Breanie
A Second Chance часть 13. Глава 255

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни своими руками Типография Новый формат: Издать свою книгу
 Ваша оценка:
  • Аннотация:
    Орден феникса обсуждает свадьбы чистокровных. Дамболдор дает практический урок магии Гарри. Чарли принес Айдын домой и знакомит её с родителями.

  Текст главы
  23 декабря 1996 года...
  
  Несмотря на то, что за последнюю неделю Гарри удалось провести со своей девушкой очень мало времени, он все еще был занят. Завтра был канун Рождества, и он просто хотел немного отдохнуть. В промежутках между украшением дома к Рождеству, визитом к Невиллу, посещением Норы, игрой с Бродягой и помощью Зи в выпечке он почти не отдыхал.
  Но до сих пор сегодняшний день был его самым любимым днем на каникулах. Джинни не только удалось улизнуть ненадолго, но и Зи дремала в гостиной, а Бродяга уютно устроился рядом с ней, что означало, что Гарри воспользовался этой возможностью, чтобы привести Джинни в домик на дереве.
  Теперь они лежали в гамаке горизонтально, Джинни лежала на нем сверху, а Гарри опустил руки вниз и обхватил ее упругую попку. На shuffle играла музыка The Beatles, The Cranberries, Abba и Green Day, и Гарри наслаждался своим днем со своей девушкой.
  Ее планы приехать к нему погостить за неделю до Рождества, очевидно, изменились из-за смерти Финна. Он скучал по тому времени, которое проводил с ней, но понимал. Единственная причина, по которой он забрал ее на несколько часов сегодня днем, заключалась в том, что Билл и Перси отвезли Тео домой, чтобы забрать кое-какие его вещи и подарки, которые он туда прислал.
  Он позволил своей руке сильнее сжать ее ягодицы, как раз в тот момент, когда раздался стук в дверь, прежде чем она приоткрылась.
  - Гарри?
  Гарри издал стонущий звук, но крикнул:
  - Входи. - Ремус вошел в домик на дереве с улыбкой на лице.
  - Извини, что прерываю. Я не знал, что Джинни здесь.
  Джинни села и прижалась к Гарри в гамаке.
  - Привет, Ремус. Все в порядке?
  - Да, - сказал он. - Тонкс на работе, и мне было немного не по себе, но я вижу, что Гарри не один. Я оставлю вас двоих наедине.
  Гарри нахмурился, когда Ремус повернулся, чтобы уйти. Он отчаянно хотел побыть с Джинни наедине. Он хотел, чтобы его руки были на ней, его рот - на ее губах; в ней. Он хотел, чтобы ее руки и рот были на нем. Но сегодня была первая лунная ночь, и он точно знал, каким беспокойным может быть Ремус.
  - Все в порядке, дядя Рем. Давай поиграем в снежки или что-нибудь в этом роде.
  Ремус усмехнулся.
  - Звучит здорово. Я вернусь примерно через час.
  - Через час?
  Он улыбнулся.
  - да. Я только что вспомнил, что сначала мне нужно уладить кое-какие дела.
  Он закрыл за собой дверь, и Гарри улыбнулся Джинни.
  - Что только что произошло?
  Она покраснела.
  - Я думаю, профессор Люпин просто дал нам немного побыть наедине.
  Гарри все еще казался сбитым с толку, но быстро пришел в себя, когда губы Джинни снова нашли его губы. Затем она снова легла на него, и он ответил на ее поцелуй. Прошло совсем немного времени, прежде чем он снял с нее рубашку и джемпер, восхищаясь темно-зеленым лифчиком, который был на ней надет. Он целовал округлости ее грудей, мял их руками и счастливо зарывался лицом между грудей. Затем она выбралась из гамака и потянула его за собой.
  - Куда мы направляемся?
  Джинни потянула его к креслу в углу, расстегнула ремень, и в животе у Гарри все перевернулось. Прошло так много времени с тех пор, как они оставались наедине. В перерывах между школьной работой, Кружком защиты, квиддичем, "Вестником" и уроками с Дамблдором, это были быстрые поцелуи украдкой и ничего больше. Когда с него стянули джинсы и боксеры, у него перехватило дыхание.
  Джинни опустилась перед ним на колени в обтягивающих синих джинсах и темно-зеленом лифчике, и его охватило желание. Ее длинные рыжие волосы каскадом рассыпались по плечам и спине. Она не сводила с него своих шоколадных глаз, проводя руками по его бедрам. Затем ее губы оказались на его бедрах, осыпая кожу нежными поцелуями, которые заставили его желать большего. Когда она, наконец, прижалась губами к его яйцам, он вздрогнул.
  - Джин...
  Она улыбнулась ему, ее губы покрывали горячими, влажными поцелуями его ягодицы, всю его длину, покрывая поцелуями каждый сантиметр его тела, пока он еще больше твердел под ее ласками. Затем она открыла рот и обхватила его головку губами, и он не смог сдержать вырвавшийся у него стон. Она продолжала скользить руками по его бедрам, в то время как ее язык неторопливо поглаживал его головку. Она медленно провела языком по его головке, прежде чем обхватить его обеими руками, проталкивая глубже в рот.
  - Блин... - выдохнул он, когда коснулся задней стенки ее горла.
  На этот раз она была более подготовлена к этому: к его размеру, форме, вкусу и текстуре... как же по-другому он ощущался у нее во рту, а не в руках. Она повернула голову и взяла его в себя, и он застонал. Его пальцы любовно перебирали ее волосы, пока она ласкала его. Она сжимала и ласкала его яйца, наслаждаясь ощущением их под пальцами. Она нежно водила по ним ногтями, дразня его, и он тяжело дышал, когда ее губы двигались. Она водила языком туда-сюда, посасывая и облизывая его, как будто он был конфетой, которую она смаковала.
  Она повернула голову, посасывая его член, поглаживая рукой его основание. Он хотел наблюдать за ней, не отрывая взгляда от ее карих глаз. Они были темными и полными желания, щеки ввалились, отчего веснушки на ее лице выделялись еще ярче. Он наклонился, чтобы убрать волосы с ее лица, и она стала сосать его сильнее. Затем она отпустила его, чтобы поцеловать всю длину, покрывая нежными поцелуями его яйца, слегка посасывая, и он задрожал. Она прижалась щекой к его члену, водя кончиками пальцев по его длине извилистыми движениями и посасывая его яйца.
  Гарри не мог оторвать от нее взгляда, и это возбуждало его еще больше. Он наклонился и нежно коснулся ее щеки; ощущение ее губ, обхвативших его щеку, почти привело его в экстаз. Его пальцы скользнули вниз по ее шее, нежно поглаживая, и Джинни повернула голову, принимая его еще больше.
  - Джинни, - выдохнул он.
  Она медленно оторвала от него губы, ее язык танцевал над головкой.
  - Хорошо?
  - Мерлин, да!
  Она поцеловала головку, обводя ее языком, дразня его, покусывая чувствительное местечко, которое, как она знала, сводило его с ума, посасывая кожу между губами, и Гарри застонал. Она снова взяла его в рот, чувствуя, как он пульсирует и дрожит, и пососала сильнее, когда с его губ сорвалось ее имя. Джинни застонала рядом с ним, наслаждаясь каждым его толчком, прежде чем медленно оторвалась от него губами и нежно поцеловала кончик его члена. Затем этот теплый рот снова обвился вокруг него, и он понял, что долго так не продержится.
  Он вскрикнул, когда кончил, стараясь держать глаза открытыми, чтобы наблюдать за ней. Но его возбуждение взяло верх, и он вцепился пальцами в подлокотники кресла, пока она вылизывала его дочиста. Когда он, наконец, пришел в себя, она поцеловала его в макушку. Ее щеки пылали, глаза были широко раскрыты, когда она встретилась с ним взглядом, губы были влажными.
  - Думаю, еще немного практики - и я стану делать это еще лучше.
  Шея Гарри вспыхнула.
  - Не стесняйся, тренируйся столько, сколько захочешь.
  Она улыбнулась и забралась к нему на колени, чтобы крепко поцеловать.
  - Больше не будешь со мной из-за этого спорить?
  Он покраснел.
  - Дело не в том, что я с тобой спорил, а в том, что... Я не хотел, чтобы ты делала это только потому, что я ласкал тебя губами.
  - Гарри, ты когда-нибудь видел, чтобы я делала что-то, чего не хочу? Я хочу сделать это для тебя.
  Он ухмыльнулся.
  - Принято к сведению.
  Она снова прижалась к нему.
  - И мне это нравится. Мне нравится эта интимность. Я чувствую себя ближе к тебе. Мне нравится наблюдать, как ты распадаешься на части, заставляя тебя чувствовать это.
  Гарри уткнулся носом в ее шею, касаясь губами кожи.
  - Я могу это понять, потому что чувствую то же самое, когда прикасаюсь к тебе.
  - Это заставляет меня чувствовать себя такой распутной, - призналась она, целуя его в щеку.
  - Как же так? - спросил он, обхватывая ее ягодицы в обтягивающих джинсах.
  Карие глаза Джинни были полны желания, когда они встретились. Ее ресницы опустились, когда она уставилась на его губы, и когда она заговорила, она была на расстоянии вздоха от него.
  - Потому что, я думаю, мне больше нравится держать твой член у себя во рту.
  Гарри почувствовал, что снова возбуждается от ее слов, когда он прильнул к ее губам. Их прервал лай Бродяги, и Гарри быстро застегнул молнию на себе, пока Джинни натягивала рубашку и джемпер. Они как раз откинулись на спинку стула, чтобы снова поцеловаться, когда дверь в домик на дереве распахнулась и вбежал Бродяга.
  Джинни соскользнула на пол, чтобы поиграть с собакой, а Гарри высунул голову из домика на дереве и увидел, как Зи машет им из патио. Он махнул Джинни, и они вдвоем направились вниз, на холод. Они оставили свои куртки внутри, так как домик на дереве был утеплен, и поспешили через сад к дому.
  - Привет, Джинни, - сказал Зи. - Я не знала, что ты здесь.
  - Ты спала, когда я вошла, и мы с Гарри не хотели тебя будить.
  - Ты в порядке? - Спросил Гарри, не сводя глаз с того, как Зи потирает поясницу.
  - Я в порядке, - заверила его Зи. - Просто немного побаливает после дневного сна. Вы двое голодны?
  - Да, - ответил Гарри. - Но Джинни уже плотно перекусила.
  Когда Зи повернулась, чтобы направиться на кухню, Джинни шлепнула его, и он рассмеялся, обняв ее за плечи.
  - Садись, Зи. Мы с Джини приготовим что-нибудь на ужин.
  - Знаешь, я все еще могу передвигаться. Я не инвалид.
  Гарри поцеловал ее в щеку и помог сесть на стул.
  - Побалуй меня.
  Зи улыбнулась и положила руки на свой большой живот.
  - Говорят, близнецы всегда появляются на свет рано, но эти двое, похоже, не планируют появляться в ближайшее время.
  Джинни подошла к шкафчикам, чтобы посмотреть, что там есть.
  - Они не всегда приходят рано, Зи, и у тебя еще есть три недели в запасе.
  - Вечность, - сказала она.
  Гарри усмехнулся, доставая цыпленка из холодильника.
  - Дядя Рэм собирается заглянуть попозже. Сегодня первая лунная ночь. Мне кажется, он чувствует себя немного беспокойно.
  Зи кивнула.
  - Что ж, мы с Тонкс собираемся провести ночь вместе, пока ты побудешь с Ремусом. Мы говорили об этом на прошлой неделе.
  - Звучит заманчиво, - сказал Гарри. - Значит, сегодня канун Рождества. Такое чувство, что это случилось незаметно для нас.
  Зи встретилась с ним взглядом.
  - Все будет по-другому.
  - У нас все получится. А теперь сядь и расслабься, - сказал ей Гарри.
  Через двадцать минут Гарри и Джинни уже готовили курицу в форме для запекания с чесноком и зеленью в окружении красного картофеля и спаржи. Джинни приготовила салат, пока Гарри накрывал на стол, а затем они втроем сели есть, когда Ремус вошел в гостиную. Гарри пододвинул стул к себе.
  - Как раз вовремя.
  Ремус ухмыльнулся и сел.
  - Я потерял счет времени. Спасибо. Как тебе спалось, Зи?
  - Это было полезно, - призналась она. - Но я все еще чувствую себя немного разбитой. Гарри и Джинни приготовили нам ужин сегодня вечером.
  Ремус улыбнулся.
  - Чудесно. Спасибо.
  Они вчетвером ели, болтая. Джинни рассказала им о том, что происходит в "Норе": от напряженной работы Перси до подготовки Билла и Флер к свадьбе и о том, как они делают все возможное, чтобы помочь Тео.
  - Как у него дела? - спросил Гарри.
  Джинни пожала плечами.
  - Я не уверена, что буду честна. Иногда кажется, что с ним все в порядке. Он помогает нам с мамой на кухне, играет в шахматы с Роном, но потом я замечаю, что он просто смотрит в сторону, или вертит на пальце кольцо "Кладдо", или разглядывает незабудку в горшочке. Кажется, его кошмары участились.
  Ремус кивнул.
  - Я не могу представить, через что он проходит.
  - Я думаю, единственный плюс в этой ситуации - то, что Абраксас Малфой был убит. Тео продолжает говорить, что это отличная новость и что это хорошо.
  - Так и есть, - мрачно заявил Ремус. - Абраксас Малфой был ужасным человеком, и я думаю, что ему повезло с обезглавливанием. Именно он спрятал дневник лорда Волдеморта, который попал в твои руки.
  Услышав это, Джинни нахмурилась и отложила вилку.
  - Но ведь это Люциус Малфой подарил его мне?
  - Да, - сказал Ремус. - Но он принадлежал Абраксасу Малфою. Он держал его для Волдеморта, и хотя Люциус утверждает, что не знал, к чему это приведет, он все же знал, что это причинит тебе боль.
  Гарри потянулся, чтобы взять Джинни за руку.
  Джинни уставилась на Ремуса.
  - Тео говорит, что Люциус Малфой - хороший человек, хороший отец.
  - Я уверен, что он хороший отец, - признался Ремус. - Совершенно очевидно, что он очень любит Драко и Тео. Он убил Таддеуса Нотта из-за Тео. Но то, что он любит своего сына и Тео как родного, не значит, что он не способен на ужасные поступки.
  Гарри знал, что это правда. Он украдкой взглянул на свою девушку.
  - А что насчет Блейза?
  Джинни покачала головой.
  - Он почти ничего о нем не рассказывал. Он просто сказал, что рад, что Блейз рядом с Драко. У него слишком большое сердце. Блейз принял Темную метку! Он солгал ему, и все, что он может сказать, это то, что он рад, что Блейз рядом с Драко! У меня не укладывается в голове.
  - Драко попал в трудное положение, Джинни, - сказал Ремус. - Очевидно, что он не хотел принимать Темную Метку и отказался причинить вред Финну, когда дело дошло до этого. Тео знает его лучше, чем мы, и если он может простить ему это, нам остается только гадать, как далеко Драко зашел.
  - Он отдал диадему Снейпу, - сказал Гарри. - Он не знал, что это подделка.
  - Это правда, - сказала Зи. - Но он также не мог причинить вреда Тео или Финну. У него сильно развито чувство самосохранения, и его нельзя за это винить.
  Все четверо подняли головы, когда на кухне появился Патронус феникс.
  - Собрание. Сегодня в семь вечера, - раздался голос Дамблдора, прежде чем Патронус исчез.
  Гарри встретился взглядом с Ремусом.
  - Что-то случилось?
  Ремус покачал головой.
  - Ты знаешь столько же, сколько и я, Гарри.
  Гарри вернулся к своему ужину, гадая, что же такого важного заставило Дамблдора созвать собрание в ночь перед Сочельником.
  ***
  Гарри, Зи и Ремус были первыми, кто прибыл на площадь Гриммо в тот вечер. Кричер немедленно приготовил закуски и напитки для гостей, и вскоре появились Билл и Флер, Джордж, Фред, Анджелина и Перси. Чуть позже появился Муди, за ним Макгонагалл, а затем и Дамблдор.
  - Спасибо вам всем, что пришли сегодня. Я знаю, что завтра канун Рождества, и вы все заняты праздничными планами, - сказал Дамблдор, обводя взглядом комнату. - А где сегодня Тонкс, Ремус?
  - Ее вызвали по важному делу, и она задерживается на работе из-за своего возвращения; я введу ее в курс дела позже.
  Гарри стало интересно, куда же все-таки вызвали Тонкс. Ему нужно будет спросить его об этом позже. Но его мысли покинули его, когда Дамблдор снова привлек внимание присутствующих.
  Это была первая встреча в рамках операции "КСБ" за долгое время, и он чувствовал беспокойство. Поскольку до свержения Волдеморта у него не осталось ничего, кроме Нагини, он понятия не имел, о чем может идти речь на этой встрече. Затем он понял, что речь шла вовсе не о КСБ, а о собрании Ордена. Мистер и миссис Уизли вошли в комнату вместе с Кингсли, Снейпом и несколькими другими. Снейп хмуро посмотрел на него и сел на противоположном конце стола рядом со Слизнортом. Сначала Гарри удивился, увидев там Слагхорна, но потом понял, что в этом есть смысл.
  - Гарри, дорогой, тебе не кажется, что ты слишком молод, чтобы присутствовать на собрании Ордена? - Спросила Молли, слегка прищурившись.
  Зи накрыла его руку своей.
  - Он в этом участвует, Молли. Он остается.
  Прежде чем Молли успела возразить, заговорил Дамблдор.
  - На прошлой неделе до моего сведения дошло, что в Хогвартсе много студентов, которые не вернутся в январе. Я знаю, что из-за участившихся нападений люди боятся отправлять своих детей в школу, но это не из-за проблем с безопасностью, а из-за чего-то гораздо худшего. Лорд Волдеморт.
  - Что, он их завербовал? - Спросил Гарри, выпрямляясь на стуле.
  Наземникус Флетчер посмотрел на него, нервно сжимая руки.
  Говоря это, Дамблдор сложил руки перед собой.
  - Я уверен, что некоторые из них у него есть, но сейчас он работает не над вербовкой. Административному отделу Визенгамота недавно стало известно о браках, которые были заключены за последнюю неделю. Многие из них студенты Хогвартса, и большинство из них женаты на тех, кто намного старше их.
  Зи издала звук отвращения, прижав руки к своему большому животу.
  - Он хочет, чтобы среди них было больше чистокровных.
  - Да, - просто ответил Дамблдор. - Что меня беспокоит, так это то, что мой источник утверждает, что никого из них не принуждали к этому с помощью магии, шантажа или каких-либо угроз, но что они сами решили пожениться. Вот что меня беспокоит. Я думал, что наше общество оставило в прошлом эти старые традиции, но, похоже, многие из этих молодых людей все еще следуют им.
  - Кто эти студенты, Альбус? - Спросила Молли, широко раскрыв глаза от беспокойства.
  Ремус прочистил горло.
  - Да, кто эти студенты? Сколько из них не вернутся?
  - Наличие СОВ является обязательным требованием для большинства заданий, - ответила Макгонагалл. - После того, как студенты напишут их, они не обязательно возвращаются, но это настоятельно рекомендуется. Занятия на шестом и седьмом курсах дают студентам возможность приобрести больше жизненных навыков, а также освоить свои предметы и научиться писать новые книги, что дает им больше шансов на более высокооплачиваемую работу. Но за все время, что я преподаю, мы не видели такого уровня отсева.
  - Последний раз я видел его в 30-х годах. Гриндевальд также хотел поощрять женитьбу на чистокровных и рождение детей, - сказал Дамблдор. - Но это было шестьдесят лет назад, и я надеялся, что времена к настоящему времени изменились.
  - Большинство из них - студенты Слизерина, - продолжила Макгонагалл. - Но есть много и с других факультетов.
  Глаза Ремуса расширились, когда он взглянул на список, который Дамблдор вывесил на доске.
  - Это более двадцати студентов и почти весь шестой и седьмой курсы Слизерина!
  - Свидетельства о браке поступали потоком, - сказал им Дамблдор. - Министерству были переданы имена и... как я уже сказал, мой шпион сообщил мне, что никого из них не принуждали.
  Гарри уставился на имена, которые Дамблдор вывесил на доске, пока Дамблдор говорил.
  
  Эйвери, Титус Джуниор (40), Скарлетт Лимпшем (14)
  Бэддок, Малкольм (14), М. Алекто Кэрроу (36)
  Белби, Маркус (17), Мэриан Лофтхаус (17)
  Боул, Люциан (20), м. Лайла Шафик (20)
  Крэбб, Винсент старший (44), м. Лоретта Корнхилл (14)
  Крэбб, Винсент младший (16), м. Оливия Роул (20)
  Крауч, Бартимеус Джуниор (34), М. Миллисент Булстроуд (17)
  Крауч Бартимус Младший (34), Гестия Кэрроу (14)
  Деррик, Перегрин (22), Лаура Боле (24)
  Долохов, Антонин (57), Калипсо Филдс (36).
  Гойл, Грегори-младший (17), м. Пэнси Паркинсон (16)
  Гринграсс, Гарет (21), м. Жизель Бонаккорд (17)
  Ледбери, Холден (17), Элиана Эйвери (18)
  Лестрейндж, Рабастан (36), Офелия Роул (16)
  Лофтхаус, Ксандер (17), Джулиет Паркс (14)
  Паркинсон, Кастор (45), м. Беатрис Макнейр (20)
  Притчард, Грэм (14), м. Шанай Темплтон (15)
  Пьюси, Эдриан (17), м. Гертруда Мидс (20)
  Роул, Абель (25), м. Бриджит Ледбери (15)
  Роул, Калеб (28), м. Флора Кэрроу (14)
  Роул, Торфинн (55), Шивон Темплтон (18)
  Селвин, Вудроу (43), Селена Макнейр (18)
  Уоррингтон, Кассиус (18), муж Джозефины Макнейр (22)
  Забини, Блейз (17), должен был жениться на Изабелле Шафик (17)
  - Три из этих браков состоялись за последние несколько месяцев, но, тем не менее, я перечислил их здесь. Паркинсон и Макнейр поженились в октябре и уже ожидают своего первенца. Я считаю, что Гринграсс и Деррик поженились по любви и не имели никакого отношения к планам Волдеморта по размножению, но тот факт, что они чистокровные, необходимо принимать во внимание, - объяснил Дамблдор. - Вдобавок ко всему, до нашего сведения дошло, что Драко Малфой и Блейз Забини на самом деле пропали без вести. В последний раз их видели в Хогсмиде в прошлую субботу, когда они стояли над Теодором Ноттом и принцем Финли Александром, рядом с отрубленной головой Абраксаса Малфоя. Мы знаем, что принц Финли был убит железным кинжалом, который был при Драко Малфое. Но, похоже, никто не знает, что случилось с ними после этого. Мистер Забини, по-видимому, должен был жениться на Изабелле Шафик, но он так и не появился. Похоже, что Крауч-младший женился на двух невестах, пока что он единственный, кто сделал это, но если Забини не появится в ближайшее время, я слышал, что Шафик выдадут замуж за кого-то другого; кто-то, кто, возможно, уже женат.
  - Они убежали, - перебил Гарри. - Забини тащил Малфоя за собой, возможно, в тот момент он был без сознания, но я сражался с Краучем на дуэли и тоже не видел, куда они исчезли.
  Дамблдор кивнул.
  - У Малфоя и Забини обоих была Темная Метка, это мы знаем наверняка, но вопрос о том, насколько охотно они ее приняли, все еще остается открытым. Независимо от их желания, Метка доказывает, что они оба являются последователями лорда Волдеморта.
  - Забини уже совершеннолетний, - сказала Макгонагалл. - Но мистеру Малфою исполнится семнадцать только в июне, а его палочку нашли в Хогсмиде. Где бы они ни исчезли, они хорошо замели следы.
  Андромеда постучала пальцами по столу.
  - Я думаю, ваш шпион ошибся, Альбус.
  Бровь Дамблдора приподнялась.
  - Эти имена, большинство из них - дети! - Воскликнула Андромеда. - Вы хотите сказать, что они решили пожениться по собственной воле? Что никто не принуждал их к этому решению, что никто не приставлял волшебную палочку к их головам? По-моему, это чушь собачья!
  - Я согласна с Андромедой, - сказала Макгонагалл, не отрывая взгляда от доски. - Я знаю этих студентов. Я видела, как они сидят в моем классе, и я вижу, что некоторые из них принимают это, но другие... их каким-то образом принудили, Альбус. Они должны были быть такими!
  - Согласно моему источнику, все они были добровольными участниками, - сказал Дамблдор. - Я тоже не хочу в это верить, но пока мы не услышим обратного, я не знаю, что сказать. Никто из них не вернется в Хогвартс, так как они уже женаты, и это не в нашей власти. Если у них есть разрешение родителей, ведьма или волшебник могут вступить в брак в возрасте 13 лет. Законы никогда не менялись.
  - Ну, так и должно быть! - Молли прервала его. - Тринадцать? Альбус, в тринадцать лет жениться невозможно! В этом возрасте никто не знает, чего хочет! Они же дети! Это абсолютно нелепо!
  - Молли, законы были написаны столетия назад, когда наше общество брало молодых; выходили замуж, когда молодая женщина была в расцвете сил, и со временем люди прекратили эту практику, и законы никогда не менялись, потому что никто больше не выходил замуж в таком возрасте. Шестнадцатилетний, как правило, самый молодой, и в шестнадцать лет согласие родителей не требуется, - объяснил Дамблдор. - Это варварство, я согласен, но мы ничего не можем сделать, чтобы изменить тот факт, что эти молодые мужчины и женщины были женаты и переспали.
  Гарри посмотрел на Зи, которая, нахмурившись, рассматривала имена. Он знал, что Молли права, и он также думал, что Андромеда права. Он сильно сомневался, что все они с радостью пошли к алтарю, не подвергаясь угрозам. Несмотря на то, что Дамблдор не назвал его имени, все они знали, что его источником был Снейп.
  Стал бы Снейп лгать об этом?
  Сказал бы Снейп ему, что никого из них не принуждали, если бы это было так?
  Или Снейп, возможно, не знал всей правды о ситуации.
  Андромеда, очевидно, думала о том же.
  - Снейп, что бы ты ни думал, что бы ты ни видел, эти дети никак не могли пожениться по собственной воле!
  - Они поженились, - резко сказал Снейп. - Они произнесли свои клятвы, и они сделали это без сучка и задоринки. Насколько я понимаю, переспать с ним тоже было достаточно легко.
  Зи потянулась, чтобы схватить Гарри за руку.
  - Спать с детьми? Это отвратительно. Ты хочешь сказать, что эти четырнадцатилетние подростки добровольно соглашались заниматься сексом с людьми намного старше их? Достаточно взрослыми, чтобы годиться им в родители? Я в этом сомневаюсь. Он заложил их! Он заплатил их родителям, или применил к ним Непростительное, или сделал что-то еще, но они никак не могли пойти туда добровольно.
  - Они сделали это, потому что все знают, как важно производить на свет чистокровных детей, - с горечью заявил Снейп, вставая. - Никто из вас не понимает, каково мне быть здесь и выполнять свою работу. Думаешь, мне было легко варить зелья для возбуждения, чтобы напоить их? Так что, нет, Закариас, не все из них были готовы трахаться с кем угодно, только чтобы залететь от чистокровки. Его взгляд опустился на ее живот, прежде чем он усмехнулся.
  - Как ты смеешь! - взвизгнула Зи, сжимая в руке волшебную палочку. - Как ты смеешь стоять здесь и говорить что-то плохое о Сириусе!
  Снейп усмехнулся.
  - Сириус Блэк получил по заслугам, и, знаешь, мне не жаль, что он умер! Он был задиристой задницей, независимо от того, сколько так называемого добра он сделал для Министерства, и уж точно не заслуживал за это ордена Мерлина!
  - Северус, - резко сказал Дамблдор.
  Снейп покачал головой.
  - Я устал играть на обе стороны, Альбус! Я устал от того, что меня заставляют делать что-то для общего блага, а потом высмеивают за это те, кому я пытаюсь помочь! И эти люди, в отличие от меня, знают, в чем их предназначение - размножаться! И поверьте мне, я приготовил достаточно зелий плодородия, выносливости и вожделения, чтобы все они забеременели в течение следующего месяца. Они выбрали это.
  - И сколько из них выбрали Темную Метку? - Спросила Андромеда. - Скольких из них заставили следовать за ним так же, как тебя, Северус?
  Снейп уставился на нее, хлопнув ладонями по столу.
  - Меня - никто - не- принуждал! Я сам это выбрал и должен жить с этим решением каждый проклятый день своей жизни!
  - Ну, они этого не выбирали, - воскликнула Андромеда. - Драко этого не сделал, как и Забини, и именно поэтому они его удалили.
  - Это невозможно! - выплюнул Снейп. - Вы не можете удалить Метку. Люди пытались, и Темный лорд замучил их до смерти за это.
  Дамблдор выглядел искренне удивленным словами Андромеды, но тут же скрыл это.
  - Северус прав, Андромеда, это невозможно. Даже отрезав себе руку, мы не избавимся от этого. Как они могли это сделать?
  Андромеда кивнула, ее глаза сияли от торжествующей гордости, когда она говорила.
  - Им было больно. В какой-то момент я подумала, что это убьет их, но это их не остановило. Забини снял Метку с них обоих. Я подумала, что они были невероятно смелыми, раз решились на это.
  - Это невозможно, - повторил Снейп, и его глаза превратились в щелочки. - Ты не можешь избавиться от этого. Это становится частью тебя!
  Андромеда бросила на него гневный взгляд.
  - Ну, они так и сделали.
  - Откуда ты это знаешь, Андромеда? - спросила Макгонагалл.
  Тед поднял палочку.
  - Потому что мы с Андромедой помогли им. Они сбежали и с тех пор скрывались.
  Все уставились на них.
  Андромеда прочистила горло.
  - Эти мальчики пришли к нам в поисках убежища, и мы их предоставили. Он мой племянник и... они оба были в ужасе! Драко был без сознания, когда появился Забини.
  - Вы можете связаться с ними? - Спросила Макгонагалл.
  - Я понятия не имею, где они, - призналась Андромеда. - Но Забини умный молодой человек, и он придумал, как снять Темную Метку. Я помогла ему, и она исчезла - у них обоих. Волдеморт не может их отследить.
  - Вы не подумали сообщить об этом кому-нибудь из нас? - Спросила Макгонагалл.
  - Они пришли ко мне и Эдварду, Минерва. Возможно, я знаю его не так хорошо, как хотелось бы, но Драко - мой племянник, и если я смогу ему помочь, я это сделаю. Он больше похож на Нарциссу, чем на Люциуса. Это я могу вам сказать.
  Снейп уставился на них.
  - Если они действительно сняли Метку, это объясняет, почему Темный лорд считает их мертвыми. Он не может их отследить.
  Тед кивнул.
  - Мы не знаем, куда они делись, но они очень даже живы.
  Глаза Снейпа сверкнули от сдерживаемого гнева, прежде чем он повернулся и выбежал из комнаты, не обращая внимания на Дамблдора, который звал его по имени. Входная дверь с оглушительным грохотом захлопнулась за ним.
  Андромеда фыркнула.
  - Мне все равно, что говорит этот человек, эти дети выбрали это не по своей воле. Не все из них! Драко и Забини - тому пример. Забини, должно быть, знал, что его собираются женить, и именно поэтому он выбрал этот момент, чтобы исчезнуть.
  Дамблдор кивнул.
  - Даже если это правда, Андромеда, в данный момент мы ничего не можем с этим поделать. Они оба пропали и, надеюсь, находятся в безопасном месте. Если вы или Тед свяжетесь с ними, пожалуйста, дайте им знать, что мы защитим их, если они решат вернуться. Что касается остальных, то эти юные ведьмы и волшебники теперь входят в его ближайшее окружение. - Он постучал пальцами по столу. - Как мы уже говорили, это двадцать пять студентов, которые не вернутся, и мы не хотим, чтобы это повторилось в ближайшее время. Волдеморт, очевидно, решил, что для продвижения его дела нужно, чтобы рождалось больше чистокровных детей. Он хочет показать миру, что у него есть своя позиция в отношении того, почему чистокровные лучше, чем весь остальной мир, и он выбрал этот путь.
  Гарри поднял палочку в воздух, прежде чем заговорить.
  - Профессор, заставлять людей рожать чистокровных детей - это одно, но они все равно останутся просто детьми. Разве он не может использовать их как часть своей армии?
  - Нет, - согласился Дамблдор. - Но это начало того, что он сдержал свое слово, что может вдохновить больше людей присоединиться к нему. Кингсли, есть ли какие-нибудь новости о бывшем заместителе министра?
  Кингсли прочистил горло.
  - Ничего нового. Как вы все знаете, на прошлой неделе было обнаружено тело бывшего заместителя министра Уитни Дэшвуд. После суматохи, вызванной нападением в Хогсмиде, ее тело было найдено брошенным в переулке за "Кабаньей головой". Очевидно, что большую часть времени, пока она отсутствовала, ее удерживали и пытали. Мы не знаем, какую информацию она могла получить или потенциально передала Волдеморту и его последователям, и это беспокоит министра Боунс. Дэшвуд была ее правой рукой. Служба безопасности усилила охрану министра Боунс, и тем временем мы обсуждаем планы по поиску нового заместителя министра. На днях Боунс выступила по радио с заявлением, в котором рассказала о Дэшвуд, ее удивительной карьере и достижениях как в министерстве, так и в качестве друга и матери. Нам будет ее не хватать.
  - Что дальше? - Спросила Макгонагалл. - Он забрал детей из нашей школы, и мы ничего не можем сделать, чтобы остановить это. Что нам делать дальше?
  - Мы подождем, - сказал Дамблдор. - Я тоже не хочу этого делать, Минерва, но сейчас это наш единственный выход.
  - Я согласен с Дамблдором, - сказал Кингсли. - Мой отряд ведьмаков получил кое-какую информацию, и я думаю, что мы начинаем понимать, чего он хочет. Информация Снейпа важна, каким бы неприятным человеком он ни был.
  Дамблдор нахмурился.
  - Он играет в опасную игру, и я думаю, что мы все иногда забываем об этом. Волдеморт хочет захватить власть над нашим миром и вести его так, как, по его мнению, следует вести нас. Мы все знаем, что этого не может быть, но остановить все это будет непросто. Снейпу приходится принимать сложные решения, но он делал все возможное, чтобы защитить этих двух мальчиков, и тот факт, что они не рассказали ему о своих планах, беспокоит его.
  Взгляд Андромеды смягчился.
  - Я никогда даже не думала...... он беспокоится о них, конечно, беспокоится. Он глава их дома.
  Гарри попытался подавить смешок, но Ремус услышал это и бросил на него недовольный взгляд. То, что Снейп был деканом Слизерина, вовсе не означало, что он заботился о своих учениках. Конечно, Гарри заметил, что стал добрее относиться к слизеринцам, так что, возможно, он действительно по-своему заботился о них, но то, что Снейп был милым, было чем-то таким, чего он действительно не мог видеть. Тот единственный раз, когда он сказал ему, что он похож на свою мать, и извинился перед ним, прежде чем заявить, что он знал, что Гарри мог бы справиться с зельеварением лучше, чем та работа, которую он ему давал, - это все еще смущало его. Снейп, возможно, и перестал оскорблять его на словах, но взгляды, полные неприкрытой ненависти, определенно только усилились. Не говоря уже об оскорблении, которое он нанес Зи. Если бы она не держала его за руку, он был уверен, что заколдовал бы этого человека.
  Он снова переключил свое внимание на собрание. Дамблдору больше нечего было сказать. Они поговорили о мерах предосторожности, принимаемых Министерством, о пропаже студентов, а затем он пожелал спокойной ночи.
  - Гарри, могу я поговорить с тобой, прежде чем ты уйдешь?
  Гарри удивленно посмотрел на Дамблдора, прежде чем тот кивнул.
  - Да, я имею в виду, да, профессор.
  Вскоре все ушли, и Гарри остался на кухне с Дамблдором, Ремусом и Зи. Зи медленно встала, потирая спину, прежде чем поцеловать Гарри в щеку.
  - Увидимся дома.
  Гарри проводил их взглядом, прежде чем снова повернуться к Дамблдору.
  - Чем я могу быть полезен, сэр?
  Дамблдор посмотрел на него поверх очков-полумесяцев.
  - Я надеялся, вы не будете возражать, если мы проведем еще один урок.
  Гарри приподнял бровь.
  - Ты хотел обсудить что-то еще о его дневнике?
  - Нет, на самом деле я надеялся провести с тобой практический урок сегодня вечером, если у тебя будет время, прежде чем ты присоединишься к Ремусу в "лунном свете"?
  Глаза Гарри расширились.
  - действительно?
  - Да, - ответил Дамблдор. - Я надеялся добраться до него до начала каникул, но из-за исчезновения Дэшвуда, боюсь, Визенгамот отнял у меня больше времени, чем я планировал. Здесь есть комната, в которой можно было бы расположиться?
  Гарри кивнул и повел Дамблдора вниз, мимо котельной, на нижний уровень, где было почти пусто. Сириус как-то рассказывал ему, что именно там его родители устраивали дуэли и собрания, и где, по словам Ремуса, Сириуса когда-то держали в кандалах в качестве наказания. Гарри понимал, почему его отец ненавидел этот дом, но в подобных ситуациях он того стоил. Это было большое открытое пространство, в котором практически ничего не было, идеальное место для того, чтобы расположиться и попрактиковаться в любых заклинаниях.
  - Итак, - начал Дамблдор. - Как ты думаешь, Гарри, каким заклинаниям ты можешь научиться у меня?
  Гарри нахмурился. Это было не то, чего он ожидал, но так и должно было быть. Дамблдор не был известен своей ясностью и лаконичностью. На самом деле, чем больше он был загадкой, тем больше это подходило. Это расстраивало, но в то же время было так похоже на Дамблдора, что Гарри не мог представить его другим.
  - Я не знаю, профессор. Вы один из самых могущественных волшебников в мире, сэр. Я думаю, ты можешь творить все виды магии, которые недоступны другим.
  - Я могущественен, - согласился Дамблдор. - Но, несмотря на то, что думают люди, я не считаю себя более могущественным, чем среднестатистическая ведьма или волшебник, это просто то, как я решаю использовать свои силы. Прежде всего, я ученый. Я всегда стремился приложить все усилия в учебе, узнать все, что мог, и изучить саму суть магии; разобраться в ней и понять, как и почему она работает. Это меня восхищает. Именно так я создал говорящего патронуса. В нашем распоряжении есть все эти невероятные заклинания, и все же я думаю, что их можно использовать самыми разными способами. Миша Закариас учил тебя драться на дуэли, да?
  - Да, - ответил Гарри, все еще не понимая, к чему клонит Дамблдор.
  - Я так понимаю, он сосредоточился на защитных и наступательных заклинаниях?
  Гарри кивнул.
  - да. Мы поработали над моим Патронусом и использовали его как щит, а совсем недавно он учил меня, как пользоваться магией, когда я теряю палочку.
  - Сражаться без палочки?
  - Да, сэр.
  Дамблдор улыбнулся, запустив пальцы в свою длинную серебристую бороду.
  - Я аплодирую тебе за это. Я много чего умею делать без палочки, но в бою без палочки мне не справиться.
  - Папа учил меня, как не терять бдительности, как сражаться в обороне, а не в нападении, но при необходимости всегда иметь план наступления. Он сказал, что цель аврора - всегда взять подозреваемого живым.
  - И это хорошая стратегия для обучения, - согласился Дамблдор. - Как аврор, Миша знает, как вывести противника из строя и взять над ним верх, чтобы доставить его живым и невредимым. Это отличное качество для человека, особенно для того, кто имеет отношение к правоохранительным органам. Но также важно знать, что не каждый подозреваемый хочет, чтобы его взяли живым. Гриндельвальд был таким, и это одна из причин, по которой он сейчас находится в тюрьме.
  Гарри кивнул.
  - Вы сражались с ним в обороне или в нападении?
  - Немного того и другого, - признался Дамблдор. - Но мой способ ведения боя основан не столько на силе, сколько на иллюзии. Это отвлекающий маневр, немного зрелищности и, самое главное, сила. Когда вы думаете обо мне и о том, как я занимаюсь магией, что вы представляете?
  Гарри пожал плечами, размышляя над словами директора. Что он подумал? Всем известно, что Дамблдор был одним из самых могущественных волшебников в мире, если не самым могущественным. Это должно было означать, что он мог все, верно? Он мог сотворить любое заклинание, какое только хотел.
  - Я не знаю, сэр. В министерстве вы заставляли статуи из фонтана сражаться за вас. Вы держали щит поднятым, когда стреляли этим тонким огненным хлыстом, пытаясь удержать Волдеморта, вы окружили его этим водяным шаром и... это была самая крутая магия, которую я когда-либо видел, сэр.
  Дамблдор улыбнулся.
  - Спасибо, Гарри. Знаешь, в чем был мой секрет?
  Гарри покачал головой.
  - нет. В школе мы не изучаем магию подобным образом.
  - Ах, но ты знаешь. Ты просто еще этого не осознал. - Увидев растерянный взгляд Гарри, он скривил губы. - Одна из первых вещей, которую мы узнаем, будучи студентами, заключается в том, что магия основана на стихиях, и именно с этого я хочу начать сегодняшний вечер.
  - Из-за стихий, сэр?
  - да. Можете ли вы мысленно перенестись в прошлое, в первый год обучения? Я знаю, что трудно разобраться в этих академических тонкостях, но давайте вернемся к тем временам, когда профессор Флитвик и профессор Макгонагалл рассказывали вам все об элементах магии. Всего их пять: Земля, Воздух, Вода, Огонь и Дух.
  Гарри кивнул, внезапно осознав, что это было на самом деле. Дамблдор собирался его чему-то научить. Частные уроки Дамблдора определенно были редкостью. Он сосредоточился на словах директора и попытался вспомнить свои уроки шестилетней давности.
  - Мы постоянно используем их в магии. Они потрескивают в воздухе, и мы питаемся природными силами, которые окружают нас, а также теми, с которыми мы сами родились, - продолжил Дамблдор. - Многие люди забывают о том, что именно эти базовые способности часто приносят наибольший эффект. Сегодня я хочу научить вас, как использовать их с помощью заклинаний, которые вы уже знаете.
  Гарри нахмурился.
  - Итак, ты собираешься научить меня чему-то, что я уже знаю?
  - И да, и нет, - сказал Дамблдор, закатывая рукава мантии и взмахивая волшебной палочкой. - Это простые заклинания, Гарри. Люди всегда думают, что для победы в дуэли нам нужно какое-то великое заклинание, но это не так. Когда вы были первокурсниками, как вам с мистером Уизли удалось победить горного тролля? Использовали ли вы какую-нибудь сильную магию, которая перехитрила тролля и оставила его умирать?
  - Э-э, я прыгнул ему на спину и приставил свою палочку к его носу, а Рон использовал заклинание левитации, чтобы вырубить его - его же дубинкой.
  Дамблдор улыбнулся.
  - Точно. Ты воспользовался своим окружением. Ты вырубил его - его же дубинкой. Это было опасно? Определенно. Могло ли это иметь неприятные последствия? В геометрической прогрессии, но этого не произошло. Вы пошли на риск, и я аплодирую вам за это. Риск в дуэли всегда высок, но использование вашего окружения значительно снижает этот риск. Вы сказали, что то, что я сотворил в министерстве, было одним из самых крутых волшебств, которые вы когда-либо видели, но что я сделал? Вода. Огонь. Земля. Воздух. Дух.
  Гарри нахмурился, размышляя над словами директора, наблюдая, как тот отмечает пальцами каждый элемент.
  Из его палочки, словно хлыст, вырвался огонь, окруживший Волдеморта.
  Вода из фонтана стала действовать как оружие, как мощный шар, способный отбросить его назад.
  Статуи были созданы из Земли, а окружающая среда вокруг них была использована в качестве оружия, когда-то оживленного.
  Воздух можно рассматривать как помощь Фоукса.
  - Как вы использовали Дух?
  Дамблдор улыбнулся.
  - Дух можно интерпретировать по-разному, и обсуждение его страха смерти - один из способов, которым я использовал этот элемент. Но когда дело дошло до реальной борьбы, нет, я никоим образом не использовал элемент Духа. Я вижу, вы установили связь с остальными. Использовать свое окружение так же важно, как и свои знания, как вы видели в случае с троллем. Вы можете использовать как можно больше заклинаний, но сбить противника с толку, используя то, что находится вокруг вас, - это еще один способ отвлечь его внимание.
  - А отвлекать внимание - это хорошо?
  - Да, - сказал Дамблдор. - Ты можешь быть величайшим волшебником, который когда-либо жил на свете, но однажды обязательно найдется кто-то, кто окажется лучше тебя. Таков закон этой страны. Когда в бою вы должны использовать все, что вас окружает, в своих интересах, вы никогда не должны позволять своему противнику занять более высокое положение. Отвлекает ли это внимание или нет, зависит только от вас.
  Гарри кивнул.
  - Используя окружение... например, как вы оживили статуи, чтобы они служили щитами?
  - Да, - повторил Дамблдор. - Вода была из фонтана. Я использовал свое окружение как часть своего оружия и использовал для этого простые заклинания.
  - Оживление статуй - это нечто большее, чем простое заклинание, сэр, - сказал ему Гарри.
  Дамблдор усмехнулся.
  - Я согласен, что это заклинание немного сложнее, чем заклинание воды. Как, по-вашему, я это сделал?
  - Я не уверен. Это было похоже... это было похоже на то, как если бы ты сифонировал воду из фонтана и превратил ее в щит.
  - Сочетание простых заклинаний иногда может создать нечто удивительное, - сказал Дамблдор. - Я набрал воды из сифона в фонтане, а затем использовал невербальное заклинание окаменения, чтобы удержать его на месте, как щит.
  - И это все? - спросил Гарри. - Мы изучаем такие заклинания на первом курсе.
  Дамблдор улыбнулся.
  - Точно. Силы, которые мы изучаем в студенческие годы, могут показаться бессмысленными чарами, когда мы их изучаем, но если мы сможем научиться управлять ими, использовать их в своих интересах, они могут стать мощным оружием. Например, если я соединю Агуаменти с Вингардиумом Левиозой и немного поколдую...
  Нахмурив брови, он взмахнул палочкой в форме полумесяца, и эта маленькая струйка воды превратилась в круг, пока не стала достаточно большой, чтобы походить на эпицентр урагана. Вода, казалось, вырывалась из палочки Дамблдора по спирали, как волчок, становясь все больше и больше, пока не превратилась в водоворот. Гарри почувствовал, как ветер обдувает его спину, когда водоворот превратился в водяной смерч, сконцентрировавшийся вокруг глаза; затем глаз взорвался, отбросив его к стене силой ветра и воды и промочив до костей.
  Гарри стряхнул воду с лица и волос, когда Дамблдор протянул руку, чтобы помочь ему встать.
  - Вот так, - просто сказал он.
  Гарри изумленно уставился на Дамблдора.
  - Ты устроил настоящий ураган.
  - Более или менее справился с ударом, не так ли?
  Гарри ухмыльнулся.
  - Ужасно. Как вообще можно бороться с чем-то подобным?
  - Осторожно, - сказал Дамблдор. - Речь идет о борьбе со стихиями с помощью стихий. Огонь силен, но его можно погасить водой. Вода может быть побеждена землей, погребена под землей. Воздух - одна из самых опасных стихий, поскольку он может распространять огонь, направлять воду и изменять землю. Главное - знать, как ими пользоваться. Это простые заклинания. Достань волшебную палочку, Гарри.
  Гарри достал свою волшебную палочку из остролиста и перьев феникса.
  - Вы начинали с Агуаменти?
  Дамблдор кивнул.
  - Все дело в невербальном выполнении заклинания, что усложняет задачу, но вы должны сосредоточиться на том, что хотите увидеть. Представьте, что вода поднимается в воздух, а затем превращается в нечто большее, во что-то еще более мощное.
  Гарри на мгновение задержал взгляд на своей палочке, прежде чем сделать это. Заклинание далось ему легко, поскольку он делал его годами, но колдовать было сложнее всего. Каждый раз, когда ему удавалось направить взгляд, он растворялся у него на глазах. Дамблдор подбадривал их, как и Миша, он умел сделать так, чтобы все казалось легким. Они работали над этим почти час, и только когда в комнату вошел Кричер, чтобы спросить, не хотят ли они чего-нибудь перекусить, заклинание, наконец, сработало.
  Ураган, казалось, вырвался из его палочки, становясь все сильнее и сильнее, пока не начал швырять Кричера так, словно он потерялся в приливной волне. Эльф от удивления пролетел через комнату, покачиваясь на волнах.
  - Кричер! - воскликнул Гарри, отвлекаясь и заставляя воду разлетаться повсюду, прежде чем она испарилась. - Кричер, мне так жаль!
  - Все в порядке, - сказал Кричер, выплевывая воду. - Кричеру не следовало вмешиваться в урок мастера Гарри.
  Эльф стряхнул с себя мокрое тело, прежде чем с громким треском трансгрессировать.
  Гарри рассмеялся.
  - Я чувствую себя неловко, но это было блестяще!
  Дамблдор улыбнулся.
  - Это было так. Но я думаю, что ты можешь сделать это сильнее. Англия - остров, и у нас есть доступ к воде, которая нас окружает. Вы можете использовать ее, сделать ее больше, заставить ее прийти к вам.
  Гарри кивнул и снова взмахнул палочкой. Ему потребовался еще час, но он сумел не только вызвать ураган, но и придать ему силу, достаточную для того, чтобы Дамблдор не смог его заблокировать. Вода ударила в Дамблдора, как стена, пробив его щит и прижав его к кирпичной стене комнаты.
  - Сэр! Сэр! С вами все в порядке?
  Дамблдор посмеивался, поднимаясь на ноги. Он выжимал воду из своей длинной бороды.
  - Я в порядке. Молодец, Гарри.
  - Может, попробуем еще раз, сэр?
  - Увы, я старый человек и, думаю, на сегодня хватит. Не говоря уже о том, что вам нужно добраться до Ремуса. Вы отлично справились. В новом году мы подробнее поговорим об использовании стихий. Я хочу, чтобы вы подумали о том, что я сказал, о комбинировании заклинаний, которые вы уже знаете; о том, как превратить их в нечто большее. Все зависит от того, как вы размахиваете своей палочкой, и от иллюзий, которые вы привносите в нее. Я думаю, что если ты немного подумаешь, то сможешь даже сам создать несколько новых заклинаний.
  Когда Дамблдор пожелал ему спокойной ночи, он задумался о словах директора и подумал, с какими еще могущественными иллюзиями ему предстоит познакомиться. Несмотря на слово "иллюзия", Гарри знал, что это определенно нечто гораздо большее. Дамблдор учил его, как по-настоящему использовать свою магию так, как он и представить себе не мог.
  У него было предчувствие, что это будет очень интересная поездка.
  ***
  24 декабря 1996 года...
  
  Джинни вошла в тепло отцовского сарая и закрыла за собой дверь. Артур сидел на табурете перед своим рабочим столом, на котором лежала груда разных шурупов, гвоздей, скрепок для бумаг, кнопок для большого пальца и других случайных предметов. Он сосредоточенно раскладывал их по корзинкам.
  - Пап, опять играешь со своими магловскими штучками?
  Артур смущенно улыбнулся, показывая красную заколку для пальцев.
  - Как ты думаешь, что с этим делать? Похоже на крошечный шампур?
  Джинни усмехнулась.
  - По-моему, Гермиона называет это "кнопками для большого пальца". Как прошло вчерашнее собрание Ордена?
  Артур нахмурился.
  - Озарение. - Заметив ее взгляд, он вздохнул. - Если твоя мама спросит, то ты не от меня это слышала.
  Джинни запрыгнула на его рабочий стол, чтобы послушать.
  - Многие ученики не вернутся в Хогвартс в новом году. Их выдали замуж за известных пожирателей смерти, и они планировали, что те забеременеют. Дамблдор хотел, чтобы мы были в курсе.
  - Это ужасно, - сказала Джинни, ее карие глаза были полны ужаса. - Замужем и вынуждена размножаться, как животные?
  Артур кивнул.
  - Более или менее.
  - Папа, кто-то написал мне, как Компас, спрашивая, что я думаю о браках по расчету. Как ты думаешь, это было... Они знали?
  Артур выглядел грустным.
  - Я думаю, что некоторые из них так и сделали, милая. Некоторые из них, возможно, даже согласились на это, но я думаю, что большинство из них были вынуждены пойти на это либо своими родителями, либо с помощью какой-то черной магии. Какой совет ты дала им, Джинни?
  - Я рассказала им, что вы с мамой женаты уже двадцать шесть лет и что любовь никогда не следует упускать из виду. Вот почему... в Хогсмиде Крауч сказал мне кое-что. Он сказал что-то о том, что ищет чистокровную суку, и спросил Гарри, не хочет ли он поделиться с ней своей кровью предателя...
  Артур подошел и встал перед ней на рабочем столе, где она сидела. Он наклонился и прижался губами к ее лбу.
  - Он никогда не прикоснется к тебе. Никто и никогда больше не прикоснется к тебе.
  Джинни обхватила его руками и крепко прижала к себе.
  - Это не твоя вина, папочка.
  Артур долго прижимал ее к себе.
  - Иногда я просыпаюсь посреди ночи и удивляюсь, почему ты не злишься на меня. Моей работой было защищать тебя, а я подвел тебя.
  - Нет! - настаивала Джинни. - Ты не подвел меня! Как ты мог защитить меня, если даже не знал об этом?
  Артур поцеловал ее в щеку.
  - Крауч тебя не тронет. Ему придется пройти через меня.
  - И Билл, и Чарли, и Перси, и Фред, и Джордж, и Рон, и мама, и Гарри... Я знаю.
  Он усмехнулся и еще раз обнял ее, прежде чем отстраниться.
  - Мы с мамой так гордимся тобой, ты твердо стоишь на ногах. Тебе пришлось повзрослеть гораздо быстрее, чем я когда-либо хотел для тебя.
  - Мы все так поступали, - сказала она. - Но я могу позаботиться о себе, папа. Я научилась защищать себя.
  - И я никогда не был так горд, - сказал Артур.
  Джинни улыбнулась.
  - Что ж, если я смогу оторвать тебя от твоих маггловских дел, нас попросили съездить в коттедж Люпинов в Рексхэме.
  - почему? - спросил он, нахмурив брови.
  - Тонкс не сказала, но она просто попросила нас с тобой пойти. Она сказала, что это важно.
  Артур нахмурился и вытер руки о мантию.
  - Хорошо, тогда пошли.
  - Мама слишком занята, показывая Тео, как печь, чтобы заметить, если мы ненадолго уйдем.
  - Она заметит, когда прикажет тебе делать следующую часть, - ответил Артур. - Сегодня канун Рождества, ты же знаешь, как она ценит, что ты помогаешь ей на празднике.
  Джинни усмехнулась.
  - Вот почему я сказала ей, что мне нужно провести важный день с отцом и дочерью, а она прогнала меня.
  - Умная женщина.
  Джинни по-дружески проводила отца до границы участка. Она крепко обняла его, когда он трансгрессировал в сельскую местность Уэльса. Они прошли через двор и направились по подъездной дорожке к коттеджу Люпинов. Ремус открыл дверь еще до того, как они постучали, и любезно пригласил их войти.
  Джинни с интересом огляделась по сторонам, осознав, что, несмотря на то, что она провела столько времени в апартаментах Ремуса в Хогвартсе, она никогда не была в его коттедже, за исключением их свадьбы. Это было приятное сочетание эксцентричных вкусов Тонкс и прилежания Ремуса. Затем ее глаза расширились, когда она увидела своего брата, сидящего на диване рядом с Тонкс. Ее удивило не столько присутствие Чарли, сколько то, что он держал в руках сверток с одеялами.
  - Чарли, - медленно произнес Артур. - Мы говорили о том, что ты привезешь детенышей домой. Ты знаешь, что разведение драконов было запрещено Конвенцией колдунов 1709 года. Драконам не место в Англии.
  Чарли ухмыльнулся.
  - Я знаю, папа. Но эта малышка - особенная.
  - Ты так обо всех них говоришь, - раздраженно сказал Артур. - Тонкс, ты правда позволила ему привести дракончика в твой коттедж?
  Ремус усмехнулся.
  - Она этого не делала, Артур. Я бы, например, запротестовал, как бы сильно мне ни нравился Чарли.
  Артур нахмурился, когда Чарли медленно повернул к ним сверток. Джинни ахнула при виде крошечных гладких бледных щечек, слегка порозовевших, и широко раскрытых голубых глаз.
  - Папа, Джинни, это Айдын Дора, моя дочь.
  Артур на мгновение открыл рот, прежде чем закрыть его. Он открыл рот во второй раз, а затем снял очки, чтобы протереть их о мантию. Джинни села рядом с братом, ее пальцы коснулись одеяла.
  - Айдын. Она прекрасна, Чарли.
  Чарли улыбнулся, глядя на нее сверху вниз.
  - Не так ли? - Он посмотрел на своего отца. - Папа, там была одна женщина, и... мы не вместе, и она ее не хочет. Она отказалась от своих родительских прав и увезла Айдын в Румынию.
  Артур пересел, чтобы сесть по другую сторону от сына.
  - Айдын?
  - Это значит "маленькая, вспыльчивая". Я позвонил Тонкс и попросил ее прийти, потому что почти через три недели у меня был отпуск. Я не знал, что делать. Я ничего не понимаю в детях.
  Артур усмехнулся.
  - Можно мне?
  Чарли передал сверток отцу и улыбнулся, когда лицо Артура просветлело.
  - Она прекрасна, - сказал он, целуя ее в лоб. - К тому же она девочка Уизли, это большая редкость.
  Чарли ухмыльнулся.
  - Я попросил целителя из заповедника взглянуть на нее. У нее прекрасное здоровье, и мы сделали анализ крови, просто чтобы убедиться. Я ее папа, папочка.
  Артур умело держал ее, взяв за крошечную ручку, и его лицо просветлело, когда она крепко сжала его палец.
  - Ты знаешь о детях больше, чем думаешь, Чарли. У тебя шестеро братьев и сестер, и пятеро из них младше тебя. Ты менял подгузники и Рону, и Джинни.
  Он кивнул.
  - Да, но... вы с мамой всегда были рядом, и это... это совсем другое дело.
  - Когда я появилась в Румынии, я думаю, он ждал, что я скажу ему, что он может это сделать, - вставила Тонкс. - Ты бы видел его, Артур. У него есть маленькая повязка, чтобы крепко прижимать ее к груди. Он водит ее по заповеднику, и драконы и другие обитающие там существа так заботятся о невинности детей. Люди в заповеднике всегда готовы помочь. У него как будто есть большая семья, которая готова помочь ему, и я сказала ему, что он будет замечательным отцом.
  Чарли пожал плечами и скривил губы, когда руки Джинни накрыли его ладони.
  - Последнее, чего я ожидал, - это стать отцом-одиночкой, особенно когда я даже не знал, что стану им. У меня не было времени подготовиться. Айдын родилась первого декабря, и Адриана привела ее ко мне пятого. Это были... интересные несколько недель.
  - Чарли, у меня было девять месяцев, чтобы подготовиться к встрече с каждым из вас, но я все равно не был готов. Учишься по ходу дела. Все, что ты можешь сделать, это любить ее всем сердцем и делать то, что лучше для нее, остальное придет само, - пообещал Артур.
  - Спасибо, папа, - сказал Чарли, обнимая Джинни. - Я попросил Тонкс стать ее крестной матерью. Я назвал ее Айдын Дора Уизли, потому что "Дора" означает "дар", а она и есть дар.
  - Звучит заманчиво, Чарли, - сказала Джинни, не сводя глаз с племянницы. - Можно мне подержать ее, папа?
  Артур улыбнулся и осторожно передал свою первую внучку Джинни.
  - Подержи ей головку.
  - Привет, Айдын Дора, - сказала Джинни. - Я твоя тетя Джинни.
  Чарли повернулся к Артуру.
  - Причина, по которой я попросил вас с Джинни зайти, в том, что...... как бы это поделикатнее выразиться?..
  - Тебе нужно помочь рассказать маме, - ответил Артур, заставив сына рассмеяться.
  - Папа, оцени по десятибалльной шкале, как мама к этому отнесется?
  Артур заколебался.
  - Тот факт, что у нее есть внучка, вызывает восторг, но тот факт, что вы не женаты, не сулит вам ничего хорошего. Однако мать отказалась от всех родительских прав, и это не ваша вина, но если бы она этого не сделала...
  Чарли покачал головой.
  - Нет, папа. Мы провели вместе три дня на конференции в Италии. Я едва знал ее. Мы просто... немного повеселились. Я бы не женился на ней, даже если бы знал, что она беременна, но ты же знаешь, что я никогда бы не бросил Айдын. Ты воспитал меня лучше, чем это.
  Артур кивнул.
  - я знаю. Но другое дело, что это город Албастру... Вы уверены, что хотите растить свою дочь именно там? Мы с вашей матерью будем рады видеть вас дома и поможем всем, что вам может понадобиться?
  Чарли встретился взглядом со своим отцом.
  - Я знаю, но деревня Голубое Пламя - мой дом. Я только что купил дом и собираюсь превратить дополнительную спальню в детскую. Там есть большой сад, и там много места для ее игр. Папа, я не могу вернуться домой. Англия больше не мой дом.
  Артур положил руку на плечо сына.
  - Я тоже это знаю. Ты построил там дом для себя, и теперь ты должен сделать его домом для себя и Айдын. - Артур протянул руку, и Джинни осторожно передала ребенка обратно отцу. - Привет, Айдын. Твой папа будет так хорошо заботиться о тебе. Он расскажет тебе все о драконах, - сказал Артур, целуя внучку в щеку. - Как твой дедушка, я позабочусь о том, чтобы ты узнала и о других вещах, например, о магглах. Магглы очаровательны, вот увидишь.
  - Дедушка, - сказала Джинни, скривив губы. - Вот это да!
  Артур ухмыльнулся, его глаза озорно блеснули.
  - Знаешь, учитывая, что я думал, что ты принес домой дракончика, держу пари, твоя мама подумает то же самое...
  Джинни улыбнулась, у нее родилась идея.
  - Если мы расскажем остальным, Фред начнет делать ставки на то, сколько времени ей понадобится, чтобы понять это.
  - Что, если она заплачет и отдаст это? - Спросил Чарли.
  - Она много плачет?
  - Ну, нет, но если она проголодается, то может проголодаться. В конце концов, она еще ребенок!
  Джинни улыбнулась.
  - Накорми ее, прежде чем мы отправимся в Нору. Готова поспорить на пять галлеонов, что маме потребуется не меньше получаса, чтобы понять, что у тебя на руках ребенок, а не дракон.
  - Я принимаю это пари, - сказал Артур. - Но я бы сказал, что минут через сорок.
  Чарли усмехнулся.
  - Тонкс, я думаю, мы забыли, насколько моя семья взбешена, когда обсуждали, как рассказать моей маме.
  Тонкс, стоявшая в дверях кухни, а Ремус обнимал ее сзади, улыбнулась.
  - Похоже, у вас все спланировано заранее.
  Артур встал, прижимая к себе внучку.
  - Да, мы хотим. Пойдем домой, Чарли. Я хочу показать Айдын свою мастерскую.
  Чарли ухмыльнулся, перекидывая сумку для переодевания через плечо.
  - Да, пошли.
  ***
  Когда Джинни вернулась домой в тот день с Артуром, Чарли и Айдын, она обнаружила Тео сидящим в гостиной между Биллом и Перси. Казалось, эти двое каким-то образом взяли его под свое крыло и разговаривали с ним о Визенгамоте. На самом деле, все ее братья всю неделю старались изо всех сил, чтобы поговорить с Тео. Фред и Джордж рассказали о магазине и спросили его мнение об их новых продуктах. Билл и Перси рассказали о Визенгамоте, Министерстве и о том, насколько замечательными были идеи Тео. Рон убедил его поиграть в шахматы, и хотя он продолжал проигрывать Рону, это заставило его встать с постели.
  Сердце Джинни слегка сжалось, когда она посмотрела на него. Казалось, весь свет исчез из его глаз. Она пересекла комнату и, подтолкнув Перси подвинуться, опустилась на диван рядом с Тео.
  - Привет, Тео.
  Губы Тео слегка изогнулись.
  - Я в порядке.
  - Вряд ли, - парировала она. - Но у меня есть кое-что, что могло бы вас подбодрить. Возможно, небольшое пари?
  Его бровь приподнялась.
  - Пари на что?
  Джинни подтолкнула Билла и Перси подойти поближе.
  - Мы с папой делаем ставки на то, сколько времени потребуется маме, чтобы понять, что Чарли принес домой не дракончика, а маленькую девочку.
  - что? - Билл удивленно зашипел.
  Джинни улыбнулась.
  - Чарли стал отцом. Позже ты узнаешь всю историю. Ты согласен? Я сказала, через тридцать минут.
  - У Чарли будет ребенок? - Спросил Перси, явно ошеломленный. - Как? Когда?
  - Долгая история, - повторила она. - Мы можем поговорить о том, как делаются дети, позже, Перси. Сейчас папа разговаривает с Роном, Фредом и Джорджем на улице. Тео, что скажешь?
  - Не мое дело, - пробормотал он.
  Джинни улыбнулась.
  - С каких это пор заключение пари стало не твоим делом?
  Его глаза на секунду блеснули, прежде чем он взял себя в руки.
  - Хорошо, пять галеонов, и я даю ей меньше пяти минут. Твоя мама гораздо сообразительнее, чем вы, похоже, думаете.
  Фред пришел с улицы вместе с Джорджем и Роном и сел рядом с Джинни.
  - Ты можешь в это поверить? Я в шоке.
  - Он будет таким хорошим отцом, - сказала Джинни.
  Фред кивнул.
  - Да, у него все получится. Чарли всегда был лучшим в том, чтобы успокоить нас и сохранить мир. Все еще в шоке. Я всегда думал, что если Чарли и приведет кого-нибудь домой, то это будут просто дракончики, вот и все. Я полагал, что если у кого и будет ребенок, то это будут Билл или Джордж, учитывая, что они с Анджелиной ведут себя как кролики.
  - Я слышал об этом, - сказал Джордж.
  - Я не шептал, - ответил Фред.
  - А где Анджелина сегодня вечером? - Спросила Джинни, поворачиваясь, чтобы посмотреть на Джорджа, который сидел на диване напротив них.
  - Она собиралась поужинать пораньше со своими папой и бабушкой. Для ее тети Вивиан и дяди Майлза это первое Рождество без сына.
  - Мерлин, я не могу себе представить, - прошептала Джинни.
  Джордж кивнул.
  - Я тоже. Им нужно немного побыть с семьей, но потом она придет.
  Все подняли головы, когда в гостиную вошел Артур с Айдын на руках.
  - Она очень симпатичная, - признал Джордж, вставая, чтобы поближе рассмотреть свою племянницу.
  - И она будет расти в окружении драконов? Она будет такой ужасной задницей! - Сказал Фред. - Ее дядя Фред позаботится об этом.
  Перси усмехнулся.
  - Это не совсем подходящее окружение для воспитания ребенка! А где мать?
  - Она отказалась от всех родительских прав, - сказала ему Джинни. - Она сказала Чарли, что не считает себя подходящей матерью, и оставила его с Айдын.
  - Безответственный. Он что, не пользуется противозачаточными чарами?
  Билл положил руку на плечо Перси.
  - Перси, нет ничего стопроцентного. Ты же знаешь, что противозачаточные чары эффективны только на девяносто семь процентов, верно?
  - что? - Воскликнул Перси, широко раскрыв глаза. - Почему тебе никто этого не говорил?
  Билл приподнял бровь.
  - Мы говорили, когда учили тебя этому, Перси. Ты не можешь контролировать все, что делает твое тело, и мы все знаем, что у нас, Уизли, большое количество сперматозоидов.
  Тео фыркнул, и Джинни переплела свои пальцы с его.
  - Итак, сколько мы все ставим? - спросил Джордж.
  Фред хлопнул в ладоши.
  - По пять галлеонов за фишку, это значит, что победитель получит сорок пять галлеонов, если Флер будет в игре?
  - Она в деле, - сказал Билл, улыбаясь, когда его невеста пересела к нему на колени. - На что спорим, любимая? Как думаешь, сколько времени потребуется моей маме, чтобы понять, что у Чарли на руках ребенок, а не дракончик?
  Флер на мгновение задумалась.
  - Всего несколько минут.
  Фред опроверг все предположения, как только Тонкс, спотыкаясь, вошла в парадную дверь.
  - Привет, Тонкс! Как ты умудряешься ходить и говорить одновременно?
  Тонкс сделала неприличный жест рукой, который заставил его ухмыльнуться.
  - Нет, правда, иногда я удивляюсь, как Ремус до сих пор не посадил тебя в пузырь.
  - Отвали, - сказала Тонкс, но в ее словах не было злости. Фред только усмехнулся.
  Артур начал раскачиваться на стуле с мягкой улыбкой на лице, когда он посмотрел на свою внучку.
  Джинни подумала, что отец выглядит таким счастливым, что у нее защемило сердце. Ей вдруг захотелось крепко обнять его.
  Молли вошла в гостиную как раз в тот момент, когда Тонкс споткнулась о коврик у камина, ухватилась за каминную полку, чтобы не упасть, и уронила один из чулок.
  - Тонкс, дорогая, смотри, куда ступаешь.
  Тонкс пожала плечами.
  - Прости, Молли. Счастливого Сочельника! Я просто зашла подбросить одного бездельника. Заметив растерянный взгляд Молли, она указала себе за спину, и в гостиную вошел Чарли с рюкзаком на плече.
  - Чарли! - Воскликнула Молли, бросаясь к нему, чтобы обнять. - Я думала, мы не увидим тебя до завтра! Какой приятный сюрприз!
  Он поцеловал ее в щеку и крепко обнял, когда она ответила на его приветствие.
  - Скучал по тебе, мам.
  - О, это ты! - воскликнула она, отмахиваясь от него кухонным полотенцем. - Иди сядь. Джинни, дорогая, ты не поможешь мне достать сырные и мясные тарелки, которые мы приготовили? Тео помог мне испечь несколько чудесных тарталеток на потом.
  Джинни вскочила, чтобы заняться этим, когда Артур передал Айдын обратно Чарли. Чарли свернулся калачиком в кресле-качалке, держа Айдын на руках. Он осторожно поправил на ней белое одеяло, держа ее на сгибе руки. Она держала его за палец, и он улыбнулся ей, его голубые глаза сияли от радости.
  - Чарли, какое существо ты привел домой на этот раз? - Раздраженно спросила Молли, вернувшись с едой. - Если это будет еще одна выходка и она испортит мой ковер, мне придется здорово поплатиться, молодой человек!
  Артур ухмыльнулся.
  - Молли, ты же знаешь, какой он.
  Молли уперла руки в бока.
  - Да, это так! Не знаю, сколько раз я смогу повторять ему, что из драконов не получаются хорошие домашние животные. Он не может привезти домой дракона из Румынии, какими бы очаровательными они ни были в детстве. Не зря же на Съезде колдунов 1709 года разведение драконов было объявлено вне закона!
  - Я знаю, мам, - сказал Чарли, закатывая глаза. - Это было практически твоей мантрой, когда я был ребенком.
  Молли уставилась на него.
  - Ну, тебе нужно было постоянно напоминать об этом. Если ты наденешь на себя комбинезон с драконом, это непростительно. Чарли, ты знаешь правила, больше никаких волшебных существ в этом доме!
  Прежде чем кто-либо успел остановить ее, она пересекла гостиную, чтобы отругать сына за то, что он привел еще одно волшебное существо, но ее взгляд упал на ребенка, и она ахнула.
  - Чарльз!
  Его голубые глаза встретились с ее.
  - Хочешь подержать внучку, мама?
  Молли моргнула, широко раскрыв глаза от удивления. Ее рот приоткрылся в форме буквы "О", прежде чем она снова закрыла его. Ее глаза наполнились слезами, и Чарли улыбнулся.
  - Не надо слез, мам. Она прекрасна, не так ли? И она взволнована встречей со своей Гаммой.
  Молли уставилась на него, ее нижняя губа дрожала.
  - Ее Гамма, я не могу поверить... да, отдай ее мне. Гамма хочет подержать ее.
  Чарли осторожно передал ей Айдын, и она уставилась на маленькую девочку широко раскрытыми от удивления глазами.
  - Айдын, это Гамма.
  - Айдын, - прошептала Молли, прижавшись губами ко лбу малышки. - Она прекрасна.
  Чарли поцеловал Молли в щеку, прежде чем положить подбородок ей на плечо.
  - Ее мама не хочет ее видеть. Она отказалась от всех родительских прав. Я даже не знал о ней, пока она не появилась в заповеднике и не подарила мне мою дочь. Я уже так сильно люблю ее, мама.
  Молли повернулась и взяла сына за подбородок.
  - Ты хороший мальчик и будешь отличным отцом.
  - Ты разочарована во мне? - спросил он.
  Молли нежно поцеловала его в щеку.
  - Никогда еще я так не гордилась тобой.
  Чарли крепко обнял ее сзади, держа за руку свою дочь.
  - Я попросила Тонкс прийти, чтобы помочь мне рассказать тебе, но, похоже, она мне была не нужна.
  Тонкс подошла, чтобы обнять Чарли.
  - Счастье всегда остается в силе. Счастливого Рождества, Уизли. Мне пора к своей семье.
  Они все помахали ей на прощание, прежде чем Тео повернулся к Фреду.
  - Это были самые легкие сорок пять галлеонов, которые я когда-либо зарабатывал. Давайте их сюда, леди и джентльмены.
  Фред закатил глаза, передавая Тео монеты.
  - Да, потому что вы подлиза.
  Тео скорчил ему умильную рожицу, принимая деньги.
  - Я не виноват, что назвал их таковыми. Твоя мама умная женщина.
  - И совершенно без ума от ребенка, - сказал Билл с мягкой улыбкой на лице.
  Джинни встала и обняла отца.
  Артур прижал ее к себе, поглаживая ее руку вверх и вниз.
  - В семье появилась еще одна девочка. Я никогда не думал, что это случится, - признался он.
  Джинни обняла его крепче, и Артур поцеловал ее в макушку.
  - Она будет избалована.
  - Да, так и будет. Пойдем, малышка, проверим, готов ли ужин, пока твоя мама общается со своей внучкой.
  Джинни крепче обняла отца.
  - Не могу поверить, что я уже тетя.
  Артур снова поцеловал ее в макушку.
  - Не могу поверить, что я стал дедушкой. - Он прижал ее к себе, крепко обняв, что напомнило ей о том времени, когда она была маленькой. Ничто в мире не казалось ей таким приятным, как отцовские объятия. - ты в порядке?
  Джинни кивнула.
  - да. Мне так не хватало твоих объятий.
  Артур усмехнулся.
  - Я могу тебя обнять круглосуточно.
  Она улыбнулась.
  - Я люблю тебя, папочка.
  Артур улыбнулся, когда она встала на цыпочки, чтобы поцеловать его в щеку.
  - Я тоже тебя люблю.
  Джинни высвободилась из его объятий.
  - Я попрошу Тео помочь нам с ужином.
  Тео последовал за ней на кухню, когда она махнула ему рукой. Он демонстративно похлопал себя по карманам.
  - Может, тебе не стоило позволять мне участвовать в пари.
  - Все, что угодно, лишь бы увидеть твою улыбку.
  Его губы изогнулись, но улыбка не коснулась глаз.
  Рука Артура легла ему на плечо.
  - Все будет хорошо, сынок. Я знаю, со стороны это не похоже, но все будет хорошо.
  Джинни обняла Тео и крепко прижала к себе. Он обнял ее в ответ, не говоря ни слова, когда его руки сжались в кулаки на ее джемпере.
  - Я люблю тебя, Тео.
  - Я тоже тебя люблю, - прошептал он.
  Джинни знала, что ему потребуется некоторое время, чтобы прийти в себя, но она чувствовала, что каждый маленький шаг - это хороший шаг.
  - Пойдем. Я покажу тебе, как приготовить знаменитый мамин пирог "Шепардс", а ты расскажешь мне, что ты привез из поместья.
  Тео кивнул и последовал за ней к прилавку, а Джинни встретилась взглядом с отцом. Шаг за шагом, подумала она. Шаг за шагом.

 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"