|
|
||
Настоящая книга содержит краткое описание географии Сахалина. Ее структура следует образцу стандартных географических изданий и разделена на физическую географию, гуманитарную (экономическую) географию и региональное описание. В самом конце добавлены тексты русско-японских договоров, касающиеся дипломатических отношений, а также подробный отчет о демаркации границ. Краткость описания в разделе региональной географии обусловлена недостаточным культурно-экономическим развитием острова на данном этапе (1907 год). Подробная история острова будет опубликована отдельно в памятном выпуске "Географического журнала" (Тигаку дзасси), поэтому в данной книге она приведена лишь в общих чертах. Хотя книга составлялась главным образом в качестве справочного пособия для системы общего образования, природные богатства острова - морепродукты, полезные ископаемые, лесные ресурсы и т.д. - описаны здесь особенно подробно, что также принесет практическую пользу предпринимателям. Иллюстрации и фотографии для этой книги предоставлены генерал-майором Оосимой, бакалавром естественных наук Исидой, Администрацией Карафуто, а также господами Осаму Моримото и Иппэем Мори, которые сопровождали автора в ознакомительной поездке по Сахалину прошлым летом (1907 г.). | ||
Фусатаро Кобаяси
География Сахалина
Составлено Токийским географическим обществом
Издано:
Акционерное общество Дайниппон Тосё
ПЕРЕВОД: ИИ Google
Редакция А.Е. Осташев.
Введение
Остров Сахалин расположен на далекой северной окраине, где до сих пор остается множество мест, не посещавшихся человеком. Кроме того, со времени установления здесь управления прошло мало времени, и различные исследования еще не завершены. Как следствие, изданных до настоящего времени книг об этом острове крайне мало, и можно утверждать, что знания общества о нем весьма скудны.
Наше Общество ранее занималось изучением географии и истории Сахалина, публиковало результаты этих изысканий, а также исследовало достижения первопроходцев и ходатайствовало об их официальном признании. В прошлом, 40-м году эпохи Мэйдзи (1907 год), мы организовали научную экспедицию на остров, стремясь представить результаты исследований широкой общественности. Мы глубоко убеждены, что составление полноценного географического описания острова и его публикация теперь являются прямой обязанностью нашего Общество.
Настоящий труд был составлен господином Фусатаро Кобаяси под научным руководством бакалавра естественных наук Тэцугоро Вакамидзу.
В особенности неоценимый и тщательный труд по редактированию разделов в соответствии со своими специальностями взяли на себя: доктор естественных наук Матадзиро Ёкояма и доктор естественных наук Котора Дзимбо (в области физической географии), доктор естественных наук Сёгоро Цубои, доктор литературы Куракити Сиратори и бакалавр естественных наук Такудзи Огава (в области гуманитарной и экономической географии), благодаря чему книга была успешно завершена. Теперь, когда рукопись готова к печати, мы бы хотели вкратце изложить историю создания этой книги и одновременно выразить искреннюю благодарность вышеупомянутым господам.
Июнь 41-го года эпохи Мэйдзи (1908 год). Председатель Токийского географического общества, виконт Такэаки Эномото.
Пояснения (Правила пользования)
Настоящая книга содержит краткое описание географии Сахалина. Ее структура следует образцу стандартных географических изданий и разделена на физическую географию, гуманитарную (экономическую) географию и региональное описание. В самом конце добавлены тексты русско-японских договоров, касающиеся дипломатических отношений, а также подробный отчет о демаркации границ. Краткость описания в разделе региональной географии обусловлена недостаточным культурно-экономическим развитием острова на данном этапе.
Подробная история острова будет опубликована отдельно в памятном выпуске Географического журнала (Тигаку дзасси), издаваемом нашим Обществом, поэтому в данной книге она приведена лишь в общих чертах.
Хотя книга составлялась главным образом в качестве справочного пособия для системы общего образования, природные богатства острова морепродукты, полезные ископаемые, лесные ресурсы и т.д. описаны здесь особенно подробно, что также принесет практическую пользу предпринимателям.
Иллюстрации и фотографии для этой книги предоставлены генерал-майором Оосимой, бакалавром естественных наук Исидой, Администрацией Карафуто, а также господами Осаму Моримото и Иппэем Мори, которые сопровождали нас в ознакомительной поездке по Сахалину прошлым летом (1907 г.). Выражаем им особую признательность.
Основные документы и книги, использованные при составлении издания:
Краткий отчет об исследовании полезных ископаемых Сахалина Администрация гражданского управления Сахалина
Отчет о рыбном промысле Сахалина Там же
Рапорт уполномоченного по командировке на остров Тюлений Министерство финансов
Краткий отчет об исследовании флоры Сахалина Министерство иностранных дел
Материалы по исследованию лесов Южного Сахалина
Материалы по выбору территорий для колонизации в Южном Сахалине
Материалы по общему состоянию сельского хозяйства в Южном Сахалине
Справочник Сахалина
Документы по истории торговли Великой Японии
Обзор Сахалина
Изучение пограничных карт стратегически важных окраин (Хэнъё бункай дзуко) Дзюдзо Кондо
Иллюстрированные записки об Эдзо (Э-Эдзо дзоси) Там же
Записки об Эдзо (Эдзо дзоси) Токунаи Могами
Продолжение записок об Эдзо (Эдзо дзоси дзокэн) Там же
Исследование северных иноземцев (Хокуи косё) Тосиаки Хонда
Посмертные бумаги и карты Коитиро Накамуры
Отчеты Мурагаки Авадзи-но-ками и его спутников
Отчеты и путевые заметки Такэсиро Мацууры
Отчеты и путевые заметки Ринзо Мамии
Географический журнал (Тигаку дзасси)
Антропологический журнал (Дзинруигаку дзасси)
Исторический журнал (Сигаку дзасси)
Историческая география (Рэкиси тири)
Книги из фондов Токийского географического общества
Конец перечня. От составителя.
География Сахалина Часть первая. Физическая география
Глава I. Положение и протяженность
Крайние точки острова Сахалин
С точки зрения геологического строения данный остров занимает северную часть Северной Японии и расположен у западной окраины Охотского моря. На западе он отделен от материкового Приморья, находящегося под управлением России, узкой полосой воды Татарским проливом (проливом Мамия). На юге остров через пролив Лаперуза (Соя) обращен к мысу Соя острова Хоккайдо, расстояние до которого составляет всего около 30 ри (около 118 км).
Западная оконечность острова начинается от мыса Лах (Рафу) на 140' 28'' восточной долготы. Восточная оконечность заканчивается мысом Терпения (Полуостровной / Кита-Сирэтоко) на 144' 40'' восточной долготы. На севере остров начинается от мыса Елизаветы на 54' 20'' северной широты. На юге он достигает мыса Крильон (Ниси-Ноторо) на 45' 54'' северной широты.
Наибольшая ширина острова с востока на запад приходится на район устья реки Поронай (Хоронай), где она превышает 40 ри (около 157 км).
Самое узкое место находится в районе перешейка Поясок (Кусуннай), где ширина составляет всего 7 ри (около 27 км). В противоположность этому, общая протяженность острова с севера на юг достигает 260 ри (около 1020 км). Наша (японская) территория к югу от 50-й параллели имеет длину 120 ри (около 470 км) и площадь более 2340 квадратных ри (около 36 000 кв. км). Из-за своей узкой и вытянутой формы остров напоминает сельдь. Вместе с Хоккайдо он словно выполняет природную роль волнореза для Северо-Восточной Азии.
Глава II. Рельеф
Побережье острова окаймлено морскими террасами, имеет крайне сглаженную линию и мало изрезано заливами. Лишь горные ручьи пересекают его под прямым углом. Холмы и долины непрерывно сменяют друг друга, а в глубине острова виднеются плоские вершины прерывистых горных хребтов. Если рассмотреть рельеф всего острова в целом, то его можно четко разделить на три зоны, а именно: Западную горную зону, Восточную горную зону и Центральную низменную зону.
Западная горная зона. Данная зона тянется с севера на юг через весь остров от мыса Елизаветы на самом севере до мыса Крильон (Ноторо) на южной оконечности. Она образует осевой хребет Сахалина и занимает более половины всей площади острова.
Восточная горная зона. Начинается на севере в районе устья реки Тыми, тянется до мыса Терпения (Кита-Сирэтоко), где уходит под воду. Далее к югу горная цепь то появляется, то исчезает в виде рифов, переходя в остров Тюлений, после чего временно прерывается. Горный рельеф вновь поднимается на юге в районе Дуэ (Касивахама), тянется в южном направлении и заканчивается мысом Анива (Сирэтоко). Из-за того, что центральная часть этой зоны просела и образовала залив Терпения (Тарайка), центральная часть самого острова оказалась сильно суженной.
Центральная низменная зона. Представляет собой низменность, расположенную между Восточной и Западной горными зонами. Она формирует главные равнины острова в бассейнах рек Тыми, Поронай (Хоронай), Найба (Найбути), Такаэ (Такои) и Сусуя.
Вышеуказанные три зоны, подчиняясь общему строению рельефа острова, тянутся параллельно друг другу с севера на юг.
1. Западный горный хребет (Западно-Сахалинские горы)
В западной части острова протянулось множество горных цепей. Их высота превосходит остальные районы, и они образуют главный хребет Сахалина. Горы тянутся преимущественно с севера на юг, и высоты их вершин мало отличаются друг от друга. Хребет изрезан множеством глубоких долин, уходящих на восток и запад, из-за чего он кажется непрерывным. К югу от 50-й параллели (в районе 49' 30'' с. ш.) величественно вздымается пик Онор (Амбармайто), являющийся высочайшей точкой хребта. Его высота превышает 4000 сяку (около 1320 м), и его можно увидеть издалека со стороны Центральной низменной зоны.
К югу от 48-й параллели высота гор постепенно снижается, достигая минимума в районе перешейка между Пояском (Кусуннай) и Мануем. Далее к югу горы снова набирают высоту, и среди них выделяются высокие вершины вулканического происхождения, такие как гора Краснова (Нодасан / Спамберг), гора Чехова (Рурука) и гора Ичара.
На юге хребет проходит почти по центру полуострова Крильон, образуя его ось. По мере продвижения на север он идет параллельно Сусунайскому хребту. Поскольку его главный хребет смещен к западу, на восточном склоне берут начало две крупные реки Найба (Найбути) и Лютога (Рутака), тогда как на западном склоне практически нет водотоков, заслуживающих внимания.
2. Восточная горная зона
Эта зона разделена на северную и южную части из-за просадки рельефа между вершиной залива Терпения (Тарайка) и Дуэ (Касивахама), где образовалось море.
Северная часть представляет собой Восточно-Сахалинские горы (Тохоку Санмяку) со множеством причудливых переплетающихся пиков. В районе 50-й параллели они переходят в гору Тиара, достигающую высоты 2000 сяку (о600 м). К юго-западу эти горы обрываются у северного берега озера Невского (Тарайка). На юге они переходят в полуостров Терпения (Синно-Сирэтоко), который в районе перешейка Лодочного (Фунакоси) имеет самую низкую высоту и сужается всего до половины ри (около 2 км), при этом перешеек зажат между озерами и болотами. К югу от Лодочного рельеф снова поднимается в виде невысокой гряды холмов, которая на конце разделяется на два мыса и уходит в море, продолжаясь под водой вплоть до острова Тюлений.
Южная часть Восточной зоны имеет в качестве своей оси Сусунайский хребет с горой Сусуя высотой 2500 сяку (около 750 м). К югу он переходит в Корсаковское плато (Кусюнкотан). На юго-востоке хребет спускается к Муравьёвской низменности с её озерами Тунайча (Тоннайча), Большое Вавайское (Вавайто), Чибисанское (Типэсани). Затем рельеф вновь поднимается на Тонино-Анивском полуострове, образуя Тонино-Анивский хребет, который достигает высоты 1500 сяку (около 450 м) и заканчивается мысом Анива (Кита-Сирэтоко).
Этот хребет смещен к восточному побережью, выступая в роли водораздела. Горы здесь вплотную подступают к морю, образуя крутые скалы. Волны бьются о подножия, и плоских земель тут почти нет. По этой причине реки, стекающие по склонам к Охотскому морю, коротки и имеют бурное течение. Напротив, реки западного склона текут через холмистую местность и выходят на равнины, благодаря чему они многочисленны и полноводны.
3. Центральная низменная зона
Она тянется от северной границы до залива Анива на юге, имея один разрыв в центральной части. В месте, где Восточная горная зона прерывается у залива Терпения, местность от устья реки Поронай на севере до устья реки Найба на юге опустилась ниже уровня моря. Из-за этого Центральная низменность, как и Восточные горы, разделена на северную и южную части. Северная низменность охватывает бассейны рек Тыми и Поронай и имеет протяженность около 70 ри (около 275 км). Часть этой зоны к югу от 50-й параллели на нашей территории имеет длину 28 ри (около 110 км) и ширину от 5 до 8 с лишним ри (около 2030 км). Большая её часть занята заболоченной низменностью, называемой тундрой.
Тундра (Tundra) представляет собой низинные переувлажненные земли, где поверх торфяного слоя толщиной от 56 до более чем 10 сяку (около 1.53 м) густо растут сфагновые и кукушкины мхи, а также встречаются росянки, круглолистные росянки, ягель и другие растения. Передвижение по ней крайне затруднено, почва под ногами проминается подобно губке. На равнине редко и разрозненно растут карликовые, деформированные лиственницы. Если прокопать землю на несколько сяку в глубину, то даже летом можно обнаружить вечную мерзлоту. В местах с меньшим количеством влаги растут багульник, шикша и стелющийся можжевельник.
В тундре часто встречаются лиственницы. Растут они крайне медленно: даже через несколько десятков лет диаметр ствола едва превышает один сун (около 3 см). Здесь много луж со стоячей ржаво-бурой водой, содержащей органические вещества. Именно из-за этого вода в главной водной артерии края реке Поронай имеет коричневый оттенок.
Лишь вблизи берегов рек в этой зоне дренаж почвы лучше, поэтому там растут густые леса. Здесь буйно разрастаются ивы, тополи, лиственницы и аянские ели. На более сухих участках морских террас часто встречаются чистые березовые рощи. Таким образом, хотя Поронайская низменность представляет собой пустынную и унылую болотистую местность, для проживающих здесь орочей и гиляков она является незаменимым и важнейшим пастбищем для выпаса северных оленей.
Южная центральная низменная зона.
Южная часть Центральной низменности представляет собой равнину протяженностью около 25 ри (около 98 км), простирающуюся от района реки Найба до окрестностей устья реки Сусуя. Здесь нет таких мощных слоев торфа, как на Севере. Хотя вблизи побережья изредка встречаются заболоченные низины, большая часть земель плодородна и пригодна для земледелия и животноводства. Наиболее благоприятные участки уже освоены русскими переселенцами, и здесь разбросано множество деревень. Эту низменность принято разделять на пять следующих равнин:
Глава III. Геология
Основные сведения о геологическом строении острова стали известны благодаря исследованиям бакалавра Кавасаки, бакалавра Катамы и доктора естественных наук Дзимбо, проводившимся с 38-го года эпохи Мэйдзи (1905 год).
Как уже объяснялось в разделе о рельефе, остров состоит из трех зон: Восточной и Западной горных зон и Центральной низменной зоны. Тот факт, что каждая зона имеет свой уникальный ландшафт, тесно связан с их геологическим строением.
Если рассмотреть геологию каждой зоны, то Западный горный хребет, проходящий через весь остров с севера на юг, сложен преимущественно пластами мелового и третичного периодов. Восточная горная зона состоит из палеозойских слоев, включающих кристаллические сланцы, песчаники и глинистые сланцы. Направление простирания всех этих скальных пластов в большинстве случаев параллельно меридиану. Центральная низменность, расположенная между двумя горными зонами, представляет собой гигантскую зону тектонического проседания (грабен), которая с точки зрения структуры прорезает остров с севера на юг.
Такое геологическое строение оказывает определяющее влияние на рельеф острова, из-за чего все формы ландшафта вытянуты вдоль меридиана. Береговая линия сглажена и идет параллельно меридиану, а мысы выступают на юг или север, образуя заливы, открытые в южном или северном направлениях. Крупные реки текут на юг или на север, а горные хребты тянутся непрерывными цепями с севера на юг.
При этом горные породы, слагающие хребты, существенно различаются в зависимости от зоны. В Восточной горной зоне возвышаются причудливые пики и крутые утесы, а вершины местами имеют зазубренный, пилообразный вид, из-за чего рельеф кажется крайне изрезанным и сложным. Напротив, в Западной горной зоне преобладают горы с пологими склонами и плоскими вершинами, плавно сменяющие друг друга.
Что касается магматических пород, то в Восточной горной зоне много плутонических пород, таких как граниты. В Западной же горной зоне преобладают вулканические породы, например андезиты, и здесь нередко можно увидеть величественные конусообразные вулканы.
Горные породы, слагающие территорию нашей (японской) части острова, чрезвычайно похожи на породы Хоккайдо. Однако они отличаются тем, что кристаллические сланцы занимают здесь сравнительно большую площадь, а магматические породы встречаются крайне редко. Ниже приведена классификация местных горных пород.
Осадочные (водные) породы
Аргиллиты, туфы, песчаники, конгломераты, агломератовые туфы.
Магматические породы
1. Осадочные породы Западной горной зоны
Распределение меловых отложений. Основой данной зоны являются пласты мелового периода мезозойской эры. Эта система тянется от района 49-й параллели на севере (вблизи границы) до окрестностей мыса Крильон (Ноторо) на юге, и область ее распространения чрезвычайно обширна.
Распределение третичных отложений. Третичные пласты залегают параллельно меловым отложениям по обе их стороны. С западной стороны они имеют наибольшее распространение, покрывая практически все западное побережье острова, а наибольшей ширины достигают в районе Чехова (Нодасан).
Высокие, выдающиеся пики, образующие горный хребет в этой зоне, сложены преимущественно прочными меловыми песчаниками и твердыми аргиллитами. Напротив, низкие холмы и предгорья по обеим сторонам хребта и в его центральной части состоят из сравнительно хрупких пород третичного периода. Однако в местах, где эти третичные пласты выходят к самому побережью, они образуют обрывы и крутые скалы.
Горная цепь, возвышающаяся к западу от Поронайской низменности, относится к меловому периоду. Высочайшей её точкой является пик Онор (Амбармайто). У его северного подножия протекает река Хой, а у южного берет начало река Шоддои, и обе они прорезают здесь величественные глубокие каньоны. Местные жители испытывают перед ними страх и, как говорят, никогда не поднимались вверх по этим рекам.
Места нахождения окаменелостей. В районе Пильво (Пирэво) на западном побережье, в Мануе на восточном побережье, а также близ Тараная (Риятомари) в заливе Анива меловые пласты выходят к самому берегу. В аргиллитах здесь находят окаменелости аммонитов и других моллюсков, которые в изобилии разбросаны по побережью.
Геология западного побережья. Если рассмотреть геологическое строение западного побережья, то в районе границы обнажаются магматические породы, а близ Пильво на поверхность выходят меловые пласты. По мере продвижения на юг они сменяются третичными отложениями. К югу от Лесогорска (Наяси) верхний слой сложен мощными пластами черных аргиллитов, которые тянутся до Углегорска (Эстору). Отсюда аргиллиты становятся слегка туфогенными, а при дальнейшем движении на юг полностью переходят в туфы. Между Краснопольем (Тионаи) и Бошняково (Моитомаи) в аргиллитах наблюдается чередование слоев песчаника и аргиллита, которые можно признать буроугольными пластами. К югу от Бошняково до Мокрэнаибо тянутся аналогичные третичные слои.
Они образуют зону невысоких холмов. В районах Итонаи, Моитоконаи и Торо (Шахтерск) эти пласты формируют переувлажненные низины, изобилующие озерами и болотами. На участке от Окусу до Пояска (Кусуннай) между чередующимися слоями красно-бурых песчаников и аргиллитов, а также мощными пластами туфов залегают тонкие угленосные слои. Здесь находят окаменелую древесину, а местами встречаются агаты и халцедоны.
К югу от перешейка Поясок (Кусуннай) третичные отложения развиты особенно сильно и перекрывают мезозойские слои. Они сложены туфогенными песчаниками, аргиллитами и конгломератами. В аргиллитах и песчаниках здесь сокрыты залежи каменного угля, пласты которого в большинстве случаев имеют простирание с севера на юг. На западном побережье в этой части очень четко выражены морские террасы.
Геология восточного побережья. На восточной стороне Западной горной зоны (к западу от Поронайской низменности) холмы сложены угленосными пластами. На участке от южного берега реки Сиска (Поронайск) до северной границы эта территория богата угольными месторождениями и состоит из аргиллитов, песчаников и конгломератов, скрывающих меловые отложения. Между устьем Пороная и Наякоро побережье представляет собой сплошную широкую песчаную полосу. От Наякоро до мыса Котанкеси (Пугачёво) берег сложен песком, гравием, глиной и аргиллитами, а в районе поселения Наякоро образует морские террасы, верхний ярус которых состоит из мощных галечных наносов.
Побережье вблизи реки Котанкеси представляет собой отвесные скалы из андезитов и андезитовых брекчий. К югу отсюда тянутся невысокие холмы из гравия, песка и вязких аргиллитов, а на участке от Сакукоун до Хоянга побережье сложено преимущественно туфами, которые перекрыты четвертичными галечниками. К югу от района Варе третичные отложения тянутся без перерыва вплоть до залива Анива, состоя из аргиллитов, песчаников и туфов. К югу от деревни Сирарака (Взморье) холмы подступают близко к берегу и содержат прослои бурого угля, а расположенная западнее горная часть становится более высокой. Высокие пики, возвышающиеся еще дальше к западу, сложены твердыми меловыми песчаниками и аргиллитами, в которых находят многочисленные окаменелости.
Особенности третичных ландшафтов. Подводя итог, можно сказать, что породы третичного периода легко подвержены разрушению (выветриванию), а прочного гравия и песка здесь мало. В дождливые дни дороги в этих местах превращаются в вязкую грязь, в которую человек погружается по щиколотку.
2. Осадочные породы Восточной горной зоны
Геология северной части Восточных гор. К востоку от реки Поронай, за полосой равнины шириной в 34 ри (около 1216 км), с севера на юг тянутся палеозойские пласты, сложенные кремнистыми сланцами, песчаниками и глинистыми сланцами. На юге они уходят под воду в трех ри к северу от озера Невского (Тарайка). Плато, простирающееся к востоку от этого озера (от Токэсёманаи до Уэнкотана), представляет собой равнину третичного периода. Она сложена рыхлыми песчаниками, мягкими глинистыми аргиллитами, ракушечниками и буроугольными слоями. Поверхность покрыта мощным слоем торфа, образуя такую же тундру, как и на берегах Пороная. Если осмотреть обнажения пластов на обрывах речных берегов, то можно увидеть, что они залегают горизонтально и слои не нарушены складчатостью. Подобный тип геологических напластований встречается на острове повсеместно. Однако здешние породы имеют очень сильные текстурные отличия от других третичных слоев и относятся к самым молодым геологическим образованиям. По этой причине их называют третичными отложениями плоских плато (Нокоро), чтобы отличать от прочих систем.
Слои Янганай (Якукай) Побережье протяженностью чуть более одной ри (около 4 км) от Корсакова (Сюнкотан) до Найбучи состоит из андезитовых агломератовых туфов, песчаников и аргиллитов. Океанские волны подмывают здесь крутые утесы, из-за чего проход по берегу крайне затруднен. Так как эти чередующиеся пласты имеют резко выраженные отличия от остальных третичных отложений острова, им было присвоено временное название слоев Янганай (Якукай). В районе Корсакова (Сюнкотан) слои Янганай несогласно перекрываются третичными отложениями плоских плато Нокоро.
Территория к югу от Найбучи представляет собой в целом ровное плато, и лишь у самого восточного побережья возвышается несколько невысоких горных цепей.
Полуостров Терпения (Синно-Сирэтоко) Примерно в трех с половиной ри (около 14 км) к юго-востоку от Найбучи полуостров Терпения отделяется от Восточно-Сахалинских гор группой многочисленных озер. В месте их разделения расположена седловина с невысокими горными пиками, к югу от которой начинается узкая и вытянутая коса, уходящая далеко в море и обращенная к острову Тюлений, который сложен из грубозернистых песчаников. Горы, образующие центральную часть полуострова, сложены третичными песчаниками и аргиллитами, содержащими окаменелости морских раковин.
Северо-восточное побережье, омываемое Охотским морем, в отличие от Поронайской низменности, имеет более высокий горный рельеф горы подступают вплотную к воде, образуя отвесные скалы. Тем не менее, у их подножия тянется сплошная песчаная полоса, поэтому проход по берегу не вызывает трудностей. Местные пласты сложены мощными толщами песчаников и аргиллитов. Окаменелостей в них пока не обнаружено, но по ряду признаков они ближе к меловому периоду, чем к третичному, поэтому условно их относят к мезозойской группе.
Примерно в девяти ри (около 35 км) к северу от основания полуострова Терпения находится озеро Лебяжье (Таодо). Оно имеет крестообразную форму. Его восточная часть отделена от Охотского моря узкой песчаной косой, идущей параллельно берегу, а само озеро простирается позади берегового хребта примерно на одну ри (около 4 км). Далее к западу от него отходит длинная узкая протока, которая уходит далеко на юго-запад, петляя среди гор. Примерно через одну ри течение воды становится очень медленным, образуя извилистую реку. Западный берег этой реки представляет собой довольно широкую равнину, уходящую в западном направлении.
Геология Сусунайского хребта и южной части Восточной зоны Южная половина Восточной горной зоны включает в себя Сусунайский хребет, полуостров Тонино-Анивский (Сирэтоко) и центральные низменности. Горная система Сусунайского хребта сложена преимущественно кристаллическими сланцами, среди которых преобладают хлоритовые и графитовые сланцы. Между ними залегают прослои кварцевых и слюдяных сланцев. Область их обнажения на восточном побережье тянется от района реки Обусаки (Овсанка) на север до окрестностей Сакаэхамы (Стародубское), а на западе пласты доходят до Центральной низменной зоны. Из-за сильнейшей складчатости и деформации пластов определить точное направление их простирания на север невозможно, однако в районе Обусаки они идут с севера на юг или с северо-северо-востока на юго-юго-запад. В то же время к северу от Симакотана (Островной) пласты направлены с северо-запада на юго-восток или идут широтно (с запада на восток). Угол падения слоев также непостоянен: они уходят вниз в северо-восточном, юго-восточном или северном направлениях под углами от 40 до 50 градусов, хотя местами встречаются вертикально стоящие или пологие пласты с наклоном около 30 градусов.
Геология Тонино-Анивского полуострова (Сирэтоко) В районе озера Чибисанского (Типэсани) и на Тонино-Анивском полуострове развиты палеозойские отложения, представленные чередующимися слоями кремнистых сланцев, песчаников, глинистых сланцев и диабазовых туфов. Эти породы имеют значительные различия по цвету и текстуре, а внутри их пластов залегают линзы известняков и мрамора. Местный мрамор имеет чистый белый цвет с едва заметными красивыми черными прожилками, а известняки окрашены в белый или темно-серый цвет с красноватым оттенком. Окаменелостей в них пока не обнаружено.
Данная толща пород сильно смята в складки и разбита многочисленными сбросами (разломами), из-за чего залегание слоев крайне запутано, а их простирание непостоянно. Тем не менее, в общих чертах пласты направлены на северо-запад и наклонены к юго-западу или северо-востоку, образуя антиклинальные и синклинальные складки.
В местах контакта этой осадочной толщи с гранитными интрузиями породы подверглись метаморфизму: глинистые сланцы превратились в роговики (хорнфельс) и другие контактовые породы, а известняки перекристаллизовались в кристаллический мрамор, что привело к образованию различных контактовых минералов.
На участке побережья к югу от мыса Тонин (Свободный) до района Янганай залегают мезозойские породы, представленные преимущественно глинистыми сланцами с редкими прослоями конгломератов. Территория от Тараная (Соловьёвки / Кайдзуки) до мыса Соя внутри залива Анива сложена третичными отложениями. Эти пласты продолжаются на северо-восток вплоть до Охотского моря, выходя к его побережью, и состоят в основном из песчаников, туфов и аргиллитов. Низменность между Тонино-Анивским и Сусунайским хребтами, где расположено озеро Тунайча и другие водоемы, также сложена, по всей видимости, третичными пластами.
3. Магматические породы
Распределение магматических пород На западной стороне Западной горной зоны наблюдаются многочисленные выходы магматических пород, которые на западном побережье встречаются практически повсеместно. В районе границы значительную площадь занимают диориты. К югу от нее, вплоть до залива Лесогорского (Усиро), вздымаются конусообразные вулканы, такие как гора Ламанон (Камабусэ / Райтисика), гора Лесогорская (Усиро) и гора Котан (Котандору). Их подножия (базальтовые шлейфы) далеко выдаются на запад, из-за чего береговая линия острова здесь сильно изрезана. На здешних мысах выветривание обнажило отвесные обрывы с красивой столбчатой или пористой структурой лавовых потоков. Они эффективно сдерживают сильные южные ветры и штормовые волны, укрывая под своей защитой единственный на западном побережье полноценный порт. К югу от этого района тянутся горы вулканического происхождения гора Спамберг (Краснова) высотой 3000 сяку (около 910 м) и гора Рира через которую хребет доходит до горы Чехова (Рурука). Почти все небольшие мысы, встречающиеся в разных местах западного побережья острова, сложены андезитами и их брекчиями. На острове Монерон (Кайбато) нижняя часть также сложена третичными пластами, однако поверх них залегают вулканические породы. Из-за этого рельеф острова имеет резко очерченный вулканический характер, а на побережье повсеместно видны четкие базальтовые скалы со столбчатой отдельностью.
Выходы магматических пород встречаются и в различных частях Восточной горной зоны. Особенно наглядно это видно на побережье от района мыса Пугачёва (Котанкеси) и к югу от Уэнкотана до Варе, где андезитовые скалы образуют сплошную стену, формируя самый труднопроходимый и опасный участок побережья Сахалина. Кроме того, мыс Анива (Нака-Сирэтоко) сложен крутыми гранитными утесами, которые обрываются прямо в море и вздымаются вверх, образуя неприступные кручи, совершенно закрытые для прохода человека. Подводя итог, можно сказать, что здешние вулканические цепи являются продолжением центрального вулканического пояса Хонсю, который прорезает Хоккайдо, проходит через остров Рисири и тянется с севера на юг вдоль оси Сахалина. Однако в настоящее время никакой вулканической активности на острове не наблюдается.
Глава IV. Водная система
1. Реки
В соответствии со строением рельефа территория острова разделяется на три главных бассейна (водосборные площади): бассейн Охотского моря, бассейн залива Анива и бассейн Татарского пролива. Из-за того, что Западно-Сахалинские горы смещены к западу, рек, текущих в западном направлении (в Татарский пролив), крайне мало. Среди них можно назвать лишь реки Наяси (Лесогорка), Эстору (Углегорка) и Райтисика (Ламанон). Напротив, в бассейн Охотского моря стекает огромное количество рек, таких как Тыми, Поронай (Хоронай), Нитои, Ситуру (Поронайск / Лесогорское), Магункотан и Найба (Найбути). Бассейн залива Анива имеет небольшую площадь, поэтому здесь протекают лишь реки Лютога (Рутака) и Сусуя, а также одна-две другие мелкие речки. Главными водными артериями на нашей территории (к югу от 50-й параллели) являются реки Поронай (Хоронай), Найба (Найбути) и Лютога (Рутака).
Река Поронай (Хоронай) Её название на языке айнов означает Большая река. Она берет свое начало в районе 51-й градуса северной широты на российской территории, течет на запад, выходит на Северную центральную низменность и, прорезая тундру, устремляется на юг. Протяженность её русла по прямой линии составляет более 10 ри, а общая длина реки достигает 7080 ри (около 275315 км). Река впадает в вершину залива Терпения в районе Поронайска (Сиска). Её устье образует естественную гавань, где в летний сезон скапливаются более десятка европейских парусных судов. Если подняться вверх по течению на три ри (около 12 км), от реки отходит правый рукав протока Кранкотан, которая впадает в море примерно в одной ри к востоку от главного устья. Ширина реки в самом устье составляет около 200 кэн (около 360 м), а глубина всего 45 сяку (около 1.21.5 м). Однако при движении вверх по течению глубина сразу увеличивается до 1420 сяку (около 4.26 м). В районе айнского поселения Сятикарэ, расположенного в половине ри от устья, русло реки расширяется сильнее всего, из-за чего она становится похожей на огромное озеро. Далее по мере подъема река постепенно сужается, и в районе 50-й параллели (у границы) её ширина составляет всего 25 кэн (около 45 м). Глубина реки сильно меняется в зависимости от сезона. Тем не менее, вплоть до района впадения правого притока Хой (Хоихоиэ), то есть на расстоянии 15 ри по прямой от устья, глубина сохраняется на уровне более 8 сяку (около 2.4 м), что обеспечивает свободное судоходство для небольших лодок. Выше по течению русло реки раньше было забито огромным количеством плавника (завалами из упавших деревьев), что создавало серьезные препятствия для навигации, однако летом 40-го года эпохи Мэйдзи (1907 год) эти завалы были взорваны силами демаркационной комиссии, благодаря чему теперь можно подняться на деревянных долбленых лодках до самой границы. Русло реки почти не имеет песка и гальки. Берега по большей части представляют собой обрывы, а в верхнем течении они становятся особенно крутыми. Так, ниже Муйки из-под земли выходят мощные вулканические породы, образуя отвесные скалы высотой в 100 сяку (около 30 м).
Большинство крупных притоков расположено на правом берегу. Что касается левого берега, то, за исключением реки Муиги вблизи границы, оттуда в Поронай впадают лишь небольшие ручьи со ржаво-бурой водой, вытекающие из тундры. Река Муиги берет начало в центральной части Восточно-Сахалинских гор, огибает северное подножие гор Фрид (Хед) и течет на северо-запад, впадая в главное русло Пороная. Устья крупных притоков на правом берегу реки чрезвычайно узки, однако если подняться по ним чуть выше, ширина их русла внезапно увеличивается. К числу наиболее крупных из них относятся реки Сиска (Первомайка), Шоддои, Хой, Черунгаи, Атонгаи, Кэтонгаи, Хангуса и другие. По реке Сиска можно свободно осуществлять навигацию вглубь территории примерно на протяжении двух дней пути.
Река Лютога (Рутака) Эта река является второй по величине на острове после Пороная. Она берет свое начало на южном склоне горы Чехова (Рурука), имеет протяженность чуть менее 50 ри (около 196 км). Принимая в себя множество притоков, она орошает Сусунайскую равнину и впадает в бухту Лососей (залив Читосэ / залив Россэи) в северной части залива Анива. Река пригодна для судоходства на протяжении нескольких ри от устья, а ширина её русла в самом устье достигает 300 сяку (около 90 м) при глубине в 8 сяку (около 2.4 м).
Река Найба (Найбути) Она берет свое начало к северу от горы Краснова (Нодасан), протекает вдоль её восточного подножия в юго-восточном направлении. Собрав в себя множество притоков, она поворачивает на восток и достигает Сокола (Галкино-Враское / Отиаи). Здесь она поглощает воды текущей с юга по Найбинской равнине реки Такаэ (Такои). После этого Найба устремляется на север и в районе поселения Найба (Устье) впадает в Охотское море. Общая протяженность реки составляет 30 ри (около 118 км), из которых на 6 ри вверх от устья она доступна для прохода лодок.
Река Сусуя Берет начало к юго-востоку от горы Чехова (Рурука). Протекая на юг, она орошает Сусунайскую равнину, огибает с восточной стороны Южно-Сахалинск (Владимировку / Тоёхару). Далее она проходит к западу от Соловьёвки (Кайдзуки) и впадает в бухту Лососей (залив Россэи). Протяженность её русла составляет 20 ри (около 78 км), ширина в устье равна 50 сяку (около 15 м), а глубина достигает 4 сяку (около 1.2 м).
2. Озера и болота
Озера острова весьма разнообразны, но большинство из них относится к лагунным (прибрежным) водоемам, глубина которых невелика. Наиболее богаты озерами низменные районы вблизи мыса Терпения и озера Тунайча. К числу главных водоемов относятся озера Невское (Тарайка), Тунайча, Буссе (Тообути), Большое Вавайское (Вавайто), Чибисанское (Типэсани), Райтисика и другие.
Озеро Невское (Тарайка)
Самое большое озеро на острове, расположенное к северу от залива Терпения. Длинная песчаная коса, протянувшаяся на юге подобно висячему мосту, отделяет его от открытого моря. В озеро впадают 7 рек, включая реку Фудд. Сброс вод осуществляется через реку Проточную (Тарайка), которая впадает в залив Терпения.
Озеро Тунайча
Второе по величине озеро острова. С северной стороны полоса песчаных дюн отделяет его от залива Мордвинова (Айропп). Озеро принимает в себя 15 водотоков, включая реку Кимунаи, а избыток его вод сбрасывается в залив Мордвинова через протоку Красноармейскую (Тунайча). Посреди озера лежит небольшой остров, придающий здешним местам исключительно живописный вид.
Озера Буссе
Эти три озера расположены к югу от Тунайчи. Они соединены между собой водными протоками и отделены от залива Анива единой длинной песчаной косой. Все эти озера имеют важнейшее промысловое значение, служа природными местами для нереста и размножения лососевых рыб (кеты и горбуши).
Глава V. Побережье
1. Береговая линия
Береговая линия острова чрезвычайно сглажена, на ней мало мысов и заливов. В особенности это характерно для западного побережья: на протяжении более 100 ри (около 400 км) от мыса Крильон (Ноторо) до северной границы оно идет практически по прямой линии вдоль меридиана. Северная половина восточного побережья также лишена мысов и заливов и представляет собой почти прямую линию. Его южная половина образует узкий вытянутый полуостров Терпения, который вместе с одноименным мысом охватывает гигантский, но слишком широко открытый залив Терпения. В самой южной части острова восточный мыс Анива (Сирэтоко) и юго-западный мыс Крильон (Ноторо) расположены друг напротив друга, образуя полукруглый залив Анива. В районе 48-й параллели ширина острова сильно сужается. Общая протяженность береговой линии нашей (японской) территории к югу от 50-й параллели достигает примерно 400 ри (около 1570 км) по расчетам инженера Вада. К числу прилегающих островов относятся лишь остров Тюлений (Кайхёто) на востоке и остров Монерон (Кайбато) на западе.
1. Западное побережье
Линия побережья. На участке от мыса Крильон до 50-й параллели береговая линия идет почти прямо, однако местами она образует плавные волнообразные изгибы, где имеются небольшие бухты, удобные для захода рыбацких лодок. Тем не менее, здесь нет ни резко выдающихся мысов, ни глубоко врезанных заливов. По этой причине в летний период, когда преобладают слабые ветры и море спокойно, серьезных неудобств для судоходства не возникает. Однако с поздней осени до следующей весны, когда с материка начинают дуть яростные западные ветры, поднимающие огромные штормовые волны, здесь нет ни одного надежного порта или закрытой бухты, где корабли могли бы укрыться от непогоды. Это затрудняет транспортное сообщение, являясь главным недостатком острова и основным препятствием для освоения его природных богатств.
Если рассмотреть рельеф берегов более подробно, то на протяжении примерно 23 ри (около 90 км) от мыса Крильон до мыса Токомбо горные склоны подступают к самой воде. Плоских участков земли здесь крайне мало, прибрежная полоса усеяна подводными рифами, а морские течения постоянно бурны и стремительны. Из-за этого рыбацким судам крайне трудно подходить к берегу. Мысы здесь не защищают берег от ветра и волн, что делает этот район крайне неудобным для ведения рыбного промысла. За исключением участка протяженностью около 30 ри (около 118 км) между мысом Токомбо и мысом Тикаи, а также 5 ри плоской земли вблизи мыса Крильон, весь остальной рельеф побережья имеет ступенчатую (террасовидную) форму, принося немалую пользу рыбакам.
Связь береговых террас с рыбным промыслом. Участки побережья, пригодные для постройки рыбацких станов (хижин) и обустройства канба площадок для сушки рыбы, представляют собой узкие полосы низменности шириной от нескольких десятков до ста с лишним метров. Позади этих низин тянутся соединенные друг с другом береговые уступы (террасы) высотой от 2030 до 100 сяку (около 630 м). Поверхность этих террас используется как отличная площадка для сушки морепродуктов.
Вдоль береговой низменности на глубине всего 23 сяку (менее 1 метра) ниже уровня воды тянется плоская и ровная прибрежная отмель (платформа). Она полого уходит от уреза воды в сторону открытого моря на расстояние от нескольких десятков до ста с лишним метров, образуя так называемую подводную террасу (Submarine Terrace). Дно этой платформы густо покрыто морскими водорослями, благодаря чему она служит идеальным местом для нереста сельди.
Когда огромные косяки сельди устремляются сюда для икрометания, они заплывают прямо на эту каменную платформу. Если нерест продолжается вплоть до наступления отлива, рыба теряет пути для отступления в глубину. Из-за этого косяки сельди спрессовываются настолько плотно, что сплошная масса рыбы начинает выступать прямо над поверхностью воды. В такие моменты можно наблюдать удивительное зрелище, когда рыбу можно ловить прямо голыми руками. Таким образом, береговая линия, сочетающая в себе уступы, узкие прибрежные равнины и плоские подводные отмели, образует плавные изгибы протяженностью в несколько десятков метров или кабельтовых, формируя небольшие бухточки. В местах, где прибрежные холмы понижаются и к морю выходят долины ручьев, плоские участки земли становятся чуть шире и удобнее. При этом подводная терраса в таких местах может внезапно обрываться в глубину, обеспечивая свободный подход и маневрирование для рыбацких судов. Это делает такие бухты безопасными и удобными стоянками для швартовки судов, перевозящих улов.
Подобные природные условия являются главной отличительной чертой западного побережья Сахалина. Они дают огромные преимущества для развития рыболовства, благодаря чему этот район стал самым богатым и успешным местом промысла сельди на острове. Все рыболовные участки, созданные на западном побережье к настоящему времени, используют именно эти небольшие удобные бухты. Развитие прибрежных рыбацких поселений в будущем также неизбежно будет привязано к таким местам.
Самым известным примером такого поселения является город Холмск (Маука). В прежние времена этот район называли Западным Тоннай. Хотя сама акватория здесь не слишком велика, море внутри бухты глубокое, а расположение прибрежных рифов идеально защищает внутренние воды от внешних океанских волн. Благодаря этому пароходы водоизмещением в 200300 тонн могут безопасно стоять здесь на швартовых.
К северу от мыса Тикаи до перешейка Поясок (Кусуннай) на протяжении примерно 14 ри (около 55 км) характер рельефа меняется: холмы здесь вплотную подступают к воде, образуя отвесные обрывы высотой в несколько десятков сяку, из-за чего проход по суше местами полностью закрыт. Лишь в тех местах, где горные ручьи впадают в море, образуются маленькие бухточки и небольшие клочки плоской земли, где можно ставить рыбацкие хижины и обустраивать площадки для сушки рыбы. Среди них Томари (Томариоро) занимает наиболее выгодное и удобное географическое положение.
На протяжении 5 ри (около 20 км) от Пояска (Кусуннай) на север до реки Моэбиси характер местности аналогичен предыдущему. В районе озера Райтисика побережье представляет собой ровную песчаную полосу без изгибов протяженностью около 10 ри (около 39 км). К северу отсюда вздымается несколько вулканов, подножия которых уходят прямо в море, образуя мыс Уэно (Усиро). Этот мыс укрывает под своей защитой лучшую бухту западного побережья Углегорск (Усиро). Отсюда до северной границы на протяжении сорока с лишним ри (более 160 км) берег мало изрезан и по большей части представляет собой обрывы, обрывающиеся прямо к морю.
Глубины моря. По мере продвижения на север от мыса Крильон море постепенно становится более глубоким. В особенности на участке от мыса Токомбо до окрестностей Холмска (Маука) 10-саженная изобата (линия равных глубин в 18 метров) проходит всего в пределах одной морской мили от берега. Если же отойти от берега на 10 морских миль, глубина моря во многих местах превышает 100 саженей (около 180 метров).
К северу от Холмска глубина начинает постепенно уменьшаться. На участке от Пояска (Кусуннай) до берегов озера Райтисика глубина на расстоянии 5 морских миль от берега составляет в среднем около 20 саженей (36 метров). В районе мыса Уэно (Усиро) море вновь становится глубоким вместе с увеличением высоты береговых гор, достигая 50 саженей (90 метров) на удалении в 5 морских миль от берега. Тем не менее, по мере входа в Татарский пролив глубины уменьшаются, и слишком больших впадин здесь нет.
2. Залив Анива
Береговая линия от мыса Крильон до района устья реки Лютога (Рутака) тянется на протяжении 30 ри (около 118 км). Горные хребты идут здесь с севера на юг, подступая близко к воде и образуя отвесные обрывы высотой в несколько десятков сяку. Хотя их прорезает несколько рек, ни одна из них не способна принять крупные суда.
Береговая линия здесь также лишена изгибов. Лишь мыс Чириэ (Чиша) слегка выдается к югу, образуя небольшую бухту, защищенную от северо-западных ветров, что позволяет судам укрываться здесь в осенне-зимний период. Однако эта бухта расположена далеко от Корсакова, являющегося главным узлом внутренних путей сообщения, а дороги к ней крайне трудны, поэтому её практическая ценность невелика. Кроме того, если ветер внезапно переменится на юго-восточный, на всем этом побережье не останется ни одного места, где корабли могли бы безопасно стоять на якоре.
В районе устья реки Лютога (Рутака) суда могут укрыться от западных ветров, однако море здесь мелкое, что делает связь с сушей крайне неудобной. Лишь благодаря тому, что характер грунта на дне идеален для удержания якорей, а сам район расположен в непосредственной близости от Корсакова, во время сильных осенне-зимних западных ветров эта акватория служит хорошим убежищем для пароходов. В центре залива далеко в море выдается мыс Томари (Эндзума). От него береговая линия уходит прямо на север, образуя с западной стороны бухту Лососей (залив Читосэ).
В укрытии мыса Томари расположены две якорные стоянки Корсаков (Кусюнкотан) и Корсаковский порт (Пороантомари). Их расположение на самом выходе из Центральной низменной зоны позволяет им быть полностью защищенными от восточных ветров, что делает данный район важнейшими и главными гаванями всего острова. Лишь когда начинают дуть западные или северо-западные ветры, внутри бухты поднимается сильная волна, мешающая движению мелких судов, однако сильные океанские штормы сюда не проникают, поэтому случаи, когда крупные корабли не могут удержаться на стоянке, бывают крайне редко.
На протяжении примерно 12 ри (около 47 км) от района к югу от устья Сусуи до озера Чибисанского (Типэсани) побережье, как и в средней части западного берега, по большей части имеет ступенчатую (террасовидную) форму. Здесь много плоских прибрежных отмелей, позади которых возвышаются береговые террасы.
Пройдя полосу плоских песков в нескольких ри к востоку от озера Чибисанского, к югу от реки Найонви характер рельефа постепенно становится более суровым. На участке от Белого мыса (Мураморнуи) до окрестностей мыса Анива (Сирэтоко) плоские прибрежные низменности полностью исчезают. Здесь прямо из воды вертикально вздымаются отвесные палеозойские скалы высотой от нескольких десятков до ста с лишним сяку (до 30 метров), переходящие у самого мыса Анива в гранитные кручи. Их вид поражает своей суровой и причудливой красотой. По этой причине на всем протяжении от озера Чибисанского до мыса Анива, за исключением чуть более глубокого протока устья озера Буссе (Тообути), нет ни одной бухты или гавани, способной принять даже небольшие лодки.
Глубины моря. Залив Анива (Соя / Восточно-Фусиминский залив) чрезвычайно мелководен. В пределах линии, соединяющей мысы Крильон (Ноторо) и Анива (Сирэтоко), глубина редко где достигает 50 саженей (около 90 метров), составляя в основном 2030 саженей (3654 метра). Ближе к западному мысу Крильон море становится особенно мелким, и этот район имеет мало промысловой ценности.
3. Восточное побережье
Линия побережья. Восточное побережье нашей (японской) территории имеет общую протяженность более 200 ри (около 785 км). На нем расположены мысы Тонин (Тони) и Терпения (Синно-Сирэтоко), у которых береговая линия резко поворачивает на запад. По мере продвижения на север рельеф все сильнее смещается к западу, образуя самую узкую часть острова.
Вдоль побережья от южного мыса Анива на протяжении двадцати с лишним ри к северу, за исключением мыса Менабецу, который незначительно выдается на восток, береговая линия лишена крупных изгибов. Достигнув района к западу от мыса Тонин вблизи Мануя, она слегка уходит к востоку и устремляется на север, из-за чего очертания берега принимают форму дуги (лука). Около Найоро (Гастелло) берег круто поворачивает на восток, а затем, совершив еще один поворот, тянется на юго-восток, переходя в полуостров Терпения, который и формирует очертания одноименного залива. Обогнув оконечность этого мыса, береговая линия уходит на северо-запад, имеет мало изгибов и тянется вплоть до самой границы. Ниже приведено более детальное описание:
Рельеф побережья. В районе озера Тунайча на протяжении нескольких ри побережье представляет собой низменную песчаную косу. К северу от реки Очёпока на протяжении десяти с лишним ри к морю местами подступают отвесные утесы, однако в местах впадения горных ручьев образуются небольшие плоские участки земли. Продвигаясь далее на север к Стародубскому (Сакаэхама), мы выходим к широкой, далеко тянущейся равнине, по центру которой протекает река Найба (Найбути). На участке от Взморья (Сирарака) протяженностью около десяти ри характер местности внезапно меняется: горы вновь подступают к самому океану, отвесные обрывы тянутся на несколько ри, а в море скрыто множество рифов. По этой причине здесь невозможно пройти ни человеку, ни лошади; лишь в местах впадения двух-трех ручьев имеются крошечные клочки плоской земли. К северу от реки Магункотан примерно через одну ри рельеф постепенно выравнивается, и проход по берегу становится легким. Далее, у самой вершины залива Терпения, на протяжении четырнадцати ри тянется ровный песчаный берег, образуя гигантский изгиб. К востоку от реки Нокоро берег местами образует обрывы высотой в десяток сяку, однако здешние холмы невысоки, поэтому таких транспортных трудностей, как в южной части полуострова Тонино-Анивского, здесь не возникает.
Обогнув полуостров Терпения, мы увидим, что вблизи самого мыса побережье местами образует отвесные утесы. Однако по мере продвижения на север примерно через десять с лишним ри берег, по всей видимости, вновь переходит в низменную песчаную косу.
Глубины моря. Если провести прямую линию, соединяющую мыс Терпения и мыс Тонин, то, несмотря на то, что ширина внутри этой линии превышает 100 морских миль, глубина здесь составляет в среднем всего около 40 саженей (72 метра), а места, где она достигает 50 саженей, встречаются крайне редко. Поэтому корабли, идущие в этих водах, могут бросать якорь практически повсеместно, не страдая от отсутствия закрытых портов. Залив Терпения является самым мелководным: его дно песчаное и совершенно ровное. Однако акватория между мысом Тонин и мысом Анива сравнительно глубока, существенно отличаясь по своему характеру от северных участков.
Глава VI. Морские течения и температура воды
Если рассмотреть температуру морской воды у южного побережья острова, то в самый разгар лета (в июле и августе) у западного побережья в районе границы температура воды составляет от 10 до 15 градусов по Цельсию. В то же время у южного мыса Крильон и в районе скалы Опасности (Нидзёива) термометр показывает всего от 6 до 8 градусов, что свидетельствует о крайне низкой температуре. На восточном побережье внутри залива Терпения температура воды держится на уровне от 16 до 18 градусов. Однако гораздо южнее, у восточного склона Тонино-Анивского полуострова в районе мыса Менабецу, вновь наблюдаются низкие температуры от 8 до 10 градусов. Такие различия обусловлены тем, что остров находится под одновременным влиянием как теплых, так и холодных морских течений.
1. Теплое течение и его температура
Цусимское течение (ветвь Куросио). Направляясь на север и входя в пролив Лаперуза (Соя), это течение разделяется. Его главное русло устремляется прямо к мысу Крильон (Ноторо) острова Сахалин. Оно не поворачивает сразу на восток, а отклоняется к восточному побережью Хоккайдо, омывая берега провинции Китами. При этом одна его ветвь заходит в залив Анива, омывает восточный берег полуострова Крильон, идет на север, а другая ветвь устремляется на северо-восток, огибает мыс Анива (Сирэтоко) и поднимается вверх вдоль восточного побережья острова.
Течение, проходящее у западного побережья Сахалина, имеет совершенно иную природу. Оно омывает западные берега островов Рисири и Ребун, огибает мыс Крильон (Ноторо) с внешней стороны и от мыса Токомбо устремляется прямо к северной части Холмска (Маука), после чего движется на север вдоль самого побережья. Оно идет вдоль берега и доходит до районов, расположенных к северу от границы.
В подтверждение этого обратимся к результатам гидрологических наблюдений, проводившихся в течение трех месяцев (июня, июля и августа) 39-го года эпохи Мэйдзи (1906 год). В июне температура воды вблизи мыса Крильон составляла около 5 градусов, в Холмске (Маука) и Пояске (Кусуннай) около 67 градусов. В августе же температура у мыса Крильон поднялась до 11 градусов, у мыса Токомбо до 16.8 градусов, а в Холмске до 16 градусов. Разница между температурами у мыса Крильон и мыса Токомбо превышает 5 градусов. Это наглядно доказывает, что течение, омывающее мыс Крильон, и течение, проходящее к северу от мыса Токомбо, имеют разное происхождение и не связаны друг с другом.
В июле, согласно наблюдениям, температура воды у мыса Крильон составляла 13 градусов, у мыса Уэно (Усиро) 9.7 градусов, в Лесогорске (Наяси) 13 градусов, а в Пильво 11.9 градусов. Эти данные четко показывают присутствие теплого течения, которое идет на север вдоль берега к северу от мыса Токомбо.
Июльские и августовские показатели температуры воды Согласно наблюдениям за август, температура воды у мыса Токомбо составила 16,8 C, в Холмске (Маука) 16,1 C, в Пояске (Кусуннай) 16,5 C, у мыса Уэно (Усиро) 16,9 C , в Лесогорске (Наяси) 16,1 C , а в Пильво 15,4 C . Эти данные наглядно доказывают, что теплое течение, устремляющееся к мысу Токомбо и Холмску, продолжает свое движение дальше на север. В то же время, поскольку температура воды по мере продвижения на север постепенно снижается, становится очевидным, что к районам вблизи 50-й параллели подходит холодное течение.
Причины низких температур в районе мыса Уэно (Усиро) Здесь следует обратить внимание на одно важное явление: в районе мыса Уэно (Усиро) море часто демонстрирует необъяснимо низкие температуры. По данным наблюдений за первую декаду июня, когда в Холмске и Пояске температура воды поднялась выше 6 градусов, в акватории мыса Уэно она составляла всего 4 градуса. В июле, когда в районе Холмска вода прогрелась до 16 градусов, здесь фиксировалось лишь 10 градусов тепла, что даже на 12 градуса ниже, чем в расположенном севернее Лесогорске (Наяси).
По всей видимости, холодное Лиманское течение, спускающееся на юг по Татарскому проливу, идет здесь в виде глубинного придонного потока. Встречая на своем пути этот выдающийся к западу мыс, глубинные холодные массы наталкиваются на подводный склон и выталкиваются на поверхность, вызывая столь резкое падение температуры. Данный вывод полностью подтверждается и гидрологическими наблюдениями, проведенными в июле того же года на военном корабле Мусаси.
Таким образом, становится очевидным, что одна из ветвей теплого течения, заходящего из Японского моря в пролив Лаперуза (Соя), поворачивает на север и доходит до мыса Крильон (близ Кондо /), что также наглядно подтверждается характером распределения морской флоры (водорослей).
Исследования доктора Миябэ По данным профессора Миябэ, основные виды морской капусты (ламинарии), произрастающие внутри залива Анива, полностью идентичны видам районов Рисири и Ребуна, которые развиваются исключительно в зоне действия теплых течений. При этом водоросль айну-вакамэ (вид крылатой ламинарии), приспособленная к росту исключительно в холодных водах, в заливе Анива совершенно не встречается. Однако стоит продвинуться к скале Опасности (Нидзёива), как ландшафт резко меняется там обнаруживается исключительно айну-вакамэ.
Кроме того, согласно результатам ежедневных замеров температуры воды у пирса Корсакова (Кусюнкотан) в мае и июне 39-го года (1906 г.), колебания температур были чрезвычайно резкими. Так, 2 мая температура составляла 6 C , 3 мая она поднялась до 8 C , а уже 4 мая внезапно упала до 3 C . 5 мая вода вновь прогрелась до 5,5 C , а 6 мая опять похолодало до 3,8 C .
Такие резкие и внезапные скачки невозможно объяснить влиянием местных ветров или колебаниями температуры воздуха. Единственное логичное объяснение заключается в том, что при повышении температуры до 68 градусов в залив заходили массы теплого течения, а при её падении до 23 градусов акваторию временно заполняли холодные воды.
Наблюдения на исследовательском судне Тэнсэй-мару Вышеупомянутые факты служат бесспорным доказательством того, что ветвь Цусимского течения, проходящая через пролив Лаперуза, заходит внутрь залива. Чтобы детально изучить этот процесс, 29 июня на судне Тэнсэй-мару был проведен непрерывный замер температуры воды на линии от мыса Носаппу (Хоккайдо) до Корсакова. У мыса Носаппу температура составляла 14 C , в центральной части пролива Лаперуза 12 C . По мере приближения к мысу Крильон (Ноторо) вода становилась все холоднее, и у его восточной стороны температура упала до 6,3 C . Однако по мере дальнейшего продвижения вглубь залива Анива море вновь начало прогреваться: у мыса Чириэ (Чиша) термометр показал 8,4 C , у устья реки Найча 10,5 C , а при подходе к Корсакову температура поднялась до 11 C .
Присутствие полосы холодной воды у самого мыса Крильон создает иллюзию того, что теплое течение прерывается. Чтобы проверить это, в период с 22 по 25 августа были проведены дополнительные исследования на участках между мысом Чириэ, скалой Опасности и мысом Носаппу, а также напрямую между мысами Носаппу и Чириэ. В открытой части у мыса Носаппу температура составила 21,3 C . В то же время в двух с половиной милях к востоку от мыса Крильон вода остыла до 7,1 C , то есть разница составила рекордные 14,2 C. Но стоило судну продвинуться дальше на север внутрь залива Анива, как температура мгновенно подскочила до 1415 градусов тепла. По сравнению с июньскими замерами этот температурный контраст стал еще более очевидным.
При изучении температурных профилей на глубине и в средних слоях воды выяснилось, что в центральной части пролива Лаперуза температура на поверхности составляет 20,7 C , а на глубине 40 саженей (72 метра) 20,3 C . На самом дне (на глубине 40 саженей) она снижается до 14,3 C , и этот район можно считать ядром теплого течения. Напротив, в двух с половиной милях к юго-западу от мыса Крильон температура поверхностного слоя составила всего 7,1 C , а на глубине 35 саженей (63 метра) она упала до 5,1 C , что четко указывает на присутствие холодного течения. Близ скалы Опасности температура поверхности держалась на уровне 67 градусов, практически не отличаясь от показателей у мыса Крильон, а средние и придонные слои имели температуру около 5 градусов. Это доказывает, что данный район со всех сторон зажат массами холодной воды. В июле, по мере общего прогрева, температура у мыса Носаппу достигла 14,7 C .
По данным наблюдений с военного корабля Мусаси, в центральной точке между мысами Анива и Крильон температура поверхности составила 14,7 C . В точке между скалой Опасности и мысом Крильон было зафиксировано 5,7 C . При дальнейшем движении на юг вода постепенно прогревалась, достигая у мыса Носаппу 14,7 C .
На основании вышеизложенных фактов можно утверждать, что часть теплого течения, идущего из Японского моря через пролив Лаперуза на восток, в районе к востоку от скалы Опасности заходит внутрь залива Анива и устремляется напрямую к мысу Томари (Эндзума). Это подтверждается и путями миграции китов: они сначала скапливаются в огромных количествах в районе Корсаковского порта (Пороантомари), через несколько дней постепенно перемещаются в сторону Березняков (Типэсани), и лишь в самую последнюю очередь появляются у восточного побережья полуострова Крильон. Это наглядно доказывает схему движения теплого потока внутри залива.
Теплая ветвь Цусимского течения в проливе Лаперуза не только заходит в залив Анива, но и огибает мыс Анива, устремляясь на северо-восток, после чего движется на север вдоль восточного побережья вплоть до залива Терпения (Тарайка). Это четко доказывается как замерами температур, так и характером распределения морской фауны.
Данные наблюдений с военного корабля Мусаси Обратимся к вахтенным журналам военного корабля Мусаси, следовавшего в период с 21 по 23 июля 39-го года (1906 г.) прямым курсом от острова Тюлений в порт Отару. В точке с координатами 47` 52`` с. ш. и 144` 22`` в. д. приборы зафиксировали высокую температуру в 9,1 C . В точке 47` 22' 30'`` с. ш. и 144` 12`` в. д. вода прогрелась до 10,28 C . В открытом море на траверзе мыса Тонин (на параллели мыса) была отмечена высокая температура в 11,38 C . Однако при подходе к мысу Менабецу температура упала до 9,11 C , а у самого мыса Анива составила 10,28 C .
На условной линии, соединяющей мысы Анива и Крильон, ближе к её центру, температура поверхностного слоя резко поднялась до 14,72 C . Но стоило кораблю подойти к восточной стороне мыса Крильон, как показатели упали до рекордно низких 5,78 C . По мере входа в пролив Лаперуза температура вновь начала расти, составив 13,06 C , а у мыса Носаппу достигла 14,72 C .
Эти наблюдения неопровержимо доказывают, что теплая масса воды поднимается на север вдоль восточного побережья Сахалина. Меняется ли этот маршрут в зависимости от времени года, к настоящему моменту точно не установлено.
Подводя итог, можно сказать, что наибольший объем тепла и природных благ от теплого течения получает западное побережье острова. Район мыса Томари (Эндзума) занимает по этому показателю второе место, в то время как до восточного побережья доходят лишь незначительные остатки теплого потока. Тем не менее, польза, которую приносит это течение всему острову, колоссальна.
2. Холодные течения и их температура
Холодные течения вокруг острова разделяются на две ветви. Первое это Восточно-Сахалинское течение (Сахалинское течение), спускающееся на юг вдоль восточного побережья острова. Второе Лиманское течение, идущее на юг вдоль западного берега.
Восточно-Сахалинское течение. Обратимся к материалам гидрологических исследований, проводившихся в мае 39-го года (1906 г.) на военном корабле Мусаси во время его перехода от острова Тюлений к курильскому острову Кунашир (Томмари). В тот период температура воды у острова Тюлений составляла всего 1,28^ C . При дальнейшем движении к Кунаширу на протяжении десятков миль приборы фиксировали крайне низкую температуру в - 0,94C. Лишь при приближении к мысу Сирэтоко на Хоккайдо температура поднялась до +1,28 C, что указало на присутствие теплого течения, омывающего побережье Хоккайдо. У восточной стороны Кунашира температура вновь упала до - 0,94 C, свидетельствуя о выходе корабля в зону действия Курильского течения (Оясио).
Согласно навигационным журналам того же корабля за 1 и 2 июля, когда он следовал из Абасири в Корсаков, холодные массы из центральной части Охотского моря не идут напрямую к побережью Хоккайдо, а отклоняются к западу. Они спускаются на юг от восточной стороны острова Тюлений по направлению к мысу Анива. При этом одна часть этого потока устремляется к побережью Хоккайдо в район Эсаси, что и является причиной частых густых летних туманов в этих местах.
Таким образом, холодный поток, идущий из северных районов Охотского моря, омывает северо-восточное побережье Сахалина. Встречая на своем пути полуостров Терпения, он отклоняется к востоку, но по мере продвижения на юг вновь забирает к западу. Огибая восточную сторону Тонино-Анивского полуострова, одна его часть уходит на юг к Эсаси, а другая поворачивает на запад от траверза мыса Анива и устремляется напрямую к мысу Крильон.
Когда это холодное течение заходит в пролив Лаперуза (Соя), оно встречается с идущим с запада теплым Цусимским течением. За счет этого вода частично прогревается, и в центральной части пролива временами вообще не удается обнаружить следов холодных масс. Однако при подходе к самому мысу Крильон вновь фиксируются крайне низкие температуры. Это происходит потому, что в районе мыса Анива холодный поток подныривает под теплое течение, уходя в глубокие слои, но при столкновении с подводным рельефом у мыса Крильон эти массы вновь выталкиваются на поверхность.
Лиманское течение. Представляет собой холодное течение, спускающееся на юг по Татарскому проливу. Оно прижимается к азиатскому материку, выходит в Японское море и доходит до его восточной части. Поскольку на сам остров Сахалин оно практически не оказывает никакого влияния, подробное его описание здесь не приводится.
3. Морской лед (Замерзание вод)
Прибрежные воды острова полностью замерзают в период с зимы до следующей весны, а в конце весны здесь все еще можно наблюдать плавучие льды. Процесс ледообразования начинается в первую очередь в устьях рек, где соленость воды минимальна, а также в закрытых бухтах со слабыми ветрами.
При первых же штормах этот прибрежный лед полностью взламывается ветром и превращается в дрейфующие ледяные поля. Точка замерзания морской воды ниже, чем у пресной, и составляет в среднем около -1,8^ C . Время, когда море остывает до этой температуры, колеблется из года в год. Тем не менее, побережье Пояска (Кусуннай) и Корсакова обычно замерзает в районе 1 января. Внутренняя акватория залива Анива покрывается льдом около 15 января, а районы мысов Крильон (Ноторо) и Анива (Сирэтоко) примерно к 1 февраля.
Самым первым покрывается льдом северный берег залива Терпения. Западное побережье острова замерзает позже всех, а залив Анива занимает по этому показателю промежуточное положение.
Если обратиться к ситуации 39-го года (1906 г.), побережье Углегорска (Усиро) покрылось льдом в феврале, но затем ледяные поля оторвались от берега и ушли в открытое море, а в марте акватория замерзла повторно. В пяти ри к югу отсюда, начиная от мыса Пугачёва (Котанкеси) и далее на юг, замерзание было особенно мощным. В районе Взморья (Сирарака) уже с середины декабря начали плавать ледяные глыбы. Они то примерзали к берегу, то уносились ветром в открытое море. К середине января лед окончательно встал, и вся морская поверхность превратилась в бескрайнее ледяное поле, толщина которого к концу месяца превысила 4 сяку (около 1,2 метра).
У берегов Соловьёвки (Кайдзуки) в вершине залива Анива молодой лед обычно появляется в середине ноября. В декабре он становится настолько прочным, что по нему уже можно ходить пешком. К концу второй декады января вся акватория покрывается сплошным крепким льдом толщиной около 2 сяку (60 см). В феврале ледяной покров распространяется вглубь залива на 500600 кэн (около 1 км) от берега, позволяя свободно передвигаться людям и лошадям.
На западном побережье острова наблюдается лишь незначительное примерзание льда вдоль самой кромки берега. Даже внутри Холмской бухты (Маука) в феврале толщина прочного льда едва достигает 7 сунов (около 20 см), да и тот скапливается преимущественно на мелководье.
Период таяния льда и очищения вод. В отличие от периода замерзания, западное побережье очищается ото льда раньше всех уже в марте льдины остаются лишь в районе прибрежных рифов. Лед в проливе Лаперуза держится с января по середину марта, после чего выносится в западную часть пролива, где практически полностью тает. Лишь изредка сильные ветры могут пригнать отдельные крупные ледяные поля к островам Рисири и Ребун.
Залив Анива полностью очищается ото льда в конце марта, и к апрелю вблизи берегов плавают лишь редкие разрозненные льдины. На восточном побережье, напротив, вплоть до середины мая огромные ледяные поля, громоздясь подобно горам, полностью закрывают морскую поверхность. В районе мыса Терпения и острова Тюлений большие скопления дрейфующего льда могут наблюдаться вплоть до середины июня, из-за чего суда по нескольку дней могут оставаться полностью заблокированными. Тем не менее, настоящие гигантские айсберги во всей этой акватории не встречаются.
Данные российских исследований Согласно Сахалинскому календарю за 1899 год, для понимания степени и характера замерзания различных якорных стоянок Сахалина исключительно удобно использовать приведенную ниже сравнительную таблицу, где показатели острова сопоставлены с портами за его пределами.
Название порта | Период замерзания / закрытия навигации | Период сохранения льда |
Рига (в коренной России) | 120 дней. С конца декабря. | С начала января. |
Либава (в коренной России) | 52 дня. С 25 декабря. | |
Ревель и Кронштадт (в коренной России) | То же | С 24 февраля по 6 марта. |
Владивосток (Золотой Рог) | 135 дней. С конца декабря по середину мая. | С конца ноября по середину мая. |
Залив Святой Ольги (Приморская область) | 100 дней. С середины или конца марта по конец марта. | С середины ноября по конец апреля. |
Татарский пролив (Сахалинский пролив) | 180 дней | С конца ноября по конец мая. |
Петропавловск (Камчатка) | 135 дней. С конца ноября по апрель. | По апрель. |
Императорская гавань (Приморская область) | Замерзает, но есть течение. | С января по апрель. |
То же (период таяния льда) | 100 дней | По апрель. |
Де-Кастри | Имеется лед | С конца декабря по конец апреля. |
Дуэ | То же | 155 дней |
Пролив Лаперуза | То же | 125 дней |
То же | Наличие дрейфующего льда в этот период: 2 месяца. | 85 дней |
Порт Корсаков | То же | С середины января по середину марта. |
В заливе Анива порой можно наблюдать полное замерзание моря от побережья и до самого горизонта, однако такое состояние длится не более 10 дней, после чего лед обычно разбивается ветром и волнами. Иногда можно заметить, как дрейфующий лед из Охотского моря заходит в залив Анива, как это случилось, например, в первой декаде мая 1897 года. Тем не менее, местные жители острова рассчитывают, что к началу апреля им уже не будет грозить закрытие пароходных маршрутов из-за льда. Причиной тому служит то, что уже в марте пароходы заходят в Корсаков и Маука (Холмск). В Маука и Кусюннай (Ильинский) лед сохраняется лишь на подводных рифах, в то время как окружающая их акватория остается совершенно свободной круглый год. В нескольких пунктах на побережье Охотского моря например, в устье реки Тоннайча (Охотское), Поронай и в заливе Терпения лед может сохраняться до середины мая, однако это происходит не каждый год.
Глава седьмая. Климат
Часть первая. Температура воздуха
Остров имеет узкую и вытянутую форму, вдоль него тянутся горные хребты, а побережье омывается двумя течениями холодным и теплым, из-за чего местный климат отличается большим разнообразием. Если мы обратимся к среднемесячным показателям температуры воздуха за 39-й год эпохи Мэйдзи (1906 год)...
Таблица среднемесячных температур воздуха (в градусах Цельсия)
Название места | Янв | Фев | Мар | Апр | Май | Июн | Июл | Авг | Сен | Окт | Ноя | Дек | Средняя |
Корсаков | -11.8 | -11.5 | -6.1 | 0.3 | 4.5 | 8.6 | 13.5 | 16.6 | 13.9 | 7.6 | -1.0 | -7.9 | 2.3 |
Владимировка (Южно-Сахалинск) | -14.8 | -15.6 | -7.7 | 0.3 | 5.2 | 9.9 | 14.8 | 17.6 | 12.6 | 5.5 | -4.1 | -11.3 | 1.0 |
Маука (Холмск) | -9.9 | -9.1 | -3.5 | 2.5 | 6.5 | 9.7 | 14.1 | 18.2 | 15.1 | 9.1 | 1.8 | -5.2 | 4.1 |
Тюлений остров | (-11.2) | (-12.8) | (-8.6) | -0.9 | 1.9 | 4.6 | 8.5 | 11.2 | 9.3 | 3.6 | -2.7 | -8.0 | 0.5 |
Наёро (Пензенское) | 15.5 | 17.8 |
Примечание: В Наёро не было метеорологической будки, замеры производились по термометру, подвешенному на стене здания на открытом воздухе.
Кроме того, известно, что данные наблюдений, проводившихся русскими с 1853 года, не имеют больших расхождений с этой таблицей.
Согласно приведенной выше таблице, повсеместно на протяжении 7 месяцев с ноября по март следующего года температура опускается ниже точки замерзания (0®C). Самым холодным месяцем является февраль, а самым теплым август, однако разница между январем и февралем крайне незначительна. Исключением является Маука, где самым холодным месяцем по таблице выступает январь. Согласно же 20-летним наблюдениям русских, средняя температура января в Корсакове составляет -12.1®C, а в Кусюннае -13.8®C, что в обоих случаях указывает на январь как на самый холодный месяц. Также заметно, во внутренних районах, таких как Тоёхара (Владимировка), климат еще более холодный по сравнению с прибрежными зонами. На восточном побережье температура воздуха ниже, чем на западном: на одной и той же широте возникает разница примерно в 2 градуса.
В целом на этом острове самые резкие изменения тепла и холода происходят в период таяния снега и в самом начале снегопадов. Как только снежный покров укрывает землю, температура и днем, и ночью падает ниже нуля, однако при его таянии она стремительно возрастает этот процесс выражен здесь даже сильнее, чем на Хоккайдо. Весна и осень обычно длятся очень недолго, зима является самым продолжительным сезоном, а летом наступает удивительное зрелище, когда одновременно расцветают всевозможные цветы.
Ниже приведена таблица средних температур по четырем временам года.
Таблица средних сезонных температур
Место | Зима | Весна | Лето | Осень | Среднегодовая |
Маука | -7.5 | 1.4 | 14.0 | 8.7 | 4.1 |
Корсаков | -9.0 | -0.4 | 12.9 | 6.8 | 2.3 |
Кусюннай | -11.1 | -0.1 | 13.9 | 5.5 | 2.0 |
Наёро | (-14.3) | 2.5 | 14.6 | 5.7 | 2.1 |
Галкино-Враское (Долинск) | -15.2 | -1.0 | 14.7 | 4.1 | 0.5 |
Переходя к максимальным и минимальным температурам, зафиксированным в 39-м году эпохи Мэйдзи (1906 год)...
Таблица максимальных и минимальных температур по месяцам (1906 год)
Место | Пок. | Янв | Фев | Мар | Апр | Май | Июн | Июл | Авг | Сен | Окт | Ноя | Дек | Год |
Корсаков | Макс. | 5.2 | 5.1 | 6.7 | 9.1 | 15.4 | 20.3 | 22.7 | 29.9 | 24.7 | 19.4 | 11.2 | 3.2 | 29.9 |
Владимировка | Макс. | 1.1 | 1.0 | 6.5 | 10.6 | 17.5 | 24.7 | 25.8 | 28.3 | 24.3 | 18.2 | 9.4 | 1.0 | 28.3 |
Маука | Макс. | 1.0 | -0.1 | 7.0 | 10.7 | 18.5 | 18.1 | 23.5 | 32.5 | 25.5 | 19.0 | 10.5 | 2.5 | 32.5 |
Тюлений | Макс. | | | | | 8.8 | 8.6 | 12.2 | 18.1 | 14.3 | 11.0 | | | 18.1 |
Наёро | Макс. | | | | | | | 26.4 | 27.9 | | | | | 27.9 |
Сравнение с внутренними районами Японии
Если сопоставить эти данные с показателями в материковой Японии за 10 лет начиная с 24-го года эпохи Мэйдзи (1891 год), то абсолютный максимум на Сахалине в Маука составил +32.5®C против +36.9®C в Кумамото (Кюсю). При этом абсолютный минимум во Владимировке достиг -42.0®C (по более ранним наблюдениям), тогда как на Хоккайдо в Камикава он составил всего -36.7®C. Таким образом, разница с Японией по экстремальной жаре составляет около 4.4 градуса, а по экстремальному холоду превосходит её более чем на 8 градусов, что наглядно демонстрирует суровость местного климата. Тем не менее, по сравнению с Северным Сахалином или Сибирью, здешние морозы можно считать умеренными. Стоит отметить, что на Южном Сахалине годовая амплитуда температур достигает 72 градусов, что свидетельствует о гораздо более резких сезонных контрастах, чем в Японии. Очевидно, что по мере получения более точных данных регулярных наблюдений эти показатели могут стать ещё более контрастными.
Часть вторая. Атмосферное давление и направление ветра
Атмосферное давление. Ниже приведены среднемесячные, а также максимальные и минимальные показатели атмосферного давления (в мм рт. ст.), зафиксированные в Корсакове в 39-м году эпохи Мэйдзи (1906 год).
Показатель | Янв | Фев | Мар | Апр | Май | Июн | Июл | Авг | Сен | Окт | Ноя | Дек | Год |
Макс. | 772.1 | 777.2 | 773.0 | 771.0 | 768.1 | 763.7 | 761.0 | 767.1 | 770.1 | 775.3 | 772.3 | 771.3 | 777.2 |
Мин. | 733.2 | 738.3 | 740.7 | 740.8 | 742.0 | 745.2 | 745.1 | 749.3 | 749.3 | 738.3 | 734.5 | 735.3 | 733.2 |
Среднее | 759.5 | 762.4 | 759.4 | 756.4 | 755.4 | 754.7 | 753.7 | 757.7 | 760.1 | 758.6 | 758.6 | 754.0 | 757.8 |
Атмосферное давление на Сахалине имеет тенденцию повышаться осенью и зимой и падать весной и летом. Единственным месяцем, когда среднемесячное давление превышает стандартную норму (760 мм), является февраль со значением 762.4 мм. Минимум наблюдается в июле (753.7 мм), а среднегодовое значение составляет 757.8 мм, что примерно на 4 мм ниже среднего показателя для материковой Японии (762 мм).
Направление ветра. Направления ветра в том же Корсакове распределяются следующим образом:
Преобладающее направление ветра
Месяц | Янв | Фев | Мар | Апр | Май | Июн | Июл | Авг | Сен | Окт | Ноя | Дек | Год |
Направление | С | С | СВ | СВ | Ю | Ю | Ю | Ю | Ю | ЮЗ | З | ЗЮЗ | СВ |
Иными словами, зимой преобладают северные ветры, за ними следуют западные. Летом чаще дуют южные ветры, а второе место занимают восточные. Единственным исключением являются данные по Серароке (Чехов), где круглый год доминируют западные ветры.
Количество наблюдений направления ветра по различным пунктам острова за 31-й год эпохи Мэйдзи (1898 год):
Сезон | Напр. | Корсаков | Маука | Галкино-Враское | Серарока | Наёро |
Зима | С | 150 | 78 | 51 | 36 | 101 |
Весна | С | 86 | 49 | 68 | 68 | 40 |
Лето | С | 47 | 18 | 6 | 63 | 50 |
Осень | С | 64 | 47 | 36 | 41 | 80 |
Часть третья. Влажность воздуха и осадки
1. Влажность воздуха. Ниже приведены показатели средней влажности воздуха (в %) за 39-й год эпохи Мэйдзи (1906 год):
Место | Янв | Фев | Мар | Апр | Май | Июн | Июл | Авг | Сен | Окт | Ноя | Дек | Год |
Корсаков | 81 | 79 | 79 | 79 | 82 | 86 | 89 | 87 | 84 | 80 | 79 | 81 | 82 |
Тюлений | 89 | 94 | 97 | 93 | 89 | 81 | |||||||
Наёро | 79 | 79 |
В Корсакове влажность наиболее высока зимой и летом. Что касается Тюленьего острова, то в три летних месяца влажность там стабильно превышает 90%, а густые туманы затягивают небо до 25 дней в месяц.
2. Количество осадков (в мм):
Место | Янв | Фев | Мар | Апр | Май | Июн | Июл | Авг | Сен | Окт | Ноя | Дек | Год |
Корсаков | 37 | 20.2 | 26.8 | 40.0 | 69.4 | 56.6 | 69.8 | 100.9 | 96.9 | 75.0 | 44.5 | 45.4 | 682.4 |
Владимировка | 16.3 | 27.5 | 29.1 | 34.8 | 74.8 | 62.4 | 109.3 | 55.5 | 110.6 | 66.6 | 66.7 | 40.6 | 694.7 |
Тюлений | 56.5 | 32.7 | 49.3 | 64.4 |
В Корсакове максимум осадков выпадает в августе, а минимум в феврале. Во Владимировке (Тоёхаре) самый дождливый месяц также август, но самый засушливый январь. В целом по острову годовая сумма осадков колеблется от 500 до 900 мм. Если сравнить эти показатели с такими засушливыми регионами Японии, как провинция Китами (Хоккайдо), Немуро или побережье Внутреннего Японского моря, то окажется, что на Сахалине осадков выпадает ещё меньше.
3. Число дней с осадками. Количество дней с осадками по месяцам за 1906 год представлено в следующей таблице.
Место | Янв | Фев | Мар | Апр | Май | Июн | Июл | Авг | Сен | Окт | Ноя | Дек | Год |
Корсаков | 15.0 | 11.0 | 12.0 | 12.0 | 12.0 | 11.0 | 12.0 | 13.0 | 11.0 | 14.0 | 16.5 | 17.0 | 161.5 |
Владимировка | 20.0 | 15.0 | 13.0 | 13.0 | 13.0 | 11.0 | 13.0 | 11.0 | 12.0 | 15.0 | 19.0 | 19.0 | 175.0 |
Тюлений | 16.0 | 11.0 | 15.0 | 10.0 | 13.0 | 11.5 |
Общее число дней с осадками на острове превышает 150 дней в году, что примерно соответствует показателям регионов Оу (север Хонсю) и Хоккайдо. Наибольшее число таких дней зафиксировано в Галкино-Враском, где среднее значение достигает 180 дней.
4. Заморозки и снег
Первые заморозки начинаются в середине сентября, а последние заканчиваются в середине июня следующего года. Период, когда заморозков нет совсем, длится в этих краях всего около 80 дней.
Снегопады продолжаются в течение 7 месяцев с октября по май следующего года. В 38-м году эпохи Мэйдзи (1905 год) во Владимировке первые заморозки были отмечены уже в конце сентября, в начале октября снег покрыл вершины близлежащих высоких гор, а в районе Наёро высота снежного покрова сразу достигла 56 сунов (около 1518 см). На юге острова первый снег выпадает в конце октября или начале ноября. Весной сход снега на равнинах завершается к концу апреля, однако в мае всё ещё возможен поздний снег. Так, в 1906 году 31 мая равнины снова ненадолго припорошило легким снегом. Период, в течение которого устойчивый снежный покров лежит на равнинах, длится с ноября по апрель. В Корсакове он составляет около 130 дней, а в Галкино-Враском около 170 дней.
Для справки ниже приведены точные даты начала и окончания сезонов заморозков и снегопадов за 1906 год.
(На фотографии: Заснеженная крестьянская деревня в центральной части Южного Сахалина)
Таблица дат первых и последних заморозков и снегопадов (1906 год)
Название места | Первые заморозки | Последние заморозки | Первый снег | Последний снег |
Корсаков | 30 сентября | 31 мая | 2 ноября | 30 мая |
Владимировка | 11... (текст частично скрыт) | 13... | 3 ноября | 30 мая |
Наёро | 22 октября | 8 июня | 1 ноября | |
Тюлений остров | 27 сентября | 3 ноября | 1 ноября |
5. Густые туманы
На побережье Сахалина часто стоят густые туманы. Практически не бывает дней, когда бы они совсем не проявлялись. Особенно сильными они бывают на восточном побережье. Именно туманы, в сущности, являются главной причиной столь сурового холода на острове.
На восточном берегу туманы стоят особенно плотно в летний период, из-за чего в течение июля и августа эта акватория постоянно закрыта. Это создает неописуемые трудности для судоходства и рыбного промысла. В наибольшей степени это выражено в районе мыса Кита-Сиретоко (мыс Терпения, также известный как Синносиретоко). Объясняется это тем, что данные районы, как и пролив Соя (Лаперуза), расположены на стыке двух течений теплого и холодного. Летом здесь часто дуют юго-восточные ветры, которые гонят холодный воздух над холодным течением в зону теплого течения, мгновенно охлаждая влажные и теплые воздушные массы, что приводит к образованию обширных и густых туманов. Эти туманы обычно рассеиваются или сгущаются в зависимости от изменения направления ветра. Стоит отметить, что их плотность все же уступает туманам в районе Немуро на Хоккайдо, и случаи, когда они стоят непрерывно весь день или несколько дней подряд, здесь крайне редки.
В целом можно констатировать, что восточное побережье из-за дрейфующего льда и густых туманов остается закрытым большую часть года.
В заливе Анива туманы редко длятся весь день напролет. Они наиболее сильны лишь в районе мыса Ниси-Ноторо (мыс Крильон), где фиксируется до 104 туманных дней в году. Время их непрерывного стояния там порой превышает 30 часов. Поскольку эта акватория является главными воротами между материковой Японией и Сахалином, подобные погодные условия создают немало транспортных неудобств.
Глава восьмая. Естественные богатства (Природные ресурсы)
Естественные богатства острова, обусловленные его климатом, геологией, рельефом и географическим положением, весьма специфичны по своему видовому составу.
Раздел первый. Животный мир
Дикие звери. Самым крупным среди диких зверей является медведь. Местные медведи имеют более миролюбивый нрав по сравнению с теми, что обитают на Хоккайдо, поэтому случаев их нападения на человека практически нет. Они обитают повсеместно в лесах и в период нереста кеты и горбуши обычно выходят к рекам для её ловли. Также здесь водятся лисы, кабарги, соболи и выдры.
Морские млекопитающие. К ним относятся котики, каланы, сивучи, нерпы, киты и дельфины. При этом котики наиболее многочисленны на Тюленьем острове, а сивучи в районе острова Кайба (Монерон) и скалы Нидзё (камень Опасности).
Рыбы и прочие водные промысловые ресурсы. Основными видами являются: сои (рыба семейства скорпеновых), терпуг, треска, сельдь, минтай, камбала, навага, кета, горбуша, чика (малоротая корюшка), сисма (корюшка), а также крабы, креветки, кальмары, мидии, гребешки, устрицы, трепанги и другие. Особо поражает обилие китов у западного побережья и в заливе Анива, а также огромные косяки лососевых на восточном побережье. В местах, где киты подходят близко к берегу или где кета и треска заходят на нерест в реки, создается полное ощущение, что вся водная гладь состоит из одной только рыбы.
(На фотографии: Лежбище котиков на Тюленьем острове)
Морские птицы. На острове обитает чрезвычайно много морских птиц. Главными среди них являются кайры острова Монерон (местное название хаториа-камо), чайки Тюленьего острова (местное название роббэн-камо), а также топорики, встречающиеся вдоль всего побережья.
Водоплавающие птицы. Здесь водятся погоныши, дикие утки и др.
Сухопутные птицы. Среди прочих сухопутных птиц встречаются: скалистая ласточка, жаворонок, голубь, рябчик, дятел, поползень, синица, сорокопут, ворона, цапля, пеночка, кукушка, сойка, зарянка и др.
Раздел второй. Растительный мир
Растительный мир острова по своему составу практически не отличается от флоры Хоккайдо. Количество видов здесь относительно невелико, а рост деревьев замедлен. Тем не менее, изредка можно встретить эндемичную для острова лиственницу Глена (Сикотан-мацу) возрастом более 300 лет, диаметр ствола которой превышает 3 сяку (около 90 см), а высота достигает 1718 кэнов (около 3032 метров).
Согласно исследованиям доктора наук Миябэ и магистра агрономии Мияке, общее число видов растений на острове составляет около 1000. Среди них насчитывается 95 видов деревьев. Знаменитые густые леса Сахалина состоят преимущественно из хвойных пород, которые покрывают горы и равнины повсеместно. Широколиственные же породы лишь вкрапливаются в долинах рек, вдоль берегов или среди хвойных массивов. Однако из-за лесных пожаров, которые порой бушуют по нескольку десятков дней подряд, превращая целые горы в пепелища и не оставляя ни одного живого дерева, во многих местах образовались пустоши и оголенные земли.
Из упомянутых 95 видов к лесообразующим породам относятся 6 видов хвойных и 35 видов широколиственных деревьев.
Пихта сахалинская, ель аянская и ель Глена произрастают в смешении, образуя густые леса на главном водоразделе острова и во многих других районах. Лиственница же обычно растет чистыми насаждениями на переувлажненных землях. Вблизи речных берегов и болот часто встречаются чистые лиственничные леса, что особенно характерно для восточного побережья и восточной части залива Анива.
Береза плосколистная, береза Эрмана и тополь дрожащий (осина) растут на сухих участках, часто образуя группы внутри хвойных лесов или активно разрастаясь на местах лесных пожаров. Вяз, ильм и ясень маньчжурский произрастают на плодородных равнинных землях, например, в бассейнах таких рек, как Найбути (Красноармейка), Сусуя и Рутака (Лютога). Сахалинский дуб часто встречается на побережье: на восточном берегу он густо растет в районе Добуки и Сирарака, а в заливе Анива произрастает повсеместно в разных местах. На западном побережье он тянется сплошной полосой от мыса Ноторо на север вплоть до района Масика, а также рассеян в окрестностях Яси.
(На фотографии: Хвойный лес из пихты и ели. Такие леса называют "дремучей тайгой", в них мало солнечного света, много валежника и оголенных сухих ветвей)
Тополь Максимовича точечно встречается по берегам Рутаки и других рек, однако больше всего его растет по берегам реки Поронай. Ольха волосистая и ольха кустарниковая в изобилии растут в речных долинах, на заболоченных землях и на прибрежных склонах холмов. Бархат сахалинский, вишня и калопанакс активно произрастают во многих местах на западном побережье к югу от Маука. Рябина и ольха кустарниковая встречаются повсеместно, однако по мере продвижения на север они становятся все более низкорослыми.
Кедresource-древесный стланик (хаимацу) густо растет не только в горной местности, но и на побережье, подобно тому как это происходит на Курильских островах; его также можно встретить на тундровых землях.
Растительность тундровых земель. Рассматривая тундровые земли Поронайской равнины, можно заметить, что по берегам рек растут леса, однако внутренние районы представляют собой типичную верховую тундру. Её главным компонентом является сфагновый мох (мидзугокэ). У берегов рек толщина этого слоя составляет от 56 сяку до более чем 1 дзё (около 1.53 метров), а в центральной части она еще глубже. Нижний слой состоит из перегнивших стеблей и корней сфагнума и других растений, но на поверхности мох бурно разрастается. На нем произрастают лишайники, водяника (ганкоуран), брусника (кокэмомо), голубика, подбел, багульник, росянка, седмичник и др. В некоторых местах покров состоит исключительно из зеленых мхов, осоки и прячущейся среди них брусники. Деревья здесь представлены лишь березой кустарниковой, березой Миддендорфа, лиственницей и кедровым стлаником. Все они крайне карликовые: даже самые крупные экземпляры кустарниковой березы едва достигают 1 сяку (30 см), а лиственницы не вырастают выше 45 сяку (1.21.5 м). Более того, они сплошь покрыты паразитирующими лишайниками, так что даже лучшие образцы искусственных бонсай не выдерживают с ними никакого сравнения.
Проживающие здесь русские называют эти места тундрой, однако по свойствам почвы они скорее соответствуют типу Hoch Moor (верховое болото) в немецкой классификации. В Канаде (Северная Америка) подобные ландшафты называют Raised Peat Bog (поднятое торфяное болото). В силу того, что влага от дождя и снега застаивается в почве, а сфагновый мох впитывает её за счет капиллярного эффекта для обеспечения собственного роста, здешняя поверхность оказывается выше окружающего рельефа. В отличие от других торфяников, местная вода практически лишена извести и насыщена гуминовыми кислотами, что приводит к формированию столь специфической флоры. Если же речная вода затапливает эти участки и приносит с собой известь, состав растительности постепенно начинает меняться.
Из-за присутствия гуминовых кислот в здешней воде корни растений сталкиваются с большими трудностями при впитывании влаги. В результате, несмотря на избыточное переувлажнение, растения ведут себя так же, как на засушливых землях. Это способствует появлению таких скальных и высокогорных видов, как водяника, багульник, исландский мох, ягель и др. Помимо Поронайской равнины, подобные свойства почвы наблюдаются и на полуострове Синносиретоко (полуостров Терпения).
Морские водоросли. Наиболее распространена ламинария (комбу). Она распределена по всему побережью острова и представлена такими видами, как рисири-комбу, сиохоси-комбу и карафто-комбу. Также в разных количествах произрастают айну-вакамэ, эдзо-цуномата, киннансо, хосо-фукуронори, эгонори, икису и другие виды.
Для справки ниже приведены данные о распределении растительности, основанные на исследованиях российского натуралиста г-на Шмидта. В своем труде Сахалинская флора он разделил остров на два крупных ботанических района:
Согласно этому делению, практически вся наша (японская) территория относится к первому району, и лишь малая часть главного водораздела и земли к северу от залива Терпения входят во второй район.
Классификация растительных зон по г-ну Шмидту:
Г-н Шмидт выделил на острове следующие пять (шесть) растительных зон:
Таблица основных древесных пород Южного Сахалина
(Составлена на основе Отчета об исследовании лесов Южного Сахалина)
Японское название | Научное название | Примечания |
Пихта сахалинская (Тодомацу) | Abies sachalinensis | Растет от подножия гор и ниже. Очень много на склонах. Ствол достигает 2-3 сяку в диаметре, высота 17-18 кэнов. |
Ель аянская (Эдзомацу) | Picea ajanensis | Растет вместе с сахалинской пихтой, образуя густые леса. |
Лиственница камчатская | Larix dahurica | Растет преимущественно на заболоченных и равнинных землях. На болотах образует чистые насаждения, но деревья там мелкие. Высота достигает 6-7 кэнов. |
Тис остроконечный (Арараги) | Taxus cuspidata | Редкая порода, встречается в хвойных лесах. Диаметр до 1 сяку, высота до 4-5 кэнов. |
Можжевельник даурский | Juniperus nipponica | Встречается под пологом елово-пихтовых лесов, стелется по земле. |
Можжевельник обыкновенный | Juniperus communis | Растет в горных районах. Малочисленен. Диаметр ствола достигает 6-7 сунов. |
Кедровый стланик (Хаимацу) | Pinus pumila | Растет в высокогорьях, но встречается и на равнинах. Высота составляет 4-5 сяку. |
Ива Урбана | Salix Urbaniana | Растет по берегам рек. Диаметр ствола достигает 1 сяку. |
Ива козья (Бакко-янаги) | Salix caprea | Растет по берегам рек. Диаметр достигает 1 сяку 7-8 сунов. |
Ива корзиночная | Salix viminalis | Растет по берегам рек и в долинах. Малочисленна. Диаметр до 3 сяку, высота 12-13 кэнов. |
Ива шерстистопобеговая | Salix eriocarpa | Растет на сухих участках. Диаметр достигает 1 сяку 2-3 сунов. |
Тополь бальзамический (Доро) | Populus balsamifera | Растет на речных берегах и заболоченных участках. Диаметр 1 сяку 5-6 сунов. |
Тополь дрожащий (Осина) | Populus tremula | Растет на склонах гор. Диаметр ствола около 1 сяку. |
Ольха пушистая (вар. серая) | Alnus incana, var. glauca | Растет по берегам рек и на болотах. Диаметр 1 сяку 4-5 сунов. |
Ольха кустарниковая | Alnus viridis, var. sibirica | Обильно растет в горах и на равнинах, особенно на водоразделах. На равнинах диаметр до 3 сяку 4-5 сунов. |
Ольха волосистая | Alnus incana, var. hirsuta | Растет на плодородных приречных землях. Встречаются крупные экземпляры диаметром до 4 сяку. |
Береза плосколистная | Betula alba, var. vulgaris | Растет на плодородных приречных землях. Малочисленна, диаметр 7-8 сунов. |
Вяз лопастной | Ulmus campestris, var. laevis | Растет в горах. Малочисленен, диаметр 3-4 суна. |
Ильм горный | Ulmus montana, var. laciniata | Растет по берегам рек, а в прибрежных районах и в горах. Диаметр 6-7 сунов. |
Рябина двухцветная | Pirus aucuparia, var. japonica | Растет в горах. Диаметр ствола 4-5 сунов. |
Рябина бузинолистная | Pirus sambucifolia | Растет на равнинах. Диаметр ствола около 7 сунов. |
Вяз сродный | Ulmus campestris, var. vulgaris | Растет в горах. Малочисленен, диаметр 4-5 сунов. |
Орех айлантолистный | Juglans Sieboldiana | Растет на равнинах. Очень редок, диаметр ствола 3-4 суна. |
Клен бородчатый | Acer spicatum, var. ukurunduense | Растет в горах. Малочисленен, диаметр 5-6 сунов. |
Клен чернеющий | Acer diabolicum | Растет в горах. Малочисленен, диаметр 5-6 сунов. |
Клен украшенный | Acer pictum | Растет в горах, долинах и на побережье. Диаметр до 1 сяку 5 сунов. |
Черемуха Сьори | Prunus siori | Растет в горах и на равнинах, особенно много на гарях. |
Вишня Максимовича | Prunus Maximowiczii | Растет на равнинах и в горах. Высота достигает 4-5 сяку. |
Боярышник кроваво-красный | Crataegus sanguinea | То же, что и предыдущее. |
Шиповник морщинистый | Rosa rugosa | Обильно растет по побережью. |
Шиповник иглистый | Rosa acicularis | Растет в горах и на побережье. |
Малина мелколистная | Rubus parvifolius | То же, что и предыдущее. |
Яблоня Чоноски (Зуми) | Pirus Tschonoskii | Растет на равнинах. Малочисленна, диаметр 3-4 суна. |
Спирея японская | Spiraea japonica | Растет в горах и на равнинах. |
Спирея берёзолистная | Spiraea betulifolia | То же, что и предыдущее. |
Рябинник рябинолистный | Sorbaria sorbifolia | Обильно растет на побережье и равнинах. |
Ясень маньчжурский (Ятидамо) | Fraxinus mandshurica | Растет по берегам рек. Малочисленен, диаметр до 3 сяку. |
Шиповник коричный | Rosa cinnamomea | Растет в горах и на побережье, особенно много на гарях. |
Дуб монгольский (Карафто-касива) | Quercus mongolica | Встречается в окрестностях Добуки. |
Аралия высокая (Тараноки) | Aralia elata (sinensis) | Растет в прибрежных районах. Диаметр ствола 1 сяку 7-8 сунов. |
Акантопанакс (Свободноягодник) | Acanthopanax divaricatum | Растет в горах. Малочисленен, диаметр всего 2-3 суна. |
Жимолость Морроу | Lonicera Morrowii | Растет в долинах. Малочисленна. |
Бузина кистистая (Кобуноки) | Sambucus racemosa | Растет в горах. |
Свидина (Дёрен) | Cornus ignorata | Встречается повсеместно на побережье, в горах и высокогорьях. Диаметр 4-5 сунов. |
Бересклет крылатый | Euonymus oxyphyllus | Растет в долинах. Малочисленен, диаметр всего 2-3 суна. |
Бересклет широколистный | Euonymus macropterus | Растет в горах. |
Калина обыкновенная | Viburnum opulus | То же, что и предыдущее. |
Мирика (Восковник) | Myrica Gale | Растет на болотах. |
Багульник болотный | Ledum palustre | Густо растет на болотах, но встречается и в горной местности. |
Рододендрон камчатский | Rhododendron camtschaticum | Обильно растет в горах. |
Актинидия полигамная | Actinidia polygama | Растет на прибрежных скалах. |
Брусника (Кокэмомо) | Vaccinium vitis-idaea | Растет в лесах около Токомбо, диаметр куста до 5 сунов. |
Можжевельник китайский | Juniperus chinensis | Растет на прибрежных горных склонах. |
Вишня сахалинская (Сержанта) | Prunus sargentii (pseudo-cerasus) | Растет в горных долинах, диаметр ствола 6-7 сунов. |
Калина Райта | Viburnum Wrightii | Растет в горах, диаметр ствола 7-8 сунов. |
Калопанакс (Карафто-харигири) | Aralia ricinifolium | Растет в горах. Малочисленен. |
Бархат сахалинский (Сикоро) | Phellodendron amurense | Растет на побережье или в долинах. Редок, низкорослый, растет медленно. |
Гортензия метельчатая | Hydrangea paniculata | Растет на побережье. |
Актинидия острая (Кокува) | Actinidia arguta | Растет на побережье. Малочисленна. |
Виноград Кэмпфера (Кумабидо) | Vitis Coignetiae | Встречается в долинах и ущельях, крайне малочисленен. Маленький и слабый. |
Древогубец плетеобразный | Celastrus articulata | Растет на побережье. Малочисленен. |
Раздел третий. Полезные ископаемые
Главными полезными ископаемыми острова являются уголь, рассыпное золото, известняк и строительный камень. Среди них наиболее богат запасами уголь, который залегает в третичных пластах между слоями алевролитов (аргиллитов) и песчаников. Его качество превосходно, а площади распространения огромны.
1. Уголь
Бассейн реки Найбути (Найба)
Данное месторождение расположено в долине реки Найбути и делится на два района. Первый район включает 19 выходов пластов на поверхность (обнажений), а второй район 36 обнажений.
(На рисунке: Карта выходов первого угольного района Найбути. Масштаб 1:50 000. Обозначения: Сланцы, Песчаники, Конгломераты, Выходы угля)
Хотя данные угольные пласты к северу и к югу покрыты наносами поверхностного грунта и их невозможно проследить визуально, по обломкам угля, приносимым течением из первого притока, можно судить об их непрерывном простирании в обоих направлениях. Простирание пластов составляет 20® северо-востока, а падение 10® на северо-запад. Каких-либо признаков складчатости, разрывных нарушений (сбросов) или иных тектонических деформаций не обнаружено, прослои пустой породы в пластах также отсутствуют.
Уголь отличается превосходным качеством, а образцы из пласта мощностью 50 сяку обладают полуметаллическим (графитовым) блеском и признаны наилучшими. Состояние обнажений и аналитические данные по основным пластам приведены в следующей таблице.
Второй угольный район Найбути
Этот район простирается на протяжении от 22 до 27 ри (около 86106 км) вверх по течению от устья реки Найбути и расположен в глубоких распадках у восточного подножия горы Шпанберг на высоте около 1000 сяку над уровнем моря. Местность здесь не является критически отвесной, однако абсолютные высоты значительны, а реки имеют бурное горное течение. Залегание угля приурочено к третичным отложениям, представленным чередованием песчаников, алевролитов и конгломератов; всего здесь насчитывается 36 обнажений угольных пластов (включая повторные выходы одного и того же пласта).
2. Поронайский угольный бассейн
Расположение бассейна. На западной стороне Поронайской низменности тянется сплошная полоса третичных холмов субмеридионального направления, которая чрезвычайно богата угольными пластами. Ввиду огромной площади данного района детальные геологические исследования здесь пока не проводились. К числу недостатков данного бассейна можно отнести удаленность его географического положения от основных транспортных путей, крутое (вплоть до вертикального) залегание угольных пластов и обилие пустых прослоев внутри них. Перечень наиболее значимых пластов, обнаруженных к настоящему времени, приводится ниже.
(подробные таблицы характеристик угольных пластов и химический анализ образцов угля опущены)
2. Рассыпное золото
Наличие золота в северных районах вблизи 50-й параллели было достоверно подтверждено в различных местах к 40-му году эпохи Мэйдзи (1907 год). До этого, в 39-м году Мэйдзи (1906 год), золото было открыто в южной половине острова в 7 пунктах. С геологической точки зрения районы залегания золота четко разделяются на три металлогенические зоны:
Золото здесь заключено в кварцевых жилах, прорывающих толщи кварцевых, хлоритовых и графитовых сланцев. В результате естественного разрушения и выветривания этих жил значительная часть золота высвободилась и за счет водной эрозии образовала богатые золотые россыпи в русле реки. Также проявления золота зафиксированы на реке Обусаки, протекающей в одной ри к северу от реки Конусибэцу.
3. Строительный камень (Строительные материалы)
Хотя промышленная разработка и коммерческая эксплуатация камня на острове пока не начаты, ниже приведены основные виды и подтвержденные места залегания качественных строительных материалов.
Страница 23
География Сахалина
ТОМ ВТОРОЙ. ГУМАНИТАРНОЕ ОПИСАНИЕ (ЭТНОГРАФИЯ И ИСТОРИЯ)
Глава первая. Исследования и экспедиции
Коренные жители Сахалина упоминаются в китайских исторических хрониках с древнейших времен. Описанные в древнекитайском трактате Шань хай цзин (Канон гор и морей) народы маоминь (волосатые люди) и сюаньгу (чернобёдрые) это не кто иные, как айны и рыбьекожие татары (нивхи/ульта). Упоминаемое в Юян цзацзу (Ассорти из Юяна) Государство длиннобородых также указывает на айнов. В эпоху Тан этот остров называли государством Люгуй, в периоды Юань и Мин Куу (Куву), при династии Цин островом Куедао, а в старинных европейских хрониках он именовался Таракаи. Все эти названия, очевидно, относятся именно к Сахалину.
Существует гипотеза, что упоминаемая в древней японской истории земля Мохэ (Мукури) это тоже Сахалин, однако проверить это доподлинно невозможно. Что касается непосредственного географического исследования этого острова японцами, то первыми шагами стали экспедиции, направленные кланом Мацумаэ после того, как он закрепил за собой контроль над землями Эдзо (Хоккайдо).
Основные вехи японских исследований острова:
Все вышеперечисленные действия предпринимались по инициативе дома Мацумаэ. Впоследствии, когда продвижение России на юг создало угрозу нашим северным границам, это привлекло пристальное внимание сёгуната Токугава.
Среди этих походов путешествие Оиси Иппэя, совершенное в период обострения ситуации на северных рубежах, оставило заметный след в истории. Экспедиция Мацумаэ Хэйкаку в годы Кансэй и поход Накамуры Коитиро и Такахаси Дзидаю в 1801 году принесли наиболее детальные и точные отчеты для своего времени, составленные еще до великих открытий Мамия Ринзо. Сведения о них были включены в Эдзо Соси (Записки об Эдзо) Могами Токунаи, а также содержатся в труде Эдзо Сюи. Мацумаэ Хэйкаку дошел по западному берегу до Нотето, а на восточном побережье достиг мыса Синносиретоко, где впервые собрал ценные сведения о ситуации на реке Амур (которую местные жители называли Манко). Накамура Коитиро исследовал восточное побережье до Уэбуцу (ныне Найбути), а западное до мыса Сёя (к северу от Сакукотана), доставив по возвращении самую подробную карту до-маниевского периода (см. Приложение, Карта 4).
Экспедиция Мацуды Дэндзиро и Мамия Ринзо достигла самой узкой части Татарского пролива. Во время своего второго, одиночного путешествия Мамия Ринзо исследовал оба берега этой узкой части пролива и вынес окончательный вердикт о том, что Сахалин является островом, а не полуостровом. Хотя в последующие годы остров посетило множество других путешественников, наибольший вклад в географическую науку внесли Мацуура Такэсиро и Окамото Бунпэи. Первый из них составил самую точную и подробную карту и географическое описание острова, обогнув его восточное и северное побережья и заполнив те белые пятна, куда не дошел в свое время Мамия Ринзо.
(На рисунке: Карта, представленная по приказу сёгуната кланом Мацумаэ в 13-й год Гэнроку (1700 год). Из книги Мацумаэ Си, изданной в 6-й год Тэнмэй. На карте схематично показаны: замок Мацумаэ, пролив Цугару, Хоккайдо/Исикари, острова Рисири и Рэбун, а также Карато-сима/Карафуто-сима).
(На рисунке представлена факсимильная копия старинной японской карты: Полная карта Государства Эдзо из книги Хаяси Сихэя "Санкоку Цуран Дзусэцу" ("Обзор трех государств с иллюстрациями"). Масштаб уменьшен до 1/4 оригинала. Карта переиздана Токийским географическим обществом). На карте Сахалин ошибочно изображен как полуостров, соединенный с материком в северной части, что отражало неполноту европейских и китайских картографических данных, доступных автору в конце XVIII века.
Исследования европейцев
Первым из европейцев, прибывших к Сахалину, был голландский мореплаватель Геррит де Фриз. В 1643 году (в тексте опечатка: 1634) он прошел через Кунаширский пролив в Охотское море, зафиксировал мыс Анива (Сиретоко) и мыс Терпения (Синносиретоко), после чего покинул эти воды. В 1787 (в тексте: 1780) году здесь побывал Жан-Франсуа де Лаперуз, а в 1797 году Уильям Броутон. Оба они исследовали южную часть пролива, ныне носящего имя Мамиры Ринзо (Татарский пролив). В 1805 году Адам Иоганн фон Крузенштерн обследовал северную часть пролива и восточное побережье острова, однако сам факт существования судоходного пролива оставался для европейцев неизвестным вплоть до 1849 года, когда русский исследователь Геннадий Невельской впервые достоверно доказал его наличие.
Еще в 1693 году иезуитский миссионер Жербийон, исследовавший Маньчжурию, оставил заметки и карту, которые легли в основу знаменитой Карты единой империи Канси. На ней Сахалин был изображен в форме, напоминающей остров Садо, и эти сведения рано стали известны в Европе. Тем не менее, удивительно, что последующие мореплаватели не уделили этому должного внимания и долгое время считали Сахалин полуостровом. Даже после того, как Крузенштерн с изумлением узнал от Филиппа Зибольда об открытии Мамия Ринзо, в Санкт-Петербурге доклад Невельского поначалу был встречен с большим сомнением и недоверием, прежде чем принес ему громкую славу. С этой точки зрения то, что Мамия Ринзо единолично признается в мире первооткрывателем островного положения Сахалина, выглядит вполне закономерно и справедливо.
Карта Хаяси Сихэя
Первой картой Сахалина, ставшей широко известной в нашей стране, является чертеж, представленный домом Мацумаэ по приказу сёгуната в 13-й год периода Гэнроку (1700 год) (см. Приложение, Карта 2). Что касается знаменитой Полной карты Эдзо, приложенной к книге Хаяси Сихэя Санкоку Цуран Дзусэцу (Карта 3), то она опиралась на ошибочные материалы, полученные от голландцев в Нагасаки. На этой карте Сахалин был изображен как полуостров материка, а китайское название Сахалин (Сахалян) было ошибочно принято за отдельный от Сахалина остров. Напротив, карта Накамуры Коитиро (Карта 4) позволила получить исключительно точные для своего времени очертания южной половины острова. В этом отношении заслуги Накамуры заслуживают высочайшей оценки. Однако северная часть Сахалина на его карте (обратите внимание на северную вставку к Карте 4) изначально была показана островом, но затем исправлена автором на полуостров под влиянием песчаной карты Каримасина.
Труд Кондо Дзюндзо Бэнё Бункай Ко (Исследование границ окраинных земель) объединил результаты всех этих ранних экспедиций. Он наглядно показывает, насколько сильное влияние имела полуостровная теория вплоть до завершения первой экспедиции Мамия Ринзо. Лишь после обработки результатов второй экспедиции Мамия Ринзо и составления его итоговой инструментальной карты (Карта 6) мир впервые увидел подлинные очертания Сахалина. Карта Мамия Ринзо с поразительной точностью передает форму и географическое положение исследованных им районов. То, что он сумел совершить этот научный подвиг в условиях невероятных лишений, опасностей и сурового климата, является триумфальным успехом отечественной географической школы. Впоследствии карты Мацууры Такэсиро и Окамото Бунпэи внесли еще большую точность. Мы глубоко признательны за то, что детальные карты Мацууры, зафиксировавшие старинные географические названия Сахалина, навсесь время останутся бесценным справочным материалом для исследователей.
Глава третья. Управление островом
Раздел первый. Старый японский период управления
Эпоха Мацумаэ. Если обратиться к общей системе управления в период господства клана Мацумаэ, то она, аналогично Хоккайдо, строилась исключительно на основе откупной системы (басё уоисаи). На самом деле, методы управления Хоккайдо и Северным Эдзо (Сахалином), применявшиеся домом Мацумаэ, едва ли заслуживают детального описания. Клан Мацумаэ не управлял территориями за пределами своих непосредственных владений напрямую, а использовал систему откупов. Он распределял определенные участки побережья между своими вассалами, которые получали с них лишь рыбопромысловую выгоду. Весь процесс извлечения прибыли перепоручался купцам-откупщикам и их приказчикам. Откупщики, в свою очередь, передавали эти земли в пользование состоятельным купцам из центральных провинций или различных районов Хоккайдо, взимая с них долю от дохода в виде налога. Для контроля за деятельностью и ведения промысла откупщики нанимали приказчиков (сихаинин), хорошо владевших айнским языком, и отправляли их на места. Главная контора таких приказчиков называлась ундзёя (торговая фактория), а жилые дома и склады рядовых надзирателей именовались банъя (караульные посты). Следующие старинные записи позволяют составить представление об этой системе.
Вожди айнов именуются отна (старосты), а их помощники коцукаи (посыльные). В каждом туземном селении обязательно основываются фактории: крупные зовутся ундзёя, а малые банъя. На постах банъя находятся надзиратели (баннин), а в факториях ундзёя приказчики. Все они привлекают местных айнов к тяжелому рыболовному труду. Вся власть над ними сосредоточена в руках откупщиков. Откупщиками становятся богатые купцы, которые заранее выплачивают промысловый налог князю Мацумаэ, выкупая право единоличного ведения дел на определенных участках побережья. Таким образом, правитель Мацумаэ и его вассалы, сложив руки, получают чистую прибыль, не неся никаких расходов на управление. По этой причине все дела на землях Эдзо отданы на откуп торговцам, которые преследуют лишь личную наживу и лишены какого-либо милосердия к туземцам (из трактата Танкароку).
Во 2-й год Кансэй (1790 год) клан Мацумаэ впервые учредил постоянный пост в южной точке Сахалина Сирануси (Крильон), открыв там главную факторию ундзёя. Позже были созданы филиалы факторий () в Кусюнкотане (ныне Корсаков, часть старого Корсаковского поста) и в Ниситоннаи (ныне Холмск) на 47-й градусе северной широты. Общее число айнов, привлеченных к работам в этих пунктах, не превышало 300 человек. Для надзора за приказчиками и рабочими клан Мацумаэ ежегодно с апреля по июль направлял двух самураев-чиновников (тонбанси) и двух пеших воинов (асигару). Таким образом, на протяжении восьми месяцев с августа по март следующего года остров фактически оставался в состоянии полного безвластия. Именно этим объясняется тот факт, что в сентябре 3-го года Бунка (1806 год), когда русский корабль под командованием Хвостова (в тексте: Фастова) совершил нападение на Кусюнкотан, там находилось всего 7 гражданских сторожей и ни одного японского солдата; о самом инциденте в Японии узнали лишь в марте следующего года, когда на остров прибыла новая смена самураев.
В 10-м томе второй части исторического сборника Эдзо Фудзоку Исан (Свод обычаев земель Эдзо) говорится:
Хотя остров Карафуто (Сахалин) издавна считался зависимой территорией во владении дома Мацумаэ, в прежние времена японцы туда не переправлялись. Местные айны привозили товары, полученные от торговли с материковыми народами (сантаньцами), на Хоккайдо в Соя, где обменивали их у японцев. Постепенно, начиная с годов Хорэки, клан Мацумаэ начал напрямую осваивать этот остров. К началу эпохи Кансэй там были построены здания факторий, направлено небольшое число вассалов и упорядочен рыбный промысел. Однако все эти дела велись лишь с лета до начала зимы. В середине осени вассалы возвращались на Хоккайдо, и в факториях оставались зимовать лишь по 34 гражданских сторожа из числа торговцев.
Также в официальном докладе чиновников Хори Орибэ-но-сё и Мурагаки Авадзи-но-ками отмечалось:
После того как в эпоху Бунсэй земли Сахалина были возвращены в управление клану Мацумаэ, всё вернулось к старым порядкам. Полагаясь исключительно на огромные доходы от рыбных промыслов, клан полностью передоверил купцам-откупщикам ведение дел в лесах, на реках, озерах и побережьях, а также управление самими айнами. Главной заботой властей стал сбор налогов и пошлин. Не обращая внимания на моральные качества купцов, право управления участками предоставлялось тем, кто предлагал наибольшую сумму откупа. Но даже если сами откупщики были честными людьми, они посещали свои промыслы лишь раз в 35 лет, полностью доверяя ведение дел местным управляющим. Здешние управляющие (сихаинин) выдвигались из числа промысловых старост, а те, в свою очередь, набирались из числа наиболее опытных работников. Среди этих людей часто оказывались лица, бежавшие от долгов или правосудия из центральных провинций Японии, либо те, кто из-за ссор с родственниками уехал на заработки в земли Эдзо. По мере того как они осваивались на промыслах, они становились надсмотрщиками. Пользуясь своей властью, они жестоко эксплуатировали айнов и совершали множество беззаконий. В качестве платы за тяжелый промысловый труд они выдавали айнам рис, монеты, алкоголь, табак и одежду, однако при этом пускались на всяческие ухищрения и обман с целью наживы.
(На иллюстрациях: Справа Постоянный караульный пост самураев в Сирануси в эпоху Мурагаки и Хори. Слева Вид на Кусюнкотан (Корсаков) в тот же исторический период. Из коллекции семьи Накамура)
Купцы совершенно не заботились об айнах, обрекая их на голод и холод. Не делалось никаких исключений для стариков и маленьких детей. Даже в сильный шторм и штормовую погоду айнов насильно заставляли выходить в море на промысел, из-за чего ежегодно гибло множество людей. Оставшиеся в живых слабые и больные люди были лишены всякого ухода и (социальной помощи). В зимний период надсмотрщики силой отбирали у айнов их жен и дочерей, совершая беспрецедентные по своей жестокости и безнравственности поступки.
Эти выдержки наглядно характеризуют сущность откупной системы. Ниже приведен еще один отрывок из совместного доклада Хори и Мурагаки, описывающий историю японской (административной политики) на Сахалине:
Результаты обследования Северного Эдзо (Сахалина) и соображения относительно государственной границы представляем ниже. В прежние времена Северное Эдзо лишь формально считалось владением дома Мацумаэ, и никакого реального контроля со стороны властей там не существовало.
Вассал дома Мацумаэ по имени Синмё Рюсукэ (Араида Рюсукэ) был первым, кто переправился на этот остров и произвел осмотр его южной части. В то время местные айны поддерживали постоянные торговые и личные связи с айнами Хоккайдо из Соя. Впоследствии они стали привозить в Соя пушнину, ткани, изделия из кости и перья орла, выменивая их на японский рис, алкоголь, железные инструменты и табак. Однако никакого учета населения или административного надзора не велось. Позже маньчжурские торговцы (сантаньцы), пользуясь беззащитностью айнов, стали давать им товары в долг. Когда на следующий год у айнов не оказывалось средств для выплаты долга, маньчжуры забирали их детей и увозили на материк, обращая в рабство. Это привело к резкому сокращению численности местного населения. Оказавшись в отчаянном положении, сахалинские старейшины (отна) переправились в Соя и обратились к японским властям с жалобой на притеснения и с просьбой взять их под защиту. В ответ на это клан Мацумаэ направил на Сахалин чиновника Такахаси Сэйзаэмона для наведения порядка.
В это же время, в 1-й год Кансэй (1789 год), к западному побережью Сахалина в районе Сёни (Чехов) впервые подошел российский корабль. Русские моряки начали производить промеры глубин у побережья, а также совершили ряд насильственных действий. Известие об этом дошло до центрального правительства (сёгуната). Сёгунат осознал, что оставлять остров без присмотра более нельзя. В 5-й год Тэнмэй (1785 год) были отданы приказы об обследовании земель Эдзо и укреплении береговой обороны. На следующий год на Сахалин для проведения инспекции был направлен Оиси Иппэй, однако постоянной системы управления тогда утверждено не было.
Лишь в годы Кансэй японские власти открыли первые официальные рыбопромысловые базы и торговые пункты, установив контроль над побережьем от Котантуру на западе до мыса Сиретоко на востоке. В Кусюнкотане было построено здание ундзёя, созваны местные старейшины, организован рыбный промысел и начата выдача пособий местным жителям. На западном побережье в Токомбо также был учрежден караульный пост для надзора за порядком. Благодаря этим мерам местное население прониклось доверием к японским властям, а айны из более северных районов стали постепенно переселяться к югу. Пагубная практика увода людей в рабство на материк прекратилась. Местные жители стали почитать дом Мацумаэ, и с тех пор вся южная часть Сахалина прочно вошла в состав его владений. Ежегодно для осмотра территорий прибывали самураи, а ведение рыбных промыслов сдавалось на откуп японским купцам.
Прямое управление сёгуната. Вышеописанные меры клана Мацумаэ, тем не менее, во многом оставались формальными и граничили с попустительством. Когда ситуация на северных границах резко обострилась, стало очевидно, что слабый и малочисленный клан Мацумаэ не способен в одиночку нести бремя обороны рубежей. В связи с этим в 4-й год Бунка (1807 год) бакуфу (правительство сёгуна) изъяло западную половину Хоккайдо и остров Сахалин из ведения клана и перевело их под свое прямое управление, поручив контроль над ними Хакодатскому губернатору (Хакодатэ). В 6-й год Бунка (1809 год) остров был официально переименован в Северное Эдзо (Кита-Эдзо). Однако в 4-й год Бунсэй (1821 год) сёгунат вновь вернул все земли Эдзо во владение клану Мацумаэ, и в мае следующего года состоялась официальная передача земель и населения. В тот период на Сахалине (как на восточном, так и на западном побережьях) насчитывалось в общей сложности 27 рыбопромысловых баз, 327 дворов и 2571 человек коренного населения.
На протяжении многих последующих лет клан Мацумаэ удерживал эти территории, однако не смог обеспечить их надежную охрану и оборону.
Второе изъятие Сахалина в казну. Ввиду того, что оборона северных рубежей государства не терпела ни малейшего промедления, в 1-й год Ансэй (1854 год) сёгунат во второй раз перевел Сахалин под свое прямое управление, подчинив его юрисдикции Хакодатского губернатора. В июле 2-го года Мэйдзи (1869 год) контроль над островом был передан новоучрежденному Управлению по освоению Хоккайдо (Кайтакуси). В августе того же года все земли Эдзо, за исключением Сахалина, были официально переименованы в Хоккайдо. 13 февраля 3-го года Мэйдзи (1870 год) было создано отдельное Управление по освоению Сахалина (Карафуто Кайтакуси), и остров был административно отделен от Хоккайдо. Однако в августе 4-го года Мэйдзи (1871 год) оно было вновь ликвидировано и слито с Хоккайдским управлением. Наконец, в мае 8-го года Мэйдзи (1875 год) по условиям Санкт-Петербургского договора вся территория Сахалина была уступлена Российской империи в обмен на группу Курильских островов.
Раздел второй. Период российского управления
Российская администрация и управление. После перехода острова под власть России в 1875 году царское правительство включило Сахалин в состав Амурского генерал-губернаторства. Вся полнота исполнительной и военной власти на острове была возложена на Военного губернатора Сахалина, а административным центром (столицей) стал пост Александровский.
Территориально остров был разделен на три округа: Александровский, Тымовский и Корсаковский. В каждом из них было учреждено окружное управление, подчиненное Военному губернатору. Губернатор одновременно являлся командующим войсками на острове (Сахалинским отрядом). В его непосредственном подчинении находился гарнизон численностью около 1400 регулярных регулярных войск. Эти воинские подразделения были распределены и несли службу в Александровске, Дуэ, Тымовском и Корсакове.
(На иллюстрации: Вид на Пост Корсаковский (Сусуя/Кусюнкотан) административный центр Южного Сахалина в период российского управления)
Раздел третий. Повторное японское управление
Во время русско-японской войны наши войска заняли остров Сахалин. 28 августа 38-го года эпохи Мэйдзи (1905 год) в Александровске было учреждено Гражданское управление. В сентябре того же года оно было перенесено в Корсаков. В апреле 40-го года Мэйдзи (1907 год) Гражданское управление было упразднено и вместо него создано Карафутское губернаторство (). Его глава (губернатор) одновременно занимает пост командующего силами обороны острова. Он управляет Сахалином и прилегающими островами под общим руководством и надзором министра внутренних дел Японии. Вся подконтрольная территория разделена на три округа, в каждом из которых назначен начальник окружного ведомства (). В ключевых пунктах округов созданы местные отделения (). Административно-территориальное деление выглядит следующим образом:
Таблица административно-территориального деления Губернаторства Карафуто
Название округа | Местонахождение | Территория под управлением | Местные отделения |
Корсаковский округ (Одомари) | Пост Корсаковский (Одомари) | Вся территория к югу от линии, соединяющей северные оконечности Маока и Рандомари, за исключением земель, входящих в состав Маокского округа; центральная часть до Мицуриёфка (Мицулёвка), восточное побережье до Тоннайча, западное побережье до Тарантомари. Также включает Тюлений остров. | Рутака, Кусюннай |
Тоёхарский округ (Владимировка) | Тоёхара (Владимировка) | Вся территория к северу от линии, соединяющей северные границы Мицуриёфка, восточного побережья Тоннайча и западного побережья Тарантомари, за исключением земель, входящих в юрисдикцию... | Галкино-Враское (Галкино-Враское) |
Маокский округ (Холмск) | Маока (Холмск) | ...Маокского округа. Территория простирается на север вплоть до государственной границы на 50-й параллели в районе Сиска (Поронайск). | Сиска, Кусюннай, Кайбато |
(На рисунке: Карта административного деления Южного Сахалина (Том X). Показаны границы Корсаковского, Тоёхарского и Маокского округов, а также основные географические ориентиры: мыс Сиретоко, мыс Ноторо, остров Кайба и др.)
Глава четвертая. Население
Население острова состоит из представителей нашей японской нации, а также айнов и других коренных племен. При этом японцы составляют абсолютное большинство. За ними по численности следуют издавна проживающие здесь аборигены айны, орочи (ульта), гиляки (нивхи) и другие народы, каждый из которых обладает своими уникальными антропологическими особенностями, обычаями, традициями и характером.
По состоянию на июнь 40-го года эпохи Мэйдзи (1907 год) общая численность населения Сахалина составляет 5615 дворов и 47 831 человек. Статистические данные в разрезе народностей приведены ниже:
Таблица национального состава населения Сахалина
Народность / Племя | Число дворов | Мужчины | Женщины | Всего |
Японцы | 5 321 | 25 076 | 10 528 | 35 604 |
Айны | 794 | 741 | 1 535 | |
Орочи (Ульта) | 162 | 179 | 155 | 334 |
Гиляки (Нивхи) | 10 | 12 | 14 | 26 |
Корейцы | 6 | 10 | 1 | 11 |
Китайцы | 4 | 22 | 22 | |
Сантаньцы | 3 | 2 | 5 | |
Тунгусы (Эвенки) | 1 | 2 | 3 | 5 |
Славяне (Русские) | 62 | 126 | 74 | 200 |
Тюркские народы | 1 | 6 | 2 | 8 |
Итого | 5 615 | 36 425 | 11 406 | 47 831 |
Часть первая. Японское население
Жизнь японских переселенцев. После завершения русско-японской войны и перехода суверенитета над этой территорией к Японии, сюда хлынул мощный поток переселенцев с нашей родины, которые теперь стали главной движущей и управляющей силой на острове. За исключением небольшого числа государственных чиновников, почти все они заняты в сельском хозяйстве, торговле, промышленности и рыбном промысле. Промысловые рабочие и рыбаки составляют самую многочисленную группу, в то время как занятых в индустриальном секторе меньше всего.
Ежегодно с конца декабря по конец марта наступает период так называемой зимней спячки. На Сахалине воцаряются жестокие сибирские морозы, реки и прибрежные морские воды полностью замерзают, навигация прекращается. Почти все государственные и частные работы приостанавливаются, ввиду чего огромное количество сезонных рабочих уезжает обратно в Японию. Из-за этого в зимние месяцы Сахалин превращается в безлюдный, унылый и пустынный край, где не остается и следа от бурлящей летней активности. Тем не менее, численность постоянных жителей (колонистов), остающихся здесь на зимовку, увеличивается с каждым годом, что позволяет надеяться на грядущее процветание Сахалина. Единственным прискорбным фактором в деле освоения острова остается то, что среди переселенцев пока слишком много людей, совершенно не имеющих собственного капитала.
Часть вторая. Коренные народы и иностранцы
Русское население. Граждане Российской империи составляют практически сто процентов всех проживающих на острове иностранцев. Ранее обитавшие здесь айны, нивхи и ульта также в большинстве своем имели российское подданство. До начала русско-японской войны численность лиц славянского происхождения (настоящих русских) составляла около 10 000 человек. Однако после перехода южной части острова под наш суверенитет, вследствие репатриации и других причин, их число стало стремительно сокращаться. К настоящему времени их осталось не более 200 человек, большинство из которых сосредоточено в районе Уяцу (Очехпока).
Большая часть оставшихся русских жителей это бывшие ссыльнопоселенцы и каторжане, которые по своему характеру весьма неблагонадежны, грубы и крайне ленивы.
1. Айны (Сахалинские айны)
Ниже приведены антропологические и этнографические сведения о сахалинских айнах, составленные на основе исследований доктора наук Цубои:
(На фотографии: Группа сахалинских айнов у традиционных сушил для вяления рыбы (юколы))
(На фотографии: Айнская женщина и девочка в праздничных крапивных халатах, украшенных национальной вышивкой (Икарари))
К ножнам ножа на цепочках и кожаных шнурках подвешивают множество крупных старинных монет, медных колец и металлических подвесок от старых китайских или японских ящиков. При ходьбе все эти украшения издают характерный металлический звон, который айны называют яраку. Этот звон не только забавляет и радует их, но и считается признаком высокого эстетического вкуса и богатства.
(На фотографии: Традиционный каркасный дом сахалинских айнов, покрытый корой деревьев)
У некоторых детей на спине можно заметить особое украшение-оберег. Это небольшая деревянная антропоморфная кукла (амулет), которую привязывают к одежде ребенка для защиты от злых духов. Взрослые люди таких оберегов на теле не носят. Семьи у айнов строятся строго на основе моногамии (одноженства). Главным развлечением взрослых людей в часы досуга является пение традиционных эпических сказаний (укаро). Кроме того, они играют на своем национальном музыкальном инструменте пятиструнном щипковом инструменте тонкори. При игре его держат в руках и прижимают к груди, перебирая струны пальцами обеих рук (см. иллюстрацию на стр. 110).
Похороны
Даже в зимний период, когда нет работы на открытом воздухе, все они занимаются различными ремёслами. Они держат много собак и заставляют их тянуть нарты, а в некоторых местах тащить лодки. Во время болезней они заваривают и пьют различные травы, а также прикладывают сок растений к ранам.
Их чувства к умершим крайне глубоки: женщины не просто громко рыдают, а буквально валятся с ног от горя. Собирается много знакомых, которые провожают покойного до кладбища и хоронят его. Устройство могил довольно простое; как правило, они не засыпают землю полностью. В восточной части выкапывают яму, помещают туда тело, а сверху обычно выкладывают хворост или древесный уголь.
На западном побережье обряды несколько более уважительные: тело помещают в гроб для сна (лежачий гроб) и закапывают в землю, оставляя на поверхности только крышку гроба, на которой вырезают различные узоры. Говорят, что раньше делали красивые гробы в форме ящиков и оставляли их на земле, но сейчас такого уже не увидишь. На могилах заслуженных людей на крышке гроба делают нечто вроде ручки это знак, выражающий почёт и славу.
Могильные столбы (памятники) различаются на востоке и западе. На западном побережье используют дерево с ветвями. Для мужчин берут толстое дерево, для женщин тонкое. Мужской столб устанавливают слева от головы покойного, а женский справа от его ног. Всех хоронят одним и тем же способом, и по памятнику можно лишь понять, мужчина это или женщина, но невозможно узнать, кто именно здесь похоронен. На восточном побережье могильные памятники представляют собой толстые доски с разнообразной резьбой и отверстием посередине.
Что касается религии, они не почитают одного единого бога, а поклоняются духам огня, воды, рек, морей и т. д. Для поклонения богам они изготавливают и устанавливают инау деревянные стружки-приношения.
(По материалам Хенъё Бункай Дзуко / Описание окраинных границ)
Способ использования собак
Карабито (местные айны/жители) используют собак более искусно, чем жители центральной Японии используют лошадей и коров. Обучение собак начинают с самого щенячьего возраста, оценивая хороших и плохих псов, и торгуют ими на протяжении нескольких поколений. Собакам удаляют семенники (кастрируют) и постоянно держат их привязанными к столбам по обе стороны, подобно тому как привязывают лошадей.
Для того чтобы тянуть лодки, кожу морского окуня (или тюленя) тонко нарезают и делают из неё подобие верёвки. Её привязывают к шее собаки. Подобно буксировке лодок на реках в центральной Японии, в самой лодке находится только один проводник (местный житель), а свора собак бежит гуськом по морскому берегу. Устройство упряжки следующее: на шею собаки надевают кольцо, к которому крепят верёвку, и связывают вместе по 45 или 67 собак цепочкой. Одну суку оставляют без кольца и пускают впереди, чтобы она указывала путь. Когда проводник подаёт ей знак, она выбирает безопасную тропу и бежит по пологому склону, а вся остальная свора следует за ней. Пробежав примерно один тё (около 109 метров), сука снова находит удобный путь и бежит, а собаки за ней также изо всех сил устремляются вперед. Так они преодолевают многие ри (японские мили). Когда они добираются до скалистых мысов, выступающих в море, все собаки бросаются в воду, по дуге огибают мыс вплавь, иначе лодка наткнётся на прибрежные скалы. На шее у собаки есть кольцо, и когда эдзо (местный житель) держит эту верёвку в руке и зовёт собаку, она сама подходит, просовывает голову в кольцо и продвигается вперёд. Когда на морском берегу верёвка цепляется за скалы или плавник, собака обходит их стороной, натягивая упряжь так, чтобы верёвка не запуталась.
Зимой же, когда наступает пора льда, верёвку привязывают к поясу человека, и собака тянет его за собой. При этом человек надевает на ноги доски (лыжи) и, не делая шагов, просто отталкивается посохом, благодаря чему может без труда преодолевать огромные расстояния.
Ездовые собаки и айны
Собаки острова Карафуто (Сахалин) очень хорошо тянут лодки. Обычно к небольшой лодке привязывают верёвкой 67 собак, которые тянут её вперёд по труднопроходимым местам. За один день они могут преодолеть около 78 ри (около 2731 км), и ум этих собак поистине поразителен. Когда лодку только собираются спустить на воду, проводник берёт в руку верёвку и зовёт собак; тогда вся свора сбегается, они трясут головами, виляют хвостами и, кажется, искренне радуются тому, что их запрягают.
Если взять собаку с Сахалина и перевезти её в Соя (внутренние земли Японии, Хоккайдо), чтобы попробовать заставить её тянуть груз, она не станет этого делать. Но если собаку из Соя привезти на Сахалин, она начинает послушно тянуть грузы вместе с местными собаками. Неужели это подобно южным мандаринам, которые меняют свои свойства в зависимости от почвы?
(Из Эдзо Дзоси, вторая часть)
Нивхи (Гиляки)
Гиляки принадлежат к так называемой палеоазиатской системе (по классификации г-на Шренка). В прежние времена они были широко расселены по Северной Азии, но в настоящее время они занимают земли лишь в устье реки Амур и в северной части Сахалина.
Внешность и обычаи
У них приплюснутые носы и высокие скулы, приподнятые уголки глаз, красивые брови и широкие черепа, что в полной мере демонстрирует характеристики монгольской расы. Борода у кого-то есть, у кого-то нет. Волосы они не бреют, заплетают в косы или носят кудрявыми. Одежду шьют из хлопчатобумажной ткани, выменянной на рынке, либо из шкур нерпы или рыбьей кожи. Также некоторые носят большие штаны или длинные сапоги, сделанные из оленьей кожи.
Пища
Основу их рациона составляет рыба, однако они также употребляют некоторое количество растительной пищи и пьют китовый жир. Время от времени на их столах появляется рис и просо, полученные в результате торговли на рынке. С весны по лето они селятся вдоль рек и морей, занимаясь исключительно рыбной ловлей. Когда наступает снежный сезон, они отдыхают в небольших хижинах, наполовину углублённых в землю. Как правило, все они разводят собак.
По своему характеру они довольно жестоки и склонны к воровству и грабежам. В качестве религии они верят в шаманизм и поклоняются деревянным идолам. Кроме того, подобно айнам, у них существует обычай устраивать Медвежий праздник. Их интеллект крайне неразвит, они очень суеверны. Если они видят человека при смерти, они не решаются оказать ему помощь, считая, что это пойдёт против воли богов.
Также они верят, что, когда умирает хозяин, его душа переселяется в его любимую собаку. По этой причине во время молитвы шамана эту собаку убивают прямо на могиле хозяина. Считается, что тогда дух, скрывавшийся в собаке, немедленно покидает её и возносится на небо. Таково их верование
(Журнал Токийского антропологического общества).
(По материалам Канкокуроку / Записки об осмотре страны)
Устройство жилища
Устройство домов местных жителей в районе Порокотан (на Сахалине) сильно отличается от жилищ айнов или ороков и кажется весьма прочным. Способ постройки таков: берут бревна диаметром около 56 сун (1518 см), расколотые надвое или отёсанные в форме бруса, и складывают их венцом (в клеть) размером примерно 3 кэна (около 5,5 м) в длину и 2,5 кэна (около 4,5 м) в ширину. Высота стен со всех четырёх сторон составляет чуть более 4 сяку (около 1,2 м), а высота конька крыши около 9 сяку (около 2,7 м). Сверху укладывают круглые бревна в качестве стропил, покрывают их берестой, а поверх снова накладывают толстые бревна, прижимая их с левой и правой сторон.
В центре крыши устраивают волоковое (выдвижное) окно для вентиляции. Вход располагается с одной стороны и представляет собой лаз шириной около 2 сяку (60 см) и высотой около 3 сяку (90 см) для удобства входа и выхода. Внутри дома пол земляной. С трёх сторон вдоль стен устраивают нары высотой 56 сун (1518 см) и шириной около 3 сяку (90 см), которые служат местом для сна и отдыха. В центре земляного пола сооружают очаг из брусьев или досок шириной 4 сяку (1,2 м), длиной 1 дзё (около 3 м) и высотой от 45 сун до 1 сяку (1530 см).
Кроме того, у входа делают прируб (сени) размером в 1 кэн или 9 сяку (1,82,7 м), стены которого обшивают досками. Там устраивают полки для хранения посуды и еды, а посередине оставляют проход. Амбары (склады) также строят из брёвен, уложенных венцом, крышу делают из ровных брусьев, а сам настил приподнимают над землёй на четырёх столбах на высоту 34 сяку (90120 см), где и хранят припасы. В зимнее время они живут в полуземлянках, что мало чем отличается от обычаев айнов.
Происхождение имени Ороков
Этот народ иногда называют окочон. Названия орочон, орокко или ороккэ являются фонетическими искажениями одного и того же слова. Именем орочон обычно называют тунгусов, проживающих в верхнем течении реки Амур, в то время как словом орокко обозначают тунгусские племена острова Сахалин. В китайской истории они известны под названием элунчунь (орочоны).
Некоторые исследователи соотносят их с ульчами (орутиа), живущими в нижнем течении Амура, однако из-за схожести названий их не следует путать между собой (Журнал Токийского антропологического общества).
Ороккэ (ороки) принадлежат к тунгусской ветви урало-алтайской языковой семьи. В широком смысле тунгусы это общее название племен, населяющих огромные территории от Охотского моря на востоке до реки Енисей на западе, и от Маньчжурии на юге до 65 градуса северной широты на севере (за исключением бассейна среднего течения реки Лены). Ороки живут в северной части Сахалина, их численность крайне мала, и сейчас они, кажется, находятся на грани исчезновения.
Рост у них невысокий, лица плоско-круглые, глаза маленькие. Волосы на голове они не бреют; они либо оставляют их расти естественным образом, так что они свисают до плеч, либо заплетают в косу, свисающую сзади. (Примечание автора: в последнее время все они стригутся под короткий ёжик и больше не носят кос).
Одежда
Они используют серьги. Их одежда мало чем отличается от одежды нивхов (гиляков).
Женщины заплетают волосы в косы или носят их кудрявыми, точно так же, как и нивхские женщины. Поскольку у них принято поддерживать чистоту тела, среди них немало женщин с изящной и красивой внешностью. (Примечание автора: дело не в особом обычае соблюдать чистоту, а, вероятно, в том, что они пьют животный жир). На поясе, украшенном бусинами и другими элементами, они носят ремень из кожи, к которому обычно подвешивают нож и другие предметы повседневного обихода. Также иногда они носят передники из рыбьей кожи, приобретённые на берегах реки Амур.
Пища
В качестве пищи они используют рыбу и мясо, а растительную пищу практически не употребляют. У них нет постоянных жилищ, и они кочуют в зависимости от сезона. В рыболовный сезон они живут близ рек и морей, а осенью и зимой уходят глубоко в горы для занятия звероловным промыслом. В основном они сооружают небольшие хижины или палатки (чумы) из древесной коры или оленьих шкур. Кроме того, они разводят северных оленей в тундре и заставляют их переносить вьюки или тянуть нарты. Тот факт, что их кочевки столь легки на подъём, является уникальной чертой этого племени, и само их название произошло именно от этого обычая. (Орокко/Ороккэ означает люди, пасущие северных оленей). В качестве орудий рыболовства они используют остроги или ставные сети, а из оружия носят с собой луки, стрелы и копья. Лодки у них бывают двух видов: выдолбленные из цельного куска твёрдого дерева, очень прочные, либо сделанные из толстых досок, скреплённых деревянными гвоздями.
Оба этих племени, нивхи и ороки, в настоящее время проживают в северной части японского Сахалина, особенно на Поронайской низменности (бассейн реки Поронай). Больше всего их поселений сосредоточено в районе селения Шахтёровка (Тихменево/Титикаре) близ устья реки.
Согласно Хенъё Бункай Дзуко (Описание окраинных границ):
Способ использования северных оленей
В восточной части, в районе Тарайка (Поронайск), водится животное, называемое цунакаи (северный олень). Оно похоже на оленя, но имеет высокий рост и длинную шею. На шее у него шерсть длиной 45 сун (около 1215 см), окрас пятнистый, а рога плоские. Это животное отлично тянет грузы, подобно коровам и лошадям. В зимнее время местные жители надевают на обе ноги лыжи. Нарты изготавливают из дерева шириной 67 сун (около 1821 см) и длиной около 4 сяку (около 120 см), носовая часть загнута вверх, а полозья подбиты тюленьей кожей. По бокам края укреплены китовым усом, что делает их скользкими и быстрыми в ходу. Лыжи привязываются к ногам кожаными ремнями, подобно соломенным сандалиям варадзи. В руках человек держит шест, которым поочередно отталкивается то слева, то справа, словно управляет веслом на лодке. От своего пояса он протягивает тонкую верёвку и привязывает её к шее оленя, заставляя его тянуть груз. Говорят, что за один день по снегу можно преодолеть до 20 ри (около 78 км). Местные жители утверждают, что нарта мчится так быстро, что кружится голова, будто лодка летит под всеми парусами.
В летописи Юань-ши (История династии Юань) сказано: Деревянные кони формой подобны луку, их привязывают к ногам и мчатся так быстро, что могут догнать бегущую лошадь; передвигаться на них можно только по льду и снегу.
В Шэнцзин Тунчжи сказано: В местах проживания племени фияка (нивхов) не водятся коровы и лошади, для перевозки грузов чаще всего используют оленей, чей нрав весьма упрям. В Да Цин Итун Чжи упоминается: На восточной окраине России, в землях Ифэйсебайсин, живет бедный народ, именуемый камунива, также называемый тунгусами. Все они разводят оленей для верховой езды и перевозки грузов. Олени грязно-белого окраса, формой похожи на ослов, имеют рога и называются олунь. Упоминания страны оленей и страны собак в Цин Шилу (Хроники династии Цин), очевидно, указывают на эти же обычаи.
Также в Канкокуроку отмечается, что для постройки жилищ ороков вертикально устанавливают два круглых бревна в качестве столбов, перекидывают через них коньковый брус и со всех четырёх сторон по кругу прислоняют к нему круглые жерди, а сверху покрывают берестой, образуя круглый шалаш (чум). Внутри устанавливают четыре столба, сооружают центральную подвесную полку, а под ней устраивают очаг и разводят огонь. Ширина жилища составляет около 1 сяку 56 сун (около 4550 см), а длина около 9 сяку (около 2,7 м). Земляной пол состоит из трёх секций, которые устилают травой, и на этом настиле спят и бодрствуют. Дверные проёмы шириной около 1 сяку (30 см) и высотой около 4 сяку (120 см) проделывают спереди и сзади. Все их жилища строятся по одинаковому образцу.
Что касается аборигенов, упомянутых выше, хотя со времён русского владения они имели российское подданство, наше правительство неустанно прилагает усилия для их наставления и поддержки в сферах санитарии и образования. Однако, поскольку это крайне тёмный и невежественный народ, заставить его легко устремиться к просвещению кажется делом почти невозможным.
Раздел третий: Образование и Религия
Поскольку освоение данного острова находится на начальном этапе, и приток переселенцев увеличивается с каждым месяцем и днём, образовательные учреждения ещё не развиты в достаточной степени.
Что касается общего начального образования, то в постах Оодомари (Корсаков), Тоёхара (Владимировка) и Маока (Холмск) открыты начальные школы высшей ступени, каждая из которых принимает по несколько сотен учеников. Кроме того, в различных районах созданы пункты упрощённого обучения, которые, пусть и несовершенно, выполняют задачи по воспитанию и наставлению детей; их число уже достигло четырёх. Что касается среднего образования, то соответствующих заведений на острове пока не имеется.
Относительно религии на данный момент нет каких-либо особых фактов, заслуживающих упоминания.
Глава пятая: Промыслы и занятия
Раздел первый: Рыбная промышленность
Исторически сложилось так, что большая часть доходов данного острова обеспечивалась исключительно за счёт добычи морепродуктов. Если взглянуть на систему времён княжества Мацумаэ в былые времена, управление этим островом преследовало исключительно эту цель. Однако в тот период общий годовой доход составлял всего лишь около 1000 иен крайне незначительную сумму, и это были все доходы острова. Это наглядно показывает, почему тогдашние чиновники не придавали острову большого значения. Доклад господина Мураками, приведённый ниже, позволяет составить представление о состоянии рыболовного промысла в то время.
Раздел первый: Промыслы и занятия
Средний годовой доход острова Сахалин за 5 лет:
Статьи расходов (детализация):
Рё очевидно рубли.
При прежней системе неизбежно возникали переплаты или недостачи, а когда досмотрщики напрямую вели расчёты с управляющими, это естественным образом приводило к беспорядкам и отсутствию должного контроля. Поэтому в результате прошлогодней реформы была введена система усреднения по всем промысловым угодьям Эдзо: собранные деньги поступают в казну господина, а затем распределяются в качестве регулярного жалования чиновникам и досмотрщикам. Сообщается, что для портов данного острова установлена фиксированная сумма расходов в размере 400 рё.
(При расчёте учитывалась стоимость продукции в 1 рё за 1 коку, однако в последнее время рыночные цены выросли, поэтому фактическая прибыль может быть выше).
Приведённый выше пятилетний средний показатель годового улова даёт правителю доход чуть более 1500 рё. Если оставить управление исключительно на усмотрение самого правителя, контроль за соблюдением порядка неизбежно ослабнет. Однако, если эти земли перейдут в прямое государственное управление (ведомство бакуфу), то к доходам прибавятся те суммы, которые ранее выплачивались чиновникам и досмотрщикам. Если сюда же включить доходы от торговли с Маньчжурией (сантаньская торговля) и поставки сушёных трепангов в Нагасаки для экспорта в Китай, государственные расходы окупятся.
Более того, если наладить рациональное использование местных ресурсов включая упомянутое ранее освоение земель, лесозаготовки, разработку железных руд и угольных копей, государственная выгода станет еще более очевидной. Конечно, пока не будут окончательно определены границы в районе Соя и Шари, трудно составить точный долгосрочный план. Тем не менее, дела данного острова требуют незамедлительного вмешательства; оставлять его без внимания недопустимо, и наиболее разумным представляется введение упрощённого административного порядка. Настоящим излагаю свои соображения по данному вопросу.
(Хотя этот доклад относится ко 2-му году года Тэнпо (1831 г.), он в достаточной мере отражает реальное положение дел с доходами на острове Сахалин).
История рыболовного промысла на острове:
В эпоху Кансэй (17891801 гг.) княжество Мацумаэ впервые открыло рыболовные угодья в Кусункотане (Корсаков) и двух других местах. В 7-й год Кансэй (1795 г.) подрядчик Датэ Дзиро... (согласно отчётам Колонизационного бюро/Кайтакуси). В марте 3-го года Мэйдзи (1870 г.) были учреждены казённые промыслы в четырёх пунктах восточного и западного побережий, и в то же время частным предпринимателям было разрешено самостоятельно открывать и вести промысел. В октябре того же года казённые промыслы были упразднены, чтобы не лишать заработка наёмных работников и самураев, потерявших средства к существованию, к периоду 78 годов Мэйдзи (18741875 гг.) эта практика была полностью прекращена, и казённые промыслы окончательно превратились в частные промыслы переселенцев. В то время на острове среди крупнейших промысловых мест были известны 15 пунктов, включая Кусуннай, Титисима, Сани, Найтя, Сакаэхама, Сирануси, Рутака, Маока и др.
В сентябре 8-го года Мэйдзи (1875 г.), во время обмена Сахалина на Курильские острова, японским рыбакам было предписано прекратить промысел на Сахалине. Однако 2 марта 9-го года Мэйдзи (1876 г.) указом Высшего государственного совета (Дадзёкан) было объявлено: Лица, традиционно занимавшиеся рыболовством на острове Сахалин, перешедшем во владение России, могут беспрепятственно продолжать свой промысел. В результате этого решения сворачивавшийся промысел японских переселенцев получил мощный импульс к развитию, и число рыбаков-отходников стало стремительно расти с каждым годом.
Тем не менее, начиная с 17-го года Мэйдзи (1884 г.), российская сторона запретила японцам вести промысел в районах заливов Анива и Терпения, а также обложила выловленную рыбу тяжёлыми пошлинами, что привело к временному упадку отрасли. К 20-му году Мэйдзи (1887 г.) ситуация нормализовалась. К 36-му году Мэйдзи (1903 г.) число японских рыболовных участков достигло 99, а объём улова составил 110 000 коку, превысив в стоимостном выражении 1 миллион иен. Ниже приведена статистическая таблица рыболовного промысла на русском Сахалине с 9-го по 36-й годы Мэйдзи.
Статистическая таблица рыболовства на русском Сахалине:
(Столбцы: Год, Количество промысловых участков, Количество рыбаков, Объем улова (в коку), Средняя стоимость (в иенах))
(Примечания к таблице: Для китового тука и удобрений 4000 кан (~15 тонн) принимаются за 100 коку; для сельди примерно 14 000 штук составляют 100 коку; для лосося примерно 6 000 штук составляют 100 коку).
Правила регулирования рыболовства и налоги:
После августа 38-го года Мэйдзи (1905 г.) были изданы Временные правила рыболовства на острове Сахалин. Из 198 промысловых участков по всему побережью острова, добыча сельди, лосося и китов была разрешена преимущественно прежним рыбопромышленникам. Оставшиеся участки были выставлены на открытые торги (концессионный промысел). Мелкий лицензионный промысел коренных жителей с использованием простых снастей был оставлен без налогообложения, и каждому было позволено вести его свободно. Конкуренция на торгах за рыболовные участки оказалась чрезвычайно высокой, стоимость некоторых участков достигала десятков тысяч иен. Общая сумма сборов от торгов составила 481 975 иен, а вместе с пошлинами за 108 традиционных участков (65 973 иены) общий доход достиг 547 948 иен.
Объемы улова за 39-й год Мэйдзи (1906 г.):
Помимо этого, ведётся добыча морского гребешка и других водорослей, перспективы которой в будущем весьма обнадёживают, но здесь они опущены. В 40-й год Мэйдзи (1907 г.) доход от рыболовных пошлин достиг 848 574 иен. Фактически, более половины всех административных расходов по управлению островом покрывается за счёт доходов от рыболовства.
Способы ловли нивхов и лодки-оморочки (сиска)
В настоящее время на концессионных промыслах важнейшей задачей является улучшение методов ловли и способов переработки рыбы, сокращение избыточных расходов, увеличение объёмов добычи и повышение качества готовой продукции. С этой целью на западном побережье в селении Ракумака (Яблочный) была учреждена Станция рыбопромысловых исследований. Там уже начаты эксперименты по производству рыбных удобрений и совершенствованию методов засолки рыбы. В дальнейшем планируется объединить эти изыскания с тестами новых орудий лова. Ожидается, что в самом ближайшем будущем доходы от рыболовства на острове увеличатся в несколько раз.
Раздел второй: Горнодобывающая промышленность
Поскольку в физико-географической части книги уже подробно описано распределение полезных ископаемых на острове, в данном разделе эти сведения опущены. Стоит отметить, что горное дело на острове опирается в первую очередь на добычу каменного угля. Что касается металлов и нефти, то эти ресурсы требуют дальнейшей разведки в будущем.
Угольные месторождения распределены по всему острову и чрезвычайно обширны; качество угля высокое, а пласты богаты. В перспективе Сахалин имеет все шансы превзойти Кюсю и Хоккайдо, став крупнейшим поставщиком угля в нашей стране. Однако для успешной добычи необходимо первым делом проложить дороги для обеспечения транспортного сообщения и модернизировать порты, чтобы открыть постоянные ворота для экспорта и импорта. Без выполнения этих двух условий невозможно надеяться на процветание горного дела на острове.
Месторождения рассыпного золота, строительного камня, торфа и других ископаемых также выглядят перспективно, однако, как и в случае с углём, к их масштабной разработке пока не приступили.
Раздел третий: Лесное хозяйство
Лесные пожары и лесная промышленность:
Остров на всём своём протяжении от южных полуостровов Сирэтоко (Крильон) и Ноторо (Свободный) до северной границы покрыт густыми лесами. Как на низменностях, так и в горах раскинулись девственные леса, богатые первоклассной древесиной. Однако в лесах, куда ещё не ступала нога человека, под деревьями веками скапливались опавшие листья и сухие ветви, образуя слой толщиной более сяку (~30 см). В случае неосторожного обращения с огнём лесной пожар может бушевать в течение нескольких десятков дней. Часто огонь распространяется на десятки ри, и ни проливные дожди, ни снегопады не в силах его остановить...
Страница 15
Записки Мамия Ринзо о лесных пожарах
Путешественники, посещающие разные уголки этого острова, часто видят подобные гари. Выдающийся исследователь Мамия Ринзо писал об этом явлении следующее:
На этом острове нет мест, где бы не росла трава или деревья, поэтому здешние ландшафты выглядят мрачными и тенистыми. Однако почва здесь повсюду сухая, в ней мало влаги. Опавшая за многие годы листва деревьев и трава скапливаются и гниют, но из-за отсутствия сырости они не превращаются в полноценную землю. Почва лишена влажного блеска и полностью превращается в сухую пыль (пылевидный торф). Когда идешь по ней, ноги по лодыжку утопают в этой массе.
Когда местные жители устраивают ночлег в горах или полях и оставляют после себя тлеющие угли, этот огонь въедается в сухую торфяную почву. Он незаметно тлеет, а затем перекидывается на лесные массивы. Даже если идет дождь, такой пожар обычно не утихает, и деревья полностью выгорают на протяжении десяти или двадцати ри.
Летом в 5-й год Кунка (год Земляной Крысы, 1808 г.), когда я, Ринзо, впервые обследовал этот остров и прибыл в район Йоккенаи, там бушевал лесной пожар. Спустя двадцать дней, когда я добрался до места под названием Китуси, огонь всё еще яростно полыхал. За это время на протяжении примерно десяти ри все деревья были полностью уничтожены огнем. Зимой того же года, во время повторной экспедиции, 26 ноября по пути к Тоннаю мне пришлось несколько раз ночевать в поле. В это время уже лежал снег, и стужа была невыносимой. Мы обычно углублялись в густую чащу леса и жгли костры всю ночь. К утру, перед тем как отправиться в путь, мы тушили огонь, но он успевал въесться в торфяную почву под снегом.
Поскольку земля представляет собой сухую пыль, корни деревьев и трав не могут прочно закрепиться в ней. К тому же, так как это суровый северный остров, здесь временами дуют сильнейшие ветры, из-за которых деревья на целых горах целиком валятся и ложатся на землю.
Действительно, в различных местах вдоль побережья, а также на пути между Корсаковом (Оодомари) и Добружей (Дообуя) можно увидеть множество таких гарей.
Из общей площади острова, составляющей около 3,7 миллиона тё (1 тё - 0, 99 га), 80% или 3 175 000 тё приходится на лесные угодья. Как уже отмечалось в физико-географическом разделе, несмотря на произрастание в столь холодном климате, здешние деревья живут более 300 лет, достигая в диаметре 3 сяку (~90 см) и в высоту 1718 кэн (~3133 м).
Запасы древесины в лесах острова площадью более 3 миллионов тё:
Среди этого изобилия лесных ресурсов лиственница (даурская лиственница), произрастающая на центральной равнине, имеет особое применение в качестве столбов для фундаментов и крепежного леса для горнодобывающей промышленности...
Страница 16
...в качестве шахтной крепи или подпорок. Огромные леса из пихты Сахалинской (тодомацу) и ели Аянской (эзомацу) в бассейне реки Рутака (Анива) могут быть использованы как сырье для бумажного производства или для изготовления спичечной соломки. Тополя, растущие по побережью реки Поронай (Хоронай), подходят для производства шпона или спичек. Кроме того, леса к югу от реки Рутака в заливе Анива, а также леса в районе Нокусан на западном побережье исключительно богаты строевым лесом. Его экспорт за пределы острова может стать одним из главных источников дохода для Сахалина.
В настоящее время правительство в целом запрещает вырубку лесов, однако в особых случаях выдает соответствующие разрешения. Ниже приведены данные об объёмах лесозаготовок и доходах от них, выданных обычным гражданам и лицензированным рыбакам за один год с января по декабрь прошлого 39-го года Мэйдзи (1906 г.).
Таблица лесозаготовок по окружным управлениям:
(Столбцы: Окружное управление, Вид древесины, Объем заготовок (в кубических сяку / коку), Сумма сборов (в иенах))
Раздел четвертый: Сельское хозяйство
Истоки сельскохозяйственной колонизации:
Создание сельскохозяйственных поселений на нашей территории началось в 1882 году по западному календарю с основания деревень Соловьёвка и Мицулёвка. Стоит отметить, что в период российского правления исследования земель не были завершены в полной мере; поселенцы просто основывали жилища вблизи рек или дорог. К моменту занятия острова нашими войсками насчитывалось 59 деревень и 2300 домохозяйств. Поскольку большинство жителей составляли ссыльнокаторжные, несмотря на значительную помощь и поощрение со стороны властей, они в массе своей оставались ленивыми и не стремились к прилежному земледелию.
Они лишь страстно желали поскорее отбыть срок и вернуться на родину. Довольствуясь тем, что им хватало на ежедневное пропитание, они не питали любви к этой земле. Они выбирали самые плодородные участки, применяли к ним самые примитивные способы обработки и ограничивались лишь выращиванием продуктов для собственного потребления. Согласно российским исследованиям 1901 года площадь обрабатываемых земель, включая приусадебные участки, составляла всего чуть более 2300 тё, что в среднем равнялось примерно 1 тё (~1 га) на одно хозяйство. Как следствие, сельскохозяйственной продукции ежегодно не хватало, а объёмы её импорта были огромными. Только в Корсаковский округ ежегодно ввозилось продовольствия на сумму более 100 000 иен, что наглядно свидетельствует о зачаточном состоянии местного земледелия.
После того как в июле 38-го года Мэйдзи (1905 г.) наши войска заняли остров, большая часть прежних русских жителей добровольно покинула эти места, из-за чего десятки деревень превратились в безлюдные пустоши. Однако впоследствии сюда стали постепенно переселяться наши соотечественники. Число лиц, занятых сельским хозяйством, увеличивается с каждым днем, и они вновь заполняют эти крестьянские поселения.
Несмотря на холодный климат острова и не самое высокое плодородие почвы, результаты сборов показывают, что местное сельское хозяйство отнюдь не является безнадежным. В частности, картофель, бобовые и другие подобные культуры дают исключительно хорошие урожаи. Выращивание зерновых также весьма перспективно. Гражданская администрация Сахалина поручила проведение изысканий доктору агрономии Минами. В результате этих исследований было установлено, что долины трех крупных рек Сусуя, Рутака (Лютога) и Найбучи (Найба) наиболее пригодны для ведения сельского и пастбищного хозяйства, после чего администрация незамедлительно приступила к выделению земель для переселенцев.
Государственная поддержка сельского хозяйства:
Вегетационный период местных растений начинается в середине мая и заканчивается в конце сентября. Хотя зимние морозы здесь крайне суровы, летний период относительно теплый, что позволяет успешно выращивать культуры, не требующие слишком большого количества тепла. Однако, поскольку последние заморозки случаются в начале июня, а первые осенние заморозки приходят уже в середине сентября, ущерб от них бывает весьма значительным.
Для поддержки переселенцев каждому крестьянскому хозяйству безвозмездно выделяется дом в русском стиле, приусадебный участок площадью до 900 цубо (~30 соток), а также до 7 тё 5 тан (~7, 5 га) сельскохозяйственных и пастбищных угодий. Более того, в первый год переселения им сдается в аренду до 2 тё (~2 га) уже расчищенной земли. Лицам, желающим заниматься животноводством, помимо построек и усадьбы, предоставляются пастбищные угодья площадью до 500 000 цубо (~165 га). Тем, кто планирует выращивать овощи, сдается в аренду до 2 тё земли. Кроме того, переселенцам во временное пользование бесплатно выделяются семена и рабочий скот (коровы и лошади).
Наиболее перспективными сельскохозяйственными культурами на острове являются ячмень, пшеница, овес, рожь и голозерный ячмень, за ними следуют просо и гречиха. Все они отличаются хорошим качеством и высокой урожайностью. Среди бобовых лучше всего подходят горох и кормовые бобы, а для сои, фасоли и фасоли угловатой (адзуки) предпочтительны скороспелые сорта. Также хорошо растут лен, конопля, мята и табак. Овощные культуры демонстрируют отличный рост; здесь успешно выращивают капусту, репу, морковь, лопух (гобо), лук-порей и огурцы. Что касается ягодных кустарников, то интродуцированные и выращивавшиеся русскими крыжовник и смородина прекрасно прижились и дают спелые плоды.
Раздел пятый: Животноводство
Развитие животноводства на острове началось во 2-й год Мэйдзи (1869 г.), когда Колонизационное бюро в целях поддержки переселенцев доставило сюда 250 голов лошадей, а затем еще 250 голов крупного рогатого скота. Начиная с 1885 года, российское правительство также активно поощряло животноводство на острове для содействия колонизации. Они массово завозили коров и лошадей с материка, передавали их переселенцам во временное пользование и контролировали их содержание, а также способствовали разведению свиней и коз.
Статистика поголовья скота по данным исследования 1901 года:
Корсаковский округ: Лошади 1 354 | Крупный рогатый скот 1 688 | Свиньи 147
Местные жители весьма охотно занимались разведением скота, завезенного из России, и японские переселенцы быстро перенимают этот опыт, демонстрируя высокие навыки в обращении с животными в чём они достигли успехов, превзойти которые другим будет крайне трудно. Однако из-за того, что в прошлом улучшению пород скота не уделялось должного внимания, его качество постепенно ухудшилось. Тем не менее, каждая деревня в обязательном порядке владеет обширными общими пастбищами, которые дают обильные объёмы фуража, благодаря чему в зимний период корма для скота всегда хватает. То, что здесь повсеместно в диком виде произрастают столь богатые кормовые травы, является прямой заслугой прежнего русского правления.
В настоящее время общее поголовье скота на нашей территории составляет 2697 голов, из которых на крупный рогатый скот приходится 1939 голов. Очевидно, что местным крестьянам чрезвычайно трудно поддерживать благосостояние исключительно за счёт чистого земледелия, поэтому ведение комплексного хозяйства с упором на скотоводство и птицеводство является для них абсолютной необходимостью.
Глава шестая: Пути сообщения и транспорт
В период российского правления этот остров служил лишь местом каторги и зоной рыболовного промысла. Хотя власти и прилагали усилия для развития транспортной инфраструктуры, из-за относительно недолгого периода освоения она всё ещё остаётся на зачаточном уровне. Местное дорожное строительство, обустройство портов и особенно создание зимних путей сообщения развиты настолько слабо, что едва ли заслуживают подробного описания.
Однако в настоящее время наше правительство со всей решимостью приступило к исправлению этой ситуации. Обустройство незамерзающих портов, прокладка железных дорог, развитие почтово-телеграфной сети перечень всех намеченных к реализации проектов чрезвычайно обширен. Ниже описано текущее положение дел в этой сфере.
Раздел первый: Железные дороги
Беря своё начало в порту Оодомари (Корсаков), железнодорожная линия проходит через Соловьёвку, Мицулёвку, Хомутовку и другие пункты, пролегая по центральной равнине Сахалина до самой Тоёхары (Владимировка). Протяжённость этой узкоколейной железной дороги составляет 10 ри (~39 км), поезда по ней курсируют дважды в день в обоих направлениях. В будущем эту линию необходимо продлить: в северном направлении до Сакаэхамы (Стародубское), а в западном до незамерзающего порта Маока (Холмск). Это позволит беспрепятственно осуществлять пассажирские и грузовые перевозки с материком даже в зимний период.
Раздел второй: Автомобильные и гужевые дороги
Центральная магистраль:
Главная дорожная артерия острова берёт своё начало в Оодомари и тянется на север через Тоёхару, Очихаму (Сокол) и Сакаэхаму. Оттуда она продолжается дальше на север, проходя через Найро (Гастелло) и Тихменево (Сиска), доходя до самой государственной границы.
Среди других путей сообщения следует выделить:
Все эти дороги пригодны для движения гужевого и конного транспорта. В особенности Центральная магистраль, соединяющая Оодомари и Сакаэхаму, отличается большой шириной и прекрасным состоянием, что обеспечивает свободное и беспрепятственное движение повозок и лошадей в обоих направлениях.
Раздел третий: Телеграф и телефон
Телеграфные линии проложены не только между Японией и Сахалином, но и вдоль всех основных дорог острова. В настоящее время в Кусункотане (Оодомари) открыто центральное Почтово-телеграфное управление. Почтово-телеграфные отделения также учреждены в Рутаке, Тоёхаре, Маоке, Кусуннае, Очихаме, Сирараке, на мысе Крильон (Ноторо), в Тихменево, Наяси (Лесогорское), на острове Монерон (Кайбато) и в других местах. Все они обеспечивают надёжную связь как между собой, так и с Японией.
Телефонная сеть развернута во всех правительственных учреждениях, судах и на коммутационных пунктах Оодомари, Тоёхары, Маоки, Очихамы и мыса Крильон. Более того, в Оодомари и Тоёхаре телефонная связь уже открыта для личного пользования обычных граждан, которые активно её эксплуатируют.
Раздел четвертый: Почтовое сообщение
Почтовая служба охватывает практически все места, где проживают люди. В Оодомари, Тоёхаре, Маоке, Очихаме, Тихменево, Наяси, на острове Монерон и в других пунктах почтовые отделения полностью взяли на себя обработку всей корреспонденции. В то же время, из-за неполного обустройства дорог в ряде прибрежных районов, сообщение между ними всё ещё сильно зависит от морского транспорта.
Раздел пятый: Морское сообщение
За исключением зимнего периода, из порта Отару (Хоккайдо) через Оодомари ко всем прибрежным пунктам острова, а также к Тюленьему острову (Кайхёто) и острову Монерон от одного до трёх раз в месяц курсируют регулярные суда. В особенности порт Маока, являющийся незамерзающим, поддерживает бесперебойное морское сообщение с Японией даже в самые суровые зимние месяцы.
С наступлением раннего лета, когда начинается пик рыболовного сезона, интенсивность судоходства возрастает до предела. В такие моменты в порту Оодомари можно наблюдать величественную картину одновременной стоянки более чем десяти крупных судов. На огромном пространстве от вершины залива Терпения на востоке до окрестностей государственной границы на западе не бывает и дня, чтобы над морем не клубился чёрный дым пароходов.
ТОМ ТРЕТИЙ: МЕСТНОЕ ГЕОГРАФИЧЕСКОЕ ОПИСАНИЕ
Поскольку этот остров всё ещё слабо заселён, на всей нашей территории в настоящее время насчитывается всего три городских поселения, заслуживающих упоминания. Это Оодомари, Тоёхара и Маока. Если провести аналогию между этими тремя городами и городами Хоккайдо, то Тоёхару можно сравнить с Саппоро, Оодомари во многом напоминает Отару, а Маока ближе всего стоит к Хакодатэ. Каждый из этих трёх городов является административным центром соответствующего окружного управления () то есть низшего органа местного управления на острове.
Глава первая: Окружное управление Оодомари
Данный административный округ включает в себя побережье залива Анива, часть побережья Охотского моря, а также Тюлений остров. Это самый густонаселенный и экономически развитый регион Сахалина.
Пункт первый: Город Оодомари
Городской округ Оодомари объединяет в себе Корсаков (Кусункотан) и собственно Оодомари (Пороантомари) в узком смысле слова. Эти два городских района разделены между собой Мемориальным мостом (Кинэнбаси). Оба они выходят к заливу Анива и делят между собой общую гавань. В то же время, жилые массивы отделены друг от друга крутыми скалистыми холмами, обрывающимися к морю. Вместе эти районы служат главными воротами всего острова.
Порт Кусункотан (Корсаков) расположен в удобной северной части залива, однако его акватория изобилует подводными рифами и имеет обширные мели. Из-за этого даже небольшие пароходы водоизмещением около 1000 тонн вынуждены бросать якорь на рейде в десяти тё (~1 км) от берега. К тому же, в настоящее время там запрещена стоянка любых судов, кроме военных кораблей и правительственного транспорта, поэтому обычные гражданские и торговые суда вынуждены швартоваться исключительно в порту Оодомари.
Порт Оодомари обладает более просторной акваторией, однако мелководье здесь выражено ещё сильнее, что создаёт серьёзные трудности для защиты судов от штормовых ветров и волн. В обоих портах начиная с декабря каждого года штормы и бури достигают своей яростной силы. С января морская поверхность полностью замерзает; толщина льда составляет от 1 сяку 45 сун (~4245 см) до 45 сяку (~120150 см). В этот период по льду прокладываются санные пути для лошадей и повозок.
Подводя итог, можно сказать, что для полноценного развития этого порта необходимо в первую очередь возвести надежные волноломы для защиты от штормов, а также использовать ледокольные суда для поддержания навигации в зимний период. Жилые кварталы города спланированы аккуратно, а улицы имеют правильную сетку.
По своей ширине и благоустроенности местные улицы практически не имеют аналогов в других частях острова. Город разделен на 17 районов, среди которых Сакаэ-тё, Хон-тё, Умэгаэ-мура, Хацунэ-тё-дори, Тани-тё, Коганэ-тё, Корсаковская большая улица, Итидзё-дори, Нидзё-дори и другие. Общее число хозяйств составляет 1430, а постоянное население насчитывает 7182 человека, не считая около 900 временных жителей.
Один из районов этого города, Корсаков, в былые времена назывался Кусункотаном. В эпоху клана Мацумаэ здесь находился укрепленный сторожевой пост (выездная канцелярия), контролировавший всю близлежащую округу. Впоследствии здесь размещалось Сахалинское окружное управление. В период российского владения наша страна открыла здесь своё консульство (здание которого ныне занимает Кусуннайский клуб). После завершения Русско-японской войны и вплоть до 39-го года Мэйдзи (1906 г.) здесь действовала Гражданская администрация Сахалина. В дальнейшем, после учреждения Губернаторства Карафуто (перенесённого в Тоёхару в 41-м году Мэйдзи (1908 г.)), город стал административным центром Окружного управления Корсаков. Также здесь построены школы, больница, военные казармы и метеорологическая станция.
К югу от Оодомари, если обогнуть мыс Томари анива (Эндзума) и выйти к восточному побережью залива, за мысом Саунабати расположена деревня Мерей (Мэрэя). Во время Русско-японской войны это место послужило точкой высадки десанта наших войск. Далее к востоку находится множество рыбацких поселений, таких как Типэсани, Аракули и др.
К северу от Корсакова протекает множество малых ручьев, текущих на запад. В долинах их устьев расположились многочисленные рыбацкие деревни: Первая Падь (Ити-но-сава), Вторая Падь (Ни-но-сава), Третья Падь (Сан-но-сава) и другие. Селение Соловьёвка (Кайдзука) находится недалеко от устья реки Сусуя; здесь расположена образцовая государственная ферма (модельное пастбище), а в окрестностях обнаружено множество стоянок и древних памятников первобытного человека. К западу от Соловьёвки, близ устья реки Рутака, также создана образцовая ферма. Эта территория граничит с обширным девственным лесным массивом.
Пункт второй: Тюлений остров (Кайхёто)
Тюлений остров (русское название остров Роббен) ограничивает залив Терпения с восточной стороны. Он расположен на 48 градусах 31 минуте северной широты и 144 градусах 43 минутах восточной долготы. Его длина составляет 700 метров, ширина 70 метров, а высота чуть более 40 сяку (~12 м). Окруженный песчаными отмелями, остров представляет собой уединенный плоский скалистый риф столообразной формы.
На этом острове нет ни одного источника пресной воды, а из-за полного отсутствия почвы здесь не растут деревья. Лишь на небольших песчаных участках можно встретить такие растения, как крестовник (эзо-огурума) и морская горчица (хамамуги).
Этот остров известен всему миру как заповедная зона для охраны морских котиков (осэи). В настоящее время он находится под юрисдикцией Окружного управления Корсаков (Оодомари).
Состояние лежбища морских котиков:
В летний период эти животные проводят время на острове, словно в истинном раю. Однако с наступлением осенних холодов они покидают эти места и плывут на юг, доходя до восточного побережья главного японского острова Хонсю в районы мыса Кинкасан, мыса Инубо и провинции Босю (полуостров Босо). Там многие из них погибают от рук охотников, а их детеныши часто становятся добычей морских хищников. Лишь те, кому удалось избежать опасностей, следующей весной снова возвращаются на остров. Едва сойдя на берег, самки немедленно производят на свет потомство, после чего непрерывно выкармливают и растят детенышей до самой осени.
В прежние времена численность котиков, приплывавших на остров, была чрезвычайно велика; бывали годы, когда за один сезон добывали до 15 000 голов. Наше правительство переняло опыт Российской империи по охране этих животных и строго следит за их защитой. В 40-й год Мэйдзи (1907 г.) на песчаном побережье восточной части острова одновременно собралось множество морских котиков: около 2300 взрослых самок и более 12001300 детенышей. Они шумно играли и плавали в море или отдыхали на берегу, представляя собой величественное зрелище. Это уникальное явление, редко встречающееся в мире, привлекает огромное внимание специалистов рыбного промысла. (Подробнее см. рисунок морских котиков на странице 60).
Глава вторая: Окружное управление Тоёхара
Поскольку специалисты упорно занимаются исследованиями и охраной, уже через несколько лет результаты этой работы станут весьма заметными. Кроме того, на этом острове в летний период гнездятся сотни тысяч кайр (урия-ромбиа, в просторечье именуемых котиковыми птицами / топорками). Бесчисленные яйца усеивают здешние скалы, а птичий крик стоит такой оглушительный, что от него можно буквально оглохнуть. Это поистине поразительное зрелище. В прибрежных водах острова также в огромных количествах водятся рыба и морская капуста (комбу).
Глава вторая: Окружное управление Тоёхара
Данный административный округ имеет чрезвычайно обширную территорию, занимая почти половину общей площади острова.
Пункт первый: Город Тоёхара
Тоёхара (прежнее русское название Владимировка) расположена в 9 ри 24 тё (~38 км) к северу от Корсакова. Город находится в самом центре южной равнины острова. Отсюда большая дорога, пролегающая на север по центральной низменности, ведет к Найбучи (Найба), а на запад пересекает Западно-Сахалинский хребет и выходит к Маоке (Холмск). Рельеф местности постепенно понижается с северо-востока на юго-запад вдоль железнодорожной линии, однако сама территория города очень просторна и приподнята над уровнем моря, что исключает сырость.
Это поселение было основано российским правительством в 1882 году. Судя по всему, во время Русско-японской войны русские войска сделали его главным узлом своей обороны; знаменитый и ожесточенный бой в лесу при Дальнем (Глиняном) развернулся всего в двух ри к северо-западу отсюда. Город окружен множеством переселенческих деревень и является важнейшим транспортным перекрестком, связывающим все четыре стороны острова. Ввиду его блестящих перспектив для дальнейшего освоения внутренних районов Сахалина, именно этот город было решено сделать административным центром и сердцем управления островом. Начиная с 39-го года Мэйдзи (1906 г.) здесь началось строительство нового городского центра.
С востока на запад город раскинулся на 13 тё (~1, 4 км), а с севера на юг более чем на 14 тё (~1, 5 км). В центре города проложена Главная улица (Оодори), а параллельно ей в восточном и западном направлениях аккуратно и строго по линейке разбиты улицы от Первой до Седьмой линии (Итидзё-дори Нанадзё-дори). Здесь уже построены здания Губернаторства Сахалина (перенесено из Корсакова в 41-м году Мэйдзи (1908 г.)), штаб гарнизона, окружное управление, школы, больница и другие учреждения. На высоком уровне обустроены водопроводная система, телефонная сеть и телеграфные линии. Общее число хозяйств в городе составляет 4600, а население достигает 3000 человек. В западной части города до сих пор сохранились жилые дома в русском стиле, построенные из круглых бревен (срубы).
Пункт второй: Селение Очихама (Сокол / Галкино-Врасское)
Селение, ранее именовавшееся русскими Галкино-Врасским, является наиболее важным среди всех сельскохозяйственных поселений в северной части равнины Сусуя. Оно расположено в месте слияния рек Найба (Найбучи) и Большой Такой (Кукои). Здесь учреждено выездное отделение окружного управления.
Отсюда на запад ведет дорога к каменноугольным копям Найбучи. В будущем, когда начнется полномасштабная разработка этого месторождения, Очихама, несомненно, станет главной опорной базой для горняков. Если двигаться от Очихамы на север, дорога выведет к Сакаэхаме (Стародубское). Если продолжить движение на север от Сакаэхамы, то путь пойдет через такие пункты, как Добружа (Добуки), Фирсово (Онсан), Сирарака, Мануй (Мануэ), Магункотан (Пугачево), Сирутору (Макаров) и Наёро (Пензенское), и в конечном итоге приведет к Поронайску (Сиска). Селение Мануй расположено в самой узкой части острова и является важнейшим стратегическим пунктом для выхода на западное побережье. В районе Фирсово и устья реки Наёро проживает очень много айнов; в особенности Наёро с давних времен славится своей айнской общиной и служит ключевым транспортным узлом на пути к северным русским владениям.
Пункт третий: Город Сиска (Поронайск / Тихменево)
Сиска является местом размещения выездного отделения окружного управления. Город расположен в устье реки Поронай и занимает стратегическое положение горловину Поронайской (Хоронайской) низменности. Обладая прекрасным водным и сухопутным сообщением, этот город имеет огромные перспективы развития в будущем.
Всего в половине ри (~2 км) к северу от города, на берегу реки Поронай в селении Шахтёровка (Титикаре), проживают нивхи (гиляки) и ороки. Они, так же как и айны из Наёро, регулярно приходят в Сиску за товарами и продуктами питания. Поэтому для любого исследователя, прибывшего в эти края, Сиска предоставляет уникальную возможность, не сходя с места, детально изучить и сопоставить быт, культуру и обычаи всех этих различных коренных народностей Сахалина.
Глава третья: Окружное управление Маока (Холмск)
Данный административный округ включает в себя всю территорию западного склона Западно-Сахалинского хребта, то есть побережье Японского моря.
Пункт первый: Город Маока
Маока в былые времена называлась Западным Томари (Ниси-Томари). Город расположен у подножия раскинувшихся позади него береговых террас () и располагает единственным на всём острове незамерзающим портом. Хотя его акватория довольно узкая и мелкая, что является её главным недостатком, город служит центральным узлом сбора и распределения товаров для всех местностей западного побережья. Жилая застройка здесь узкая, но тянется в длину почти на одну ри (~4 км). Город разделен на 15 районов, включая Хон-тё, Минамихама-тё, Китахама-тё, Сакаэ-тё, Ямасита-тё, Нака-но-тё, Яматэ-тё, Харусамэ-тё и др. С момента своего основания город стремительно развивается и уже готов превзойти Оодомари (Корсаков); число хозяйств превысило 700, а население составляет более 3500 человек. Столь бурное процветание города обусловлено не только тем, что он является административным центром округа, но и тем, что он служит главным центром сельдяного рыбного промысла.
К северу от Маоки расположены такие селения, как Кусуннай (Ильинский), Ушоро (Орлово), Наяси (Лесогорское), Амобэси и др. Кусуннай является отправной точкой поперечной дороги, ведущей к Маную (Мануэ) на восточном побережье. Наяси служит местом размещения выездного отделения окружного управления; здесь проживает много русских, и это ключевой пункт в северной части округа.
К югу от Маоки нет крупных примечательных мест, за исключением Око (Акру-Томари / Чехов) и Сирануси (Крильон). Сирануси знаменит в истории как традиционный пункт отправления и прибытия судов, связывавший остров Сахалин с Японией (Хоккайдо).
Пункт второй: Остров Монерон (Кайбато)
Остров Монерон это то, что айны называют Томосири. Он сложен преимущественно из вулканических пород, а его рельеф крайне изрезан и отличается большой крутизной. Хотя периметр острова составляет всего 5 ри (~20 км), а побережье изобилует подводными рифами, здесь имеются удобные бухты, служащие укрытием для судов во время сильных штормов.
Прибрежные воды исключительно богаты морепродуктами, и здесь обитает огромное количество сивучей (тодо). Именно отсюда и произошло исконное айнское название острова Томосири (что означает Остров сивучей), которое в последующие времена было ошибочно искажено и заменено на Кайбато (Остров морских коней / Монерон). Сивучи являются жизненно важными животными для айнов; они добывают их, употребляют в пищу их мясо, пьют их жир, а кожу используют вместо верёвок. На этом острове также обитает великое множество морских птиц; весной и летом сюда прилетают огромные стаи топориков (этопирика) и различных видов уток, из-за чего местные жители устраивают ловушки и собирают их яйца. (Сообщается, что в 40-й год Мэйдзи (1907 г.) объём их добычи достиг 500 000 штук). На острове учреждено выездное отделение окружного управления.
ТОМ ЧЕТВЕРТЫЙ: ПРИЛОЖЕНИЯ. ТРАКТАТЫ И РАЗГРАНИЧЕНИЕ
Глава первая: Трактат об обмене Сахалина на Курильские острова (Петербургский договор)
Его Величество Император Всея Японии и Его Величество Император Всея Руси, желая навсегда положить конец постоянным спорам и недоразумениям, возникавшим между обеими странами из-за совместного владения островом Сахалин (то есть островом Сахалин, доселе бывшим неразделенным), и тем укрепить узы дружбы, ныне существующие между обоими государствами, решили заключить Трактат о взаимном обмене территориальных прав на остров Сахалин и назначили для сего своими полномочными:
Его Величество Император Всея Японии: своего вице-адмирала, чрезвычайного посланника и полномочного министра при российском дворе, кавалера орденов, состоящего в IV придворном ранге, Эномото Такэаки;
Его Величество Император Всея Руси: своего канцлера, государственного министра (ордена опущены), светлейшего князя Александра Горчакова.
Вышеозначенные полномочные по взаимном соглашении постановили следующие статьи:
Статья первая
Его Величество Император Всея Японии за Себя и Своих преемников уступает Его Величеству Императору Всея Руси право владения на ту часть острова Сахалин, которой Он ныне владеет, со всеми суверенными правами, верховной властью и доходами. Отныне и навсегда остров Сахалин полностью принадлежит Российской империи, а границей между обоими государствами в этих водах будет пролив Лаперуза.
Статья вторая
Взамен уступки прав на остров Сахалин, означенной в статье первой, Его Величество Император Всея Руси за Себя и Своих преемников уступает Его Величеству Императору Всея Японии группу островов, именуемых Курильскими, со всеми суверенными правами, верховной властью и доходами, а именно:
Статья третья
Передача уступленных территорий и вод вступает в силу немедленно со дня обмена ратификационными грамотами настоящего Трактата. Однако сам порядок сдачи-приемки этих земель должен быть исполнен на месте уполномоченными комиссарами по одному или несколько от каждой стороны, которые будут назначены после ратификации.
Статья четвертая
На уступленных территориях, упомянутых в предыдущих статьях, сохраняются в силе все права собственности на общественные здания, укрепления, казармы и иные строения, не принадлежащие частным лицам, равно как и права на казенные земли аборигенов (коренных жителей), не уступивших свои участки. Всё недвижимое имущество и строения, принадлежащие ныне обоим правительствам, должны быть осмотрены и оценены комиссарами обеих сторон, упомянутыми в статье третьей, и их стоимость будет выплачена тем правительством, в чье владение переходят эти земли.
Статья пятая
Для жителей (японцев и русских) обмениваемых территорий оба правительства гарантируют соблюдение следующих условий:
Жители сохраняют право остаться в своем прежнем подданстве. Те, кто пожелает вернуться на родину, могут беспрепятственно сделать это в любое время по собственному желанию. Те же, кто пожелает остаться на обмениваемых территориях...
Страница 31
...сохраняют в полной мере право заниматься своими промыслами, право собственности на имущество, а также право на свободу вероисповедания. Новые подданные (японцы и русские) пользуются равной защитой без всякого различия, однако они подчиняются законам и управлению того правительства, во владение которого перешли эти земли.
Статья шестая
В вознаграждение за выгоды, полученные от уступки острова Сахалин, Его Величество Император Всея Руси соглашается предоставить следующие привилегии:
Статья седьмая
Ввиду того, что полномочия вице-адмирала Эномото Такэаки ещё не прибыли, но извещение об их отправке получено по телеграфу, полномочные комиссары, не дожидаясь их прибытия, подписали настоящий Трактат. Они совершили обряд предъявления полномочий, о чём составлен отдельный протокол, служащий надлежащим свидетельством.
Статья восьмая
Настоящий Трактат должен быть одобрен и ратифицирован Его Величеством Императором Всея Японии и Его Величеством Императором Всея Руси, а обмен ратификационными грамотами должен состояться в Токио в течение шести месяцев со дня подписания Трактата полномочными представителями.
В удостоверение чего полномочные комиссары подписали настоящий Трактат и приложили к нему свои печати.
ПРОТОКОЛ, ОТНОСЯЩИЙСЯ К ТРАКТАТУ
Правительство Его Величества Императора Всея Японии и Правительство Его Величества Императора Всея Руси, заключив сего дня Трактат между обеими империями.для выполнения условий, изложенных в статье четвёртой вышеозначенного Трактата, нижеподписавшиеся на основании взаимного соглашения постановили следующие статьи:
Статья первая
Российское правительство, руководствуясь духом настоящего Трактата, обязуется принять строения и движимое имущество японского правительства и выплатить за них компенсацию японскому правительству. За основу оценки этой недвижимости принимается заявленная японским правительством сумма в 74 063 японских долларов (иен) за 194 здания, а за движимое имущество сумма в 19 814 иен.
Статья вторая
Назначенные правительствами комиссары обеих сторон, упомянутые в статье третьей подписанного сегодня Трактата, должны на месте провести осмотр строений и движимого имущества, переходящих к обоим правительствам, и окончательно утвердить их стоимость. После того как эти комиссары составят и подпишут акты приёма-передачи и ведомости утверждённой стоимости имущества в различных местностях, оставшаяся после взаимозачета сумма за вычетом стоимости имущества, полученного от России, должна быть выплачена в Санкт-Петербурге в течение шести месяцев японскому посланнику или чиновнику, специально уполномоченному Его Величеством Императором Всея Японии.
Статья третья
Относительно прав и положения тех жителей, которые пожелают остаться на обмениваемых территориях, как это предусмотрено в статье пятой Трактата, а также касательно прав коренных жителей (аборигенов), проживающих в этих местностях, японское правительство обязуется провести в Токио дополнительные переговоры с российским полномочным министром для выработки и утверждения специальных Дополнительных статей. Для этой цели российскому посланнику предоставляются все необходимые полномочия.
Статья четвертая
Условия, которые будут выработаны и согласованы на основании предыдущей статьи, будут внесены в протокол того же дня и будут иметь такую же юридическую силу, как и статьи самого Трактата.
В удостоверение чего нижеподписавшиеся составили настоящий протокол и приложили к нему свои печати.
ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ СТАТЬИ К ТРАКТАТУ ОБ ОБМЕНЕ САХАЛИНА НА КУРИЛЬСКИЕ ОСТРОВА
Заключены в Токио 22 (10) августа 1875 года во исполнение условий статьи третьей вышеприведённого протокола и для полной реализации духа статьи пятой Трактата для точного определения прав и гражданского состояния подданных обоих правительств, проживающих на взаимно уступленных территориях, а также касательно местных аборигенов (коренных жителей). Его Величество Император Всея Японии и Его Величество Император Всея Руси назначили для этого своих полномочных комиссаров: Его Величество Император Всея Японии своего министра иностранных дел Терасима Мунэнори; Его Величество Император Всея Руси своего флигель-адъютанта, члена Государственного совета, полномочного министра и резидента в Японии Шарля Струве. Вышеозначенные комиссары, обменявшись своими полномочиями и найдя их составленными в надлежащей форме, согласились и постановили следующие статьи:
Статья первая
Подданные Японии и России, проживающие на уступленных территориях и желающие остаться на занимаемых ими ныне землях, могут в полной мере продолжать заниматься своими промыслами и пользоваться государственной защитой. Кроме того, в пределах принадлежащих им ныне участков они сохраняют пожизненное право заниматься рыболовством и охотой на птиц и зверей, связанных с их профессиональной деятельностью, и полностью освобождаются от уплаты пошлин на данные промыслы.
Статья вторая
Все подданные, решившие остаться на острове Сахалин и Курильских островах, сохраняют полные права собственности на принадлежащее им недвижимое имущество. Им выдаются надлежащие документы (свидетельства), подтверждающие их права на владение и получение доходящих от этой недвижимости доходов.
Статья третья
Подданные Японии и России, проживающие на острове Сахалин и Курильских островах, пользуются полной свободой вероисповедания. Запрещается разрушать или наносить ущерб молельным домам, храмам, церквям и кладбищам.
Статья четвертая
Аборигены (коренные жители), проживающие на острове Сахалин и Курильских островах, сохраняют право навсегда остаться в местах своего нынешнего проживания. Если же они пожелают, они могут покинуть эти места и переселиться на земли, принадлежащие их прежнему государю. Если они выразят желание остаться на прежних местах, они могут изменить свое гражданство. Для того чтобы аборигены могли принять окончательное решение, им предоставляется трёхлетний испытательный срок (отсрочка) со дня объявления им условий настоящего Трактата. В течение этих трёх лет они не имеют прав подданных своего прежнего правительства. Тем не менее, в течение этого трёхлетнего периода они могут беспрепятственно продолжать заниматься рыболовством, охотой на птиц и зверей и другими видами промыслов на Сахалине и Курильских островах на прежних условиях, однако они обязаны строго соблюдать местные правила и законы. По истечении вышеозначенного трёхлетнего срока лица, пожелавшие остаться на уступленных территориях, становятся подданными нового правительства.
Статья пятая
Коренные жители (аборигены) острова Сахалин и Курильских островов пользуются полной свободой исповедания своей веры и отправления обрядов. Запрещается разрушать или наносить ущерб их храмам, святилищам и кладбищам.
Статья шестая
Пять статей, изложенных в настоящем Дополнительном соглашении, подписанном в Токио 22 (10) августа, вносятся в Трактат, подписанный в Санкт-Петербурге 7 мая 1875 года, и имеют такую же юридическую силу.
В удостоверение чего полномочные комиссары составили настоящее Дополнительное соглашение в двух экземплярах и приложили к ним свои печати.
Глава вторая: Русско-японский мирный договор (Портсмутский мирный договор)
Его Величество Император Японии и Его Величество Император Всея Руси, одушевляемые желанием восстановить блага мира для Своих стран и народов, решили заключить мирный договор и назначили для сего Своими полномочными:
Его Величество Император Японии своего министра иностранных дел, кавалера ордена Восходящего солнца I степени, барона Комура Дзютаро, состоящего в III придворном ранге, и своего чрезвычайного посланника и полномочного министра в Соединенных Штатах Америки, кавалера ордена Восходящего солнца I степени, Такахира Когоро, состоящего в III придворном ранге;
Его Величество Император Всея Руси председателя Комитета министров Российской империи, статс-секретаря Сергея Витте и чрезвычайного и полномочного посла при Президенте Соединенных Штатов Америки, гофмейстера Высочайшего Двора, барона Романа Розена.
Вышеозначенные полномочные по взаимном соглашении постановили следующие статьи:
Портсмутский мирный договор
Статья первая
Между Его Величеством Императором Японии и Его Величеством Императором Всея Руси, равно как и между Их государствами и подданными, отныне и впредь пребудут мир и дружба.
Статья вторая
Российское императорское правительство, признавая за Японией в Корее преобладающие интересы в политическом, военном и экономическом отношениях, обязуется не препятствовать и не вмешиваться в те меры руководства, покровительства и надзора, какие императорское японское правительство сочтет необходимым принять в Корее.
Российские подданные в Корее будут пользоваться совершенно таким же обращением, как и подданные других иностранных государств, то есть они будут поставлены в те же условия, что и подданные наиболее благоприятствуемых наций.
Во избежание всяких поводов к недоразумениям обе договаривающиеся стороны соглашаются воздерживаться на русско-корейской границе от принятия каких-либо военных мер, которые могли бы угрожать безопасности русской или корейской территории.
Статья третья
Япония и Россия взаимно обязуются:
Российское императорское правительство заявляет, что оно не имеет в Маньчжурии каких-либо территориальных преимуществ, либо преференциальных или исключительных концессий, несовместимых с принципом суверенитета Китая или принципом равных возможностей (политика открытых дверей).
Статья четвертая
Япония и Россия взаимно обязуются не препятствовать какому-либо общему мероприятию, общему для всех стран, которое Китай мог бы принять для развития торговли и промышленности в Маньчжурии.
Статья пятая
Российское императорское правительство уступает японскому императорскому правительству, с согласия китайского правительства, аренду Порт-Артура, Талиена (Дальнего) и прилегающих к ним территорий и территориальных вод, а также все права, привилегии и концессии, связанные с этой арендой или составляющие её часть. Российское императорское правительство также уступает японскому императорскому правительству все общественные сооружения и имущество, находящиеся на указанной территории.
Обе договаривающиеся стороны взаимно обязуются получить от китайского правительства согласие на вышеуказанное соглашение.
Японское императорское правительство, со своей стороны, гарантирует, что имущественные права российских подданных на вышеуказанной территории будут полностью уважаться и охраняться.
Статья шестая
Российское императорское правительство обязуется уступить японскому императорскому правительству без всякого вознаграждения, с согласия китайского правительства, железную дорогу между Чанчунем (Куаньченцзы) и Порт-Артуром, со всеми её ветвями, а также все принадлежащие ей права, привилегии и имущество, равно как и все угольные копи, принадлежащие этой железной дороге или эксплуатируемые в её пользу.
Обе договаривающиеся стороны взаимно обязуются получить от китайского правительства согласие на вышеуказанное соглашение.
Статья седьмая
Япония и Россия обязуются эксплуатировать принадлежащие им в Маньчжурии железные дороги исключительно в коммерческих и промышленных целях и никоим образом не в целях стратегических.
Установлено, что это ограничение не распространяется на железные дороги на территории, на которую распространяется аренда Ляодунского полуострова.
Статья восьмая
Японское императорское правительство и российское императорское правительство, в целях развития и облегчения путей сообщения и транспортировки, обязуются в возможно короткий срок заключить отдельное соглашение для регулирования эксплуатации их соединяющихся железнодорожных линий в Маньчжурии.
Статья девятая
Российское императорское правительство уступает японскому императорскому правительству в вечное и полное владение южную часть острова Сахалин и все прилегающие к ней острова, равно как и все находящиеся там общественные сооружения и имущество. Северной границей уступаемой территории устанавливается 50-я параллель северной широты. Точная пограничная линия этой территории будет определена в соответствии с положениями Дополнительной статьи II, приложенной к настоящему Договору.
Япония и Россия взаимно соглашаются не возводить на южной части острова Сахалин и прилегающих к ней островах каких-либо укреплений или иных подобных военных сооружений. Обе стороны также обязуются не принимать каких-либо военных мер, которые могли бы препятствовать свободному плаванию в проливах Лаперуза и Татарском.
Статья десятая
Что касается российских подданных, проживающих на территории, уступаемой Японии, им предоставляется свобода продать своё недвижимое имущество и выехать на родину. Однако, если эти российские подданные пожелают остаться на уступаемой территории, они обязаны подчиняться законам и судебной юрисдикции Японии. При соблюдении этого условия им гарантируется полная охрана их имущественных прав и свобода заниматься своими промыслами. Японское правительство, тем не менее, сохраняет за собой право отзывать право на проживание или высылать с этой территории тех жителей, которые утратят правоспособность в политическом или административном отношении. При этом японское правительство обязуется полностью уважать имущественные права этих жителей.
Статья одиннадцатая
Россия обязуется войти с Японией в соглашение для предоставления японским подданным прав по рыбному промыслу вдоль берегов российских владений в Японском, Охотском и Беринговом морях.
Установлено, что это обязательство не затронет прав, уже принадлежащих русским или иностранным подданным в этих регионах.
Статья двенадцатая
Поскольку русско-японский договор о торговле и мореплавании был аннулирован войной, японское императорское правительство и российское императорское правительство обязуются принять в качестве основы для своих торговых отношений до заключения нового договора о торговле и мореплавании режим взаимного обращения на почве принципа наиболее благоприятствуемой нации. Это соглашение распространяется на импортные и экспортные пошлины, таможенные формальности, транзитные и тоннажные сборы, а также на допуск и обращение с подданными, агентами и судами одной стороны на территории другой.
Статья тринадцатая
По вступлении в силу настоящего Договора все военнопленные должны быть взаимно возвращены в возможно короткий срок. Японское императорское правительство и российское императорское правительство назначат по одному специальному комиссару для приёма пленных. Все военнопленные, находящиеся в распоряжении одного правительства, должны быть переданы специальному комиссару другого правительства или его надлежаще уполномоченному представителю. Передача и приём пленных будут производиться в тех пунктах и в составе тех групп, о которых передающее правительство заранее уведомит специального комиссара принимающего правительства, в удобных портах и пунктах выезда.
Японское правительство и российское правительство, после завершения передачи военнопленных, обязуются в возможно короткий срок представить друг другу счета прямых расходов, понесенных каждым из них на содержание и уход за пленными со дня их захвата или сдачи до дня их смерти или передачи. После обмена этими счетами Россия обязуется в возможно короткий срок выплатить Японии разницу между фактической суммой, затраченной Японией на указанные нужды, и фактической суммой, аналогичным образом затраченной Россией.
Статья четырнадцатая
Настоящий Договор должен быть ратифицирован Его Величеством Императором Японии и Его Величеством Императором Всея Руси. Эта ратификация должна быть совершена в возможно короткий срок и в любом случае не позднее чем через пятьдесят дней со дня подписания Договора. Извещение о ратификации должно быть передано японскому императорскому правительству и российскому императорскому правительству через посла Французской Республики в Токио и посла Соединенных Штатов Америки в Санкт-Петербурге. Со дня последнего извещения настоящий Договор вступает в полную силу во всех своих частях. Формальный обмен ратификационными грамотами состоится в Вашингтоне в возможно короткий срок.
Статья пятнадцатая
Настоящий Договор составлен в двух экземплярах на английском и французском языках. Оба текста совершенно идентичны, однако в случае разногласий в толковании преимущественную силу имеет французский текст.
В удостоверение чего полномочные представители обоих императорских правительств подписали настоящий мирный договор и приложили к нему свои печати.
Мы, Божьей милостью Император Японии, восшедший на престол непрерывной династии, заявляем всем Нашим верным подданным:
Мы лично ознакомились и проверили все статьи мирного договора, подписанного Нашими полномочными представителями и полномочными представителями России в Портсмуте (штат Нью-Гэмпшир, США) 5 сентября 38-го года Мэйдзи. Находя его полностью соответствующим Нашим намерениям, Мы одобряем и ратифицируем этот Договор.
Министр иностранных дел, граф Кацура Таро.
Во исполнение положений статей третьей и девятой мирного договора, подписанного сего дня между Японией и Россией, нижеподписавшиеся полномочные представители заключили следующие Дополнительные статьи:
I. К статье третьей
Японское императорское правительство и российское императорское правительство взаимно обязуются начать вывод своих войск из Маньчжурии одновременно и немедленно по вступлении в силу мирного договора. Этот вывод должен быть полностью завершен в течение 18 месяцев со дня вступления Договора в силу, и на территории Маньчжурии, за исключением арендованного Ляодунского полуострова, не должно остаться никаких войск обеих стран.
Войска обеих сторон, занимающие передовые позиции, должны быть выведены в первую очередь.
Обе договаривающиеся стороны сохраняют за собой право содержать стражу () для охраны своих соответствующих железнодорожных линий в Маньчжурии. Количество этой стражи не должно превышать 15 человек на один километр путей. Главнокомандующие японскими и русскими войсками по взаимному соглашению должны ограничить численность этой стражи минимально необходимым количеством, не превышающим указанный предел.
Главнокомандующие японскими и русскими войсками в Маньчжурии согласуют подробности эвакуации в соответствии с вышеизложенными принципами и по взаимному соглашению примут необходимые меры для осуществления вывода войск в кратчайший срок, который ни в коем случае не должен превышать 18 месяцев.
II. К статье девятой
Разграничительная комиссия (), составленная из равного числа членов, назначенных обеими договаривающимися сторонами, в возможно короткий срок по вступлении в силу настоящего Договора должна зафиксировать на месте вечными знаками точную границу между японскими и русскими владениями на острове Сахалин. Комиссия обязана, насколько позволят топографические условия, принять 50-ю параллель северной широты за пограничную линию. Если в каком-либо пункте возникнет необходимость отклонения от указанной параллели, это должно быть компенсировано соответствующим отклонением в пользу другой стороны в ином месте. Вышеозначенная комиссия также обязана составить перечень и подробное описание прилегающих островов, входящих в состав уступаемой территории, составить и подписать карты, фиксирующие границы этой территории. Работа этой комиссии подлежит утверждению обеими договаривающимися сторонами.
Вышеприведенные Дополнительные статьи считаются ратифицированными вместе с мирным договором, к которому они приложены и имеют равную с ним силу.
Глава третья: Демаркация границы на Сахалине
Нижеприведенный текст представляет собой краткое изложение доклада (лекции), прочитанного в начале мая 41-го года Мэйдзи (1908 г.) в Токийском географическом обществе председателем Демаркационной комиссии, генерал-майором Оосима Кэнъити. Полагая, что этот материал наилучшим образом подходит для ознакомления с ходом данных работ, мы приводим его в настоящем издании.
Я расскажу вам о демаркации (проведении и закреплении) границы на Сахалине. Эта работа была полностью завершена в 40-й год Мэйдзи (1907 г.), а в начале мая 41-го года Мэйдзи мы закончили обмен картами, документами и другими официальными бумагами, относящимися к установлению границы.
(На странице приведена часть топографической карты пограничной полосы вдоль 50-й параллели с названиями географических объектов: г. Фукакуса, г. Курогами, падь Хандзава, г. Ооми, г. Оикума, падь Отигани, р. Амбэцу, падь Токуса, р. Янагасэ и др. Также видна подпись: "Карта составлена под руководством генерал-майора Оосима").
(Данная страница представляет собой разворот официальной карты государственной границы, озаглавленной "ГОСУДАРСТВЕННАЯ ГРАНИЦА. Масштаб 1:40 000". На карте нанесены рельеф, гидрография и условные обозначения).
Условные обозначения (Легенда карты):
(На карте подробно показана пограничная просека, идущая строго по 50-й параллели от Татарского пролива на западе до Охотского моря на востоке. Нанесены многочисленные вершины, через которые проходит граница: г. Хэйва (Мирная), г. Нисиока, г. Хигасияма, г. Кокэмомо, г. Дайри, г. Сика, г. Ракуо, г. Оками, г. Мацу, г. Наруми, р. Ямасаки, р. Саданхани и др. В левой части карты стоит подпись: "Генерал-майор Оосима Кэнъити").
Боковая заметка: Начало демаркации границ и северный курс.
Любая работа всегда доводится до конца. Однако, согласно Портсмутскому мирному договору, карты и документы, составленные во время этих измерений, вероятно, должны быть утверждены нашим правительством. Хотя пока неизвестно, в какой именно форме они будут утверждены, проведение этой границы больше не представляет собой линию, проведенную просто через центр карты, или линию, проведенную путем определения некой одной точки совместно с другой стороной. В сегодняшней науке больше нет других вариантов проведения этой линии, поэтому я полагаю, что они наверняка будут утверждены. По этой причине, когда я обратился к министру армии, члену кабинета министров, в чьем ведении находится данное дело, с вопросом о возможности рассказать здесь об этом предприятии, он ответил, что это особое собрание, поэтому рассказать можно, и на этом основании я сегодня предстал перед вами.
Мы приступили к этой работе в позапрошлом году, то есть в 39-м году эпохи Мэйдзи (1906 год). Когда я получил назначение на должность председателя демаркационной комиссии, а именно весной позапрошлого года, единственная карта, которой мы располагали, была в масштабе 1:800 000. Это была карта, полученная от Российской империи и переведенная на японский лад. Хотя у российской стороны были известны некоторые другие русла рек, никаких других карт, позволявших бы узнать топографию местности в районе 50-го градуса северной широты, не существовало. Когда мы заняли этот остров, помощник геодезиста Накадзима, который сегодня принес сюда карты и другие материалы.
Подписи к иллюстрациям и боковые заметки: География Сахалина. Иллюстрация. Опережая демаркационные работы. Просека в лесу (шириной 10 метров) на 50-й параллели.
Помощник геодезиста Накадзима во время войны в 38-м году Мэйдзи (1905 год) выполнил лишь топографическую съемку центральной части до точки, слегка пересекающей эту 50-ю параллель.
Поэтому, даже получив назначение, я столкнулся с огромными трудностями из-за нехватки материалов для определения того, каким методом и в какой степени проводить работы, поскольку состояние земель было неизвестно. Однако, согласно Портсмутскому договору, было предписано разграничить территорию в соответствии с 50-й параллелью. В случае крайней необходимости допускалось отклонение в ту или иную сторону, при условии, что это отклонение будет компенсировано в другой части за счет смещения в противоположную сторону, чтобы общая площадь территории оставалась неизменной.
Когда мы изучили топографию тех мест на основе карты масштаба 1:800 000, оказалось невозможно найти какие-либо крупные природные ориентиры для установления границы. Разумеется, в этих краях никто не живет, поэтому не было риска разделения пополам рудников или чьих-либо частных владений, как не было и гаваней, середина которых служила бы границей. В таком случае практически не возникало необходимости в отклонениях, и мы сочли за лучшее провести границу приблизительно по прямой линии, приняв это за основной подход.
Что касается степени детализации демаркации, то с прошлого века в той же Африке европейские державы постепенно делили территории между собой. Существует множество примеров таких границ, установленных между Великобританией, США, Францией, Германией, Италией и другими странами, однако книг, описывающих сами методы проведения границ, не существует. Как вы знаете, заключено множество пограничных договоров, и, судя по ним, некоторые границы были измерены, но детальное разграничение еще не проводилось. То есть существуют различия в степени точности проведения границ. Похоже, что знаки или ориентиры устанавливались в зависимости от уровня цивилизации, развития культуры или степени колонизации, по мере возникновения необходимости.
Боковые заметки: География Сахалина. Так можно считать.
Можно так думать. Район японо-российской границы на Сахалине издревле представлял собой бескрайние девственные леса, где никогда не ступала нога человека и не раздавался стук топора. Там не было ни дорог, ни жителей, и я пришел к убеждению, что в ближайшем будущем интенсивного движения людей там не предвидится.
Поэтому изначально мой план состоял в том, чтобы провести астрономические наблюдения в одной точке на каждом из двух побережий, а в центральной части, где проходит сквозная дорога с севера на юг и раскинулась равнина, исключить горные участки, предоставив их демаркацию будущему времени по мере продвижения колонизации. Рассудив, что если мы заложим основу сейчас, в дальнейшем всё можно будет сделать легко, я составил основные положения демаркации и отправился на место.
Разумеется, это были лишь наши соображения, а поскольку данная работа являлась совместным предприятием двух государств, российская сторона должна была выразить свое согласие. С этим проектом, служившим нашим внутренним планом, я в позапрошлом году встретился с российскими комиссарами. Однако российские представители предложили провести демаркацию по всей линии полностью, как и было определено в Портсмуте. Когда я подробнее расспросил их, выяснилось, что в составе российской комиссии, начиная с её председателя, прибыли люди с богатым опытом, неоднократно участвовавшие в работах по разграничению границ. Более того, они прибыли на место на четыре-пять месяцев раньше меня сразу же по окончании войны, провели там зиму и уже в некоторой степени ориентировались в расположении гор и рек. Поэтому они придерживались мнения, что работу вполне возможно выполнить по всей длине границы.
В итоге было решено использовать метод, предложенный нашей стороной, но при этом соединить участки и через горные промежутки. Таким образом, за два года 39-й и 40-й годы Мэйдзи (19061907 гг.) фактическая продолжительность полевых работ составила семь месяцев и десять с небольшим дней.
В этом регионе примерно с середины мая по начало июня тает снег. Из-за таяния снега реки разливаются, происходят оползни на холмах, что делает передвижение чрезвычайно затруднительным. Тем более что в самом начале всё еще покрыто снегом, который, как это часто бывает в холодных странах, скапливается и превращается в водно-снежную массу. Всё это преграждало пути, а в горных ущельях и долинах лежали глубокие сугробы, из-за чего в течение всего мая к работам невозможно было приступить.
Мы начали в первых числах июня, однако в 39-м году Мэйдзи, поскольку это был первый опыт, мы выехали с намерением основательно взяться за дело с июля и отработали три месяца: июль, август и сентябрь. В 40-м году Мэйдзи, уже разобравшись в ситуации, мы выехали в мае и трудились четыре месяца: май, июнь, июль и август. Что касается изучения данной местности, то российские комиссары опередили меня, осмотрели её лучше и обладали многочисленными данными личных наблюдений, поэтому они были уверены, что, несмотря на подобные трудности, продвигаться вперед возможно. К счастью, метод демаркации, разработанный в Японии, удалось полностью реализовать на практике.
Мы, военные, привыкли больше размахивать саблями, поэтому не обладаем глубокими познаниями в таких научных дисциплинах, как астрономия или география. Кажется, это было в 26-м или 29-м году Мэйдзи (1893 или 1896 гг.), когда я возвращался из Европы на одном корабле с доктором наук господином Нагаокой. Во время плавания у нас заходили разговоры о математике, исследованиях в астрономии, и тогда совершенно случайно я впервые узнал о движении земной оси. Мне, как военному, стыдно признаться, но до этого момента я полагал, что земная ось неподвижна и находится в покое.
Вы, господа, вероятно, и сами замечаете, что сейчас становится всё теплее, а снега меньше. В детстве мы учили, как Шао Канцзе (китайский философ эпохи Сун) сокрушался, услышав крик кукушки, и говорил, что дух земли смещается на юг или на север. Вспомнив об этом, я спросил у Нагаоки, не происходят ли какие-то изменения с Землей, и тогда разговор зашел о том, что земная ось движется. Так я услышал об этом впервые. Смещение оси означает, что сдвигается сама основа для определения широты.
Поэтому, когда пришло время проводить измерения границы, я твердо решил, что нам необходимо учесть этот фактор. Я отправился в университет, чтобы привлечь людей, досконально изучивших движение земной оси и земной поверхности по трудам доктора Нагаока и других ученых. Желая также выслушать их мнения по поводу демаркации, я собрал в одной комнате господ Сэйдзи Накамуру, Киёцугу Хираяму, Нагаоку и других специалистов, имеющих отношение к астрономии, и попросил их высказаться касательно методов разграничения. С российской стороны в качестве комиссара выступал знаменитый астроном Ахматов. Нам тоже следовало выслушать авторитетных людей и отправиться на работу вместе с ученым с известным именем.
Тогда ученые ответили, что особых возражений у них нет, и мы подробно обсудили вопросы движения земной оси, земной поверхности и определения координат. На вопрос о том, кто лучше всего подойдет для этой миссии, директор обсерватории господин Тэрао порекомендовал бакалавра наук Киёцугу Хираяму. Он являлся сотрудником обсерватории и доцентом Императорского университета, постоянно и профессионально исследовал движение земной оси, земную поверхность и вопросы долготы и широты. Мне сказали, что в этой области он является главным авторитетом в Японии, и если мы возьмем его с собой, всё пройдет успешно. Таким образом, бакалавр наук Хираяма стал членом нашей комиссии, и все астрономические вопросы были полностью вверены ему.
Страница 5
Боковые заметки: Соображения по установлению границ. Рельеф 50-й параллели.
Основной текст:
...Полностью вверены ему. Что касается определения методов демаркации, то, как я уже упоминал, несмотря на различные прошлые прецеденты, у нас не было документов, детально описывающих выполнение подобных работ. К счастью, в нашем Топографическом отделе сухопутных войск (у генерал-майора Окубо, который присутствует здесь) нашлись документы об установлении границы между США и канадскими владениями Великобритании. Это был чрезвычайно объемный труд. Там было записано всё: от отчетов комиссаров до мельчайших астрономических деталей, а также описывался практический опыт демаркации, что послужило для нас превосходным справочным материалом. Я спешно и досконально изучил его, обрел уверенность, что предложенный мной метод проведения границы будет верным, и отправился в путь.
Если я буду рассказывать обо всем по порядку, рассказ получится слишком запутанным. Поэтому я изменю последовательность и изложу лишь суть. Думаю, будет проще и понятнее для восприятия, если я начну с конца то есть опишу, какой в итоге получилась готовая граница.
Ширина 50-й параллели от восточного до западного побережья Сахалина составляет чуть более 131 километра, что равняется примерно 33 японским ри. В центральной части раскинулась равнина, через которую протекает река Поронай (Хоронай), и чуть западнее нее проходит старый тракт. Сейчас он сильно разрушен и непригоден для передвижения.
В районе этого тракта, на берегу реки Поронай, а также у западного и восточного побережий мы провели астрономические измерения и установили по одной астрономической точке. Приняв их за основу границы, мы использовали геодезические методы, чтобы вести измерения от одной точки к другой: отсюда в эту сторону, отсюда в ту сторону. Эти четыре точки, определенные астрономическим путем, получили название основные астрономические пограничные пункты.
Красные знаки меньшего размера, установленные на линии, выведенной геодезическим методом, являются промежуточными пограничными пунктами. Эти промежуточные пограничные знаки установлены в количестве 17 штук на вершинах гор, по направлению от первой точки к последующим. Их размещение на вершинах гор имело следующее логическое обоснование: когда люди идут по горным долинам, знаки на высоких вершинах становятся для них ориентирами. Расстояние в 33 ри было разделено на 17 отрезков, что дает в среднем около 2 ри между знаками (хотя из-за рельефа были небольшие отклонения: некоторые точки ближе, другие дальше). Они установлены с интервалом от 5 до 10 километров то есть примерно от полутора до двух с половиной ри. Мы заложили основу преимущественно на вершинах гор, предполагая, что по мере продвижения колонизации в будущем возникнет необходимость устанавливать каменные пограничные столбы и в таких промежуточных точках.
Подпись к иллюстрации: Ров, прорытый вдоль 50-й параллели от четвертого астрономического пограничного знака в сторону побережья.
Мы заложили основу преимущественно на вершинах гор, предполагая, что по мере продвижения колонизации в будущем возникнет необходимость устанавливать каменные столбы и в таких промежуточных точках. Если использовать оптический прибор с определенной степенью увеличения, эти знаки видны отовсюду. Мы поступили так для того, чтобы людям было легче определить: место, где они видят пограничный знак, и есть сама граница.
Кроме того, хотя в этих краях люди почти не передвигаются, на западном побережье протекает река Пилево (Бирео), где находится одноименная деревня Пилево, в которой живут русские. Это путь, по которому местные аборигены ходят туда и обратно для рыбного промысла, и мы установили там деревянный пограничный столб.
Маркировав границу подобным образом, мы соединили эти точки и полностью вырубили лес полосой шириной 10 метров, создав пространство, где нет ни единого дерева. Это и есть так называемая лесная просека (, ринку).
Как я уже говорил, граница была установлена в соответствии с 50-й параллелью, пересекая эти горы и реки. В здешних местах, разумеется, не было дорог, и со времён древности туда никогда не проникал топор дровосека. Однако центральная равнинная часть пространство от восточных гор до западных гор составляет, пожалуй, около 7 ри, и эта местность абсолютно плоская. К востоку и западу от нее начинаются чрезвычайно крутые и обрывистые горные районы.
Форма гор напоминает иероглиф уставного письма (, кайсё). С этого водораздела берет свое начало и течет река Поронай. Также с этого водораздела на север течет река, называемая Свиньей (Суин). Эта река обладает чрезвычайно пологим уклоном и спускается к заливу Терпения. По обе стороны от этой реки раскинулись колоссальные болота.
Когда мы, японцы, думаем о болоте, в нашем представлении это нечто вроде заливного рисового поля глубокое топкое место, где смешаны земля и вода. Иностранцы тоже используют слова вроде французского marais или немецкого torfmoor для обозначения подобных болот. Однако в России это называют тундрой .
Это весьма необычное болото: хотя это и равнина, здесь есть небольшие перепады высот ступенчатая болотистая местность с уступами в один-два кэна. Что она из себя представляет? Под ней на протяжении сотен лет скапливался мох. Это крупный сфагнум (водяной мох), диаметр куртины которого достигает примерно одного метра. Этот мох постепенно растет всё выше и выше. При этом нижняя часть не сгнивает окончательно, а сохраняется, образуя слой глубиной более одного метра. Мох растет так плотно, что за счет капиллярного притяжения впитывает в себя воду и становится точь-в-точь как губка. Поскольку он постоянно снабжает водой почву под собой, земля внизу превращается в мягкую жижу и вдобавок здешние дороги раскисают от воды. Если ехать по таким местам верхом, лошадь то и дело проваливается в болото по самые колени. Поскольку болото устроено таким образом, сверху оно кажется сухим, а мох выглядит совершенно белым. Вот такая равнина там простирается.
Когда же углубляешься в горы, там из-за отсутствия солнечного света под сенью гигантских деревьев точно так же разрастается мох. В глубоких местах всё обстоит так же, как в тундре: ноги лошадей проваливаются полностью, а человек уходит в жижу по колено.
Деревья растут чрезвычайно густо. В горах к западу от центральной разграничительной линии повсеместно и в огромном количестве изобилуют такие породы, как пихта и ель аянская. В горах к востоку от центральной равнины в лесах в основном преобладает пихта, перемежающаяся с лиственницей, образуя великолепные густые заросли исполинских деревьев. Деревья встречаются самых разных размеров: диаметр крупных стволов составляет от 3 до 3,5 сяку (около 90105 см), а мелких от 1 до 1,5 сяку (около 3045 см). Эти деревья поразительно величественны и при этом растут абсолютно прямыми, словно бамбуковая роща. Прямоствольный лес стоит настолько плотно, что даже если внизу появляются молодые деревца, они совершенно лишены солнечного света. Деревья словно изо всех сил стремятся навстречу солнцу и растут очень быстро; поэтому даже тонкие деревья вытягиваются поразительно высокими и прямыми. Крупные деревья там достигают высоты около 40 метров (то есть около 20 кэнов) и идут строго вверх, и точно так же тонкие деревья вытягиваются на те же 40 метров, стремясь поскорее поймать макушкой солнечные лучи.
В любом случае, плотность леса там необычайная. Если подняться повыше, становится много осины и березы, встречается также немного ивы. Всё это полностью закрывает обзор. Березы хоть и невысокие, но, само собой, заслоняют видимость, поэтому проведение каких бы то ни было измерений невозможно без предварительной вырубки леса.
Кроме того, для подвоза провианта людям, занятым рубкой леса и другими работами, дорог не было, поэтому нам приходилось прокладывать их самим, что было сопряжено с колоссальными трудностями. Хуже всего приходилось на склонах с крутизной около 54 градусов. Уклон в 54 градуса превышает естественный угол откоса осыпающегося песка, поэтому подняться туда невозможно, не цепляясь руками и ногами, словно карабкаешься по дереву. Переносить грузы в таких местах было невозможно, поэтому приходилось прорубать просеки, что заставило нас изрядно помучиться.
В точках, определенных с помощью астрономических наблюдений и называемых астрономическими пограничными пунктами, установлены каменные столбы. Они глубоко вкопаны в землю: глубина фундамента от поверхности составляет более 2 метров (то есть уходит вниз на целых 8 сяку). Под землей из бетона отлито несколько квадратных слоев. На самом нижнем бетонном слое, уходящем на глубину более двух метров, как я только что упомянул, и установлен камень. На поверхности этого бетонного слоя высечен крест, обозначающий точную точку прохождения 50-й параллели.
Каменный столб зафиксирован в таком известковом растворе, засыпан землей, утрамбован и сверху снова залит раствором. Поскольку сам камень невелик, его укрепили бетоном и водрузили на основание. На стороне столба, обращенной к Японии (южной), высечена надпись Граница Великой Японской Империи (), а на стороне, обращенной к России, то есть на северном фасаде РОССЯ ГРАНИЦА. С российской стороны нанесен рельефный герб в виде двуглавого орла Российской Императорской семьи, а с японской стороны, с высочайшего разрешения, выгравирован рельефный герб нашего Императорского дома (хризантема).
С боковой стороны, поскольку здесь проводились астрономические наблюдения, высечено: Астрономический пункт 1, 39-й год Мэйдзи. С противоположной же стороны нанесена метка АСТРО 1.
Боковая заметка: Промежуточные пограничные камни.
На противоположной же стороне нанесена метка АСТРО 1. Такие знаки установлены в четырех местах и служат основой границы.
Что касается промежуточных знаков, то они официально именуются промежуточными пограничными пунктами. Как я уже упоминал, это те самые 17 знаков, что установлены на вершинах гор. Они вмонтированы в бетонное основание высотой чуть более одного метра (около 3 сяку 45 сунов), и на них нанесены порядковые номера. На стороне, обращенной к Японии, высечено: 1, 2 и так далее вплоть до 17, а на стороне, обращенной к России, нанесены только соответствующие цифры.
Кроме того, в местах, где прохождение людей маловероятно, установлены черные квадратные знаки. Поскольку японская сторона изготовила свои знаки, российская сторона также установила свои пограничные столбы. На обороте японского знака значится Японский пограничный знак, а на стороне, обращенной к России, написано РОССЯ ГРАНИЦА. Эти столбы изготовлены из дерева. Разумеется, через несколько лет они неизбежно сгниют. Однако их первоначальная цель заключалась в следующем: хотя в упомянутой деревне проживает некоторое количество людей, и они знают, что граница теперь установлена, сами эти неграмотные жители не могут понять, где именно она проходит. Придя на место, они увидят, что в лесу прорублена широкая сплошная полоса, однако на равнинных участках из-за малого количества деревьев местоположение границы остается неясным. Мы рассудили, что если временно установить здесь хотя бы столбы, у людей сформируется привычка понимать, что именно тут пролегает рубеж. Таким образом, эти столбы были возведены как временная замена для провозглашения того, что данное место является границей.
(Примечание редактора: Различные символы на линии государственной границы на карте 11-го издания обозначают вышеупомянутые типы пограничных знаков).
Граница была создана именно в таком виде, однако очертания этой границы не представляют собой идеальную линию параллели, как люди ее себе воображают.
Боковая заметка: Трудности астрономических наблюдений.
Чтобы определить точную широту на поверхности Земли, человек мысленно рисует в голове идеальную сетку широты, безупречно разделенную на 90 градусов от экватора до полюса. Перенести это воображаемое деление в точности на земную поверхность и зафиксировать, что именно здесь проходит 50-й градус или какой-либо иной градус задача чрезвычайно трудная. Проводить частичную топографическую съемку и определять точки на основе астрономии невероятно сложно, и мне нет нужды излагать вам здесь все эти тонкости во всех подробностях.
Поскольку градусы переносятся на поверхность Земли по звездам, при современном уровне геодезических приборов и методов наблюдений погрешность в одну секунду (что составляет чуть более 30 метров, или 1516 кэнов) между наблюдением звезды и переносом этой точки на землю считается результатом, из-за которого человека едва ли можно назвать астрономом. Это я пересказываю слова астрономов, которые работали со мной. Кроме того, когда мы в этот раз выполняли работу совместно с Россией, столь огромной погрешности, как одна секунда, разумеется, не возникло. Если взглянуть на разницу между нашими и их данными, она окажется поистине ничтожной, поэтому я полагаю, что в фактически полученных значениях серьезных расхождений нет. Измерения, выполненные нами, можно считать достоверными.
Что же связывает сияющие в небесах звезды с Землей и позволяет определить их взаимное отношение то есть градус угла? Инструментом, при помощи которого рассчитывается этот угол, является уровень, то есть горизонталь. Горизонтальная линия остается строго горизонтальной, если на нее не воздействуют никакие внешние факторы. Однако все физические тела обладают силой притяжения, и эта гравитация меняется в зависимости от природы вещества и его массы.
Вот мы наливаем воду в этот стакан и считаем, что поверхность воды ровная. Наш разум подсказывает нам, что на плоской поверхности вода должна быть плоской. Однако если рядом окажется гора, вода притянется к горе и наклонится. Другой фактор заключается в том, что мы не знаем, какова структура земных недр под нами. Если мы поместим сюда жидкостный уровень (ватерпас), а под землей с одной стороны окажется порода чрезвычайно высокой плотности, уровень сместится в эту сторону. Пузырек воздуха, который должен был показаться здесь, покажется в другом месте. Чтобы вернуть пузырек в центр, нам придется приподнять этот край, и то, что мы сочтем горизонталью, на самом деле окажется под наклоном. Если соотнести это со звездами и наводить прибор на звезду, соответствующую 50-му градусу, то точка на земной поверхности должна сместиться далеко в сторону. Из-за подобных явлений невозможно проверить, действительно ли точка 50-го градуса на земной поверхности является 50-м градусом или же она равна сорока девяти с лишним градусам.
В качестве примера можно привести демаркацию границы в Америке, о которой я упоминал ранее. К северу от Нью-Йорка находится большое озеро Супериор (Верхнее). Чуть севернее от него расположено небольшое озеро Лесное (Уудз). Начиная оттуда и вплоть до района Ванкувера граница между Канадой и Соединенными Штатами проведена по прямой линии. Это расстояние составляет около 30 градусов долготы, или около 800 английских миль. На протяжении этих 800 миль был определен 41 астрономический пункт. На эту работу ушло четыре года с 1871 по 1874 год. Транспортное сообщение в тех краях удобное, да и климатические условия довольно благоприятные, поэтому они работали без перерывов и за четыре года выполнили 41 астрономическое наблюдение.
Я изучил результаты этих 41 астрономических наблюдений и обнаружил, что там существует весьма любопытная зависимость. Линия сильно искривлена и принимает самые причудливые формы, будучи притянутой не из-за влияния видимых гор, а из-за скрытых подземных факторов. Самое сильное отклонение составило 738 футов. Разумеется, уже в то время было известно о влиянии подземного притяжения на отвесную линию (вертикаль), поэтому для наблюдений старались выбирать места, где подобные помехи минимальны, однако, несмотря на это, возникли вот такие расхождения. Это объясняется исключительно подземным гравитационным влиянием. Было доказано, что из 41 точки измерений влияние гор прослеживалось лишь в одной трети случаев, а в двух третях случаев расхождения нельзя объяснить ничем иным, кроме как влиянием структуры подземных недр.
Одним словом, то, что изначально планировалось зафиксировать по астрономической 50-й параллели как безупречную дугу, в реальности получилось совсем не таким. Фактически, мы начали работу с западного побережья, и о возможности возникновения расхождений нам было известно заранее. Поэтому мы условились, что точки, определенные астрономическим путем, будут признаны священными и неприкосновенными. Мы люди, а не боги, и не можем раскопать недра Земли, чтобы изучить их структуру, так как это потребовало бы колоссальных расходов и времени. Исходя из опыта демаркации американской границы, эти аномалии следует относить исключительно на счет подземных структур, и какие бы отклонения ни возникали, рассчитать их математически невозможно. Наличие гор также влияет на результат. Например, при измерении широты горы Фудзи: если мерить с севера, прибор покажет южную широту, а если мерить с юга покажет северную широту.
Я слышал о подобных вещах, и с этим ничего невозможно поделать. Мы приняли решение считать полученные результаты священными и неподвижными, утвердили это в правилах и приступили к съемке.
Когда впоследствии мы продвинулись на восток, оказалось, что соединительная линия между первым астрономическим пунктом на восточном побережье и вторым астрономическим пунктом на северо-западе, которая должна была образовать идеальную дугу, дала нестыковку (смещение) примерно в 70 метров. Ввиду этого нам ничего не оставалось, кроме как соединить их как есть, из-за чего линия слегка врезалась в российскую сторону (или, можно сказать, выступила в сторону Японии). Впрочем, все остальные участки лежат примерно в правильных местах.
Пока мы выполняли только астрономические наблюдения, это смещение оставалось незамеченным. Однако по мере того, как мы постепенно соединяли эти астрономические пункты а ведь между ними пролегали многочисленные горные хребты и росли густые леса, мешавшие обзору, мы сильно беспокоились, сойдутся ли линии, вырубаемые с востока и с запада. В конце концов просеки, шедшие с востока и с запада, разошлись. Стыковка с западной, японской стороны прошла удачно, благодаря чему и стало понятно, что данная точка оказалась смещена в сторону России. Тем не менее, мы решили не сдвигать её, и граница осталась в таком виде.
Из-за вышеизложенных причин практически невозможно доподлинно определить, какая именно из точек, полученных астрономическим путем, идеально соответствует 50-му градусу, а какая нет. Очевидно, что где-то кроется погрешность, но у нас нет иного выбора, кроме как рассматривать эти точки как максимально близкие к истине. Если бы мы попытались решить эту задачу современными методами математического усреднения, нам пришлось бы вывести среднее значение из всех этих данных и признать его верным. Однако если рассматривать это как работу на отдельном локальном участке, усреднение лишь приблизит нас к истине, но линия все равно не будет идеально соответствовать 50-му градусу.
Более того, если бы мы применили метод усреднения, то в будущем, когда знаки границы полностью исчезнут, для их повторного поиска пришлось бы проделывать двойную работу: сначала измерять эти точки заново, а затем снова вычислять среднее значение. Вдобавок к этому, если бы все знаки были утрачены, никто бы не смог узнать, где именно они находились. Повторные измерения дали бы уже совершенно другие пограничные линии. Это привело бы к невероятной путанице, и старую границу после её исчезновения было бы практически невозможно восстановить. Именно поэтому мы заключили соглашение считать точки прежних астрономических наблюдений абсолютно точными и привязывать просеку к ним так и появилась эта пограничная линия.
Далее я изложу краткий обзор того, как выполнялись эти работы на практике. В 38-м году Мэйдзи (1905 год) от российской стороны поступило уведомление о том, что они формируют свою комиссию исключительно из числа военных.
Боковые заметки: Сравнение японских и российских комиссаров. Разделение обязанностей между японскими и российскими комиссарами.
Мы отправились на работы. С нашей стороны мы рассудили, что для рубки леса и транспортировки грузов лучше нанять профессиональных лесорубов и чернорабочих, поэтому взяли с собой около 500 человек. Также мы привлекли множество специалистов по астрономическим и топографическим измерениям. Специалистов высшей квалификации, способных безупречно возглавить и выполнить топографическую съемку на своем участке, было около четырех человек; специалистов, способных самостоятельно отвечать за сектор астрономических наблюдений и проводить измерения в полном объеме, было около трех человек, и к каждому из них мы прикрепили по два помощника. С такой организацией мы могли сформировать три-четыре топографических и два-три астрономических отряда.
С другой стороны, у российских комиссаров было принято выполнять абсолютно все работы силами военных: в состав их комиссии входили пять офицеров, всего один специалист по астрономическим измерениям и два специалиста по топографической съемке. В качестве рабочей силы они использовали солдат и лошадей; именно солдаты с лошадьми занимались рубкой леса, прокладкой дорог, помощью при съемке и транспортировкой грузов.
Впоследствии российская сторона также ощутила неудобство подобной структуры, поэтому они увеличили число своих комиссаров, сравняв его с нашим. В прошлом году мы работали с равным числом комиссаров с обеих сторон, что оказалось чрезвычайно удобным. Говоря в двух словах, в позапрошлом году у российской стороны было гораздо больше людей и сил для рубки леса и переноски грузов, чем у Японии, но при этом им не хватало технических специалистов для проведения топографической съемки и астрономических наблюдений.
Кроме того, если говорить о топографии, изначально это не было до конца понятно, но по прибытии на место я ощутил следующее: горы с западной стороны кажутся чрезвычайно крутыми и труднопроходимыми, в то время как склоны гор с восточной стороны выглядят гораздо более пологими, имея континентальный характер. Обсудив это с председателем российской комиссии, мы решили разделить территорию на две части: Япония берет на себя ответственность за западную сторону, а Россия за восточную. Мы утвердили такое общее разделение.
Поскольку восточная сторона, как видно, очень протяженная, мы решили, что Япония окажет техническую помощь. Было решено помогать их техническим чиновникам в проведении астрономических и топографических съемок, чтобы успешно довести дело до конца. Одновременно с этим, проводя в указанных местах астрономические наблюдения, мы намеревались прорубать просеки на восток и запад от этих астрономических пунктов и таким образом определить точки на обоих побережьях; с этой целью специалисты по астрономическим измерениям вышли на маршруты и начали съемку в позапрошлом году. Однако восточное побережье оказалось местом с чрезвычайно бурным морем. Мы неоднократно предпринимали попытки исследовать его, но из-за непрекращающегося шторма судно не могло подойти к берегу даже на малое расстояние, поэтому выполнить съемку восточной части так и не удалось. Лишь в прошлом году мы наконец смогли провести там астрономические наблюдения. Поскольку со стороны моря корабль подойти не мог, участники экспедиции вышли к восточному побережью пешком с западной стороны. В тех местах нет дорог, поэтому руки приложить было не к чему; прорубая путь через глухую чащу в горах, мы продвигались вперед. Из-за этого у людей, занятых астрономическими наблюдениями, на три дня полностью закончился провиант. К счастью, в местной реке водилась кета, и они смогли продержаться, вылавливая и употребляя её в пищу.
Подводя итог, можно сказать, что на восточном участке работ, выполнявшихся Россией, возникло расхождение примерно в 70 метров. К счастью, с японской стороны обе астрономические точки совпали с 50-й параллелью, а погрешность между ними составила всего около полутора кэнов (примерно 2,7 метра). Поскольку ширина лесной просеки составляет 10 метров, это не вызвало никаких затруднений, и мы завершили работу, лишь слегка расширив просеку в этом месте.
Одновременно с этим, как уже упоминалось, мы провели гидрографическую съемку во многих местах и измерили острова Монерон (Кайба) и Тюлений (Кайхё). Дух Портсмутского мирного договора заключался, по-видимому, не в том, чтобы измерять острова в подобных отдаленных местах, а в том, что вблизи этой границы могут находиться острова, принадлежность которых неясна. Однако мы решили исследовать эту прилегающую зону и, поскольку в договоре это уже было прописано, выполнить работу полностью. С согласия российской стороны мы провели исследование. В том районе есть небольшие скалы, на вершинах которых растут сосны, что создает довольно живописный вид. Объектами, которые можно классифицировать как острова, являются исключительно эти два острова Монерон и Тюлений. В тексте договора содержится предписание детально измерить их и составить подробное описание, поэтому комиссары двух стран провели съемку совместно, в перерывах между основными внутренними работами.
Все эти документы были переданы во время недавнего обмена и сейчас уже представлены правительству, поэтому у меня нет с собой ничего, что я мог бы вам продемонстрировать. Однако у меня сохранилось несколько испорченных экземпляров. Хотя это и документы, в них нет никаких отличий по сути; просто из-за того, что копия получилась грязной, российская сторона попросила её переделать, и этот черновик, замененный на чистый вариант, я принес с собой и покажу вам позже.
В качестве сопутствующей работы при демаркации границ в прошлом, 40-м году Мэйдзи, мы прошли по реке Поронай. В позапрошлом году в этих краях не было дорог, поэтому мы высадились в Александровске (Александровский) и проделали путь около 45 ри до самой границы. Из-за этого было потрачено огромное количество времени и средств, и мне было крайне досадно тратить деньги на российской территории. Поэтому в прошлом году сразу по прибытии мы предприняли разведывательный поход. Наш план заключался в том, чтобы сначала отправить судно, а затем доставить следом необходимые вещи. Глубина реки оказалась вполне достаточной, и суда вместимостью 1516 коку могли подниматься вверх.
Тем не менее, это река, по которой на протяжении сотен лет никто никогда не проводил лодки; лишь местные жители изредка плавали туда-обратно на лодках-однодревках (долблёнках). В реке повсюду, вдоль и поперёк, словно сети, лежали поваленные гигантские деревья диаметром более одного метра (3 сяку). Ширина реки небольшая, глубина в верховьях малая, и вдобавок из-за того, что вода течет между завалами деревьев, лодки проходить не могли. Расчистка реки и обеспечение прохода для наших судов требовались всего лишь на один год использования, однако мы рассудили, что в будущем эта река наверняка станет главной транспортной артерией для колонизации Сахалина, и решили открыть этот путь. К счастью, у нас оставался порох, который использовался во время войны и с утилизацией которого возникли трудности. Мы взяли его с собой, установили множество фугасов (мин) и расчистили завалы, благодаря чему теперь суда вместимостью 1516 коку могут доходить до самой границы.
Протяженность этой реки от устья до границы составляет около 70 японских ри. По прямой линии это расстояние не достигает и 30 ри, однако из-за сильного извилистого русла длина пути увеличивается до 70 ри. Половину этого расстояния могут преодолевать небольшие паровые суда водоизмещением 78 тонн, а выше по течению лодки идут на буксире. Таким образом, путь на буксире занимает около десяти дней, а на малом паровом судне около двух дней, то есть до границы можно добраться за двенадцать дней. При движении вниз по течению японские лодки идут на веслах, и до устья реки можно спуститься всего за два-три дня.
Пожалуй, на этом я завершу рассказ о границе. Поскольку мы неоднократно пересекали Сахалин, я опишу вам его общее состояние. Изначально демаркация границы была нашей единственной задачей, поэтому мы не обращали внимания на другие вещи, ни о чем постороннем не думали и не делали никаких записей, но я кратко расскажу вам о том, что довелось увидеть во время пути.
Общая площадь Сахалина составляет около 4 500 квадратных ри. Территория к югу от 50-й параллели занимает 2 100 квадратных ри, а к северу от нее 2 400 квадратных ри. (Примечание редактора: Эти данные отличаются от площади, указанной в первом томе; очевидно, расхождение вызвано отсутствием детальной топографической съемки в обоих случаях). Остров по площади чуть меньше Кюсю, который занимает 2 300 квадратных ри.
Этот Сахалин разделен на три округа: Александровский округ, Тымовский округ и Корсаковский округ. Тымовский и Корсаковский округа почти полностью отошли к Японии, а Александровский округ вошел в состав Японии лишь частично. Издревле в этих краях было разбросано около 55 небольших деревень. До войны коренное население состояло из айнов, тунгусов, ольчей (ороков), а также смешавшихся с ними переселенцев из районов Китая, прилегающих к реке Сунгари; их насчитывалось около 4 000 человек. Кроме того, к этому времени здесь обосновалось около 35 000 русских.
Что касается этих русских жителей, то еще до обмена Сахалина на Курильские острова, примерно с 1858 года, царское правительство постепенно отправляло сюда ссыльнокаторжных за тяжкие преступления. После обмена островов сюда стали ссылать исключительно опасных преступников. Из-за этого среди 35 000 жителей за вычетом некоторого количества военных и чиновников все остальные являлись каторжниками. То есть это были люди, высланные сюда в принудительном порядке. Затем, после отбытия наказания, не возвращая им честного имени, но смягчая условия приговора, им разрешали селиться здесь на правах ссыльнопоселенцев. Им выделяли землю, дома, выплачивали ежегодные пособия и заставляли осваивать край. До получения статуса свободных граждан они проходили через множество ступеней и разрядов. Эти 35 000 жителей были пригнаны сюда принудительно, вопреки их собственной воле.
Поэтому во время войны наша армия приняла решение: тех, кто желает вернуться на родину, отпустить обратно. Из-за этого большинство уехало. Разумеется, со стороны России каторжанам, чей срок наказания истек, также разрешили вернуться, поэтому основная масса уехала, и сегодня здесь осталось не более 4 000 человек то есть едва ли одна десятая часть от довоенного населения. Раньше здесь было много солдат, которые в основном заменяли собой полицию, но теперь их число сократилось, и осталось всего 400500 человек. Они размещены в Александровске и его окрестностях, а полиции как таковой крайне мало.
Прежде этот край не приносил никаких доходов, налоговых обязательств у населения не было, и жители ничего не платили казне. Напротив, правительство само выдавало людям деньги и содержало их. Вдобавок к этому транспортное сообщение оставалось крайне неразвитым, и земля не могла полноценно осваиваться. Возможно, полицию не присылали потому, что у правительства не хватало денег на ее содержание; так или иначе, на деревни, расположенные на протяжении 40 с лишним ри вплоть до Александровска, приходился всего один полицейский, а в некоторых деревнях его не было вовсе.
Если спросить, что за люди жили в этих деревнях, то многие из них совершили убийства, поджоги или были склонны к насилию, поэтому обеспечить должный надзор за ними было невозможно. Те, кто остался здесь после войны это люди, которые прожили тут долго, обзавелись имуществом и стали относительно смирными; те же, кто остался без имущества, рассудили, что по возвращении домой им будет нечего есть, и тоже никуда не поехали. Проще говоря, хорошие люди уехали, а дурные остались. Поскольку надзор за ними недостаточен, повсюду свирепствует разбой, и ходить по большим дорогам в одиночку чрезвычайно опасно. За то время, пока я там находился, то и дело происходили убийства.
Когда мне доводилось проезжать через эти места, российская сторона выделяла мне конвой, а вдоль дорог по маршруту моего следования специально выставляла посты солдат. Положение дел было весьма стесненным: путь, который мне предстояло преодолеть, составлял около 45 ри, и из-за скверных дорог приходилось проводить в пути четыре-пять дней, останавливаясь на ночлег. Ночевать приходилось в домах деревенских старост. Правительство давало указание местным чиновникам, и волостной начальник сопровождал меня. Однако здешняя система укоренилась так, что все старосты и выборные лица это бывшие убийцы и преступники, которые встали на путь исправления и были избраны на свои должности местным населением. И вот, останавливаясь на ночлег в домах этих старост и расспрашивая их, я узнавал, что они действительно в прошлом убивали людей, совершали поджоги и другие преступления. Теперь они раскаялись, завели жен, детей и обрели определенный статус. Из их разговоров я понял, что они сами хотят как можно скорее уехать отсюда: Так или иначе, наши жизни и имущество находятся в опасности, и это ужасно, говорили они. Поразительно: люди, которые когда-то сами распоряжались чужими жизнями и имуществом по своему усмотрению, теперь жалуются, что их собственные жизни и имущество в опасности. По этому факту можно судить о степени опасности в этих краях. Сейчас этот регион переживает тяжелейший удар и находится в крайне разрушенном состоянии.
В противоположность этому, на территории, отошедшей к Японии, разбойников нет. От устья этой реки на юг тянется местность под названием Пильво (Бирука). К моменту занятия южной части острова здесь оставалось несколько тысяч русских жителей, но они постепенно уезжали, и к концу позапрошлого года их насчитывалось около 500 человек. Наше государство придерживалось политики содействия их возвращению на родину, поскольку этот человеческий элемент не отличался хорошими качествами. Тем не менее, похоже, некоторые люди продолжают жить под началом нашей администрации. Действительно, мы, участники демаркационной комиссии, часто встречали их на западном побережье. Около 300400 человек твердо решили осесть здесь, заявляя, что в этих краях совершенно безопасно и уезжать нет никакой необходимости.
Выходные данные:
|