Breanie
A Second Chance часть 12. Глава 240

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни своими руками Юридические услуги. Круглосуточно
 Ваша оценка:
  • Аннотация:
    Формирование команды по квидичу. Разговор Тео и Фина. Темный лорд надумал женить чистокровных. Секс Гарри и Джини.

  Глава 240: Та, в которой Гарри использует свои навыки парселтанга для чего-то нового
  Текст главы
  Примечание автора:
  Это довольно насыщенная глава.
  Ремус с улыбкой поднял глаза, когда его жена, спотыкаясь, вышла из камина в его кабинете тем вечером. Он так увлекся составлением плана урока, что потерял счет времени. Взглянув на часы, он понял, что даже не спустился к ужину.
  - Привет, Нимфадора. Я уже собирался идти домой, просто хотел закончить с планом уроков на понедельник.
  - Пожалуйста, как будто ты не совсем готова к следующим трем годам.
  - Иногда их нужно немного подправить, - сказал он, улыбаясь, когда она пересела к нему на колени. - Как сегодня прошла работа?
  - Ничего необычного. Большую часть дня я занималась бумажной работой. Никаких новых зацепок, за которые можно было бы зацепиться.... работа продвигалась медленно. Я связалась с аврором Джи из МВД и обменялся кое-какими сведениями с ним и его напарником по делу Забини, но они не смогли сообщить ничего нового. Я ушла в четыре.
  - А сейчас уже почти семь, неудивительно, что ты меня искала.
  Тонкс кивнула и нежно поцеловала его.
  - Я надеюсь, мой мужчина будет ждать меня дома, что я могу сказать?
  Ремус усмехнулся и поцеловал ее снова.
  - Мне нужно еще пять минут, максимум десять, и я весь твой.
  Тонкс кивнула, испустив драматический вздох, который заставил его губы изогнуться в ответной улыбке. Она встала и прошлась по его кабинету, улыбаясь книгам по защите от темных искусств, которые стояли у него на полках, и маленьким картинкам и безделушкам, которые он собрал. На стене висела их свадебная фотография, и при виде нее у нее потеплело на сердце. Она не могла поверить, что уже больше года была замужем за невероятным мужчиной, стоявшим перед ней. Его глаза цвета виски с изумлением смотрели на нее с фотографии. Они двигались вниз по ее телу, и у него краснели уши, а потом он улыбался, очень медленно.
  Это был цикл, который она никогда не уставала смотреть.
  Она оглядела остальные стены. Он оформил каждую страницу петиции, которую студенты написали для него два года назад, и развесил их по всему кабинету. Тонкс знала, как важны были для него эти слова; именно они заставляли его возвращаться год за годом, чтобы преподавать.
  Никто так не заслуживал этих похвал, как он.
  Тонкс украдкой взглянула на него. Его волосы были слегка растрепаны, а на пальцах остались чернильные пятна, когда он что-то яростно писал над столом. Чувствуя себя немного неловко, она поспешила вернуться к его столу и присела перед ним на корточки. У него перехватило дыхание, когда она распахнула его мантию и начала медленно расстегивать молнию на джинсах.
  - Дора...
  - Разве ты не говорил мне, что хотела бы, чтобы я сделала это снова? - поддразнила она, подставляя его прохладному воздуху своего кабинета.
  Ремус только прикусил нижнюю губу.
  - Я не думал, что ты на самом деле... ммм, да.
  Секс.
  ***
  Тео улыбнулся, когда Сиара плюхнулась рядом с ним на диван в гостиной Слизерина тем вечером. Он обнял ее за плечи.
  - Привет, уточка.
  - Привет, дядя Тео.
  Щеки Тео слегка покраснели от ее заявления.
  - Я думаю, это так мило, что ты называешь меня так.
  Сиара улыбнулась ему.
  - Ну, ты практически мой дядя. Дядя Финн никогда не был так счастлив, как сейчас с тобой.
  Улыбка Тео стала шире.
  - хорошо. Как у вас дела на втором курсе?
  - Это довольно круто. Профессор Спраут говорит, что скоро мы будем работать с Мандрагорами.
  - Маленькие шумные засранцы.
  - Я в восторге. Думаю, это будет весело.
  - Значит, так и будет, - сказал ей Тео. - Как поживают твои друзья?
  - хорошо. Джулиан уже получил наказание после уроков. Он продолжал использовать против меня щекочущие чары на уроке, и профессор Флитвик поставил ему десять баллов за безупречное исполнение, но оставил после уроков за то, что он применил их к ученику во время урока.
  Тео усмехнулся.
  - Это похоже на Флитвика. Как ты провела остаток лета? Тебе понравилась Франция?
  Она кивнула.
  - Это было так красиво. Мне понравился Париж. Папа водил нас по всему городу, и мы ходили по магазинам! Ты получил мои открытки?
  - Я так и сделал. Мне показалось, что ты отлично провела время. Шоппинг в Париже - это звучит великолепно.
  - Так оно и было.
  Тео не переставал улыбаться, слушая о ее маленьких приключениях. Он заметил, что она уже не такая маленькая. Она немного подросла, и он видел, что она взрослеет. В июле ей исполнилось двенадцать, и он вдруг почувствовал ностальгию по этой милой маленькой девочке. Мысль о том, что она вырастет и будет с кем-то встречаться, заставляла его нервничать и немного оберегать ее.
  Когда Мила и Джулиан вернулись, чтобы увести ее, Тео начал мысленно отмечать все, что он хотел сказать Финну. Ему стало интересно, чем занимается его парень, чтобы скоротать время. Он не мог дождаться, когда увидит его завтра. Две недели пролетели незаметно, и хотя он получал письма от Финна почти каждый день, это было совсем не то. Он был разочарован, когда не увидел своего парня в прошлые выходные, так как тот был нужен в Таре.
  Тео пожелал Киаре и ее друзьям спокойной ночи и спустился в свою спальню. Тео украдкой взглянул на задернутые пологи кровати Драко, и его снова охватило беспокойство.
  Он ненавидел это.
  Он ненавидел то, что не мог пересечь комнату и поговорить со своим лучшим другом.
  Нет, он мог, просто он знал, что будет безопаснее, если он этого не сделает.
  Он не мог представить, какой стресс, должно быть, испытывает его друг. Он переживал за него. Единственное, что он точно знал, так это то, что, несмотря на то, каким мерзавцем он был, Драко был хорошим человеком и не способен на то зло, которого хотел от него Темный лорд.
  Он просто хотел найти способ избавить своего друга от всего этого, прежде чем тот совершит что-то, о чем потом пожалеет.
  ***
  14 сентября 1996 года...
  Джинни отвела Рона в сторону перед завтраком в субботу утром, игнорируя его стенания о том, что он умирает с голоду.
  - Мне нужно две минуты, ты не умрешь, - настаивала она.
  Рон бросил на нее раздраженный взгляд, скрестив руки на груди.
  - Отлично, и что?
  - Я отлично себя чувствую сегодня утром, дорогой брат, а ты как?
  - Умираю с голоду, - сказал Рон. - Чего ты хочешь, Джинни?
  - Я хочу поговорить о письме от целительницы Малруни.
  В голубых глазах Рона появилось недоумение.
  - почему? Думаешь, я что-то пропустил?
  Джинни покачала головой.
  - нет. Я просто думаю, что это интересно. Я имею в виду, что ты хотела знать, кто это был, и теперь знаешь, но ты все еще ничего о нем не знаешь.
  - Я знаю, что мне снятся сны о его жизни, это все, что мне действительно нужно знать, не так ли? Я просто хотел знать, нормально ли для меня видеть подобные сны после того, что произошло. Малруни предупреждал меня, что будут побочные эффекты, и если это единственный из них, что ж, я не собираюсь жаловаться. И нет, с тех пор, как мы пошли в школу, мне больше ничего не снилось.
  Джинни не сводила с него карих глаз.
  - Что ж, я хочу узнать больше. Я думаю, это увлекательно, и идея о том, что они изучали, почему у него не возникало вопросов или угрызений совести по поводу поиска волшебных существ, интересна. Я думаю, что в истории этого человека есть что-то еще, и, пожалуй, я хочу знать, что именно.
  Рон приподнял бровь.
  - Что? Хочешь понаблюдать за ним или что-то в этом роде?
  - Точно! - Сказала Джинни, улыбаясь ему. - Я хочу узнать больше о том, кем был этот человек, и для этого ты должен рассказать мне обо всех своих снах о нем, хорошо? Я собираюсь выяснить остальное.
  Рон выглядел озадаченным этим.
  - Но почему? Ты думаешь, это остановит сны?
  - Я не знаю, - сказала ему Джинни. - Но я думаю, что лучшее понимание того, кем был этот человек, может помочь тебе лучше спать по ночам. Разве тебе не любопытно, Рон? Я имею в виду, правда, совсем чуть-чуть?
  Он пожал плечами, машинально потирая предплечья, где под белой рубашкой были видны шрамы. - Полагаю, что да, немного. Я просто не знаю, что я смогу о нем узнать.
  - Может, и ничего, - сказала Джинни, - но выяснить все равно будет интересно.
  Рон вздохнул и кивнул.
  - отлично. - Он пообещал рассказать Джини все, о чем он мечтает, о жизни Майкла Мюррея, и ты можешь пойти и узнать все, что захочешь.
  Джинни улыбнулась ему.
  - Спасибо, Рон. Кто знает, может, у тебя получится увлекательная история, которую ты расскажешь, когда люди спросят тебя о шрамах.
  Рон закатил глаза.
  - почему? Ты пытаешься сказать мне, что то, что я был глуп и вызвал их, недостаточно хорошая история?
  - Ты был проклят и сбит с толку, Рон. Ты не можешь нести ответственность за то, что призвал к себе разум, когда едва ли понимал, что к чему, и почему.
  Он кивнул, и его уши вспыхнули от этого.
  - Спасибо, Джинни. Кажется, ты всегда знаешь, что мне нужно услышать.
  - И я всегда буду. - пообещала она ему. - особенно когда ты будешь по сути дурнем, и будет необходимость быстрого хорошего пинка в задницу.
  Он хмыкнул и обхватив её задрапированное плечо рукой. С тех пор как Джинни была почти на пол метра ниже его ростом, ему приходилось наклоняться немного для этого опускаясь.
  - Сестринская работа требует, предполагаю я.
  Джинни фыркнула при том, что они направились в Большой зал позавтракать. Она поцеловала Гарри в щеку до того как села и начала наполнять свою тарелку яйцами, беконом, и жареной картошкой.
  - Рад что вы оба здесь, - Сказал Гарри своим глазами глядя на девушку его лучшего друга. - Я только что отправил сообщение о пробах нового преследователя повесив его на доску. Требуется прийти в следующую суббота после обеда. Я уже забронировал подачу с мадам Хуч. И я забронировал квидичную тренировку в понедельник и среду с семи до восьми и в утро субботы с восьми до двенадцати.
  - Сильно озабочен? - Спросил Невилл, когда он налил немного тыквенного сока.
  - Ты просто не увлекаешься квидичем, Нев. - сказал Гарри ему. - Мы должны быть на вершине для нашей игры и добраться туда, а для этого мы должны убедиться, что все делаем правильно. Если я не закажу площадку заранее, другие команды захватят её, а мы не можем этого допустить. Мы должны тренироваться как можно больше и убедившись что мы находимся на пике физической формы. Плюс, зависящей от того кого мы найдем, как нашего нового охотника. Это может занять немного времени, чтобы вникнуть в них. Я уже сказал Кэтти, Ричи и Джинни про следующее утро, чтобы все были на борту.
  - Звучит хорошо для меня. - Сказала Джинни ему. - Это будет отличным возвращением в постоянный состав.
  - А я хочу услышать, как ты делаешь свое официальное заявление. - Сказал Гарри, мерцая своими глазами. - Я бы назвал это милым и громким, таким что каждый будет знать в чем правда.
  Джинни нахмурившись только посмотрела на него, а он улыбнулся еще шире.
  - Я ненавижу тебя.
  Гарри хмыкнул и поцеловал её мочку уха, покусывая крошечный серебряный обруч висевший там.
  - Ха, ты не права.
  - Что за твое заявление? - спросила Гермиона, смотря на них с любопытством.
  - Мы наконец-то устроили эти гонки на метлах в конце лета. - произнес Гарри. - И я победитель.
  Рон ухмыльнулся.
  - я знал что вы играешь. Ты самый молодой ловец в этом веке. Джинни не за что бы не смогла победить тебя!
  - Это было близко. - признал Гарри. - И мы решили, что возможно я лучше летаю, но она превосходный игрок.
  - Проклятая прямая. - Сказала Джинни, коля его своим ухом еще немного больше, чем необходимо.
  - Она все равно должна сообщить об этом всем. Очень громко и вероятно я добавлю. Что я лучший летчик. И она должна сказать это в любом дурацком наряде который я выберу.
  Джинни снова нахмурилась.
  - Я уже говорила, что ненавижу тебя?
  Гермиона улыбнулась.
  - Что звучит очень развлекательно. И когда состоится это заявление?
  - Первоначально на первом матче в сезоне. Но я бы хотел это услышать уже на первой тренировке в субботу.
  Карие глаза Джинни встретились с Гарри.
  - Отлично но больше я об этом говорить не буду.
  Глаза Гарри замерцали.
  - Подожди пока не услышишь мои идеи по поводу того что ты собираешься одеть.
  Локоть Джинни упал стратегически в его круг и ее лицо изменилось в страхе так что у его перехватило дыхание. Но её глаза смотрели прямо в мерцающие его.
  - о моя сумасшедшая выпавшая случайность!
  Рон фыркнул в тыквенный сок так что он выплеснулся и на его нос. И заявил.
  - Это будет интересно.
  ***
  Крауч поморщился от звуков пронзительных воплей Белатрисы, когда это эхом разнеслось по коридору. Он знал, что эти звуки подразумевают одну вещь и только вещь - она так и не смогла забеременеть, снова. Его глаза встретились с Рабастаном сидящем рядом с ним. И только поднявшего чашку с чаем.
  - Как ужасно для неё.
  Рабастан усмехнулся.
  - Ужасно. Ты знаешь, Барт, я уже подумал подробнее о том, о чем мы с тобой говорили несколько недель назад и думаю что это действительно нужно сделать.
  - О чем именно? - спросил Крауч.
  - о том чтобы наши родословные не угасли. - Сказал Рабастан с силой.
  - Мне скоро исполниться тридцать семь и это самое время, чтобы стать отцом, ты согласен со мной?
  Крачув выглядел задумчивым эта мысль заставила его кивнуть.
  - Я думаю это мудрое решение. Кого ты выберешь?
  - Алекто кажется самым очевидным выбором, но она почти такое же дерьмо, как Белатрикс. Не упоминай что она и Микус слишком близки, чтобы чувствовать себя комфортно.
  - Они опровергают эти слухи. - сказал Крауч. - Но я видел её каждый вечер сосущей его хуй, что в моем понимании все еще является инцестом. Они это не прячут или не делают в уединении спальни. Она получает удовольствие от того как люди наблюдают за тем, как она это делает. Я не удивляюсь, что его жена не позволяет ему быть рядом с домом.
  - Именно так. - сказал Рабастан. - Которая не оставляет многое в нашем внутреннем круге. Полагаю это Калипсо, но мы вместе ходили в школу. И я думаю она никогда по настоящему не простила меня что по настоящее время я переспал с ней а потом сказал всем, что с ней легко. А Филд это не имя из списка священных двадцати восьми.
  - она все еще чистокровная, Сказал Крауч. - Свещеные двадцать восемь это список элиты ценящей чистокровных больше всего на свете. Но есть еще несколько человек, которые отвечают всем требованиям. Другим вариантом было бы выйти за пределы нашего внутреннего круга. Найди себе молодую невесту и посади в ней свое семя.
  Рабастан кивнул.
  - Правильно. Мы должны поговорить об этом с Темным лордом. Возможно у него есть план или предложение которое сможет остановить вымирание наших кровей. Всегда есть Ката.
  - шлюха, ребенка которой мы забрали? Правда она чистокровная и она из Восточной Европы, а не Британии. Она не упоминалась в священных двадцати восьми. - Признал Крауч. - Хотя я не знаю как много Вудроу захочет, чтобы я смог заполучить её себе. Он все еще трахается с ней каждый день. Дочери Паркинсона скоро наступит совершеннолетие. И Гринграсс у него есть две. Эйвери внучка я думаю. У главы Булстроудов дочь с лицом похожим на свинью, но щедрая курва. Она могла бы быть подкована. Особенно с тех пор как её отец умер.
  - Что-то рассматривать в любом случае. - согласился Рабастан. - Давайте посмотрим, что скажет Темный Лорд.
  Крауч сопровождающий его из кабинета и ниже в комнату большого холла из поместья Эйвери, которое занял Темный лорд повернутый на личной тронной комнате. Они переехали в двенадцатого века Ирландский замок несколько дней назад, когда он предлагал еще пространство темницы и заставил их сменить темп.
  Лорд Волдеморт сидел на своем троне, Нагини свернулась вокруг верха своего стула. Он пил Мерлот и читал ежедневный пророк.
   - Мой Лорд, - сказал Крауч благоговейно склоняясь перед ним. - Если у вас найдется свободная минутка, Раб и я хотели бы поговорить с вами кое о чем.
  Волдеморт просто жестом пригласил их пройти вперед подняв руку, но не поднимая от газеты глаз. Однажды они стояли перед ним, он наколдованный два прямых стула сзади куда они могли бы сесть.
  - Что у вас на уме?
  - Это была моя идея, мой Лорд. Барт и я разговаривали о линии чистокровных и как если быть откровенным Милорд мы вымираем. Бездетность Белатрисы один из примеров.
  - Да. - Произнес Волдемор медленно. - Возникла мысль и для меня тоже. У нас не может быть целого мира который будет процветать под теми, кто больше всего этого заслуживает. Если те кто заслуживает не будет вокруг.
  - Да, - охотно произнес Рабастан. - Я тут подумал, возможно вы могли бы позволить нам найти чистокровных женщин для развода встретиться и заключить брак. Если вы сочтете нужным, разумеется. Но есть женщины которым только предстоит завести детей, и кто мог бы помочь нам передать по наследству наши благородные фамилии.
  - Я предложил Паркинсон, Булстроуд, и Гринграсс все имеют дочерей. И Эйвери имеет внучку. Филдс все еще не замужем, как и Алекто, ну и всегда есть Ката.
  Волдеморт слабо ухмыльнулся.
  - Ах, эта женщина, которая помогла мне, скажем так получить жизнь. Она конкретный образец, того что это должна быть не она. Хотя я действительно думаю, что Вудроу придерживается её с большим уважением. Возможно планирует ребенка с ней. Мы даем ей кое какие зелья для зачатия. Уже доказано, что она плодородна.
  - Именно так, Милорд. - Произнес Рабастан. - давайте строить наши благородные родословные снова соединенными. Позвольте нам дать им обещание завтра.
  - Я согласен с вашим настроем. - Медленно произнес Волдеморт. - Я думаю, что это надо обсудить более подробно. Самое время нашим молодым парням зачинать доказывая себя. И не беспокойся о Белле. Рано или поздно она обнаружит, что ждет ребенка.
  Рабастан улыбнулся, и почтительно поклонился.
  - Да, Милорд.
  Встреча через целый час спустя как планировал Волдеморт для того чтобы они начали воспроизводить чистокровных. Он потребовал чтобы Вудроу должен был оплодотворить Кату, а тем временем больше никто не должен был прикоснуться к ней. Вудроу показавшийся довольный этим и обещанным ребенком решил заняться её животом немедленно.
  - Гринграс сказал, что он согласен с настроением, но его дочери еще юные. И он хотел бы рассмотреть возможность создания их браков по договоренности конечно когда время придет. Его самому старшему сыну было двадцать один и его звали Гарет в честь его дедушки. Октавиус заявил что он уже помолвлен на юной чистокровной ведьме из Франции по имени Гисель Бонакорд.
  - Как вы знаете, милорд, обнаружение чистокровных в Британии становиться сложнее выполнить. Гарет познакомился с ней в Париже и она посещает Бобатон. Ее семью можно отследить из глубины веков, и это был ее предок, Пьер, который был первым верховным Магвампом Международной конфедерации волшебников. Она происходит из очень преданной и чистокровной семьи, - настаивал Гринграсс.
  Волдеморт кивнул.
  - Хорошо, и грустно говорить, что мы вынуждены смотреть за пределы нашего благородного английского дома, но чистокровный остается чистокровным, независимо от того, из какой страны он родом. Титус, ваша внучка уже достигла брачного возраста, не так ли?
  - Да, милорд. Ей только что исполнилось восемнадцать. Элиана сочла бы за честь, если бы я нашел ей мужа. Как вы знаете, ее родители оба погибли на первой мировой войне, а мой внук Элиус только в прошлом году женился на племяннице Долохова Даше. Они ждут своего первенца.
  - Это действительно приятная новость, Титус, мой старый друг. Кто-нибудь из вас делится подобными новостями? Калипсо, ты тоже должна быть беременна, как и ты, Алекто. Время сейчас имеет значение. Макнейр, разве у тебя тоже нет внучки?
  - Да, милорд, - почтительно ответил Макнейр. - Их трое и один внук.
  - Их трое? Что ж, тогда тебе повезло, - холодно произнес Волдеморт. - Теперь твой долг - дать им соответствующее воспитание. Твой внук женат?
  - Нет, милорд, - ответил Макнейр. - Азраилу всего тринадцать. В этом году Селена будет писать свои тритоны. Но Беатрис двадцать, а Жозефине двадцать два, и для них обеих было бы честью родить чистокровных наследников, милорд.
  - А ваша младшая внучка, Макнейр?
  Макнейр сглотнул.
  - Ей только что исполнилось семнадцать, милорд.
  - Тогда она тоже будет готова к размножению, - холодно сказал Волдеморт. - Нам нужны дочери, чтобы посеять семена, и они у нас будут. Ваш сын, Уолден, тоже может снова жениться. Четверо детей доказывают его плодовитость. Роул, у вашей сестры Лидии две дочери, не так ли?
  - Да, - с благоговением в голосе ответил Торфинн Роул. - Лидия вышла замуж за нашего кузена Тимоти Роула, чтобы сохранить чистоту крови, и у них две дочери: Офелия учится на шестом курсе Хогвартса, а Оливии двадцать. Для них было бы честью выйти замуж за любого, кого вы выберете, милорд. Мои сыновья, Калеб и Авель, уже достигли совершеннолетия; вы отправили их на разведку в Лондон.
  - Благодарю вас, милорд, - сказал Люциус.
  Паркинсон поднял волшебную палочку.
  - Милорд, я как раз собирался устроить брак между моей дочерью Панси и сыном Гойла Грегори. Однако с тех пор, как Гойл умер в июне, его вдова не дает мне покоя.
  - Крэбб, ты знаешь Агнес Гойл; убеди ее не расторгать брак. Кастор, тебе следует попытаться завести еще одного ребенка, чтобы имя Паркинсонов продолжало жить. Ваша жена умерла пять лет назад, - сказал ему Волдеморт. - Пришло время снова попытаться завести сына.
  Кастор кивнул.
  - Да, мой лорд.
  - В каких еще британских семьях все еще течет чистая кровь? - Спросил Волдеморт.
  - Ледбери, - медленно произнес Люциус. - Они не совсем благороднее и беднее Уизли, но они чистокровные. Их сын Холден учится на седьмом курсе Хогвартса и является старостой Слизерина. Не говоря уже о семье Ли, их сын Барнаби работает в DRCMC и является последним представителем рода Ли. У Джеральда Мидса тоже есть дочь, я видел ее в министерстве. Она работает в отделе технического обслуживания, ее зовут Гертруда.
  - Разве не Мидсы были той семьей, которая произвела на свет сквибов? - Спросил Крауч.
  - Да, - ответил Люциус. - Но Гертруда происходит от Джеральда Мидса и Труди Темплтон, и они не связаны с таким скандалом. Гейбл, брат Джеральда, женился на маггле и произвел на свет сквибов.
  - У брата Темплтона Тьяго, насколько я помню, тоже есть две дочери, - сказал Абраксас. - Он женился на Лимпшем, и у них есть дочь по имени Скарлетт. По-моему, она на два года младше Драко, и я знаю, что в семье Яны есть несколько сомнительных родословных, но ее родословная Тьяго безупречно чиста.
  - Лофтхаус, - сказал Макнейр. - У Александра есть близнецы, Ксандер и Мэриан, оба подходящего возраста. Его жена погибла в 80-м.
  - Ты прав, Аттикус. Не говоря уже о том, что в семье Боле есть Люциан и Лаура, оба они тоже подходящего возраста, - сказал Титус. - Люцифер умер в Азкабане в 85-м, но Лоис всегда твердо верила в вас и ваши ценности, милорд. Хотя, по-моему, один из ее детей недавно женился?
  - Лаура рассказала, - ответил Вудроу. - Это было в "Ежедневном пророке". Она вышла замуж за Перегрина Деррика, еще одного незнатного чистокровного человека.
  - Благородство в какой-то степени имеет значение, - прервал его Волдеморт. - Но дело не столько в аристократии, сколько в родословной. Семья моей матери, как вы знаете, ведет свое происхождение от самого Слизерина, и все же его благородство и аристократия потеряли все много веков назад. Делает ли это родословную Слизеринцев менее чистой?
  - Нет, мой лорд, - почтительно ответили они.
  - Амикус, сколько сейчас лет твоим дочерям-близнецам? - Спросил Волдеморт.
  - Пятнадцать, милорд, - сказал Амикус, склонив голову. - Они учатся на четвертом курсе Хогвартса, Флора и Гестия.
  - Немного молоды, но сами могли бы стать матерями.
  - Их мать не разрешила бы этого, милорд. Геспер даже не разрешает мне общаться с ними с тех пор, как я сбежал из тюрьмы.
  Волдеморт насмешливо посмотрел на него.
  - Ты женился на своей двоюродной сестре, да? - В ответ на его кивок Волдеморт скривил губы. - Мы позаботимся о том, чтобы ты виделся со своими дочерьми, Амикус, и, если потребуется, дал им потомство. Теперь, когда у нас есть имена и идеи, пришло время тем из вас, кто способен, пойти и зачать чистокровных детей. Я немедленно попрошу Северуса приготовить зелья для зачатия. Я ожидаю, что к Святочному дню у всех вас будет по крайней мере кто-нибудь в очереди. Кровь должна быть чистой, и об этом нужно помнить. Мы не позволим старым фамилиям исчезнуть навсегда.
  - А вы, милорд? - Спросила Беллатриса. - А как насчет фамилии Гонт?
  Волдеморт провел пальцем по ее щеке.
  - Вы всегда заботитесь обо мне, не так ли, Белла? - Семью Гонт запомнят за нечто гораздо большее, уверяю тебя. Барт, я хочу поговорить с тобой.
  Все начали расходиться из тронного зала, но Крауч остался на своем месте, не сводя глаз с Волдеморта. Как только они остались одни, Волдеморт поманил Крауча пальцем, пока тот не опустился перед ним на колени. Длинная костлявая рука Волдеморта легла на лицо Крауча, и он тихо заговорил.
  - Я знаю, что ты не заинтересован в поиске жены, мой милый мальчик. Ты создан для гораздо большего, чем просто жениться, но ты должен произвести на свет наследника. Я знаю, что ты хотел бы, чтобы у тебя был сын, которому ты когда-нибудь передашь свою мудрость; чтобы он был таким отцом, каким ты никогда не был. Я хочу, чтобы ты нашел себе женщину и посеял в ней свое семя, ты сделаешь это для меня?
  - Да, мой лорд, - сказал Крауч, наклоняясь, чтобы поцеловать ему руку. - Я сочту за честь.
  - Хорошо, - сказал Волдеморт. - Чем больше чистокровок появится на свет, тем лучше станет мир. Нет, найди себе женщину, достойную родить наследника Крауча.
  Крауч кивнул и улыбнулся, прежде чем еще раз поклониться и оставить Темного Лорда одного в тронном зале. Он знал, что все они охотно выполнили бы это задание. Все они хотели иметь детей, которые привели бы их в будущее, в то будущее, которое они собирались создать под властью Темного Лорда.
  И это должно было быть славным.
  ***
  Тео терпеливо ждал в переднем дворе замка, поглядывая на часы. Финн должен был приехать в час дня, чтобы отвезти его куда-нибудь на целый день, но он всю неделю ждал не так терпеливо, чтобы увидеть своего парня. Когда часы пробили час, его глаза загорелись, когда он посмотрел на мост, и его лицо вытянулось, когда он никого не увидел. Но затем он услышал знакомый треск и увидел царственную фигуру Финна, идущего по мосту.
  Тео подбежал к нему, прежде чем он смог остановиться, и бросился в объятия Финна.
  - Блядь, я скучал по тебе!
  Финн прижал его к себе, уткнувшись лицом в шею Тео.
  - Я тоже скучал по тебе. Больше, чем ты можешь себе представить. Он нежно обхватил ладонями его лицо и нежно поцеловал. - Нам пора идти?
  Тео кивнул, взяв Финна за руку.
  - Да, пожалуйста.
  Финн снова притянул его к себе и с громким треском трансгрессировал. Мгновение спустя они оказались за пределами Норфолк-мэнор, и Тео ухмыльнулся.
  - Ты привез меня домой?
  - Я подумал, что это самое простое место, куда можно пойти сейчас.
  Тео только кивнул в знак согласия и повел Финна через ворота в дом. Он коротко поздоровался с Кики, потащил Финна вверх по лестнице в свою спальню и пинком захлопнул за ними дверь. Он сел на диван и усадил Финна к себе на колени.
  Финн улыбнулся и коснулся губами губ Тео.
  - Расскажи мне все.
  Тео с любовью провел пальцами по мягким светлым волосам Финна.
  - После.
  Затем он притянул его к себе, чтобы снова поцеловать.
  Поцелуй был именно тем, в чем они оба нуждались: долгим и неторопливым, оба прижимались друг к другу так, словно прошли годы, а не жалкие две недели с тех пор, как они виделись в последний раз. Тео поцеловал кончики его ушей, посасывая мочки, а затем провел губами по шее Финна, расстегивая его шелковую рубашку. Он на мгновение замер, положив руки на рубашку.
  - Это мое?
  Финн покраснел.
  - Я же говорил, что скучал по тебе.
  Тео улыбнулся.
  - Я подумал, что оно тебе немного тесновато. У меня не так много красивых мышц.
  - Ты само совершенство, - сказал Финн, снова целуя его и в свою очередь расстегивая рубашку Тео.
  Руки блуждали по обнаженной коже, а губы Тео коснулись сосков Финна, посасывая и облизывая их, когда Финн застонал над ним, а затем Финн встал и поднял Тео на ноги. Он расстегнул свои брюки, стягивая их вниз по бедрам, за ними последовали боксеры Тео, и руки Финна тут же скользнули вниз, обхватив его зад. Тео вздохнул, целуя плечи своего парня, пока его руки быстро расстегивали кожаные брюки, которые были на Финне, стягивая их вниз. Его рука тут же ухватилась за твердый стержень, когда он высвободился, и он крепко сжал его.
  - Мерлин, я скучал по тебе, - пробормотал Тео.
  Финн кивнул в знак согласия, и Тео снова сел на диван, притягивая Финна за бедра к себе. Он на мгновение потерся носом о твердый член, а затем просто взял его в свой теплый рот. Финн застонал от этого прикосновения, его руки зарылись в волосы Тео, пока он сосал его. Тео позволил своим рукам блуждать по невероятной заднице Финна, по твердым мышцам и восхитительным ягодицам, которые напомнили ему о том, как сильно он хотел оседлать эту задницу. Он нежно поцеловал яйца Финна, взяв их в рот, чтобы медленно пососать, пока Финн тяжело дышал над ним. Он покатал их во рту, а затем нежно поцеловал кончик красивого члена Финна и улыбнулся своему парню.
  - Я хочу быть внутри тебя.
  Финн издал звук согласия и рывком поднял Тео на ноги. Тео ожидал, что они направятся к кровати, но Финн, очевидно, решил, что это слишком далеко, потому что он потянул Тео на пол, вызвав баночку с кокосовым маслом, и Тео нетерпеливо начал втирать его в задницу Финна. Тео вздохнул от удовольствия, почувствовав, как его пальцы скользят по заднице его парня, медленно входя и выходя, с каждым движением погружаясь чуть глубже, чем раньше, пока он не наклонил голову и не увидел, как Финн берет его пальцы в свои.
  Финн простонал его имя, и когда Тео нежно провел ногтями по его яйцам, а пальцы погрузились в него, крылья Финна раскрылись. Тео схватил масло и втер его в свой ноющий член, прежде чем наклониться вперед и поцеловать крылья Финна, как только тот вошел в него.
  Тео вскрикнул от этого ощущения, наслаждаясь тем, как приятно было снова оказаться внутри мужчины, которого он любил. Он на мгновение застыл на месте, позволив трепещущим крыльям Финна коснуться его лица, и нежно поцеловал их, а затем потянулся вперед, обхватил бедра своего парня обеими руками и начал оседлывать его.
  Финн простонал его имя, крепко вцепившись руками в ковер, и Тео входил в него все сильнее и глубже, с каждым толчком ощущая себя все более сильным. И вдруг Финн отстранился и перевернулся, чтобы сесть. Он усадил Тео к себе на колени и снова ввел в него член, меняя угол, и Тео застонал, когда он закинул ноги Финна себе на плечи и трахнул его.
  Член и яйца Финна скользили между ними с каждым толчком, и этого было достаточно, чтобы подтолкнуть Тео к краю. Он, задыхаясь, произнес имя Финна, когда тот кончил, падая на спину рядом с ним и проводя потной рукой по лицу от напряжения. Он улыбнулся, когда пальцы Финна начали играть с его задницей, и вскоре его собственные ноги были высоко подняты, и этот прекрасный член заполнил его, и он почувствовал, что наконец-то дома.
  Как только они насытились, прижавшись друг к другу, и немного подпалили ковер, Финн отнес Тео на кровать, где они уютно устроились на атласных простынях. Тео счастливо лежал, как маленькая ложечка, а Финн прижимал его к себе, нежно касаясь губами плеча Тео.
  - Я действительно скучал по тебе, - прошептал Тео. - И не только по сексу.
  Финн снова поцеловал его в плечо.
  - Я знаю, я тоже. Я скучаю по твоим поцелуям на ночь и добрым утрам. Я скучаю по твоим объятиям.
  Тео вздохнул, когда пальцы Финна нежно прошлись по его животу.
  - Я не знаю, смогу ли я пережить то, что вижу тебя только раз в неделю, особенно после того, как тебе пришлось отменить встречу на прошлой неделе.
  - Ты сможешь. Это будет нелегко для нас обоих, но мы справимся. Письма помогают, не так ли? Я всегда улыбаюсь, когда вижу, как Морриган возвращается с новостями от тебя.
  - Они действительно помогают, - признался Тео. - Но я же не могу изложить в письме все, что хочу тебе сказать, не так ли? Что, если его перехватят?
  - Морриган - особенная сова, помнишь? Она была благословлена самой Морриган и может передвигаться быстрее, чем обычная сова.
  - действительно? - изумленно спросил Тео.
  Финн кивнул.
  - Да, это было частью ее благословения. Ты можешь отправить с ней все, что угодно, и это дойдет до меня в целости и сохранности, - я пообещал Финн.
  Тео, казалось, почувствовал некоторое облегчение от этого, он повернулся и лег на спину, а пальцы Финна продолжали нежно играть с вьющимися темными волосками у него под пупком.
  - Чем ты занимался всю неделю?
  - Как я уже сказал, в основном охранял. В последнее время я часто работаю в ночные смены. Без тебя мне одиноко в постели.
  - Я же сказал, ты можешь остаться здесь, в Поместье, - сказал Тео.
  Финн покачал головой, целуя плоский живот Тео.
  - Нет, я не буду. Я останусь здесь только с тобой.
  -Но если тебе когда-нибудь понадобится куда-нибудь пойти, обещай мне, что ты придешь сюда?
  Финн продолжал покрывать поцелуями живот Тео.
  Он пообещал.
  - А теперь позволь мне показать тебе, как сильно я скучал по тебе.
  - А разве ты этого еще не сделал? - Спросил Тео.
  Финн улыбнулся, опустив голову и проведя пальцами по ее вьющимся волосам.
  - Только один из многих способов, о которых я мечтал. Его рот коснулся растущего члена Тео, и тот вздохнул.
  - Блядь, я люблю тебя, Финли. Я очень сильно люблю тебя.
  Красные губы Финна обхватили его возбужденный член, и Тео застонал. А потом он потерялся в мире, в который мог его привести только Финн, наслаждение было таким сильным, что, казалось, он не чувствовал ничего, кроме удовольствия, а его мир состоял из пылающих красок и тлеющих углей. Он застонал, наблюдая, как его парень проглатывает все до последней капли, и нежно убрал золотисто-светлые волосы Финна с его глаз.
  Финн провел поцелуями по груди Тео, сильно посасывая пульс на его шее, прежде чем тепло улыбнуться ему.
  - Давай примем ванну с пеной и приведем себя в порядок. Там мы сможем продолжить разговор.
  Тео кивнул.
  - Как только я почувствую свои ноги, обязательно.
  Финн рассмеялся, подхватил Тео на руки, как будто тот ничего не весил, и понес в ванную, как новобрачный.
  Тео театрально захлопал ресницами.
  - О, мой большой и сильный мужчина.
  Финн усмехнулся и усадил его на край большой ванны. Тео подошел, чтобы наполнить ванну размером с бассейн, и бросил в воду одну из бомбочек, которые приготовила для него Джинни. Он пах мятой и цитрусами и придавал воде шипучий голубой, золотистый и розовый блеск.
  - Это похоже на взрыв, - сказал Финн.
  Тео улыбнулся ему.
  - Но это будет здорово, и мы оба будем потрясающе пахнуть.
  Финн уткнулся носом в плечо Тео.
  - От тебя всегда потрясающе пахнет.
  Тео нежно поцеловал его, прежде чем погрузиться в бассейн. Финн лег рядом с ним, закрыл краны и притянул Тео к себе. В ванне было большое сиденье, которое позволяло плечам оставаться под водой. Финн удобно устроился на сиденье, крепко прижимая к себе Тео. - А теперь расскажи мне все, - сказал он, целуя Тео в щеку.
  Тео так и сделал.
  Он рассказал ему все о той первой ночи с Драко и о том, как с тех пор его друг незаметно избегал его и Блейза; как Драко намеренно вставал между Крэббом и Гойлом, которые были здоровенными и отличными телохранителями; объяснил, как он волновался и как Драко, казалось, только отдалялся от них. Он рассказал Финну о своих занятиях и о том, как он сократил их количество. Он рассказал Финну, что, по его мнению, он хотел бы навсегда остаться в Министерстве магии и насколько ему нравится его роль в Визенгамоте. Он объяснил, почему решил продолжить заниматься международными магическими связями, а также защитой от темных искусств, гербологией, трансфигурацией, древними науками и продвинутой арифмантией. Он рассказал ему о том, что узнал на всех своих занятиях; о Сиаре и ее друзьях и о том, как Джулиан применил к ней щекочущие чары и получил наказание. К тому времени, как он закончил, шипение в ванне улеглось, и теперь они просто плавали в мутной воде.
  - Я знаю, что ты беспокоишься о Драко, - сказал ему Финн. - Я знаю, что бы я ни сказал, это не успокоит тебя, но я думаю, тебе нужно оставить его в покое. Я знаю, что это не то, что ты хотел бы услышать, Тео, но это в твоих интересах. Ему было поручено убить тебя, мой друг, и только мысль об этом...... Я не потеряю тебя.
  - Он не причинит мне вреда, - настаивал Тео.
  Взгляд Финна заострился.
  - Он может причинить тебе боль. Я знаю, ты не хочешь в это верить. Я знаю, что ты даже не хочешь рассматривать такую возможность, но он может причинить тебе боль. Он оказался в безвыходной ситуации, и независимо от того, насколько сильно его сердце находится в нужном месте, когда люди загнаны в угол и вынуждены выбирать между своей собственной жизнью и жизнью кого-то другого... иногда это желание жить сильнее всего остального.
  - нет! - Тео настаивал. - Он бы не стал! Финн, ты не знаешь его так, как я.
  - Ты прав, я не знаю его так, как ты. Просто пообещай мне, что будешь осторожен. Сейчас ему нельзя доверять, по-настоящему.
  - Если бы я мог спасти его и я... Должен быть какой-то способ, Финн.
  - Мог бы быть, - признался Финн. - Но пока мы не узнаем, что это такое и как его спасти, тебе нужно быть осторожным. У него Темная Метка, и перед ним стоят опасные задачи. Для вас обоих будет безопаснее, если вы будете держаться на расстоянии друг от друга. Ты сможешь это сделать?
  Тео колебался.
  - Я не могу обещать, что буду держаться от него подальше, как ты и просил, но я обещаю быть осторожным, и если что-то покажется странным, я обращусь за помощью.
  Финн кивнул, но не выглядел довольным.
  Тео поцеловал его в щеку, а затем потянулся за цитрусовым шампунем, который приготовила для него Джинни. Он соскользнул с маленького водяного сиденья в ванне и погрузился в нее с головой. Он откинул мокрые волосы назад, прежде чем налить немного шампуня на ладонь и начать массировать голову. Финн тоже погрузился под воду, придвинувшись ближе, чтобы заняться массажем, и Тео вздохнул от удовольствия, прежде чем в свою очередь вымыть Финну голову. Они сполоснулись, а затем медленно вымыли друг друга в перерывах между долгими поцелуями и сильными поглаживаниями. Когда вода остыла, Тео вышел из ванны и вытерся большим полотенцем. Он также вытер Финна и, не удержавшись, слизнул капельку воды с его пресса.
  - Я умираю с голоду, - признался Финн, оборачивая полотенце вокруг талии.
  Тео позвал Кики, которая тут же пообещала принести им что-нибудь поесть. Они вернулись в спальню и удобно устроились на большой кровати, оба все еще одетые только в полотенца.
  Финн рассказал Тео о том, что происходит в Таре, и о видах тренировок, которыми в последнее время занимались охранники. Он рассказал, как они с Тиернан лично тренировали подразделение терранских войск под названием "Кадеты-воины", которое должно было состоять исключительно из тех, кто не был знаком с магией. Сквибы и все, кто хотел научиться сражаться из лука и на мечах, а не с волшебными палочками. Финн рассказал ему о том, как приятно было работать со сквибами, потому что в их крови была магия, которая заставляла их оружие слушаться их так, как другие часто не понимали. Он сказал, что на данный момент у них в подразделении шесть сквибов и восемь других ведьм и волшебников, которые хотели бы научиться сражаться подобным образом.
  - Твоя идея была блестящей, мой милый, все согласны. Мадам Боунс это особенно нравится, и она иногда заходит к нам на тренировки. На днях она спросила меня, могу ли я показать ей, как стрелять из лука. Она хочет быть более подготовленной ко всему, и я нахожу это вдохновляющим. Она отличный лидер, - сказал ему Финн.
  Тео кивнул.
  - Я согласен с этим. Она была отличным кандидатом для избрания. Я думаю, что с тех пор, как она пришла к власти, она не сделала ничего, кроме пользы для Министерства.
  Их прервала Кики, которая принесла им тарелки со свежими фруктами и овощами, а также бутерброды с ветчиной на ржаном хлебе с горчицей, швейцарским сыром, помидорами и хрустящим салатом. Тео поблагодарил ее, и она улыбнулась ему, прежде чем оставить их одних.
  Тео взглянул на часы.
  - Уже пять. Мне нужно вернуться в школу к десяти.
  Финн улыбнулся и перегнулся через кровать, чтобы поцеловать его.
  - Да, и в следующую субботу ты снова будешь весь мой.
  Тео знал, что его парень прав, но он не мог избавиться от чувства, что уже сильно по нему скучает.
  - Я ненавижу, когда нас так разлучают.
  Финн отправил в рот Тео малинку.
  - Твое образование очень важно. Я знаю, что это тяжело - быть вдали друг от друга, но мы сделали это в прошлом году и сможем продолжать в том же духе еще два года.
  - Два года! - простонал Тео. - По сути, это вечность!
  Финн усмехнулся.
  - Вряд ли. Это пролетит быстро. Мне нравится, что ты в Хогвартсе, присматриваешь за Киарой. Мне нравится знать, что ты здесь и учишься тому, как защитить себя. Мне нравится, что ты здесь со своими друзьями, и больше всего мне нравится, когда ты возвращаешься ко мне.
  - Финн, я просто... С тобой я сплю намного лучше.
  Финн взял свободную руку Тео в свою, наблюдая, как тот ест морковку.
  - Твои кошмары вернулись?
  Тео пожал плечами.
  - Немного.
  - Ты разговаривал с Джинни или Блейзом?
  - Я не хочу их беспокоить.
  - Мой Тео, вот для чего нужны твои друзья. Обещай мне, что ты пойдешь к ним, когда кошмары станут совсем невыносимыми?
  Тео кивнул, когда Финн обхватил его щеку и поцеловал в лоб, и теплое золото, казалось, замерцало на коже Тео.
  Он пообещал.
  Финн нежно погладил нижнюю губу Тео.
  - Ты никогда не говоришь со мной о своих снах. Я не хочу вмешиваться, если ты не хочешь говорить о них, но у меня отличный слух.
  - Я уже знаю, что Блейз рассказал тебе. Парень не может сохранить тайну даже ради спасения своей жизни.
  - Он беспокоится за тебя.
  - Я знаю, - сказал Тео. - И это мило с его стороны. Но эти сны о моем прошлом...... не похоже, что я могу что-то изменить. Мой отец точно не был отцом года.
  - Нет, он им не был, - медленно произнес Финн. - Я бы хотел, чтобы он был все еще жив, тогда я смог бы убить его ради тебя. Если у меня когда-нибудь и будет шанс поблагодарить этого Люциуса Малфоя за что-нибудь, так это за убийство этого мак-лоффа Сойта.
  - Он... Я имею в виду, я не знаю наверняка, но я думаю, что он убил мою маму. Я помню, он всегда кричал на нее. Знаешь, она была прекрасна.
  Финн указал на ее фотографию на прикроватной тумбочке Тео. Красивая молодая женщина с темно-каштановыми волосами, как у Тео. У нее были пронзительные голубые глаза и добрая улыбка.
  - Она была невероятно красива. Я был бы рад возможности познакомиться с ней. Ее звали Астер?
  Тео кивнул.
  - да. Астер Амелия Розье Нотт. Это был брак по расчету. Ей было всего семнадцать, когда она вышла замуж за моего отца, а ему было уже пятьдесят два. Она не хотела выходить за него замуж. Все знали историю Ноттов, и, в общем, ничего хорошего из общения с ними никогда не выходило. Все знали, что мой дедушка был чистокровным расистом, который настаивал на том, чтобы все делалось по-его собственному, и не терпел ничего другого. Никто по-настоящему не оплакивал его, когда он скончался. Но... он был добр ко мне. Он всегда хотел внука, как он мне сказал. Когда он умер, мой отец просто... он был не в себе.
  - Каким образом?
  - Ну, когда Визенгамот отказал ему, а Верховная Чаша в принципе сочла его неприемлемым, он просто сошел с ума. Ему стало хуже, чем раньше.
  - Когда была жива твоя мать... ты ее помнишь?
  - Кое-что, - признался Тео. - Мне было всего три, ну, почти четыре года, когда она умерла. От нее всегда пахло цветами, и она носила "Шанель No 5", и я помню, как она каждый вечер укладывала меня спать, сажала к себе на колени и рассказывала мне историю о царе Мидасе и его золотом прикосновении. И она обычно... - Он замолчал и покраснел, когда заговорил.
  Он посмотрел на своего парня и сделал глоток белого вина, которое Кики принесла им к ужину.
  - Она что? - подсказал Финн.
  Тео пожал плечами.
  - Раньше она всегда так делала. - Он наклонился и поцеловал Финна в лоб, затем в нос, затем в обе щеки. - И она говорила: "Один поцелуй на ночь, второй поцелуя на доброе утро, третий поцелуй на удачу и четвертый поцелый, потому что я люблю тебя. - Затем она крепко обнимала меня и говорила: - Мой дорогой Тео, мой милый медвежонок Тео, - а потом целовала снова потри мне лоб и укрой меня одеялом. А потом, перед тем как уйти, она говорила мне, что любит меня больше, чем миллион шоколадных бисквитов, а я говорил, что люблю ее больше, чем миллион лимонных пирожных.
  Финн улыбнулся.
  - Ты действительно любишь лимонные пирожные.
  Тео бросил на него удивленный взгляд из-под ресниц.
  - Я больше почти ничего о ней не помню.
  - Это прекрасные воспоминания, - сказал ему Финн. - Хотел бы я с ней познакомиться.
  - Я тоже, - сказал Тео.
  - А как насчет семьи твоей матери? - спросил Финн.
  - Мертвы, - сказал ему Тео. - Они были убиты во время первой войны. Отец называл их предателями, поэтому я всегда предполагал, что они были убиты пожирателями смерти. Эван Розье был убит аврорами, когда сопротивлялся при аресте, и формально я состою в родстве с бабушкой Драко, Друэллой, но она приходится мне двоюродной бабушкой по материнской линии, так что она не в счет. Люциус и Нарцисса всегда были для меня как родные. Тетя Цисса - моя крестная. Моя мама считала ее близкой подругой, хотя их разделяло семь лет. Отцу никогда не нравилось, что моя мама была с ней близка. Он утверждал, что мама не держала их личную жизнь в секрете.
  - Вы сказали, что она погибла в результате несчастного случая?
  Тео кивнул.
  - Отец на что-то рассердился. Я не помню на что, но он начал кричать на маму и драться. Мне это часто снится, и я не знаю, насколько это воспоминания, а насколько... мои ночные кошмары. Но в моем сне ей удалось обезоружить его, и он ударил ее по лицу. Она потеряла свою палочку, а он продолжал бить ее. Он сломал ей нос и челюсть, и я помню, что пыталась его остановить. Я взяла мамину палочку и выстрелила в него искрами. Этого было достаточно, чтобы остановить его, но он схватил меня за горло и... Я почти ничего не помню. Я пролетел по воздуху и тяжело приземлился. Я проснулся, а мама баюкала меня на руках, лицо у нее было в крови, и она кричала на моего отца. Он... он сказал что-то о том, что я маленький засранец и что если бы она была настоящей матерью, то привила бы мне дисциплину и хорошие манеры. Она сказала, что собирается приготовить целебное снадобье, чтобы помочь мне, так как я сломал руку. Следующий день я провел в постели, пока она нянчилась со мной, и мне стало плохо, у меня поднялась температура... Я помню, как мама говорила, что сразу же сварит мне зелье, а отец утверждал, что ноттам не нужны зелья, чтобы избавиться от лихорадки.
  Тео начал скручивать руки на коленях, и Финн потянулся, чтобы крепко обнять их обоих.
  - Она разложила все ингредиенты и сварила зелье, но что-то пошло не так, и оно взорвалось. Это отбросило ее назад, и... Пришли авроры и заявили, что это был несчастный случай.
  - Но ты же не думаешь, что это было так?
  Тео покачал головой.
  - Я думаю, мой отец что-то натворил, а потом все исправил, но я никогда не узнаю, не так ли?
  Финн обнял Тео и нежно поцеловал его.
  - Похоже, она потрясающая женщина. У тебя такое же доброе сердце, как у нее.
  Тео пожал плечами, с удивлением обнаружив слезы в своих глазах. Он сморгнул их.
  - Я больше не хочу говорить ни о ней, ни о моем отце.
  Финн поцеловала его в лоб.
  - Хорошо. Но пообещай мне, что ты пойдешь к Блейзу или Джинни, если тебе снова приснится сон.
  - Обещаю.
  Финн поцеловал его в щеку, прежде чем передать ему один из толстых бутербродов.
  - А теперь ешь, тебе нужно подкрепиться.
  Тео улыбнулся ему.
  - Я не знаю, что я сделал, чтобы заслужить тебя.
  Финн закусил ломтиком красного перца, бросая полотенце на пол и откинувшись на подушки кровати великолепно и комфортно обнаженной.
  - Нашим душам суждено встретиться, mo grá. Tá grá agam duit.
  - Спасибо тебе, - повторял Тео, поедая свой сэндвич и не сводя глаз с красивой обнаженной фигуры своего парня.
  И впервые за всю неделю он почувствовал облегчение.
  ***
  После того, как Гарри провел все утро, обсуждая квиддич и занятия со своими друзьями, ему захотелось провести остаток дня со своей девушкой. Он уговорил ее пойти с ним на прогулку позже в тот же день. Он держал ее за руку, пока они гуляли по парку и вокруг Черного озера, наслаждаясь осенним солнцем и сентябрьской жарой, которую иногда дул прохладный ветерок.
  - Что у тебя на уме? - Спросила его Джинни. - Отсюда я вижу, как все вертится.
  Он криво усмехнулся.
  - Ты можешь, не так ли? Тогда я, должно быть, крепко задумался.
  Джинни усмехнулась.
  - Должно быть. Я могу чем-нибудь помочь?
  Гарри покачал головой.
  - Нет, пока нет. Просто Дамблдор попросил меня кое о чем подумать. Он попросил меня не делиться этим ни с кем, пока мы не обсудим это снова.
  Джинни кивнула.
  - Звучит зловеще.
  Гарри пожал плечами.
  - Думаю, это больше похоже на беспокойство. Что-то о прошлом Волдеморта. Но я не хочу думать о Волдеморте. Я хочу думать о тебе.
  Джинни улыбнулась ему.
  - Это можно устроить.
  Он сжал ее руку в своей.
  - Я думаю, что в этом году нам придется выделить время друг для друга, что несправедливо. Но если у нас обоих будут тренировки по квиддичу по понедельникам и средам, эти двое будут свободны.
  - По вторникам у меня допоздна астрономия.
  - Плюс по четвергам будет Клуб защиты, но в этом году мы будем в одном клубе.
  - Квиддич по утрам в субботу не считается, - сказала ему Джинни.
  - По средам я заканчиваю в двадцать минут четвертого, а по пятницам - в двадцать минут третьего. У меня единственный свободный день по четвергам после обеда до половины третьего.
  - По понедельникам я заканчиваю в три, а по средам - в половине четвертого, но в понедельник у меня занятия с утра до обеда.
  - К тому же нам действительно нужно время, чтобы сделать домашнее задание, - добавил Гарри. - И у меня новые уроки с Дамблдором, которые, возможно, будут меняться каждую неделю.
  - И у меня теперь есть "Вестник".
  Гарри нахмурился.
  - Я чувствую, что уже скучаю по тебе.
  Джинни улыбнулась и потащила его к большому дубу у озера. Он сел у подножия дерева, а Джинни устроилась между его раздвинутых ног, прислонившись спиной к его груди.
  - Мы найдем время, Гарри. По средам мы оба заканчиваем пораньше, я - с зельеварением, а ты - с историей магии. У нас остается полтора часа до ужина. Может быть, мы также сможем отложить пятницы и субботы. Субботний день или субботний вечер, не важно какой, - это время только для нас. По воскресеньям мы должны делать домашнюю работу и наверстывать упущенное. Смотри, это не будет так уж ужасно, и, может быть, по пятницам мы сможем чередоваться, чтобы видеться с друзьями. Я хочу хотя бы увидеть своих.
  - Нет, я тоже, - со смехом ответил ей Гарри. - Просто иногда ты мне нравишься больше.
  Она фыркнула и похлопала его по ноге.
  - Я такой замечательный. - Кроме того, мы все равно будем видеться за едой.
  - И, может быть, немного поцелуев после тренировки?
  Джинни повернула голову, чтобы улыбнуться ему в ответ.
  - Точно.
  Гарри вздохнул.
  - Этот год уже кажется сумасшедшим. У меня и так много домашней работы. Гермиона напутствовала меня: "Не жди слишком долго, чтобы успеть". Я имею в виду, что у меня стало меньше занятий, и я думаю, что моя нагрузка и так выше.
  - Ты поговорил с Зи?
  Гарри кивнул.
  - да. Она сказала, что все хорошо и что Бродяга теперь спит в ее кроватке. Я тоже по нему скучаю. К тому времени, когда я приеду домой на Рождество, он уже не будет маленьким щенком.
  - Он все еще будет щенком, просто большим щенком, - сказала Джинни, заставив Гарри улыбнуться.
  - Да, я полагаю. Зи сказала, что Чарли был вчера на собрании ее отдела. Я думаю, он что-то делает с DRRB в плане охраны крыла. Она также сказала, что у Гермионы снова появились домовые эльфы.
  - Это здорово! - сказала ему Джинни. - Гермиона будет так счастлива. Я знаю, она немного волновалась, что об этом забудут.
  - Да, я хотел сказать ей об этом утром, но забыл. Зи тоже получила повышение. Она будет заместителем начальника зверинца в DRCMC.
  - Это здорово!
  - Это хорошая новость, - согласился он, прежде чем повернуть ее лицом к себе.
  Джинни протянула руку и нежно убрала волосы с его лба.
  - ты в порядке?
  Он кивнул.
  - да. Рядом с тобой я всегда чувствую себя лучше.
  - Я понимаю это, - сказала она.
  Она притянула его голову к себе и нежно поцеловала в шрам.
  Гарри не был уверен, в чем дело, но всякий раз, когда Джинни целовала его шрам, он казался ей совершенным. Это была такая уродливая часть его характера, напоминание о том, что он потерял, о зле, которое Волдеморт оставил внутри него. И все же, даже зная, что это означает, зная, что это сделало, Джинни все равно поцеловала его. Ощущение прикосновения ее губ к его шраму было невероятным. Это было тепло, это была любовь, это было принятие, и, самое главное, это было исцеление, которое он не мог объяснить. Он просто знал, что когда она сделала такую простую вещь, он влюбился в нее еще больше, чем раньше.
  Гарри крепче прижал ее к себе и закрыл глаза. Его поразило, что, просто держа Джинни в объятиях, он чувствовал себя намного лучше. Его тревоги почти растаяли, ничто не казалось таким большим или пугающим, когда она была рядом. Он не хотел думать ни о чем, кроме нее. Он не хотел беспокоиться о том, что Зи будет одна, он не хотел беспокоиться о Волдеморте и его занятиях с Дамблдором; он просто хотел раствориться в своей девушке.
  Он поднял голову и нежно поцеловал ее в щеку. Пальцы Джинни все еще были в его волосах, и она повернула голову, чтобы встретиться с его губами и коснуться их. Какое-то мгновение они дразнили друг друга, но так и не поцеловались, прежде чем пальцы Гарри крепче сжали ее бедра, а его губы прижались к ее губам в глубоком поцелуе.
  Ощущение ее сладких губ под своими губами было именно тем, чего ему не хватало большую часть недели. Он хотел получить удовольствие от простого поцелуя со своей девушкой. У них не было занятий, на которые нужно было спешить, и не было никаких важных дел; у них был целый день в полном распоряжении, и он планировал воспользоваться этим в полной мере. Он скользнул руками по ее спине и запустил их в волосы, перебирая мягкие пряди, прежде чем его рука опустилась вниз и обхватила ее зад. Его вторая рука присоединилась к первой, когда он крепче сжал ее ягодицы, и он выдохнул ей в губы, когда пальцы Джинни пробрались под его футболку и прошлись по спине.
  Он хотел прикоснуться к ней снова. Он хотел почувствовать ее нежную кожу под своими руками. Он хотел почувствовать ее тепло. Он прервал поцелуй, целуя ее закрытые веки, щеки, уголки рта.
  - Я хочу снова прикоснуться к тебе, - прошептал он ей в губы. - Я хочу, чтобы ты кончила для меня.
  Щеки Джинни вспыхнули, ресницы затрепетали, а карие глаза, полные желания, посмотрели на него.
  - Гарри... - Она положила руку ему на щеку, и он повернул голову, чтобы поцеловать ее ладонь.
  Его зеленые глаза не отрывались от ее глаз, когда его рука скользнула вниз и обхватила ее, ощущая тепло ее тела сквозь джинсы, которые она носила.
  - Ты мокрая? Я хочу сделать тебя влажной.
  Джинни издала сдавленный звук, прежде чем вскочила на ноги и протянула ему руку. Гарри позволил ей поднять себя и широко улыбнулся, когда они направились обратно к замку, останавливаясь через каждые несколько шагов, чтобы обменяться поцелуем или поддразнивающе обнять. Они поднялись на третий этаж, прежде чем он затащил ее за гобелен и страстно поцеловал.
  Джинни застонала, когда он впился губами в ее шею. Ее руки скользнули вверх по его футболке, и он приподнял ее, заставив обхватить ногами за талию и прижав к каменной стене. Джинни ахнула от неожиданности, ее ногти впились в его спину, когда она притянула его ближе. Он знал, что она чувствует, как сильно он прижимается к ее животу. Всю неделю он мечтал о ней, дрочил, думая о ней, и вот она, наконец, в его объятиях, там, где он хотел ее видеть. Ощущение ее нежных рук, скользящих по его обнаженной спине, заставило его желать ее прикосновений еще сильнее. Он хотел, чтобы эти руки были на нем. Он хотел прижать ее к себе всем телом.
  Его руки скользнули под голубую футболку с v-образным вырезом, которая была на ней, обхватив ее левую грудь, и она вздохнула.
  - Гарри, прекрати, - прошептала она ему в губы. - Не здесь.
  Гарри неохотно отпустил ее, и она поднялась на ноги, чтобы прийти в себя, прежде чем взять его за руку и повести дальше.
  На лестнице они снова остановились, чтобы поцеловаться.
  Они остановились у другой ниши около пятого этажа, и когда Гарри обеими руками обхватил задницу своей девушки, портрет колдуна крикнул: "Держи себя в руках, мой мальчик! О такой заднице можно писать стихи!"
  Джинни просто показала на портрет двумя пальцами и потащила Гарри дальше. К тому времени, когда они наконец добрались до их маленькой комнаты в башне, Гарри чувствовал, что вот-вот вспыхнет. Он хотел, чтобы ее руки были на нем почти так же сильно, как хотел прикоснуться к ней.
  - Не могу поверить, что никто больше не знает об этой комнате, - сказала Джинни, когда дверь за ними закрылась.
  Гарри был рад, что, похоже, никто больше не знал об этой комнате, потому что в данный момент он определенно не хотел, чтобы ему мешали. Он притянул ее к себе и снова поцеловал. Джинни только вздохнула, когда он подвел ее к дивану, и рухнула на него. Гарри уставился на нее. Ее длинные рыжие волосы были взъерошены его руками, а губы припухли.
  - Ты очень красива, Джинни. Такая красивая.
  Джинни улыбнулась.
  - Комплименты определенно в твою пользу.
  Гарри наклонился, чтобы поцеловать ее, и Джинни притянула его к себе, прижавшись губами к его губам. Целовать ее было настоящим блаженством. Он жаждал прикоснуться к ней, обнять ее. Он хотел греться в лучах ее солнца. Он хотел продолжать целовать ее, никогда не отпускать. Тепло было тем, в чем он нуждался, чего он хотел больше всего на свете. Он чувствовал, как изгибы ее тела прижимаются к нему, как ее полные груди прижимаются к его груди. Его твердость ощущалась как раз над ее центром, и она застонала, обхватив его ногами, чтобы притянуть ближе.
  Гарри оперся одной рукой о диван, чтобы приподняться, а другой мял ее грудь. Джинни вздохнула, и он опустил руку чуть ниже. Он оторвал свои губы от ее губ, чтобы встретиться с ее горящим взглядом, когда расстегивал пуговицу на ее джинсах. Он медленно расстегнул на ней молнию; Джинни прикусила нижнюю губу.
  У нее перехватило дыхание, и Гарри, не сводя с нее глаз, скользнул рукой под джинсы, чтобы погладить хлопок.
  - Блядь, Джинни, ты промокла насквозь...
  Глаза Джинни округлились, когда он погладил ее чуть сильнее.
  - Прикоснись ко мне, Гарри, пожалуйста...
  Пальцы Гарри скользнули под ее трусики, коснулись горячего места, коснулись влажных завитков, и он застонал. Никогда в жизни он не испытывал ничего более фантастического, чем ощущение этой невероятной женщины под ним. Он провел пальцем по ее складочкам, скользнул сквозь завитки, а затем проник в нее. Она была такой горячей и пульсирующей, такой влажной и мягкой. Он застонал, когда кончик его пальца скользнул в нее, скользя по ее плоти.
  Джинни вскрикнула под ним, снова прикусив нижнюю губу.
  - Гарри...
  Гарри водил пальцем по краю ее влагалища, дразня и выводя из себя, сводя с ума, исследуя, пока не нашел клитор. Он медленно надавил и потер, и Джинни ахнула.
  - Здесь? - спросил он, уже зная ответ.
  Шоколадно-карие глаза Джинни были так полны желания, что он чуть не кончил на месте.
  - да! Продолжай прикасаться ко мне, пожалуйста.
  Гарри добавил второй палец, обводя и потирая крошечный бутон, пока Джинни извивалась под ним, а затем медленно убрал руку, и она разочарованно вздохнула. Он поднес пальцы к губам и втянул их в рот. Глаза Джинни потемнели, когда она посмотрела на него. Он наклонился и стянул ее джинсы ниже.
  - Можно тебя увидеть?
  Она сглотнула и слегка кивнула. Гарри полностью стянул с нее джинсы, отбросив их за спину.
  - Гарри... - прошептала она.
  - Я хочу видеть тебя, Джинни. Я хочу видеть, что я с тобой делаю, - тихо сказал он, его голос был полон возбуждения, когда он наклонил голову, чтобы поцеловать ее.
  Губы Джинни страстно встретились с его губами в долгом поцелуе, а затем у нее перехватило дыхание, когда его губы скользнули вниз по ее шее, оставляя дорожку горячих влажных поцелуев к кончику футболки с v-образным вырезом. Его пальцы теребили подол ее рубашки, задирая его вверх, пока он посасывал ее грудь через рубашку и лифчик. Его рука скользнула к ее спине, расстегивая лифчик довольно успешно, и он позволил своему языку проникнуть под него и погладить ее сосок. Она застонала, когда он пососал ее, прежде чем поцеловать под грудью. Он продолжал целовать ее кожу, задирая рубашку под грудями. Его рот продолжал спускаться все ниже по ее животу, и теперь ее дыхание вырывалось неровными вздохами.
  - Гарри... Гарри, пожалуйста... Мне нужно...
  Гарри поцеловал ее в пупок, в шесть крошечных веснушек, которые были разбросаны вокруг пупка, а затем поцеловал ниже. Он осыпал ее талию над трусиками мелкими поцелуями, целуя бедра и то место, где трусики заканчивались у самых бедер, а затем опустился ниже, опустившись перед ней на колени.
  Широко раскрыв карие глаза, Джинни уставилась на него. Ее темно-рыжие локоны разметались по диванным подушкам, наполовину свисая с подлокотника. Ее рубашка была задрана под грудью, нижняя часть груди частично виднелась из-под расстегнутого лифчика, а прелестные трусики в голубую и зеленую полоску подчеркивали ее стройные ноги. Гарри воспользовался моментом, чтобы просто полюбоваться ею. Не сводил глаз с россыпи веснушек на ее ногах, с гладких бедер. Он скользнул руками вверх по ее икрам, щекоча коленки, и двумя пальцами приподнял промокшие трусики, и она тяжело задышала. Он повторил это еще раз, три раза, затем четыре, а затем зацепил пальцами ленту и, не сводя с нее глаз, медленно провел ими вниз по ее ногам.
  Гарри бросил ее трусики на землю рядом с собой и обнял ее. Треугольник рыжих и золотых завитков на ее лобке был влажным. Он чувствовал на себе взгляд Джинни, когда смотрел на нее, и потянулся вперед, раздвигая ее бедра чуть шире, прежде чем провести большими пальцами по ее складочкам. Он с изумлением наблюдал, как влажная плоть раскрывается перед ним.
  - Черт возьми, ты такая красивая, - сказал он, скользя пальцем чуть выше, чтобы исследовать ее.
  Глаза Гарри расширились, когда он нашел маленький тугой бутон. Он нежно погладил его, наблюдая, как он дрожит и раскрывается, и почувствовал, как ее пульсирует под его пальцем. Он позволил своему пальцу скользнуть в нее, медленно входя и выходя, в то время как большим пальцем массировал область вокруг ее клитора. Она тяжело дышала, поэтому он провел большим пальцем по клитору, потирая его круговыми движениями, прежде чем изменить направление, и она начала издавать стоны.
  Наблюдать за тем, что делают с ней его пальцы, было даже приятнее, чем прикасаться к ней вслепую. Он украдкой взглянул на нее. Одной рукой она запустила пальцы в волосы, запрокинув голову, а другой мяла обнаженную грудь. Он потер ее клитор чуть сильнее, и она издала не то стон, не то крик, от которых он так возбудился, что чуть не потерял самообладание. Он снова посмотрел на то, что делали его пальцы, а затем, прежде чем успел передумать, опустил голову и поцеловал ее клитор.
  Джинни подпрыгнула под его губами.
  Гарри нежно погладил ее бедро свободной рукой и снова поцеловал. От ее жара у него запотели очки, поэтому он снял их и провел языком по ее складочкам. Ее вкус на его языке, когда она вскрикнула над ним, был лучше, чем он когда-либо мог себе представить. В этот момент он понял, что его отцы были правы.
  Никогда в жизни он не пробовал ничего вкуснее.
  Он снова воспользовался своим языком, нежно облизывая ее, скользя языком по краешку ее тела так же, как в первый раз дразнил пальцами. Он позволил своим пальцам продолжать ласкать ее, медленно приближаясь к ней, когда его рот поднялся чуть выше и накрыл губами этот трепещущий бутон. Его бедра автоматически дернулись в ответ на звуки, которые она издавала, прижимаясь к краю дивана, отчаянно нуждаясь в какой-то форме трения. Он потерся о спинку дивана, обхватив ртом ее клитор, нежно посасывая его, снова и снова обводя языком, и это, казалось, стало последней каплей.
  Джинни прижалась к нему, ее маленькие ручки крепко вцепились в его волосы, и она выкрикивала мантру из звуков, в которые вплеталось его имя, в то время как его язык все еще обхватывал ее бутон. Она пульсировала и трепетала вокруг него. Он застонал, и в тот момент, когда она отпустила его, он потерял самообладание. Он застонал, прижимаясь к ней, его член терся о джинсовую ткань и диван. Он наклонился, чтобы помассировать себя через брюки, когда достиг оргазма, позволяя своему языку продолжать ласкать ее, в то время как его пальцы продолжали двигаться вперед, пока, наконец, она не затихла с тихим стоном.
  Гарри медленно облизал ее, целуя влажные кудряшки, и вытащил свои сведенные судорогой пальцы наружу. Он не сводил с нее глаз, пока засовывал пальцы в рот и медленно облизывал их один за другим. Затем он наклонил голову, чтобы нежно поцеловать внутреннюю сторону ее бедра, прежде чем снова надеть очки и проложить дорожку поцелуев вверх по животу. Он притянул ее к себе, целуя в щеку, не сводя глаз с этих идеальных губ.
  Шоколадно-карие глаза Джинни были широко раскрыты и потемнели от желания, а ее пальцы вцепились в его волосы, притягивая его к своему рту, чтобы глубоко поцеловать, ее язык повторял то, что он только что проделал с ней. Когда она, наконец, отпустила его, она провела губами по его подбородку.
  - Это было... Я... спасибо, - прошептала она.
  Гарри быстро улыбнулся.
  - Нет, спасибо. - Увидев, как она приподняла бровь, он покраснел. - Мне, э-э, мне это так понравилось, что я вроде как... Он указал на большое мокрое пятно на своих брюках, и ее глаза расширились.
  - Ты кончил? Просто... прикоснувшись ко мне?
  Он кивнул.
  - Ты очень сексуальна и очень хороша на вкус. Я не мог себя контролировать.
  Пальцы Джинни вцепились в его волосы.
  - Ты... Я имею в виду, тебе это понравилось? Делаешь это, я имею в виду... со мной?
  Гарри снова кивнул, прикусывая ее губы.
  - Мне это очень понравилось. Нет, мне правда, очень понравилось. - Его рука скользнула вниз, к ее ложбинке между ног. - На самом деле, мне так понравилось, что я хочу сделать это снова - прямо сейчас.
  - Точно, о, Мерлин, - простонала она, когда его палец скользнул в нее.
  - Я слышал, что женщине не нужно ждать, как мужчине, - прошептал он. - Что она может просто продолжать кончать, и кончать, и кончать. Его палец снова начал поглаживать ее, и голова Джинни откинулась назад.
  - Гарри...
  Гарри снова снял очки и нежно поцеловал ее, а затем усадил обратно на диван и склонил голову между ее ног. На вкус она была еще лучше, чем в первый раз. Теперь он мог ощутить ее вкус, этот отчетливый привкус Джинни. От нее пахло цветами и землей, и он наслаждался этим. Он стал более дерзко двигать языком, поглаживая и облизывая ее, произнося при этом ее имя, и эти вибрации заставили ее застонать.
  К тому времени, когда он, наконец, снова обхватил языком ее бутон, она, задыхаясь, произносила его имя. Он посасывал и облизывал, покусывал и тянул, гладил и дразнил, а ее пальцы сжимали его волосы так сильно, что было почти больно. Казалось, совсем не потребовалось времени, чтобы его собственный член снова стал твердым, и ему захотелось прикоснуться к себе, но он не сделал ни малейшей попытки сделать это. Вместо этого он только усилил свои движения, снова и снова обводя ее языком, пересекая, кружа, пытаясь понять, что ей нравится больше всего, и она вскрикнула, задыхаясь от его имени.
  Он застонал, когда она задрожала и запульсировала под его губами, и когда наконец почувствовал, как напряглись ее стенки, нежно поцеловал ее влажные кудряшки и снова надел очки.
  На лице Джинни была самая нежная и довольная улыбка, которую он когда-либо видел. Она выглядела совершенно самодовольной. Ее глаза медленно открылись, и она одарила его медленной, довольной улыбкой, от которой его член дернулся.
  - Я люблю тебя, - сказал он, целуя ее в живот.
  - Я люблю тебя, Гарри, - ответила она, проведя пальцами по его щеке. - И это было... самое удивительное, что я когда-либо видела... все оказалось гораздо лучше, чем я себе представляла.
  Гарри знал, что у него самого тоже было довольно самодовольное выражение лица.
  - да? Ты вообразила, что я это делаю.
  - Ммм, - сказала она. - Было несколько неприличных снов, но я никогда... Я никогда не думала, что ты действительно этого захочешь.
  Гарри поцеловал ее в живот, прижавшись щекой к нежной коже живота.
  - Я хотел сделать это с того самого дня, когда впервые попробовал тебя на вкус.
  Джинни прижала руку к своему бешено бьющемуся сердцу.
  - Это... стоило того, чтобы подождать.
  Он улыбнулся и скользнул рукой вверх, чтобы обхватить ее грудь через рубашку, которую она все еще носила.
  - Можно я сделаю это снова?
  - Гарри! - воскликнула она, широко раскрыв глаза.
  Гарри снова забрался на диван и склонился над ней, его твердый член прижался к ее лону через джинсовую ткань, когда он приник к ее губам в долгом обжигающем поцелуе. Джинни обхватила его ногами за талию и прижалась к нему, он застонал ей в рот.
  - Если ты будешь продолжать в том же духе, у меня в брюках будет еще больший беспорядок.
  Джинни погладила его по щеке.
  - Ты действительно кончил раньше...?
  Он кивнул и нежно поцеловал ее.
  - Да.
  Звук заклинания, возвещающий о том, что ужин вот-вот подадут, заставил их обоих вздрогнуть.
  Джинни приподняла его, одергивая рубашку, и Гарри откинулся на спинку дивана, наклонив голову, чтобы посмотреть на ее задницу. Он протянул руку и взял ее в горсть, крепко сжав, и она вскрикнула от удивления, а затем рассмеялась, когда он снова усадил ее к себе на колени, чтобы поцеловать.
  - Гарри, нам нужно спуститься вниз. Мы обещали Рону и Гермионе, что встретимся с ними за ужином, а потом начнем делать домашнее задание.
  Гарри снова поцеловал ее, его рука все еще лежала на ее ягодицах, а другая поднялась, чтобы поиграть с ее грудью.
  - я знаю. Я просто никогда не видел твою задницу полностью обнаженной.
  Джинни высвободилась из его хватки и встала.
  - Что ж, если тебе повезет, ты увидишь это снова. А теперь встань!
  Он наблюдал, как она поправила лифчик и снова одернула рубашку, прежде чем снова надеть трусики, затем джинсы, и его член отчаянно запульсировал под его собственными джинсами. Джинни взъерошила волосы, пытаясь сделать их менее растрепанными, а затем просто собрала их в неряшливый пучок и взяла его руку в свои.
  - Ты готова спуститься к ужину? Прости, что я не...
  Гарри покачал головой. Он быстро наложил на себя очищающее заклинание, чтобы разобраться с беспорядком, который натворил.
  - Я идеален, - сказал он ей. - Прикасаюсь к тебе, пробую тебя на вкус... это было прекрасно.
  Джинни встала на цыпочки и поцеловала его в щеку.
  - Ты самый удивительный мужчина, Гарри Поттер.
  Гарри обнял ее за талию и поцеловал в лоб.
  - Я не думаю, что вы до конца понимаете, как мне понравилось, мисс Уизли, и как мне не терпится сделать это снова.
  Джинни покраснела.
  - Нам пора спускаться к ужину, иначе мы можем никогда не выйти из этой комнаты.
  Гарри согласился и на всякий случай быстро наложил на себя еще одно очищающее заклинание, пытаясь сосредоточиться на чем-то другом, а не на том факте, что его язык только что был внутри Джинни. "Снейп, - с горечью подумал он, - подумай о Снейпе, о Волдеморте, о Снейпе, о Волдеморте..." Но затем он облизал губы, и ее вкус затопил его чувства, и он застонал.
  - Это будет действительно долгая ночь, - подумал он. Его взгляд упал на ее раскрасневшиеся щеки и широко раскрытые глаза, и он не смог сдержать улыбку.
  Он только что провел языком по Джинни, и это был лучший момент в его жизни.
  ***
  Блейз откинулся на спинку кровати с балдахином и сделал долгий медленный вдох, который, как ему показалось, он задерживал неделями. Он беспокоился о Драко и знал, что Тео чувствует то же самое. Получив утром письмо от матери, он забеспокоился еще больше.
  Она снова выходила замуж (не то чтобы это его удивляло), на этот раз за богатого винодела из Тосканы, с которым она спала еще до того, как был убит его последний отчим. Он уже забыл, как звали этого парня, Эмилио или что-то в этом роде, и решил, что это к лучшему, потому что он, вероятно, все равно умрет - счастливый муж номер шесть. Он провел рукой по голове и закрыл глаза. Он должен был встретиться с ней в Хогсмиде во время первой поездки в этом году в конце месяца, и он обещал, что будет там.
  У его матери было много достоинств: хитрая, коварная, склонная манипулировать людьми, опасная и немного язвительная, но она все равно оставалась его матерью. Она любила его, и, несмотря на ее многочисленные недостатки, он тоже любил ее. Она всегда заботилась о нем, всегда заботилась о том, чтобы у него было все самое лучшее. Она никогда не подводила его, и он знал, о чем она просила его, встречаясь с ней.
  Он несколько раз чуть было не сказал Тео, но говорить ему об этом было не тем выбором, который он хотел сделать. Он должен был сделать это сам, и сделать это сейчас, пока не отступил. Его мать была кем угодно, но что бы она ни хотела, чтобы он сделал, в конце концов, это всегда оставалось за ним. Это была одна из немногих вещей, которые он по-настоящему уважал в ней.
  Это было нечто большее, чем просто знакомство с ней. Он знал, что она захочет поговорить о своей предстоящей свадьбе, и это было прекрасно, но это означало, что она доверяла ему больше. Теперь пришло его время принять решение, и, возможно, пришло время использовать некоторые из тех навыков, которые передала ему мать.
  В конце концов, не только Беллароза Забини мог быть подлым, коварным, манипулирующим людьми и опасным маленьким развратником.
  Ему пришло время проявить себя, и он точно знал, как он это сделает.
  Примечания автора в конце:
  
  (Ирландское) mo grá = мое сердце
  (ирландское) mac lofa soith = гнилой сукин сын
  (Ирландский) Tá grá agam duit = Я люблю тебя
  
  PS - Надеюсь, это было достаточно увлекательно для тебя 😘
  
  Спасибо, что прочитали, и, как всегда, просмотрите, пожалуйста.

 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"