магов слева. Они смешиваются с солдатами. Между тем, кавалерия сгруппирована у тыла, хотя они делают вид, что занимают правый фланг.
- Значит, они хотят обойти нас и ударить сбоку, пока маги застают нас врасплох слева? Я слышал и о более худших планах.
Америс пожала плечами. Она выглядела совершенно спокойной перед предстоящей битвой. Но двое тех, кто поднялся на холм последними, не были так оптимистичны.
- Они могут пытаться сделать это, Америс, а могут знать о глазе Гази и заманивать нас в ловушку. В любом случае, я бы хотел убрать этих магов до того, как боевые линии сомкнутся.
Ортенон и птицечеловек, один из местных жителей, известных как Гаруда, подошли к группе. Америс махнула рукой, Гази улыбнулась, не поворачивая головы, пока один из её глаз закатился в глазнице; Древиш лишь повернул голову и хмыкнул.
- Такатрес. Ортенон. Скажите мне, что кто-то из вас принес вино или что-нибудь другое попить.
- Я принес две фляги вина. А у Ортенона кубки, мой лорд.
Птицечеловек снял с плеча две сумки с вином, а Ортенон бросил кубок Гази. [Разведчица] поймала его, не поворачивая головы.
Минуту никто не говорил. Такатрес наливал вино из одной фляги, а Ортенон делал то же самое с другой. Гаруда подошел к месту, где сидел Древиш, и предложил ему кубок. [Архитектор] одобрительно хмыкнул, а Флос с благодарностью принял свой кубок от Ортенона.
Вскоре все шестеро получили по порции напитка. Америс и Древиш попивали вино медленно, в то время как остальные пили быстрее. Они почти не разговаривали; в этом не было необходимости. Но в конце концов тишину нарушил Ортенон.
- Завтра я хочу, чтобы Америс атаковала левый фланг. Если вы сможете сковать ту сторону, мы сосредоточимся на центре и правом фланге.
- О? Ты не хочешь, чтобы я выбила тех магов?
- Это моя работа.
Тахатрес наполнил свой кубок вином. Флос знал, что за этот вечер Гаруда не выпьет больше двух кубков. Он цедил вторую порцию очень медленно, растягивая удовольствие.
- Я поведу своих сородичей налево во время твоей атаки. Постарайся не попасть по нам. Мы разберемся с магами; тебе нужно лишь сковать их передний край на несколько минут, а затем сможешь делать что угодно.
- Ладно. Постарайся не встать на пути моей молнии.
- Постарайся целиться.
Ортенон прочистил горло с недовольным видом. Он заерзал, стоя на коленях рядом со своим Королем. Флос взглянул на него и заметил однолезвийный меч на его поясе, который волочился по скале. Ортенон был одет для войны, но Флоса всегда интриговало то, как он предпочитал сражаться.
На нем не было ни пластинчатого доспеха, как у Флоса, ни коричневой чешуйчатой брони, как у Гази. Вместо этого он носил кожаный, облегающий и зачарованный доспех. Это также отличало его от Древиша, который был в обычной одежде, так как завтра не собирался сражаться, и от Тахатреса, на чьих бедрах была лишь повязка. Америс была в своих робах, но, учитывая, что они тоже были зачарованы, она, пожалуй, была лучше всего защищена из всей группы, не считая Гази.
Теперь мужчина снова сменил позу, но без того слышимого скрипа, который сопровождал движения Флоса. Король рассеянно коснулся проблемного места своего доспеха, пока его стюард объяснял остальным остальную часть завтрашней стратегии.
- Пока Тахатрес и Америс разбираются с магами, Гази атакует тылы и любые точки, которые она сочтет наиболее важными.
- Как обычно.
Древиш хмыкнул. Ортенон замолчал и уставился в спину старика. Древиш нехотя поднял руку в знак извинения, и управляющий продолжил.
- Наконец, мы с моим лордом возглавим авангард и ударим прямо в правый фланг. Остальных магов и лучников мы оставим в тылу - Тахатрес отступит и прикроет их, когда закончит с магами.
- Прекрасный план.
Флос улыбнулся, глядя на поле боя. Там было так много травы. Он видел её даже в темноте, которая теперь окутала землю. Но скоро эта трава станет грязной, вытоптанной и окрасится кровью. Это беспокоило его так же сильно, как и жизни, которые будут потеряны.
- Вы ждете каких-нибудь сюрпризов?
Гази обернулась и посмотрела на Ортенона. Тот покачал головой.
- Никаких. Но если они будут... Марс уже в пути. Она должна прибыть к полудню - или раньше, если идет так быстро, как я полагаю.
- Мы могли бы подождать её и раздавить эту армию между нашими силами и её.
Америс улыбнулась. Тахатрес и Ортенон посмотрели на неё с неодобрением. Флос покачал головой, допивая из кубка.
- Могли бы. Но это было бы недостойно, Америс.
- О, очень хорошо. В таком случае, завтра я приложу все усилия, чтобы убить столько солдат, сколько смогу - по чести, разумеется.
Её замечание вызвало гневные взгляды двух воинов, но Гази ухмыльнулась. Флос лишь покачал головой, глядя вниз на горящие костры лагеря. Все замолчали. Спустя еще несколько минут заговорил Древиш.
- К слову, я нашел подходящее место для строительства оборонительной башни. Когда битва закончится, я займусь закладкой фундамента.
- Башня в дополнение к вашей новой стене?
Флос усмехнулся. Его голос стал тише, и он почувствовал спокойствие. Он подумал, что мог бы проспать здесь всю ночь, если бы остальные не возражали. В этот миг он пребывал в гармонии, окруженный пятью людьми, ставшими его верными соратниками. Его друзьями.
- Почему бы и нет? Вы наверняка сможете выделить на неё несколько [Лучников]. Не придирайся к моим проектам, если не делаешь этого с другими своими вассалами.
Древиш полуобернулся и нахмурился, глядя на своего Короля. Это было оскорбление, о котором Ортенон и Тахатрес никогда бы даже не помыслили, но Флос к этому привык.
В некотором смысле присутствие [Архитектора] на сегодняшней встрече не было обязательным. Он не будет участвовать в битве. Напротив, Флос подозревал, что тот просто проспит всё сражение, если только не проведёт время в своей палатке, набрасывая планы новой крепости.
Ему не нужно было здесь быть. Но в другом смысле он обязательно должен был быть с ними. Он знал это, и остальные тоже знали. И именно Америс облекла это чувство в слова. Она улыбнулась, прислонившись к своему Королю.
- Это первый раз за сколько, два года? Первый раз, когда четверо из Семи собрались вместе, не считая Ортенона и моего господина.
- Верно. А завтра нас будет пятеро.
Тахатрес задумчиво смотрел в темноту. Он переминался с ноги на ногу; ему было трудно долго сидеть на одном месте.
- Жаль, что остальные не смогли быть здесь. Но с другой стороны, нет никакого смысла собирать нас всех вместе. Мы слишком сильны для любой отдельной армии в этом регионе.
Флос повернулся и посмотрел на Гази. Она была ниже его и пристально всматривалась в лагерь врага, в то время как её остальные глаза сканировали вершину холма. Всегда бдительная, опасающаяся любой угрозы для своего [Короля].
Остальные, сидевшие вокруг Флоса, издали похожие звуки согласия и сожаления. Но именно Флос почувствовал, как в груди что-то шевельнулось. Он вздохнул и поставил на землю пустую чашу.
- Это правда, что в стратегическом плане мало смысла держать нас вместе. Но бессмысленно? Нет. В этом есть глубокий смысл.
Его слова заставили остальных замолчать. Они стояли или сидели рядом с ним, глядя в темноту. Всё вокруг затихло. Всё было спокойно. И пока Флос сидел, глядя на своих товарищей, он улыбнулся. Он находился за тысячи миль от места, где вырос, в далекой стране, готовясь к очередной битве против нации, чьё имя уже было забыто.
Но здесь, в этот миг, он был дома.
Флос потянулся, ища свою чашку. Он знал, что произойдет дальше. Он поднимет пустую чашку, и Ортенон проверит, осталось ли вино, чтобы наполнить её. Он знал, что Гази улыбнётся, лукаво сообщив ему, что он выпил всё до последней капли. В следующий миг Америс предложит спуститься и украсть немного у солдат. Древиш поддержит её, а Тахатрес потеряет терпение и в мгновение ока сбегает вниз, чтобы раздобыть вина, и Флос будет смеяться так сильно, что не сможет сказать им, что он вовсе не хотел пить, а лишь желал поднять тост в сердцах.
Флос знал, что всё это произойдет в считанные мгновения. Это будет идеальная передышка перед сном, перед битвой. И он потянулся к своей чашке -
И тут он проснулся.
Человек, известный миру как Флос, Король Разрушения, проснулся в своей постели. Она была ему знакома. Это было место, где он спал последние двадцать лет. Хотя матрас сменили, каркас кровати из темного дорогого дерева и большая комната остались прежними. Флос сел, когда на него упал свет рассвета. Именно он пробудил его от сна. Даже спустя два десятилетия он вставал с зарей.
Но он не вышел из постели. Флос смотрел на стену своей спальни, не видя ничего в реальном мире, а лишь гоняясь за тем сном, за тем видением из прошлого.
Это было бесполезно. Оно ускользало от него, бледнея с каждой секундой. Вскоре оно превратилось в туманное воспоминание, а не в реальность, которую он пережил. На мгновение Флос всё еще чувствовал вкус дешевого вина на языке, камень под ногами и плохо подогнанный доспех, впивающийся в плечо -
И затем всё исчезло. Всё пропало. Флос оглядел комнату и почувствовал, как годы легли на него тяжким грузом, словно камни. Он вспомнил и увидел глыбу льда, стоящую на столе напротив него. Смотрящую на него.
Флос обхватил голову руками. Мужчина заплакал. Он позволил горю захлестнуть себя на минуту, а затем на шесть. Но потом он встал и оделся. Он распахнул шторы и позволил солнцу омыть себя на мгновение. Он посмотрел вниз на королевство, на разрушенный, заброшенный город. Но сейчас он горел, приходя в движение вместе с пробуждающимися внизу людьми. Они не были мертвы. Искра жила в них. Мужчина глубоко вдохнул воздух.
И когда он распахнул двери своей комнаты и вышел наружу, он был Королем.
--
Трей Этвуд завтракал, когда проснулся Флос. Он знал об этом, потому что чувствовал. В этом и заключалась особенность жизни рядом с Флосом, легендарным Королем Разрушения. Можно было понять, когда он находится поблизости, и можно было понять, когда он просыпается.
Это было похоже на легкий удар током по позвоночнику. Сердце Трея подскочило, и он оторвался от своей тарелки с хрустящими кусочками бекона. Он с большим удовольствием ел - настоящие ломтики, а не тот жирный бекон, который ему пришлось есть однажды в международном отеле. Это было толстое, упругое мясо, которое он обожал, и он специально попросил обжарить кусочки до хруста.
- Кажется, он проснулся, Терез.
- Еще бы.
Сидевшая рядом с ним за одним из обеденных столов в банкетном зале его сестра-близнец Тереза, которая предпочитала, чтобы её называли Терез, повернулась и нахмурилась на Трея. Он знал, что говорить об этом не обязательно. Она почувствовала то же самое.
- Думаю, он будет здесь через пять минут, как считаешь?
- Через две. И тебе лучше доесть овощи. Ты же знаешь, что он снова будет есть на ходу.
Терез потянулась и стащила половину оставшихся хрустящих кусочков бекона Трея. Тот застонал, а застонал еще сильнее, когда она повернула его тарелку так, чтобы он видел лежащие на ней оранжевые палочки. Даже в другом мире он всё так же не любил овощи.
- Ну, Тереза-а...
Она ткнула его локтем. Он знал, что она ненавидит, когда он называет её полным именем. Нехотя Трей принялся за хрустящие оранжевые овощи, называемые желлятами, бормоча о том, что они остыли.
По правде говоря, эти овощи было гораздо приятнее есть, чем спаржу, шпинат или большинство других зеленых растений, которыми Трей страдал дома. Они были острыми и с восхитительным громким хрустом разлетались между зубами. Когда их обжаривали в масле, они были настоящим лакомством, но так как Трей всегда оставлял их напоследок, он всегда ел их холодными.
'Всегда' - это, по сути, за последний месяц. Странная мысль, но Трей провел в этом мире, в этом новом мире, полном уровней, классов и Навыков, всего несколько недель. Для него это было невероятно, но факт оставался фактом.
Он был в другом мире. И не просто так, а в гостях в дворце короля. И не просто любого короля. Короля Разрушения, одного из самых известных людей в этом мире, человека, чье имя было известно в каждой его части благодаря возвышению и внезапному краху его легендарного королевства. Человека, который пребывал в спячке, почивая в своем дворце двадцать лет.
До тех пор, пока Трей и Терез случайно не свалились в его тронный зал и не разбудили его. Этот момент навсегда врезался в память Трея. Он и сестра вышли из Тюба, с края вагона метро, ожидая ступить на платформу и отправиться домой. Вместо этого земля под ними просто исчезла.
Они упали, приземлившись в великолепном, величественном пустом зале, где на маленьком стуле сидел мужчина. Он поднял взгляд и увидел их. Трей поднялся, сердце бешено колотилось, и заглянул в два пустых глаза, на усталое лицо. Он смотрел на человека, который выглядел изможденным годами, сгорбленным и одиноким.
Так они и познакомились с Флосом, Королем Разрушения. После этого вбежали люди с мечами, и Ортенон чуть было не пронзил Трея насквозь, прежде чем Флос их остановил. А затем, ну, они рассказали им всё.
Спустя месяц они оказались здесь. Флос проснулся, что было весьма важно, а Трей привык есть свою еду с деревянного блюда, используя нож, вместо нормальных тарелок. Последовательность событий не совсем укладывалась в голове Трея, но в конце концов он с этим смирился. За исключением одного момента.
- Это должна была быть железнодорожная станция.
Тереза подняла взгляд. Дожевывая последний кусочек бекона, она выразительно посмотрела на оставшиеся оранжевые трубочки, и Трей уныло нанизал одну из них на вилку.
Его сестре-близнецу не нужно было спрашивать, что Трей имеет в виду. Ей достаточно было подумать несколько секунд, пока она жевала. Хотя они с Треем не были идентичными близнецами на генетическом уровне, они были достаточно близки, чтобы обычно понимать мысли друг друга.
Через секунду Тереза поняла, о чем говорит Трей. Она сердито на него посмотрела.
- Ну, не была она станцией. И 'Труба' вполне подходит, так что прекрати ныть!
- Я просто говорю, что если бы это была железнодорожная станция, всё имело бы смысл.
- Ты не Гарри Поттер. И ты недостаточно хорош, чтобы быть Роном Уизли. У тебя нет волшебной палочки, и ты не умеешь колдовать. Что не так с метро?
- Да не знаю. Просто это... странно. И у меня могла бы быть палочка. В этом мире они существуют.
Тереза закатила глаза, но Трей отказался уступать. Они были похожи, эти двое, но расходились в некоторых фундаментальных вопросах. Например, Трей твердо верил, что платформа железнодорожной станции была бы круче и традиционнее. Тереза же считала его идиотом за то, что он вообще об этом беспокоится.
- Как думаешь, что он будет делать сегодня?
- Без понятия. Починит ещё пару стен? Посмотрит карты? Придётся подождать и увидеть, верно?
Это было правдой. Трей угрюмо проглотил остатки еды и отодвинул от себя блюдо. Терез скрестила руки на груди, глядя на свою тарелку. Им предстояло увидеть. И они увидят. Потому что теперь в этом мире у них была особая роль.
Они были слугами Флоса. Слугами Короля.
На самом деле, соответствующего класса у них не было. Ортенон сказал им не думать об этом так. Трей и Терез были скорее помощниками, хотя в конечном итоге от них ожидали, что они будут выполнять и функции телохранителей, и ассистентов. В силу этого им полагалось повсюду следовать за Флосом, в основном наблюдая за тем, как он заботится о нуждах своего королевства.
А нужд было много. И Трей понимал, что такие вещи, как поиск еды для голодающих или проверка целостности стен на случай появления армии, были крайне важны - так же, как и изучение карт мира, отправка посланий союзникам и так далее.
Но он был сбит с толку, потому что не понимал, почему они находятся здесь. Здесь, в этом увядающем королевстве, в то время как он ожидал быть в походе, в составе армии. Ибо королевство находилось в состоянии войны. Они воевали, и осознание этого порой гудело в крови Трея. И всё же они были здесь, привыкая к жизни в этом дворце. И всё же шла война.
Противоречие. Они воевали, но они не шли на войну. По крайней мере, пока.
Вторая загадка. Трей ссутулился за столом, размышляя. Вспоминая. Он знал, почему они воюют. Он был там в тот день, когда Император Песков прислал подарок Флосу, зная, что тот пробудился. Но это не был подарок. Еда, которую Трей только что съел, неприятно колыхнулась в желудке. Нет, не подарок.
Он помнил тот миг, когда Флос вынул голову из коробки, доставленной Курьером. Это была - в животе у Трея всё сжалось - голова человека по имени Древиш. Очевидно, он был... был одним из Семи Короля, группы легендарных высокоуровневых людей, служивших Флосу.
И он был убит Императором Песков. Его голову прислали Флосу, и Король объявил войну. Трей помнил и этот момент.
Флос объявил войну. Он выхватил меч и помчался по залам. Его голос был подобен грому, и он кричал, что не успокоится, пока Император Песков не будет мертв.
Ортенон, Марс, Тахатрес - все они последовали за Флосом, подхваченные его яростью. Осталась только Гази, и Трей помнил, что она сказала им.
'К победе, дети. К победе и славе нашего Короля'.
От этих слов по его спине пробежал холодок. Трей и Терез застыли на месте, в то время как голос Флоса всё ещё эхом разносился по замку. Спустя мгновение они выбежали из комнаты - главным образом потому, что их заставила невероятно пугающая леди Гази. Они следовали за Флосом и остальными, ориентируясь по звукам его криков.
Он стремительно шел по коридорам, требуя свой меч, боевого коня, свои армии. Трей видел, как Флос распахнул двери дворца -
И остановился. Он замер там, пока из каждого коридора выбегали люди с оружием в руках, кричали и спрашивали, что происходит. Но у их Короля не было ответа. Затем он развернулся и пошел обратно к тронному залу.
Не для того, чтобы забрать свои слова назад. Нет, Такатрес ушел в ту же ночь, пообещав со своим племенем нанести первый удар по Императору Песков. И с тех пор каждый день Трей и Терез следовали за Флосом, наблюдая за приготовлениями. Ортенон, стюард Короля, приступил к колоссальной задаче: подготовить к войне против огромной империи королевство, находившееся на грани исчезновения.
Нужно было сделать всё, но времени катастрофически не хватало. Люди голодали. Их нужно было кормить. Стены требовали охраны, а из простых людей нужно было создать настоящую армию. Поэтому Трей понимал необходимость подождать, принять меры предосторожности. Он просто не ожидал, что именно Флос из всех людей решит ждать.
И Терез была с ним согласна. Она тоже считала, что что-то случилось. И на самом деле Трей был уверен, что остальные - Ортенон, Марс и Гази - тоже знают, что что-то мешает Флосу выступить в поход. Но никто ничего не говорил. Возможно, они могли бы...
- Трей.
Трей поднял взгляд. Он почувствовал это в тот же миг, когда заговорила Терез.
В комнату вошел Флос. Король проснулся, и он был здесь.
Банкетный зал не был заполнен, но и пустым его назвать было нельзя. Трей выпрямился на своем месте и увидел, как другие присутствующие - в основном слуги и стражники - повернули головы к двери.
В дверном проеме стоял Король. На нем не было короны, и он не держал скипетра. Меч у его пояса выглядел просто, и Трей знал, что это обычная сталь. Но тем не менее, он был безошибочно узнаваем как Король.
И его присутствие ощущалось в самом воздухе. Трей встал. Большинство людей в комнате сделали то же самое, когда Флос зашагал к ним. Мужчины и женщины уже начали сбегаться к нему: кто-то с подносом еды, кто-то с напитком.
- Доброго утра всем вам.
Голос Флоса был глубоким и властным, каким и должен быть голос Короля. От того, каким Трей представлял себе Короля, он отличался лишь тем, насколько... обыкновенным он звучал. Флос редко говорил как чопорный аристократ - Трей никогда не слышал, чтобы тот использовал старинные обращения, да и великих речей он тоже не стремился произносить. Тем не менее, сердце Трея забилось чаще в то самое мгновение, когда взгляд Флоса упал на юношу.
Это было похоже на пребывание рядом с высоковольтной опорой, по крайней мере, так представлял себе Трей. Когда Флос находился в комнате, казалось, будто всё твоё тело наполняется трескучей энергией. Было невозможно просто развалиться или игнорировать его. Даже если ты смотрел на что-то на противоположной стороне комнаты, взгляд в конце концов всё равно переводился на него.
- Трей, Терез. Вы поели?
Если первые слова, которые произнёс Флос, предназначались его подданным, то было примечательно, что вторыми словами из его уст прозвучали имена близнецов. Трей и Терез автоматически поклонились одновременно. На Терез были брюки, так что реверанс вызвал бы у Флоса лишь смех.
- Да, ваше величество.
- Хорошо. Тогда я буду есть на ходу. Я встал поздно, но намерен успеть сделать как можно больше перед отдыхом. Со мной.
Этого было достаточно. Ноги Трея пришли в движение. Он шел слева от Флоса, а Терез - рядом с ним. Флос принял дымящуюся еду с подноса, поблагодарив сияющую женщину, которая её подала, и взял кружку другой рукой.
- Благодарю всех вас.
Это было всё, что он сказал собравшимся мужчинам и женщинам. Это и кивок. Но, похоже, этого было достаточно. Люди кланялись или выкрикивали приветствия, а затем Флос покинул банкетный зал и зашагал по коридорам своего дворца, и близнецы поспешили не отставать.
Так это и происходило. Каждый день. Почему-то Трей и Терез даже не думали возражать. Флос подзывал их или просто шел, и они следовали за ним. В иные дни Трей чувствовал себя кусочком металла, притянутым магнитом.
- Есть что-нибудь, что вы хотите мне рассказать?
Обычно это был второй вопрос, который Флос задавал им ежедневно. Ему всегда было любопытно, не вспомнили ли Трей или Терез какую-нибудь мелочь из своего мира или не обнаружили ли чего-то предосудительного или тревожного в его отсутствие. Трей уже привык к этому вопросу и больше не мучил мозг в поисках ответа. С Флосом лучше всего было быть честным. На самом деле, солгать ему было труднее, чем просто сказать правду.
- Нет, ваше величество.
- А ты, Терез?
- Нет, сир.
- Что ж, тогда пойдём поищем моих вассалов, пока они не нашли меня первым.
Флос рассмеялся и откусил кусочек от сэндвича в руке. На самом деле это был не совсем сэндвич. Скорее, целая гора бекона, украшенная двумя ломтиками тёмного ржаного хлеба, чтобы его было удобнее держать. В нём не было никакого коричневого соуса, что и Трей, и Терез считали тягчайшим преступлением. Но Флос, похоже, был вполне доволен.
Ролл с беконом всё ещё дымился, и хотя Трей уже поел, его желудок слегка заурчал, пока Флос жевал свою еду, издавая довольные звуки и попивая из кружки.
Он расправился с едой меньше чем за тридцать секунд, несмотря на то что сэндвич с беконом был достаточно велик, чтобы насытить Трея и наполовину заполнить желудок Терез. Он осушил кружку и передал её человеку, который ждал именно этого момента. Слуга поспешно удалился, а Флос усмехнулся, глядя на близнецов.
- Ах, нет ничего лучше для начала утра. Есть на ходу. Какое чудесное изобретение. И как удобно! Я и раньше ел во время марша, но это... мне это нравится. Как вы это назвали?
- Ролл с беконом. Э-э, сир.
Трею казалось, что в том, чтобы кормить Короля роллами с беконом, было что-то преступное. Хотя это и была традиционная еда, это было просто... странно. Но Флос настоял на том, чтобы попробовать их, как только услышал о фастфуде и о возможности есть во время прогулки. Ему так понравилось, что роллы с беконом и другие блюда, которые можно есть на ходу, стали постоянной частью меню замка.
Флос смахнул крошки с одежды и повернул голову. Трей тоже обернулся и увидел мужчину, которого он успел довольно хорошо узнать, быстро идущего по коридору в их сторону.
Высокий мужчина в тёмной одежде звали Ортенон. Он был стюардом Флоса, а значит, вторым по влиянию человеком в королевстве. Он был высоким, измождённым и очень грациозным. Трей почувствовал, как Терез рядом с ним сбилась с шага. Он знал, что она влюблена в Ортенона. Сам же Трей просто восхищался этим человеком; в нём было нечто, что говорило Трею о безупречной компетентности.
- Ортенон. Приветствую. Ты уже разбил пост? Я только что съел очередной ролл с беконом. Тебе тоже стоит попробовать.
Флос поприветствовал Ортенона, и тот, не теряя ни секунды, поравнялся со своим Королём.
- Я поел, мой лорд. И эти сэндвичи не по моему вкусу.
- Жаль. А, вот и вы двое!
Двое других людей стремительно шли по коридору навстречу Флосу. С разных сторон коридора. Слугам приходилось прижиматься к середине; они определенно не собирались вставать на пути женщины в коричневых доспехах с двуручным мечом за спиной или другой женщины, у которой сбоку были меч и щит.
- Гази. Марс.
Позвал Флос, и обе они поклонились ему, заняв места позади своего Короля. Трей вздрогнул, заметив, как Марс улыбнулась ему, а один из четырех глаз Гази повернулся, чтобы пристально посмотреть на него и Терез.
Он не знал, что и думать об этой паре. Одна из них, Гази, не была человеком. Она была явно не Человеком. Не то чтобы Трея сильно беспокоили не-Люди - ему очень нравилась Такатрес. Но Гази... нет.
Если и было что-то, способное заставить тебя выпрямить спину, так это присутствие Гази за твоей спиной. Она не издавала ни звука, когда шла позади Трея и Терез, несмотря на свои коричневые чешуйчатые доспехи, но они знали, что она там.
Она отвлекала, даже когда рядом был Флос. Если Гази была неестественной из-за своих пяти глаз, оранжево-коричневой кожи, четырех пальцев и сбивающего с толку взгляда, проникающего насквозь, то Марс отвлекала тем, насколько она была совершенна.
У неё была безупречная кожа, бледная, как лунный луч, и рыжие кудрявые локоны, спускавшиеся на плечи. А ещё у неё была огромная грудь. Трей пытался не смотреть туда, но она была...
Впечатляющей. Марс также двигалась словно танцовщица, и когда она прошла мимо Флоса, её мелодичный голос вызвал сложные чувства в глубине души Трея.
- Хорошо ли вы выспались, мой Король?
- Блаженно, Марс. Было жаль просыпаться. Но я поспал достаточно. Скажи мне, что слышно?
Трое слуг Флоса по очереди говорили, пока Трей и Терез молча шли рядом с Флосом, слушая и наблюдая, как слуги уступали дорогу, а люди оборачивались, чтобы взглянуть на своего Короля.
Так было каждый день. Однако для Трея это не переставало быть невероятным. Стоило Флосу проснуться, как он тут же оказывался в окружении людей. И всё же он общался с ними так, словно полностью привык быть центром мира. Вот каково это - быть [Королем], предположил Трей.
- Работы на восточной стене идут хорошо. Мы заделываем все временные бреши одну за другой. Всё могло бы идти быстрее, но у нас недостаточно опытных [Строителей] и [Ремесленников], не говоря уже о [Каменщиках].
- Сколько времени пройдет, прежде чем мы сможем назвать все стены надежно укрепленными?
- Через четыре дня мы сможем отбить атаку армии, в три раза превосходящей нас по численности, если у нас будет достаточно стрел и магов.
- Хорошо. Ортенон, какие новости?
Изможденный мужчина кивнул.
- Я разыскал еще двоих ваших вассалов. Снова они в наемничьих отрядах, один из них в Балеросе.
- Далеко от дома.
Флос вздохнул. Тереза заметила, как Ортенон спокойно кивнул.
- Я отправил магические заклинания [Сообщения], но, как и всегда, мне пришлось зашифровать слова и отправить их из другого города. Понадобится время, чтобы они дошли, если сообщения не будут перехвачены по пути.
- К чему весь этот идиотизм с плащами и кинжалами?
Мрша сердито посмотрела на Ортенона, положив руку на меч.
- Мир и так скоро узнает, что наш лорд пробудился. Почему бы не прокричать об этом сейчас и позволить союзникам самим прийти к нам, вместо того чтобы играть в секреты, как какой-нибудь терандрийский [Лорд]?
- Это благоразумно. В настоящее время у нас нет сил, чтобы противостоять совместному натиску нескольких армий. Кроме того, если распространится весть о том, что пробудился Король Разрушения, некоторые из наших союзников подвергнутся нападениям врагов. Мы должны предупредить их как можно быстрее и как можно незаметнее.
Ортенон повернулся к Марс, совершенно не смущенный ее гневом. Женщина пожала плечами. Трей знал, что она была [Авангардом]. Мощный класс воинов, а ее прозвище было Марс-Иллюзионистка. И... это было всё, что он о ней знал на самом деле.
- Хорошо. Но мне кажется странным, что мир до сих пор не знает о пробуждении нашего лорда.
- Большинству было бы трудно об этом узнать. Ортенон жестко контролировал распространение слухов, к тому же это не те знания, которые большинство хотело бы доверить народу. Скорее всего, все могущественные лидеры наций в курсе, и, возможно, такие группы, как маги Вистрама или торговцы Рошала, уже всё выяснили. Но весь мир? Нет.
Голос Гази был тихим, но когда она говорила, все поворачивали головы, чтобы ее послушать. Флос кивнул с задумчивым видом.
- Весть о моем возвращении сама по себе является оружием. Боюсь, что мои вассалы и союзники подвергнутся нападениям независимо от мер, которые примет Ортенон. Но я предоставлю ему право решать, как будет лучше. А теперь, Гази. Что с Тахатресом?
Полу Газер лениво улыбнулась, когда все снова посмотрели на нее. Трей почувствовал, как Терез слегка вздрогнула, когда губы Гази приподнялись. Это была улыбка, но, как Терез уже заметила Трею, в ней не было ничего доброго. Единственным случаем, когда Гази действительно выглядела ласковой, был момент, когда она смотрела на своего Короля. И даже тогда она пугала.
- Он прислал весть, что добрался до своего племени, и они начали пересекать пустыню. Полагаю, они начнут наносить удары по владениям Императора Песков в течение трех дней или даже быстрее.
- Хорошо.
Казалось, Флосу хотелось сказать что-то еще, но он промолчал. Трей заметил, как Марс, Гази и Ортенон переглянулись, а затем посмотрели на своего Короля. Он хотел задать вопрос, который вертелся у него в груди, но не осмелился заговорить. Присутствие окружающих людей подавляло его.
- Что ж, тогда я посещу эту стену, а затем узнаю, что еще тревожит мой народ.
Король кивнул самому себе и повернул налево, в коридор. Он посмотрел на Трея и Терезу, и оба они напряглись.
- Трей, Терез. Полагаю, будет лучше, если сегодня вы двое узнаете больше о континенте. Ортенон, пожалуйста, выдели время в своем графике, чтобы обучить их. После этого... Марс, если не затруднишься, выясни, есть ли у кого-то из них способности к владению оружием.
- Наконец-то!
Закованная в броню женщина рассмеялась, пока близнецы обменивались взглядами. Неужели этот день настал? Флос намекал... Трей заговорил громче, потому что знал, что Терез никогда не осмелится подать голос.
- Мы... мы будем учиться сражаться? Ваше Величество? Чем именно мы будем заниматься?
- В тот день, когда я принял вашу службу, я сказал, что вы последуете за мной в бой и за моря. Если у вас есть сноровка в обращении с оружием, лучше всего будет, если Марс научит вас сражаться. Если нет... я найду для вас другого учителя.
Флос кивнул Ортенону. Мужчина, поклонившись, отошел от своего Короля и жестом позвал Трея и Терез за собой.
- Сюда, вы двое. Я буду инструктировать вас в течение часа, а затем передам вас Марсу.
- Ждите меня на тренировочных площадках, когда закончите! Не бойтесь - я никого из вас не сломаю!
Марс громко рассмеялся, пока Трей и Терез уходили вслед за Ортеноном. Высокий мужчина взглянул на двоих и немного замедлил шаг; ноги обоих близнецов побаливали от попыток поспеть за широким шагом Флоса.
- Я заметил ваши растерянные лица. Задавайте свой вопрос.
Трей сглотнул, но первой заговорила Терез. Она была тихой и застенчивой со всеми, кроме Флоса и Ортенона. С Флосом потому, что невозможно было молчать, когда он задавал вопрос, а с Ортеноном - потому что он ей нравился.
- Будет ли лорд Тахатрес в порядке, сражаясь против Императора Песков в одиночку?
Трей кивнул. Как и всегда, Терез подумала о том же, о чем и он. Ортенон вздохнул.
- Сложный вопрос. Пойдемте со мной.
Он зашагал по коридорам, оживленно переговариваясь с людьми, которые спешили к нему, так что вокруг него образовался постоянный поток идущих то навстречу, то прочь. В этом и заключалась суть. Возможно, Флос и был Королем, но именно к Ортенону все шли за инструкциями.
- Если понадобится больше дров, проверьте склады рядом с темницами. Там может быть дерево, но будьте внимательны: отличайте дрова от пригодного для строительства леса. Если окажется недостаточно, вернитесь ко мне. Обратитесь к мастеру Инваку за помощью в подъеме грузов - у него есть лишние рабочие на час или два. Найдите пятерых людей с навыками выслеживания и обнаружьте источник того гнезда. Истребите всех живущих там крыс и сожгите останки.
Он вошел в комнату, и близнецы последовали за ним. Ортенон стоял перед большой картой, испещренной отметками городов и поселков, линиями границ и географией континента.
- Вот мы и на месте. Прежде чем я отвечу на ваши вопросы - испытание. Покажи мне, где мы находимся, Трей.
Мальчик замялся. Он прищурился, глядя на карту, и указал пальцем. Континент Чандрар представлял собой довольно бугристый прямоугольник, в глазах мальчика имевший элементы овала. Королевство, которое было домом Короля Разрушения, называлось Рейм, и оно было маленькой точкой в северо-восточном квадранте карты, ближе к границе, чем к центру.
Рейм и большая область вокруг него были окружены пустыней и сухой, выцветшей пыльной окраской, указывающей на засушливость земель. Собственно, большая часть Чандрара была такой. Хотя на юго-западе и вдоль побережий встречались зеленые пятна, большая часть Чандрара была одним огромным сухим местом. С множеством пустынь.
Одинокие вкрапления цвета на самом деле были отметками, обозначавшими оазисы или другие водоемы. Они почти всегда располагались рядом с городом, и у Рейма была своя небольшая вспышка зеленого, указывавшая на глубокие подземные потоки, из которых они черпали воду.
Ортенон одобрительно кивнул, и Трей почувствовал облегчение. Дело было не в том, что Ортенон был строгим учителем - он и был таким, - а в том, что он требовал безупречного понимания. Если ты ошибался, он разбирал ошибку с тобой в мельчайших деталях и снова спрашивал именно об этом при следующей встрече.
- Очень хорошо. Мы здесь. В то время как Император Песков... Тереза?
Он также назвал Терезу полным именем, что она обычно ненавидела. Но Терез никогда не жаловалась ему. Девушка без колебаний указала на большой участок карты, который по границам, очевидно, представлял собой объединение государств, почти строго к западу от их местоположения.
- Верно. Эта карта, конечно, устарела, но государства отсюда и досюда - это те места, где Император Песков расширил свою империю за последние восемь лет.
Ортенон провел пальцами по огромному пространству земли, от запада до края массивной пустыни. Он указал на это близнецам.
- Единственное, что остановило его экспансию, - это пустыня. Вести армию через пустыню Зейхал опасно, и я полагаю, Император Песков хочет упрочить свою власть на западе, прежде чем расширяться дальше. Возможно, он откажется пересекать пустыню и будет завоевывать земли на севере и юге, чтобы избежать этого.
Трей кивнул, наблюдая, как Ортенон намечает возможные маршруты в обход огромной пустыни Зейхал. Насколько Трей понимал, мир был колоссален. География никогда не была его сильной стороной, но Терез говорила ему, что пустыня Зейхал по площади, вероятно, в два раза больше Сахары. Он не мог этого даже представить.
- Так Тахатрес пересекает её? Разве это не... плохо?
Трей почувствовал себя идиотом, задавая очевидный вопрос, но он действительно не понимал.
- Не для его племени.
Ортенон улыбнулся Трею. Возможно, вопрос всё-таки был хорошим? Мужчина показал Трею, где находился Тахатрес.
- Его племя кочует и привыкло пересекать пустыни. Более того, они передвигаются быстро. Они могут обходить окраины и пользоваться оазисами. С ними всё будет в порядке. Что же касается твоего главного вопроса - Тахатрес верит, как и я, что сможет атаковать Императора Песков, не будучи загнанным в угол его армиями.
- Значит, он собирается вести партизанскую войну.
Высокий мужчина замолчал. Он всегда казался немного удивлённым, когда Трей и Терез что-то знали без его объяснений, несмотря на то, что он знал о происхождении их из другого мира.
- Верно. Он будет совершать набеги на деревни, разрушать города - и атаковать любую армию, которую, по его мнению, сможет разгромить с минимальными потерями. Он мастер таких маневров.
- Но Император ведь пошлёт за ним армии, верно? Он не станет просто игнорировать это.
- Истинная правда. Но народ Тахатреса, Гаруда, известны своей скоростью. Летая и скрываясь, они могли бы легко ускользнуть от большинства преследователей. И есть ещё один фактор, который стоит учитывать. Племя Тахатреса намного превосходит любую обычную армию. Под его руководством они могли бы сражаться с двумя армиями одновременно. Поймать его будет непросто, и это займёт Императора Песков на долгое время. И пока это будет так...
- Мы атакуем?
Было странно говорить 'мы'. Но Ортенон кивнул, словно включение их в план было самым естественным делом.
- В теории. Я посоветовал своему Королю - и хотел бы, чтобы вы сделали то же самое, если он считает иначе - сначала нанести удары по соседним народам. Мы должны восстановить силы, прежде чем вступать в битву с огромной империей.
- Но мы ведь воюем, не так ли? Флос... то есть, Король Флос сказал...
- О да.
Голос Ортенона стал тихим, когда он обвел пальцем земли Императора Песков. В этот момент он не выглядел таким дружелюбным.
- Мы воюем. Но в войне мщения мы должны быть благоразумны и рассудительны. Мы должны собрать свои силы, и мой лорд Флос знает об этом.
- Поэтому он до сих пор не уехал?
Трей выпалил эти слова прежде, чем успел подумать. Он задавался этим вопросом - Терез задавалась этим вопросом - уже несколько дней. С того самого момента, как Флос объявил об этом.
[Стюард] замолчал и посмотрел на близнецов. Он выглядел раздумчивым. Когда он заговорил, в его голосе не было привычной уверенности.
- Я... полагаю, что так. Мне не нужно говорить вам, что поступок Императора Песков был непростителен. Мира не будет до тех пор, пока он и вся его империя не предстанут перед правосудием. Но что касается моего Короля - вы правы. Я ожидал, что он отправится в путь, невзирая на опасность. Я был готов остановить его, но он...
- Почему он не поехал?
У Ортенона не было ответа. Он снова посмотрел на карту.
- Возможно, его руку удерживает осторожность. Король должен думать о своем королевстве, и опасно выступать без подготовки. Я верю в это.
- Город восстанавливают быстро. Думаю, пройдет всего месяц, и всё будет починено.
'Да. Месяц. Возможно, даже быстрее, если всё продолжит идти хорошо'.
Ортенон согласно кивнул, но при этом выглядел обеспокоенным. Трей обменялся взглядом с Терез, и они подумали об одном и том же.
- И чем мы будем заниматься?
Ортенон замолчал.
- Вы будете сопровождать моего Короля и помогать ему в меру своих сил. Пока что, полагаю, вам нужно будет просто следовать за ним и наблюдать. Ваше... присутствие важно для моего лорда Флоса. Просто находясь рядом с ним, вы выполняете свою роль.
- И это всё?
Тереза уставилась на мужчину. Ортенон покачал головой.
- Ваши обязанности пока не определены. Но вы должны верить в своего [Короля].
Он посмотрел на близнецов. Близнецы смотрели в ответ, ожидая продолжения. Но это было всё. Спустя мгновение Ортенон снова повернулся к карте.
- Довольно. Я здесь, чтобы учить вас, и я буду это делать. В любом случае, времени у нас осталось мало. Я рассказывал вам о народах Чандрара, не так ли? Тереза, повтори мне, кто является коренными жителями этого континента и каковы их особенности. Трей, ты будешь показывать на карте, где они живут, пока она говорит...
--
- Осторожность? Ха! Это ответ в духе Ортенона. Но не поэтому мой лорд до сих пор не уехал'.
Марс была второй остановкой близнецов в тот день. Она стояла на пыльном тренировочном плацу, где мужчины и женщины спарринговали или тренировались в одиночку. На ней была легкая, элегантная туника; из доспехов у неё были лишь щит в одной руке и меч в другой.
Марс-Иллюзионистка была поистине величественным зрелищем. Она выглядела как чемпион из легенд, и ею она и являлась. Но Трей с трудом мог смотреть ей в лицо. Возможно, дело было в отсутствии доспехов, но он не мог перестать пялиться на её обнаженную грудь.
На её груди. Она была большой. Трей уставился на неё, осознал, что делает, и, покраснев, перевел взгляд на лицо Марс. Однако время от времени его глаза снова соскальзывали вниз. Он ничего не мог с собой поделать, даже когда Терез пнула его в бок.
Заметив это, Марс рассмеялась, отчего Трей стал ярко-красным.
- Не пялься так, Трей. Если твои глаза будут не на моем мече, ты еще пожалеешь об этом. Итак, мне сказали, что ни один из вас раньше не держал в руках меча, верно?
Оба кивнули. Трей осторожно посмотрел на два меча, которые Марс воткнула в землю. Они не были острыми - по крайней мере, ему так казалось, - но и не были совсем уж тупыми.
- Давайте, берите по одному. Я буду испытывать вас топорами и другим оружием, но мечи - это то, в чем я разбираюсь.
Близнецы осторожно взяли по мечу. Трей с некоторым усилием вытянул свой из земли. Он был удивлен, что меч оказался не таким уж тяжелым - он смутно помнил, что слышал, будто их трудно поднимать.
Терез нахмурилась, глядя на свой клинок. Она прошептала Трею, демонстрируя, как легко ей было его поднять:
- Я думала, мечи очень тяжелые.
- Тяжелые? Ха! Какой толк в тяжелом мече?
Марс услышала их. Она улыбнулась, показывая им, как правильно держать мечи в руках.
- Меч должен быть легким и полезным. Вы не увидите много мечей тяжелее пяти фунтов, если только вы не сражаетесь с Минотавром или кем-то, кто специализируется на таких вещах. Как боевые молоты, полагаю. Что, вы двое хотите попробовать один из них?
- Нет...
Трей застыл, когда Марс подошла сзади, чтобы исправить его осанку. Терез свирепо смотрела на него, но Марс проигнорировала неловкость Трея.
- Ладно, тогда попробуйте меня ударить.
- Вас? Но вы же без доспехов!
- И даже если бы они на мне были, вы бы всё равно не попали. У меня есть щит и меч. И я - [Авангард]. Если бы вы двое смогли коснуться меня мечом, я бы в тот же миг проткнула себя насквозь. Или спросила, какого вы уровня.
Марс рассмеялась, призывая Трея и Терез атаковать её. Они попробовали - сначала осторожно, а затем с всё большим рвением, осознав, что действительно не могут по ней попасть. Даже когда Трей был с одной стороны, а Терез с другой. Даже когда они синхронизировали свои атаки.
Спустя шесть минут Марс стояла без единой царапины, а некоторые люди на тренировочной площадке посмеивались над Треем и Терез, которые едва могли поднять руки. Воительница безупречно блокировала, парировала или просто уклонялась от каждого их выпада и удара.
- Неплохо. Возможно, вы двое подходите для класса [Воин]. А теперь давайте перейдем к другому оружию. Давайте, поднимайте руки. Поговорим, когда закончите.
Когда они закончили и растянулись на земле, Марс присела рядом с ними, давая им жадно напиться воды, пока говорила.
- Не знаю, почему мой Король до сих пор не отправил меня на войну. Но думаю, это потому, что он ждёт, пока сам будет к ней готов.
- Готов?
Трей поднял голову, стараясь не захлебнуться водой и не вырвать. Снова. Марс кивнула с задумчивым видом.
- Я не видела его на тренировочной площадке. А мой лорд Флос никогда не уклонялся от практики. Прошло двадцать лет, и, возможно, он хочет восстановить свои навыки, прежде чем отправится в поход. [Король] должен быть силён, чтобы вести свои армии.
- Разве Король не должен оставаться в тылу? Я имею в виду, это же опасно, верно?
Марс обернулась и улыбнулась Трею.
- Только не он. Мой лорд Флос всегда возглавлял атаку. Когда вы увидите его на поле боя, вы всё поймете. Верьте мне. Скоро он отдаст приказ вступить в бой, и тогда вы увидите, почему я вхожу в число Семерых.
- Но что мы будем делать? - задумчиво спросил Трей.
Марс пожала плечами.
- Всё, что он попросит. Вы присягнули ему, как и я. В этом смысле мы товарищи. Мы - мечи нашего лорда. Когда он призовет, мы должны быть готовы.
Затем она улыбнулась, и близнецы поняли, что больше не могут её ни о чем спросить. Они покинули тренировочные площадки, не зная, что и думать о том, что им рассказали. Трей и Терез брели по коридорам, массируя затекшие руки.
- Она всегда кажется такой шумной. И счастливой, - доверительно сообщил Трей Терез на ходу.
Та обернулась и сердито посмотрела на него.
- Извращенец.
- Что?
Он уставился на неё. Она продолжала сверлить его взглядом. Он медленно покраснел.
- Я не мог этого не сделать!
- Мог! Ты отвратителен!
'Нет!'
'Есть!'
Когда они начали спорить, их речь перешла в манеру, уникальную только для них двоих. Терез и Трей знали друг друга настолько хорошо, что порой могли заканчивать фразы друг за другом. Поэтому в разговоре друг с другом они даже не утруждали себя договаривать предложения до конца.
'Не моя вина...'
'Смотри в глаза! Ты такой же очевидный, как...'
'Заткнись! Ты не понимаешь...'
'Черта с два я не понимаю. Только потому, что у меня там ничего не болтается...'
'Замолчи!'
'Ты замолчи! К тому же... они фальшивые'.
'Что?'
Трей замолчал. Терез кивнула.
'Они фальшивые. Я уверена в этом'.
'Откуда ты знаешь? Ты что, трогала...'
Она сердито посмотрела на него.
- Нет, но они двигаются как-то не так.
- Откуда ты мож...
- Я девушка! Я знаю, как они должны двигаться.
- А. Точно.
Трей задумался об этом, пока они шли по коридору. Он вспомнил о Марсе. Затем его мысленный образ, так сказать, сфокусировался.
- Они и правда фальшивые?
- Ага.
Тереза решительно кивнула. Трей вздохнул.
- Эх.
Она закатила глаза.
- Придурок.
Это могло бы привести к новой ссоре, но их прервал низкий голос.
'Ваш Король ждет вас'.
Трей обернулся и мгновенно забыл обо всех остальных частях женского тела. Четыре глаза смотрели на него, а рот, полный острых зубов, был изогнут вверх. Это... напоминало улыбку.
Гази Всеведущая, или леди Первопроходец, или полу Газер, которая до смерти пугала Трея и Терез, улыбнулась близнецам, застывшим в коридоре. Она улыбнулась еще шире.
'Он в своей комнате. Поспешите, иначе заставите его ждать'.
'Мы... мы пойдем, леди Гази. Спасибо, что сообщили нам'.
'Он меня попросил'.
Гази сказала это просто. Она пристально посмотрела на Трея и Терез. Те посмотрели в ответ. На двоих у них было четыре глаза, но поскольку у Гази тоже было четыре глаза, вышел равный поединок взглядов. Взгляд Трея замер в центре лица Гази.
У нее был один центральный глаз и четыре периферийных. И практически не было носа. Но Трей никогда не видел ее центрального глаза - он был поврежден. Оказывалось, какая-то девушка из его мира действительно выколола его. Трей понятия не имел, кто мог осмелиться на такое - он гадал, что за маньяк мог даже попытаться.
'Ну?'
Слова Гази заставили близнецов зашагать. Но к их крайнему неудовольствию, она пошла вместе с ними.
Никто из них не понимал Гази. В глазах жителей Рейма она была героем, а Флос и его вассалы относились к ней с уважением. Но Трей знал, что Ортенон не очень-то любил Гази, и был уверен, что она и Марс не ладят. Только... он не знал, чем на самом деле занималась Гази.
Ортенон управлял делами. Марс сражался в армии. Но Гази... она была [Разведчиком], но зачем [Разведчику] быть одним из Семи Короля?
'Э-э, леди Гази'.
- Да?
Полу Газер повернулась к Трею, всё ещё улыбаясь. У Трея пересохло во рту. Ах да, было ещё кое-что. Он был почти уверен, что Гази не нравилось, насколько близко он и Терез стоят к Флосу.
Но спросить было нужно. Он уже спрашивал Мршу и Ортенона, поэтому Трей заставил себя заговорить.
- Вы... не знаете, почему Король Флос ещё не приказал нам идти на войну? Я имею в виду, он даже не собрал армию.
Улыбка Гази исчезла. Она уставилась на него одним глазом, в то время как другой зафиксировался на Терез, а ещё два смотрели вперёд и назад. Трей вздрогнул, когда четвёртый глаз закатился в глазнице. Когда Гази заговорила, её голос был спокоен.
- Я не знаю.
- Не знаете?
Близнецы уставились на неё. Гази слегка пожала плечами, и ржаво-коричневая чешуйчатая броня плавно двинулась вслед за её плечами.
- Я не претендую на понимание мыслей моего господина. Он для меня загадка, сколько бы раз я ни наблюдала за его действиями. Если желаете знать его мысли, вы должны слушать его слова, а не чьи-либо другие.
- Вот только он никогда ничего не объясняет, - сказала Терез с несвойственным ей раздражением.
Трей взглянул на неё и увидел, что лицо сестры напряжено, а в глазах вспыхивает негодование. В глубине души он её понимал; ими снова переставляли, как пешками, что, впрочем, происходило каждый день. Флос говорил им, что делать, и они делали, обычно даже не задумываясь о причинах и не споря. Ему это не нравилось, но Трей считал крайне неосмотрительным высказывать свои возражения в присутствии Гази. Потому что она могла возразить в ответ. Очень решительно.
- Если у моего господина нет для вас ответов, возможно, это потому, что вы никогда не спрашивали. Сейчас у вас есть шанс. Вот мы и пришли.
Она остановилась. Трей понял, что они подошли к двери Флоса. Гази улыбнулась и отвернулась. Неужели она просто хотела проводить их? Прежде чем уйти, она что-то прошептала им.
- Но если вы собираетесь спросить его... сделайте это сейчас. Я долго ждала, когда мой господин проснется. И я не люблю ждать еще дольше.
Она ушла, и Трей заглянул в бледное лицо Терез. Он не знал, была ли это угроза, предупреждение или просто её способ подбодрить его. Но одно он знал точно: он бы никогда не хотел встретить полноценного Газера, если они все такие, как Гази.
Трей постучал в дверь Флоса. Тут же раздался громоподобный голос:
- Войдите.
Близнецы осторожно открыли дверь, зная, что глаза других слуг в коридоре жадным взглядом прикованы к их спинам. Будучи личными слугами Короля, Трей и Терез обладали неким невидимым рангом, который в глазах прислуги ставил их чуть ниже Семерых Короля. Поскольку они были детьми - или, по крайней мере, не полностью взрослыми людьми, - все вокруг постоянно наставляли их вести себя с Королем наилучшим образом, и за каждым их действием в дворце следили.
- Итак. Многое ли вы узнали от Марс и Ортенона?
Флос отвернулся от своего комода. Трей и Терез вздрогнули. Трей ответил, озираясь по комнате Флоса. Он никогда здесь не был. Комната была величественной и простой. Величественной, потому что всё в ней предназначалось для короля. Простой, потому что на стенах не было ни картин, ни украшений - только комод, шкаф, кровать и сам Флос. Она не выглядела как комната, в которой прожили двадцать лет.
- Мы узнали больше о других континентах, мой Король. А Марс проверила наши боевые навыки. Она говорит, что из нас могут получиться достойные воины, если мы будем практиковаться.
- Хорошо. Я не уверен, что это лучший класс для вас двоих, но стоит рассмотреть этот вариант, если у вас есть к этому способности.
Флос вздохнул, глядя на близнецов. Он не выглядел усталым, но казался... менее напряженным, чем обычно. Это было необычно, ведь сейчас был только полдень, а Трей знал, что Флос мог работать до глубокой ночи и вставать спустя несколько часов, имея в избытке энергии.
- Всё ли в порядке, мой... государь?
[Король] махнул огромной рукой в сторону Трея.
- Когда мы находимся не на публике, вам не нужно обращаться ко мне с титулами. Вообще-то... вам не нужно делать этого и на публике. Я говорил то же самое своим Семерым и Ортенону, но они отказываются слушать. Однако в вашем мире не принято так разговаривать с другими, не так ли?
- Да, но мы не разговариваем с королевой.
Трей заметил это. Флос улыбнулся.
- Но у вашей королевы должны быть те, кто говорит с ней как с человеком, а не как с монархом. Быть [Королем] постоянно - не всегда приятная вещь.
Он вздохнул и снова повернулся к комоду, что-то подбирая. Трей увидел, что Флос обернулся с брошью в руках: ярко-желтый драгоценный камень, окруженный фиолетовыми камнями по золотому ободку.
- Возможно, поэтому я держу вас двоих рядом. Если не считать ваших знаний о вашем мире... я жажду тех, кто будет относиться ко мне не как к королю, а как к чему-то другому. К чему именно - не знаю. Впрочем, неважно. Скажите, вы часто выбирались за стены моего дворца?
- Нет.
Оба ответили в один голос. Терез уточнила:
- Мы редко выходим. Но несколько раз гуляли по городу.
На самом деле смотреть там было особо не на что. Заниматься можно было многим, поэтому они сопровождали Флоса в восстановлении дома или при решении каких-нибудь мелких проблем. Но люди всегда толпились вокруг него. В те времена, когда его не было, люди всегда были заняты. С точки зрения Трея, вокруг были лишь рушащиеся здания и истертый камень.
- Что ж, полагаю, сегодняшний день будет поучительным. Видите ли, Терез, Трей, мне кое-что от вас нужно.
- Да, мой л-
Трей прикусил язык. Флос покачал головой.
- Видите? Вы уже так похожи на остальных. Но мне пришло в голову, что я очень сильно в чем-то нуждаюсь.
- Что именно?
- Честность. Ясность. Кто-то, кто будет относиться ко мне как к другу, как к мужчине, как к занозе. Не как к [Королю]. Я прошу об этом вас двоих; и сегодня я получу это от своего народа, так или иначе. Лишь несколько раз в жизни у меня были подобные отношения. Но именно в этой честности я нуждался. Разве я не прав, старый друг?
Трей понятия не имел, с кем разговаривает Флос. Но затем [Король] шевельнулся, и Терез закричала.
На комоде Флоса лежала голова. Голова, замурованная в лед. Трей узнал её. Его желудок едва не вывернуло наизнанку, когда он всмотрелся в суровое выражение лица Архитектора, одного из Семи Короля.
Древиш.
Крик Терез не остался незамеченным. Почти быстрее мысли кто-то забарабанил в дверь Флоса.
- Мой Король?
- Всё в порядке.
Флос подошел к двери и открыл её. На заднем плане Трей слышал, как он успокаивает того, кто был снаружи. Но глаза Трея были прикованы к глыбе льда. Он продолжал смотреть, пока кто-то не заслонил её собой. Флос.
- Я не хотел вас напугать. Прошу прощения. Я забыл, что подобные зрелища не обычны в вашем мире.
Он говорил с Треем и Терез мягко, с легким оттенком сожаления в голосе. Эти двое уставились на него. Терез подняла дрожащий палец.
- Почему... почему у вас...
- Почему она не растаяла?
Это был вопрос Трея. Флос обернулся и уставился на голову Древиша.
- Это было простое заклинание сохранения льда. Что же касается головы... я хранил её как напоминание. О павшем товарище. О человеке, которого я знал. О моём провале. И как обещание.
- Обещание?
Голос Трея звучал слабо. Флос повернулся и кивнул.
- Я обещал Древишу построить город, подобного которому мир ещё не видел. В моём королевстве. Я сказал ему, что именно по его планам будет заложен каждый кирпич и построен каждый дом. Такова была моя клятва ему. И я её не сдержал. Он не дожил до этого, но, возможно...
- Вы собираетесь показать это? Его голове?
Голос Терез превратился в ужасённый шёпот. Флос серьезно кивнул. Трею это показалось пугающе логичным, но его сестра была бледна и покачивалась.
- Это всё, что я могу ему предложить. Когда я покажу ему своё королевство, тогда, возможно, моя совесть...
- Нет.
Трей почувствовал шок. Но слово исшло не от него. Это сказала Терез. Она пристально смотрела на глыбу льда с головой Древиша. Флос тоже был удивлён. Он уставился на Терез.
- Что вы имеете в виду?
- Нет. Вы не можете оставить его в таком состоянии. Вы должны его похоронить.
И Трей, и Флос уставились на неё. На глазах Терез были слёзы. Она гневно посмотрела на Флоса.
- Ты не можешь держать его голову вот так. Не замороженной. Не... ты не можешь этого делать. Ты должен похоронить его голову.
[Король] замер. Трей замер. Он никогда не слышал, чтобы Терез говорила таким тоном во дворце Флоса. Он также никогда не слышал, чтобы кто-либо вообще говорил так с Флосом. [Король] склонил голову. Он повернулся и уставился на глыбу льда. Его голос звучал тихо, когда он ответил:
- Он мой вассал. Я обязан ему этим.
- Это неправильно.
Трей посмотрел на Терез. Она стояла, сжав кулаки, и смотрела в спину [Короля]. Трей протянул руку - чтобы остановить её? - но она оттолкнула его ладонь.
- Тебе, как человеку из другого мира, это может показаться странным, но именно так я чту своего верного спутника. Древиш бы понял...
- Нет. Я знаю, что это неправильно. Трей знает, что это неправильно. Любой бы это понял! Спроси Ортенон, спроси Марса или Гази...
Голос Терез звучал умоляюще. Она пыталась заставить Флоса понять, но голова [Короля] не шелохнулась.
- Не держи его в этой комнате. Не заставляй его оставаться здесь. Дай ему уснуть!
Она повысила голос и почти выкрикнула последнюю фразу. Трей был окаменел. Когда Флос обернулся, он увидел на лице [Короля] выражение, которое видел лишь однажды до этого.
Гнев.
- Это не тот вопрос, в котором я изменю своё мнение. Я подвёл Древиша. Это его последнее воспоминание. Здесь!
Флос сердито указал на голову.
- Я больше не предам его. Однажды я оставил его, и он заплатил за это жизнью. Я не стану хоронить его память и отворачиваться от неё, как я столько раз делал прежде. Этот разговор окончен. Вы двое - вон. Ищите Ортенон, пока я снова вас не позову.
Он направился к своей двери, но Терез преградила ему путь.
- Вы не можете этого сделать. Вы должны отпустить его. Он заслуживает лучшего!
У Трея перехватило дыхание. Он уставился на сестру. Брови Флоса сошлись на переносице.
- Нет. С дороги.
- Не уйду.
Терез дрожала. Она указала на глыбу льда.
- Вы держите его... точно таким, каким он был в момент смерти! Похороните его! Это неуважительно. И он заслуживает покоя!
Покой. Это слово отозвалось в Трее правдой. Он посмотрел на голову Древиша. Она была сохранена, чтобы он мог оставаться рядом со своим королем даже после смерти. Хотел он того или нет. Совсем как... Трей. И Терез.
Голос Флоса звучал очень тихо.
- Не говори мне о неуважении. Не я его убил. Не я его заморозил.
- Но именно вы храните его в таком виде.
Флос повернул голову, и Трей понял, что это он только что заговорил. [Король] пристально посмотрел на близнецов.
- Скройся с моих глаз.
Это был приказ. Ноги Трея сами понесли его к двери. Но Терез осталась на месте. Она сжала кулаки. Её трясло от эмоций, на глазах стояли слёзы.
И в сердце Трея тоже что-то шевельнулось. Что-то, что заставило его остановиться, несмотря на неодолимое желание повиноваться [Королю]. Его Королю? Да. Нет! Королю, но не тому, кому Трей когда-либо клялся в верности. Королю, который сделал Трея и Терез своими слугами против их воли. Королю - да.
Но не богу.
Трей оглянулся через плечо и увидел человека. Флос возвышался над Терез, но он был просто человеком. Не просто [Королем]. А она стояла у него на пути. Потому что это было правильно.
Медленно Трей развернулся. Он подошел к Терез и встал перед Флосом. Мужчина смотрел на них сверху вниз, не веря своим глазам.
- Я велел вам уйти.
Снова Трей почувствовал позыв сдвинуться с места, но не шевельнулся. Флос был [Королем]. Трей служил ему. Он должен был...
Но тот ошибался. И кто-то должен был об этом сказать. Трей открыл рот.
- Нет. Это неправильно.
Он заглянул в два пылающих глаза. В них бушевала необузданная ярость.
- Я отдал тебе приказ. Ты смеешь ослушаться своего [Короля]?
- Мы не ваши подданные! Мы никогда этого не просили!
Стоя рядом с ним, Тереза закричала на Флоса. Она дала выход чувству, которое близнецы испытывали всё это время. Она указала на него пальцем.
- Это ты всё решал! Так вот, нам это осточертело! Хочешь знать, что мы думаем? Мы думаем, что ты не прав! И тебе придётся с этим смириться!
Она стояла рядом с Треем, дрожа от гнева. И он смутно вспомнил, что ссоры всегда начинала Тереза. Когда близнецы злились, она первой выходила из себя. Он с ужасом и восхищением смотрел на свою сестру-близнеца, пока та выкрикивала всё, что думает, Королю Разрушения прямо в его спальне.
- Что бы ты ни сказал, мы не передумаем, ты... ты чертов бестолоч!
В ушах Трея зазвенело. Голос Терезы эхом разнесся по покоям Флоса, а затем наступила тишина. Гробовая тишина. Трей посмотрел на Короля Разрушения и увидел, что тот смотрит на них сверху вниз.
Вот здесь он и умрет. Трей ждал ярости и гнева, но не услышал ничего. Он рискнул снова взглянуть вверх и увидел нечто странное.
Лицо Флоса изменилось. В нем больше не было гнева, скорее иная эмоция. Это было похоже на иронию, но в ней крылось что-то еще. Трей много раз видел, как Флос смеется, но сейчас всё было иначе.
Это было веселье и радость. И ностальгия. Сокрушенная, меланхоличная. Она мелькнула на мгновение, прежде чем Флос отвернулся.
- О, Древиш, если бы ты только был здесь. Рассмеялся бы ты или сказал, что я дурак?
Он отступил назад, подальше от близнецов. Медленно Флос наклонился и поднял глыбу льда. Она не таяла в его руках, пока он смотрел на голову мужчины. Голову своего друга. Когда он снова повернулся к близнецам, в его глазах были слезы.
Король плакал. Не сдерживаясь, слезы катились из его глаз, пока он держал своего друга и смотрел ему в глаза.
- Вы правы.
Он сказал это сначала Терезе, а затем Трею.
'Вы правы. Я... я слишком многого требовал от своего вассала, своего спутника на протяжении долгих лет. Слишком многого, и всё же в смерти я прошу о большем. Ждать так долго... было бы куда милосерднее позволить ему покоиться. Это был мой эгоизм, который требовал, чтобы он оберегал меня даже сейчас'.
Он отвернулся от двоих. Флос посмотрел на глыбу льда, а затем наклонился. Он поцеловал лед над лбом Древиша.
'Спи, старый друг. Мне жаль. Прошло слишком много времени с тех пор, как ты обходился со мной как с дураком. Почему-то я забыл, каково это - быть таковым. Но эти двое смогут говорить мне правду в твое отсутствие. Так что отдыхай'.
Он развернулся и поставил голову обратно на комод, но на этот раз лицом от комнаты. Терез открыла рот, но Флос повернулся и опередил её.
'Я похороню его позже. Сегодня ночью, в уединении. Сейчас не время'.
Медленно девушка закрыла рот. Флос посмотрел на них двоих и рассмеялся. Это был не смех [Короля]. Это был смех человека - дрожащий и горестный. С привкусом слёз.
'Я просил вас говорить мне правду, и через несколько секунд потребовал обратного. Дураку не следует так поступать, а [Королю] - и подавно. Я прошу прощения у тебя, Терез, и у тебя, Трей. Я лишь благодарен, что вы смогли сказать мне правду'.
Он склонил перед ними голову. Близнецы стояли, пока [Король] и человек кланялись им, и никто из них не знал, что сказать. Когда Флос снова поднял голову, Трей обрел голос.
- Ваше Величество...
- Флос, - сказала Терез.
Трей посмотрел на неё, а затем на Флоса.
- Почему вы не отправились на войну? Почему мы здесь?
Флос посмотрел на них и вздохнул.
'Потому что я колеблюсь. Потому что я боюсь войны. Потому что... возможно, за все эти годы я просто утратил к ней вкус'.
Они уставились на него. Король Разрушения. Он улыбнулся им, выглядя изможденным, подавленным чем-то, чему они не могли дать названия. Он поднял руку и коснулся сверкающей броши.
'Возможно, вы не понимаете. Я никогда не умел объяснять подобные вещи. Что ж, я могу вам показать'.
Он указал на дверь.
'Следуйте за мной, друзья мои. Вы двое заслужили право идти следом. Я - [Король], но мне нужен кто-то, кто скажет мне, что я дурак. Так пойдемте же, и позвольте мне взглянуть на мое угасшее королевство. И наконец, дайте мне мужество увидеть цену моего безумия'.
Он развернулся и повел близнецов за дверь. И они последовали за ним, подхваченные его стремительным движением, как и прежде. Но на этот раз было что-то иное. Трей и Тереза шли за Флосом, Королем Разрушения. Но спина, которую они видели, принадлежала человеку.
Просто человеку. Несущему на своих плечах бремя целого королевства. И пока они шли, Трей задавался вопросом. Он гадал, был ли у Флоса когда-нибудь друг. Возможно, Древиш был им. Не вассал, а друг. Возможно, так и было, а возможно, и нет.
Его голова застыла в комнате, мрачное напоминание о прошлом. И это никогда не изменится. Но лед растает. Голова исчезнет из комнаты, и время двинется вперед. Ибо Король потерял одного из своих Семерых, но обрел нечто иное. Двоих друзей, возможно. Может быть, дело было в этом.
И он проснулся. Проснулся. Король Разрушения наконец-то пробудился.
И мир очень скоро узнает, что это значит.
|