Аннотация: Поход на кладбище. Просмотр воспоминаний.
Обращаюсь к тем, кто жаловался, что в последнее время было слишком много непристойностей и не хватало материалов о войне, - это грядет. Я пишу о том, к чему меня приводит история, и иногда нам нужно добавить беззаботного веселья, даже если это всего лишь несколько глав. Я пишу в первую очередь для себя, и мне всегда приятно осознавать, что я заставил людей смеяться, улыбаться или плакать, потому что это показывает, что люди привязаны к моей истории, а это много значит для меня. Но для тех, кто думает, что здесь слишком много грязи и пуха, и для тех, кто затем начинает жаловаться на то, что здесь слишком много тьмы (как это происходит каждый раз), и половина из вас жалуется, что здесь слишком много грязи и пуха, а половина из вас жалуется, что этого недостаточно. Я делаю все возможное, чтобы сбалансировать это. Если вам нравится моя история, пожалуйста, доверьтесь мне и позвольте мне писать в моем собственном темпе и то, что я хочу написать.
Это все, о чем я прошу. Спасибо".
2 ноября 1996 года...
Субботняя утренняя тренировка по квиддичу была немного напряженной. Большая часть команды все еще переживала из-за того, что поздно вернулась с вечеринки и не выспалась; Кэти и Симус также страдали от сильного похмелья. Кэти вырвало после третьего круга по полю, и Гарри немного посочувствовал ей, но она высоко держала голову и продолжала идти вперед.
К тому времени, как тренировка закончилась, все они еле волочили ноги. Гарри проспал всего три часа. Судя по протестующим стонам, которые Дин издавал тем утром, когда Симус пытался уговорить его выйти с ними на поле, у него было ощущение, что его друзья получили немногим больше. Он долго стоял под душем, надеясь проснуться до того, как обнаружит, что Джинни ждет его в раздевалке.
- Как ты смотришь на то, чтобы не ходить в Большой зал и поужинать где-нибудь на берегу озера?
Джинни улыбнулась.
- Мне это нравится. Сегодня немного прохладно, но солнце греет.
Гарри обнял ее, и она прижалась к нему головой.
- Я совершенно измотана.
Они направились к озеру, нашли большое дерево на открытой стороне и сразу же укрылись под ним. Гарри позвал Добби, и эльф с готовностью согласился принести им еды. Джинни села между ног Гарри, он обнял ее, и она прислонилась к его груди. Гарри поцеловал ее в макушку, его пальцы играли с ее пальцами.
- Мы можем поговорить о прошлой ночи? - Тихо спросила Джинни.
Гарри поцеловал ее в щеку.
- О том, насколько это было невероятно?
Она улыбнулась, поигрывая его пальцами. Когда она промолчала, Гарри сжал ее руку.
- что это?
Джинни повернула голову, чтобы встретиться с ним взглядом.
- Мы... это было невероятно. Я просто... Я не знаю, готова ли я на самом деле... еще не трахались.
Гарри нахмурился.
- Я не...... То есть, конечно, я думал об этом, но я тоже не уверен, готов ли я к этому. Я хочу. Мерлин знает, что я смотрю на тебя и хочу этого, но я не буду давить на тебя. Я не хотел втягивать тебя в это... Я думал, тебе понравилось то, что мы сделали?
- Нет, я это сделала! - настаивала она, широко раскрыв глаза. - Поверь мне, мне это понравилось. Просто... прошлой ночью мы оба были практически обнаженными в объятиях друг друга. Это было... более интимно, чем все, что мы когда-либо делали.
- Это было интимно, - сказал ей Гарри. - Мне нравится быть с тобой близким. Я думаю, когда настанет подходящий момент, мы оба это поймем, и, Джин, я не настаиваю на том, чего ты не хочешь давать, ты ведь понимаешь это?
Джинни улыбнулась и повернулась, чтобы поцеловать его.
- Да, но спасибо тебе за эти слова. - Когда он приподнял бровь, она поцеловала его снова. - Спасибо тебе за то, что ты такой понимающий и такой... замечательный.
- Что ж, я могу сказать то же самое.
Джинни прижалась к нему.
- Я голосую за то, чтобы мы вздремнули прямо здесь.
Гарри снова поцеловал ее.
- Я голосую за то, чтобы мы вернулись в замок, прокрались в покои дяди Ремуса и вздремнули на его диване.
Глаза Джинни заблестели.
- Мы не можем там спать!
- О, да, мы можем, - сказал ей Гарри. - Он дома, и это на несколько лестничных пролетов ближе, чем Гриффиндорская башня.
Джинни скептически посмотрела на Гарри, когда он вскочил на ноги и притянул ее к себе.
- Но мы только что попросили Добби принести нам еды.
- Он умный эльф, - сказал Гарри. - Он найдет нас.
Она повела его за собой, и когда он усадил ее на большой честерфилд, который выглядел так, словно был создан для дневного сна, она не стала спорить, особенно когда он завернул их обоих в плед, свисавший со спинки. Джинни с улыбкой прижалась к нему, сняла с него очки и положила их на кофейный столик.
- Просто немного вздремну.
Гарри издал звук согласия, но его глаза уже закрывались, и вскоре они оба крепко заснули, обнявшись.
***
Ремус проснулся в постели один и, нахмурившись, потянулся через холодные простыни. Он надеялся провести этот день, уютно устроившись в постели со своей женой. Он потянулся, морщась от боли в ногах. Луна в прошлые выходные была особенно яркой, и после превращения он чувствовал себя нездоровым. Но он мог бы чувствовать себя нездоровым из-за боли, которую испытывал до приема зелья в любой день. Он встал, снова потянулся, утренняя эрекция заставила его замереть, когда он натянул пижамные штаны и вышел из спальни, чтобы найти свою жену.
Он улыбнулся при виде ее задницы в фиолетовых кружевах, когда она говорила в камин. Он налил себе чашку кофе из свежезаваренного кофейника, стоявшего на столе, прислонился плечом к дверному косяку и просто наблюдал, как он подпрыгивает и движется, пока она говорит. Прошло всего несколько мгновений, прежде чем ее голова высунулась из огня, и она встала, обернувшись и вздрогнув при виде него. Она споткнулась о журнальную стойку слева от себя и схватилась за каминную полку, чтобы не упасть.
- Как долго ты там прятался? - потребовала она.
Ремус только приподнял бровь.
- Я просто наслаждался видом.
Тонкс бросила на него быстрый взгляд, прежде чем подойти и взять у него чашку с кофе, чтобы сделать глоток.
- Мне нужно идти на работу.
Ремус надулся, его рука скользнула вниз, чтобы обхватить ее зад.
- Это не то утро, на которое я надеялся, наблюдая, как подпрыгивает твоя задница.
Она улыбнулась и снова отхлебнула кофе.
- Я тоже.
- Что-нибудь серьезное?
Тонкс покачала головой.
- Еще более прискорбно. Было найдено тело Виты Флинт. Кинг хочет, чтобы мы с Рексом отправили уведомление. Он говорит, что команда по вскрытию будет работать еще некоторое время и что мы сможем заняться этим делом в понедельник, но он не хочет, чтобы новость стала известна до того, как мы сообщим Магнусу Флинту, что его мать мертва.
- Крауч?
Она кивнула.
- Похоже на то. Она пропала с середины августа, и ее явно пытали. Кинг говорит, что им потребуется некоторое время, чтобы установить все способы надругательства над ней. Это просто... Крауч так крайне неуловим! Кажется, что бы я ни делала, я просто не могу до него добраться. Волдеморт защищает его!
Ремус скользнул рукой по ее спине, притягивая ее ближе, чтобы обнять.
- Ты доберешься до него, Нимфадора. Эта война закончится, и мы увидим конец всех этих темных волшебников раз и навсегда.
Тонкс долго оставалась в его объятиях, прежде чем отстранилась и снова отхлебнула кофе.
- Я собираюсь быстро принять душ. Я вернусь не раньше, чем через три часа. По дороге заеду за Хиггинсом и введу его в курс дела.
Ремус поцеловал ее в лоб.
- Почему бы нам не посмотреть фильм позже? Мы уже целую вечность не были на просмотре, и это отвлечет тебя от работы.
- "Английский пациент"? - она спросила.
Он улыбнулся.
- конечно.
Она поцеловала его в щеку.
- Это свидание.
Ремус посмотрел, как она исчезает в ванной с его чашкой кофе, и улыбнулся. Иногда именно мелочи делали его счастливым. Он направился на кухню, чтобы налить себе еще чашку кофе, на его лице играла легкая улыбка.
***
Рон нашел ее в библиотеке после тренировки по квиддичу, что его нисколько не удивило. Она, как всегда, сидела за столом, спрятанным в глубине секции магловедения. Она находилась рядом с большим окном, выходящим на поле для квиддича, и Гермиона утверждала, что в ней много естественного света и что это одна из самых тихих частей библиотеки, поскольку не так уж много людей нуждались в книгах из маггловского отдела. Рон поцеловал ее в щеку, заставив подпрыгнуть, прежде чем сесть рядом и передать ей вазу с красным виноградом.
- Уже занимаешься?
Глаза Гермионы расширились.
- Да, у меня есть домашнее задание, над которым я должна поработать.
Он кивнул, подперев лицо рукой.
- Угу. Держу пари на пару галеонов, я смогу придумать, чем заняться повеселее.
Ее лицо вспыхнуло.
- Я не позволю тебе отговаривать меня от выполнения моей работы.
- Я бы и не мечтал об этом, - заверил он ее, наклоняясь и покусывая ее шею. - Но небольшие перерывы сейчас пойдут тебе на пользу.
Гермиона запрокинула голову, когда он поцеловал ее в шею.
- Рон...
Рон поднял голову, чтобы запечатлеть на ее губах долгий, медленный поцелуй, от которого у нее перехватило дыхание.
- Доброе утро, Гермиона.
Глаза Гермионы остекленели, когда она улыбнулась ему.
- Добрый день, Рон.
Он ухмыльнулся.
- Сейчас всего несколько минут первого.
- Все еще считается.
- Тебе не обязательно всегда быть правой, понимаешь?
- Нет, я не обязана быть такой, но я такая и есть.
Он усмехнулся.
- И вот мы начинаем.
Гермиона схватила его за ворот джемпера и притянула к себе, чтобы снова поцеловать, а он запустил руки в ее волосы, вынимая заколки, и ее непослушные локоны упали ему на ладони.
- Рон, ты знаешь, сколько времени у меня ушло на это сегодня утром?
Рон улыбнулся, прижавшись губами к ее губам.
- Мне нравятся твои волосы. - Он снова поцеловал ее. - Съешь немного винограда.
- Я ходил завтракать сегодня утром.
- А ты? - спросил он, приподняв брови. - Теперь обед. Все равно съешь немного винограда.
Гермиона закатила глаза, прежде чем отправить виноградину в рот.
- Как прошла тренировка?
- Изнурительно, - признался Рон. - У Кэти было похмелье, как и у Симуса, который присутствовал на каждой тренировке, хотя его и не было в команде. Нам всем не хватало сна, за исключением Демельзы, Джимми и Ричи, но все прошло хорошо. Мы выжили.
- Рада это слышать, - сказала она, отправляя в рот вторую виноградину и снова склоняясь над своими заметками.
Рон положил подбородок ей на руку.
- Пойдем прогуляемся.
- Мне действительно нужно закончить эту работу по древним наукам. Еще два часа?
- Один.
Ее улыбка была медленной.
- Хорошо, один. Потом мы пойдем погуляем.
Рон снова поцеловал ее в шею.
- Договорились. Я принесу свои книги. Съешь это.
Гермиона смотрела, как он торопливо уходит, засунув руки в карманы, и покачала головой. Это было так просто, как будто так было всегда, и она была благодарна за это. Она вернулась к своей работе, пытаясь сосредоточиться на том, что говорили древние греки, но вместо этого ее мысли вернулись к ощущению губ Рона на ее шее, и она не смогла сдержать улыбку.
Это было определенно лучше, чем раньше.
***
3 ноября 1996 года...
Зи проснулась воскресным утром, потирая живот. Близнецы явно не спали и устроили настоящую бурю. Леди Годива лежала на полу рядом с ее кроватью, холодно глядя на нее. Пошевелившись, она почувствовала тепло щенка, который лежал на кровати со стороны Сириуса, и улыбнулась. Бродяга уже не был таким маленьким. Он стал в два раза больше, хотя лапы у него еще не выросли. Она почесала его за ушами, а он просто закрыл лицо лапой, заставив ее рассмеяться.
Она медленно выбралась из постели, немного покачиваясь и мечтая, чтобы кто-нибудь был рядом и как следует подтолкнул ее. На тридцатой неделе она чувствовала себя не просто китом, выброшенным на берег, а горой, и уже начала сомневаться, увидит ли она когда-нибудь снова свои ноги. Она прошлепала в ванную, поглаживая челюсть леди Годивы, когда пантера уткнулась мордой ей в бедро. Ее волосы были в беспорядке уложены вокруг головы, и она широко зевнула, поморщившись от очередного грубого пинка.
- Ладно, хватит там лежать. Мама проснулась.
Зи еще немного погладила себя по животу, и они успокоились. Она медленно разделась, встала под душ и позволила горячей воде обдать ее. Ей хотелось понежиться в ванне, но она была уверена, что такими темпами никогда больше не сможет из нее вылезти. Так что душа должно было хватить. Она вымыла волосы, а затем тело, не торопясь, наслаждаясь этим занятием, и вздыхая от удовольствия, когда горячая вода обдавала ее. Она вошла в спальню обнаженной, чувствуя, что слегка перегрелась, и, направляясь к гардеробной, воспользовалась волшебной палочкой, чтобы остудить себя. Она медленно подобрала трусики и подходящий к ним бюстгальтер, а затем выбрала черные брюки и блузку в бело-черную вертикальную полоску. Она уложила волосы в высокий вьющийся хвост и добавила серьги. Она слегка поморщилась, когда они снова ударили ее, и схватила свои черные сапоги на каблуках, чтобы надеть их.
Ее ноги немного распухли, но, к счастью, не до такой степени, чтобы она не могла надеть обувь. Зи понесла свои ботинки вниз по лестнице, Бродяга и леди Годива последовали за ней. Она выпустила их обоих в сад по утренним делам, а сама пошла заваривать чай. Через мгновение появился Кричер.
- Кричер, - ласково сказал Зи. - Я обожаю тебя, но я уже говорил тебе, что вполне способна сама приготовить себе завтрак по утрам. То, что ты пришел приготовить ужин, было благословением, но я и сама могу позаботиться о своем завтраке.
Кикимер только холодно посмотрел на нее.
- Кикимер накормит хозяйку как следует. Садитесь
Зи вздохнула и сделала, как просил эльф, потирая живот.
- Гарри и Джинни придут позже.
- Хозяйка хочет что-нибудь особенное на ужин?
- Зи, пожалуйста.
Кричер, как обычно, проигнорировал ее и принялся готовить ей полноценный завтрак из ягодной каши, омлета и тостов. Зи помахала волшебной палочкой над радиоприемником и улыбнулась, узнав песню Abba "Mamma Mia". Она подпевала ей, наблюдая, как Кричер готовит, продолжая поглаживать живот. Затем песня неожиданно сменилась на "Waterloo" группы Abba.
Раздался удар, а затем песня снова сменилась, на этот раз на "You are My Best Friend" группы Queen. Еще один удар, и снова "Ватерлоо", затем снова на Queen. Зи в изумлении потерла живот.
- Это вы двое там? - Мы можем послушать обе песни, вам не обязательно ссориться, дорогие. Ее слова, казалось, успокоили их, и она с удивлением посмотрела на Кричера. - Похоже, это настоящая музыка.
- Мастер Сириус поступил так же. Когда бывшая любовница Кричера была беременна, он переставал пинать ее, только если где-то в доме играла музыка. Ему особенно нравился "Полет валькирий" немецкого музыканта Рихарда Вагнера. Хозяйка включала погромче, и только тогда он успокаивался, - сообщил ей Кричер.
Зи усмехнулась.
- Это меня не удивляет. Если бы у Сириуса была своя песня, это была бы она.
Кричер одарил ее белозубой улыбкой.
- Я играл ему в нее, когда он был маленьким. Это его успокаивало. Он радостно урчал и дрыгал своими маленькими ножками.
- А как насчет Регулуса, Кричер? Он любил музыку? - Спросила Зи, потирая живот, пока Abba продолжали петь.
- Да, но не так сильно, как мастер Сириус. Мастеру Регулусу нравились более романтичные песни. Ему очень нравилось "Лебединое озеро". В детстве они ходили на Королевский волшебный балет, и мастер Регулус в пять лет захотел стать танцором, как тот волшебник из балета, но мастер Орион заявил, что ни один из его сыновей не будет заниматься балетом. Он сказал, что это для крестьян, а не для людей с таким социальным положением, как у Регулуса.
Услышав это, Зи нахмурилась.
- Дети имеют право мечтать.
- Мастер Сириус позволял ему практиковаться в пируэтах и вращениях в своей комнате. Мастер Сириус был хорошим братом.
Зи улыбнулась, когда Queen запели, и ее охватило тепло. Музыка как будто успокоила их, сделала счастливыми.
- Я рада, что он был таким. Я знаю, что в конце концов он пожалел, что так и не помирился с Регулусом.
- Мастер Регулус гордился мастером Сириусом. Мне стыдно, госпожа, мне стыдно, что я не видел в мастере Сириусе того хорошего человека, каким он является, пока не стало слишком поздно.
- Зи, Кричер, пожалуйста, и ты не опоздал. Ты должен был выполнить просьбу матери Сириуса, и, что ж, это часть того, что я надеюсь изменить в Министерстве.
Кричер нахмурился, когда принес ей приготовленный им завтрак.
- Кричеру нравится, что у него есть семья, которой он может служить. Кричер не может дождаться встречи с новыми членами самого древнего и благородного дома Блэков.
Зи ласково улыбнулась ему, отпивая апельсиновый сок, который он принес ей.
- Кричер, когда эти малыши родятся, мы снова поговорим о том, что ты не принадлежишь мне.
Кричер многозначительно посмотрел на нее.
- Кричер живет для того, чтобы служить самому Древнему и Благородному дому Блэков, госпожа. Только те, в чьих жилах течет кровь Блэков, могут указывать мне, как их обслуживать. Ешьте свой завтрак.
Он Трансгрессировал с громким хлопком, и Зи вздохнула. Каждый раз, когда она пыталась заговорить о его освобождении или о своей работе в связи с новым законодательством о домашних эльфах, он игнорировал ее. Она не была уверена, как ей следует ориентироваться в этом новом законопроекте, когда ее собственный домашний эльф ведет себя так сложно.
Песня Queen закончилась, и она улыбнулась, когда ей в голову пришла какая-то мысль. Она медленно поднялась на ноги и вышла в холл, чтобы взглянуть на коллекцию пластинок Сириуса на полках под лестницей. Конечно же, она нашла "Вагнера" и поставила ее, прижав руки к животу.
- Тебе тоже нравится эта песня?
После первых нот раздалось еще больше криков, которые она восприняла как радость, и она улыбнулась про себя, подпевая. Иногда Кричер был полон хороших историй, несмотря на свои трудности в других областях. Чем больше она напевала, тем больше дети, казалось, успокаивались, и она улыбалась.
Покончив с завтраком, она перешла в гостиную, чтобы посмотреть на свои фотографии, Сириуса и Гарри на каминной полке. Сириус поцеловал ее в щеку и крепко прижал к себе, когда она демонстрировала свое обручальное кольцо, а Гарри, широко улыбаясь, держал ее с другой стороны.
- С днем рождения, Сириус, - прошептала она. Она прижала руки к животу. - Сегодня день рождения твоего папы, и мы собираемся навестить его могилу. Вы двое, будьте сильными ради своей мамы, хорошо?
Стук в дверь заставил ее вздрогнуть, и она широко улыбнулась, когда открыла дверь Тонкс.
- Привет! Извините, я медленно двигаюсь. Мне просто нужно почистить зубы.
Тонкс поприветствовала ее улыбкой.
- Не беспокойтесь.
Зи направилась наверх, чтобы заняться этим, немного поправить прическу и подкрасить губы. Прежде чем спуститься вниз, она достала из шкафа свой красный плащ и улыбнулась Тонкс, медленно опускаясь на ступеньки.
- Возможно, мне понадобится час, чтобы обуться.
Тонкс рассмеялась и опустилась на колени, чтобы помочь ей.
- Позволь мне. Она взяла первый ботинок и удивленно приподняла бровь. - Как, блядь, ты умудряешься ходить на десяти сантиметровых каблуках? Я едва могу ходить на балетках, и я не беременна!
Зи усмехнулась, когда Тонкс помогла ей надеть ботинки и застегнула молнию по бокам.
- Я ненавижу быть невысокой. Мое стремление к росту меняет все.
Тонкс помогла ей подняться на ноги.
- Пойдем. На автобусе "Найт" нам потребуется немного больше времени, чтобы добраться туда.
Зи сжала ее руку.
- Спасибо, что поехала со мной.
- Мне нравится ездить на автобусе "Найт", так что я не против. К тому же, так Ремус сможет забрать Гарри и Джинни.
Зи кивнул, чувствуя себя лучше, когда они пошли по подъездной дорожке прочь от дома, защищенного чарами. Тонкс взмахнула волшебной палочкой, и мгновение спустя перед ними появился трехэтажный фиолетовый автобус.
Зи надеялся, что на этот раз дорога будет не слишком ухабистой.
***
Гарри вошел с Джинни в апартаменты Ремуса в Хогвартсе в то утро, как раз когда Ремус вышел из камина.
- О, как раз вовремя, - сказал Ремус.
Гарри слегка улыбнулся.
- Он не продался, - сказала Джинни.
Ремус нахмурился.
- Тебе не обязательно приходить сегодня, Гарри. Я бы никогда не стал тебя принуждать, ты же знаешь.
- я знаю. Но я нужен Зи.
Взгляд Ремуса смягчился.
- Гарри, Зи поймет.
Джинни сжала руку Гарри в своей.
- Это я ему тоже сказала.
Гарри бросил на нее раздраженный взгляд.
- Я могу сам принимать решения, ты же знаешь.
Ремус усмехнулся.
- Да, ты можешь. Тогда пошли, Дора и Зи встретятся с нами в Годриковой лощине. Зи обнаружила, что в последнее время ее тошнит от каминной сети, и в ее состоянии аппарировать небезопасно. Они ехали туда на автобусе Knight, и мы подумали, что для меня будет безопаснее аппарировать втроем.
Гарри кивнул и последовал за отцом через проем в портрете по коридорам. Он крепко держал Джинни за руку, пока они шли через школу и переходили мост до конца, где они могли безопасно аппарировать. Всего через мгновение они оказались на окраине деревни Годрикова лощина. Он с благодарностью сжал руку Джинни, и они последовали за Ремусом в центр города, где находилась статуя Джеймса, Лили и Гарри.
Большой мемориальный обелиск с именами погибших в последней войне превратился в статую трех человек: мужчины с растрепанными волосами и в очках, женщины с длинными волосами и добрым красивым лицом и маленького мальчика, сидящего на руках у матери. Он оставался в таком состоянии целых две минуты, прежде чем снова превратиться в обелиск.
- Я не знала, что здесь есть статуя вашей семьи, - сказала Джинни.
Ремус кивнул.
- Жители Годриковой лощины хотели установить мемориал Поттерам не меньше, чем обелиск. В этой деревне их любили, и, несмотря на то, что они были скрыты, жители деревни знали, что они все еще в некотором роде являются их частью.
Гарри уставился на статую и почувствовал себя лучше, когда Джинни обняла его за талию. Тут подъехал автобус "Найт", и Тонкс с Зи вышли из него. Глаза Гарри расширились. Через два месяца беременность Зи определенно дала о себе знать. Она выглядела так, словно у нее под рубашкой был огромный котел, а может, и два.
- Гарри!
Он улыбнулся и заключил ее в объятия, удивившись ощущению ее выпуклого живота между ними.
- Зи, ух ты!
Зи рассмеялась.
- Я знаю, я такая толстая!
Гарри усмехнулся.
- Это не то, что я собиралась сказать.
- Но это то, о чем ты подумал, - поправила она, притягивая его лицо к себе, чтобы поцеловать в щеку. Она повернулась, чтобы обнять Джинни. - Я рада, что вы оба сегодня здесь.
Гарри обнял Зи за плечи, а другой рукой держал Джинни. Ремус и Тонкс, держась за руки, направились вниз по улице к кладбищу. Ремус остановился перед тем местом, где были похоронены Поттеры, и с помощью волшебной палочки положил на могилу цветы яблони и желтые тюльпаны.
- Джейми, Лили, - тихо сказал Ремус. - Мы все здесь, чтобы увидеть вас сегодня и, конечно, поздравить Сириуса с днем рождения.
Зи стояла над могилой Сириуса, которая находилась напротив надгробия Джеймса и Лили. Она держала руки на животе, читая слова на надгробной плите.
- Я скучаю по тебе. Я скучаю по тебе так сильно, что это причиняет боль. Хотела бы я, чтобы ты был здесь и увидел, какая я толстая и как малыши реагируют на музыку. Кричер рассказал мне сегодня утром о том, как сильно ты любил музыку, когда был в утробе матери. Даже если твоя мать не была настоящей матерью, приятно осознавать, что она все еще играла музыку, которая делала тебя счастливой, когда была беременна. Конечно, это был бы "Полет валькирий", который близнецам тоже понравился. Наша звездочка и божничка определенно любят музыку. Сегодня утром произошла небольшая стычка из-за противостояния Abba и Queen.
Гарри подошел к ней и обнял за плечи.
- Не слушай ее, она не толстая. Она прекрасно выглядит.
Зи улыбнулась ему.
- Осталось чуть больше двух месяцев. К тому времени я могла бы стать размером с дом, так что не считайте своих цыплят, пока они не вылупились.
Гарри усмехнулся.
- С днем рождения, дядя Сириус.
Ремус налил каждому из них по стакану виски, немного игристого сидра для Зи и передал по кругу.
- За Сириуса в день, когда ему исполнилось бы тридцать семь лет.
- За Сириуса, - произнесли они все вместе, прежде чем выпить.
Джинни положила букет львиного зева на могилу.
- Я принесла тебе львиный зев, потому что иногда его называют собачьим цветком, и я подумала, что ты оценишь иронию.
- А еще я принес звездчатые цветы, - сказал Гарри, кладя их рядом с львиным зевом. - Невилл выбрал их, потому что, сюрприз, сюрприз, мы все знаем, что ты считал себя звездой.
- Он был звездой, - сказал Ремус с улыбкой. - По крайней мере, в своем воображении.
- Нет, он был, - тихо сказала Зи. - Яркой звездой в нашей жизни, которая погасла слишком рано.
Они впятером постояли еще немного, просто глядя на его могилу, каждый погруженный в свои мысли.
Зи крепко сжала руку Гарри в своей.
- Пойдем домой, милый.
Гарри кивнул, и они медленно двинулись прочь с кладбища. Джинни и Тонкс решили поехать с Зи на автобусе "Найт", пока Ремус и Гарри аппарировали.
Ремус обнял сына за плечи, когда они направились к Блэк-Коттедж.
- Я знаю, тебе было тяжело.
Гарри пожал плечами.
- Я просто не понимаю всей этой истории с посещением могилы... Я имею в виду, что на самом деле его там нет. Как и мама с папой, и...... Я чувствую себя немного глупо, стоя там и разговаривая с ними в таком тоне.
Ремус улыбнулся.
- Я нахожу это успокаивающим, но это касается только меня. Это не для всех. Гарри, если ты никогда не вернешься туда, это вполне приемлемо. Мы все по-разному выплескиваем свое горе.
- Я не хочу возвращаться, - признался он, чувствуя себя неуютно. - Я просто... Я все еще скучаю по нему.
- Я тоже, - сказал Ремус, целуя Гарри в висок.
Они вошли внутрь, и Гарри сразу заметил небольшие изменения. Ботинки Сириуса больше не стояли у двери, а Зи достала свои куртки и плащи из шкафа в прихожей. Это зрелище заставило Гарри сглотнуть, но он все понял. Он знал, что в конце лета ее горе было слишком сильным, и он знал, что их уход был знаком того, что она выздоравливает, и он был благодарен за это. Он плюхнулся на диван, и Бродяга подбежал к нему с радостным лаем.
- Привет, Бродяга! Привет, мальчик! - Воскликнул Гарри, и на его лице появилась широкая улыбка, когда он с любовью погладил собаку.
Леди Годива лежала перед камином и только бросила на него раздраженный взгляд.
- Привет, леди Джи, - сказал он.
Леди Годива склонила голову набок, прежде чем встать и, подойдя, уткнуться носом в его раскрытую ладонь в знак приветствия, устроившись у него под ногами. Ремус сел на диван напротив него, положив ноги на кофейный столик.
- В остальном у тебя все в порядке?
Гарри пожал плечами.
- Школа, знаешь ли, больше ничего необычного.
- Как тебе нравится Слагхорн?
Гарри закатил глаза.
- Он... интересный.
Ремус усмехнулся.
- Я думаю, что там есть интересные обложки. Но он хороший учитель.
Гарри кивнул.
- Да, это так. Вообще-то, я пользуюсь учебником по зельеварению.... В нем много надписей, и, ну... некоторые из них принадлежат тебе и дяде Сири. Я думаю, что остальные принадлежат моему отцу.
Глаза Ремуса расширились от удивления.
- Где ты это взял?
- Это было в подземелье, в одном из шкафов, и в итоге оно досталось мне по счастливой случайности.