Аннотация: Родители Джини уезжают в Румынию к Чарли. Перси идет на свидание с Одри. Гарри и Гермиона прибывают в Нору. Драко ругается с Блейзом. Тонкс находит изуродованное тело Нарцисы.
Текст главы
Примечание автора:
Кажется, я официально вернулась к регулярному графику публикаций! Будем надеяться, что 2021 год будет лучше! Этот фильм можно назвать "Тот, в котором Тонкс играет Плохого Аврора".
4 января 1997 года...
Крауч сполз с одной из своих жен ранним утром, не обращая внимания на ее хныканье. Ему нравилось будить одну из них, погружаясь в нее; это было захватывающе, и это возбуждало его больше, чем он мог выразить словами. Гестия тихо вскрикнула, поджав ноги и свернувшись калачиком. Миллисент только сердито смотрела на него с другой стороны кровати. У каждого из них была прикована одна рука к столбику кровати, и они даже не пытались пошевелить ею.
- Мне нужно всего несколько минут, дорогуша, а потом настанет твоя очередь, - сказал он, подмигивая ей. - Я возьму тебя сзади, как обычно. Я не хочу видеть твое лицо, когда буду тебя трахать.
Миллисент обняла Гестию, когда та заплакала.
- Однажды ты за это заплатишь.
Крауч только улыбнулся и сжал ее груди в ладонях.
- Сомневаюсь в этом. Я скоро вернусь, дорогуша.
Он выбрался из постели и оделся. Он хотел спуститься на кухню и перекусить, чтобы набраться сил для второго раунда. Было только пять утра, и все еще было темно, и он с нетерпением ждал возможности побыть в тишине поместья наедине с самим собой. Он открыл дверь спальни как раз в тот момент, когда пронзительный голос домашнего эльфа эхом разнесся по коридору.
- Мы должны уходить, госпожа. Мы должны! - воскликнула Бинки.
Голос эльфа заставил Крауча остановиться, пока он поправлял ремень. Он провел языком по нижней губе и придвинулся ближе к перилам, чтобы посмотреть на вход. Он обернулся, чтобы утихомирить своих молодых жен, которые плакали в спальне у него за спиной. Эти надоедливые маленькие сучки всегда плакали. Он был бы счастлив, если бы они забеременели и ему не пришлось бы проводить с ними так много времени. Думаешь, они были бы счастливы, что он нашел время, чтобы связать их и трахнуть? Чем больше они боролись, тем больше он наслаждался этим, и это делало его оргазм еще слаще. Он выбросил эти мысли из головы, сосредоточившись на звуках, издаваемых домашним эльфом.
Он закрыл дверь, не обращая внимания на рыдания своих жен, и вернулся к перилам, чтобы посмотреть вниз. Он увидел Нарциссу, стоящую внизу. Она была окружена сундуками, а крошечный домашний эльф умолял ее. Он увидел Айлу на земле рядом с Нарциссой и нахмурился, когда понял, что она мертва. Что-то случилось. Он вытащил свою волшебную палочку и направил ее вниз.
- Обалдеть! Ошеломляюще!
Эльф рухнул первым, Нарцисса упала на землю второй, когда Крауч спустился по лестнице. Он окинул взглядом сцену, двигаясь вдоль сундуков, и понюхал воздух, уловив запах дорогого одеколона Люциуса. Он пнул тело Айлы. Она определенно была мертва. Не такая уж большая потеря, подумал он. Старая кошелка была скорее помехой, чем чем-либо другим, особенно после смерти Абрахаса.
Крауч левитировал два бесчувственных тела и перенес их в гостиную. Он взял волшебную палочку Нарциссы и спрятал ее в карман своей мантии. Затем он взмахнул палочкой, и из нее вылетели веревки, которые привязали их обоих к месту. Он сел на диван, прижал пальцы к метке на руке и стал ждать.
Прошло всего несколько минут, прежде чем появился Темный Лорд.
- Барт, еще рано. Зачем ты меня вызываешь?
- У меня есть вопросы, милорд.
Когда Волдеморт просто уставился на него, он взмахнул палочкой.
- Айла мертва, а этих двоих я нашел в окружении дорожных сундуков. Мне кажется, кто-то собирался бежать, милорд.
- Люциус?
Барт пожал плечами.
- Нигде не найдено.
Волдеморт поджал губы.
- Избавьтесь от эльфа. Доставьте женщину в замок Эйвери, пока мы не узнаем больше.
- Да, милорд.
Двадцать минут спустя Крауч, напевая что-то себе под нос, работал. Краем глаза он заметил, как Нарцисса пошевелилась, и повернулся, чтобы улыбнуться ей.
- Ну, здравствуй, Нарцисса.
Нарцисса растерянно моргнула, а затем ее глаза расширились при виде предмета в его руках. Крауч повернулся и посмотрел на эльфийку. Он аккуратно отрубил ей голову и теперь не торопился снимать с нее шкуру. Он улыбнулся Нарциссе.
- Кожа домашнего эльфа продается на темном рынке довольно дорого. Я слышал, что ее даже используют как афродизиак. Не хочешь попробовать? спросил он, протягивая ей полоску сырой кожи.
Ее нижняя губа задрожала, и он шагнул к ней.
- Бинки, - прошептала она.
- Боюсь, Бинки совсем умерла, - сказал он, наклоняясь, чтобы поднять голову эльфа. - Может быть, я смогу сшить тебе такую шапочку, чтобы ты помнила о ней, дорогуша?
Глаза Нарциссы сузились.
- Ты отвратителен.
Крауч медленно улыбнулся.
- Ну-ну, оставь комплименты на потом, - сказал он, облизывая губы. - Ты была очень плохой девочкой, Сисси, - поддразнил он, проводя окровавленным пальцем по ее щеке. - Темный лорд считает, что пришло время преподать тебе урок. Если, конечно, твой трусливый муж не появится, чтобы преподать тебе этот урок. Где твой муж сегодня утром, дорогуша?
Когда она не ответила, он распахнул ее одежду и провел окровавленными пальцами по ее груди.
- Ммм, я не могу дождаться, когда поиграю с тобой. - Он наклонился и понюхал ее шею, прежде чем провести языком по ее горлу. - Ммм, мы собираемся повеселиться, дорогуша. Я не могу дождаться, когда заставлю тебя кричать.
Когда он снял с нее одежду до нижнего белья, он увидел, как в ее серых глазах промелькнул страх, и улыбнулся.
Он с нетерпением ждал этого.
***
Джинни не смогла сдержать улыбки, когда Чарли обнял ее сзади. Айдын мирно спала у нее на плече, и она повернула голову, чтобы улыбнуться брату.
- Я буду очень скучать по этому маленькому ангелочку.
Чарли поцеловал ее в щеку, прежде чем прикоснуться губами к макушке дочери.
- я знаю. Она точно знает, как пробраться в твое сердце, не так ли?
- Тебе действительно обязательно возвращаться в Румынию?
Чарли продолжал обнимать ее за плечи, пока говорил.
- Теперь это мой дом, Джиттербаг. Это место, где мы с Айдын должны быть.
Джинни надулась, поглаживая Айдын по спине.
- Но это так далеко.
- И ты можешь навещать меня в любое время, когда захочешь, - сказал он. - Кроме того, завтра ты вернешься в Хогвартс и все равно не увидишь Айдын.
Джинни вздохнула. Она знала, что он был прав, но такова была идея. Шотландия была намного ближе, чем Румыния, и они оба это знали.
- Но зеркало у тебя есть?
- да. У меня есть зеркало, - и он пообещал, что всякий раз, когда они будут разговаривать, он буду поднимать его так, чтобы Айдын могла видеть свою замечательную тетушку Джинни.
- Я просто не хочу, чтобы она меня забывала.
Чарли поцеловал ее в щеку.
- Она этого не сделает. Я ей не позволю. Фред и Джордж соединили все наши зеркала, чтобы этого не случилось. Мама и папа собираются приехать и провести со мной январь. Папа неожиданно взял отпуск, и я благодарен ему за это. Мне не терпится показать свой новый дом, и я знаю, что они рады возможности побыть со своей внучкой.
- Тонкс сказала, что тебе все еще нужно обустроить детскую.
Он кивнул.
- я делаю. Конечно, у меня есть все необходимое, но мама будет рядом, чтобы помочь мне с остальным. У меня есть комната, которая идеально подойдет для Айдын, прямо напротив моей. Пока что ее кроватка в моей комнате, так что она рядом со мной.
Джинни прижалась губами к макушке племянницы.
- Она такая красивая, Чарли, правда.
- Спасибо тебе, - сказал он, улыбаясь дочери. - Между мной и Адрианной не было ничего особенного. Но она сделала мне подарок, которым я всегда буду дорожить.
- Как ты думаешь, она когда-нибудь вернется?
Чарли пожал плечами.
- я не знаю. Документы были составлены довольно тщательно. Она порвала все связи с Айдын. Она заявила, что не хочет вступать с ней в контакт ни при каких обстоятельствах и даже подписала бумагу, в которой говорилось, что ей запрещено вступать с ней в контакт до ее семнадцатилетия. Не похоже, что она хочет с ней знаться, и это ее большая потеря, потому что эта маленькая девочка вырастет удивительной молодой женщиной. Я просто надеюсь, что она окажется хотя бы наполовину такой же красивой, как ее любимая тетя.
Джинни улыбнулась ему.
- Я ее единственная тетя.
- Еще несколько месяцев, - сказал Чарли, шевеля бровями. - Потом у нее будет еще и тетя Флер.
Джинни улыбнулась. Ей вдруг пришло в голову, что, когда ее братья поженятся, у Айдын будет много тетушек. Раньше она об этом как-то не задумывалась.
- Она такая хорошая девочка, и я всегда буду ее любимой тетушкой.
- Да, она такая, и да, ты такой будешь. Я счастливчик, Джиттербаг. Я думаю, то, что мама и папа приедут в заповедник, тоже поможет. Мама сможет увидеть всех тех, кто мне помогает, и это поможет ей почувствовать себя лучше.
- Я думаю, что настоящая проблема скорее в том, что ты переехал за две с половиной тысячи километров отсюда. Из-за этого ей гораздо труднее появляться и видеться со своей новой внучкой, когда бы она ни захотела.
Чарли медленно улыбнулся.
- Вот и я о том же. - Когда Джинни рассмеялась, он слегка толкнул ее локтем. - Я люблю наших родителей, но ты же меня знаешь, я скорее одиночка. Я всегда был таким. И самое замечательное в этой семье то, что, когда мне хочется иметь семью, я знаю, к кому обратиться.
Джинни кивнула, неохотно передавая Айдын брату.
- Я уже скучаю по ней.
Чарли поцеловал Джинни в щеку и заключил дочь в объятия.
- Мы вернемся домой на Пасху, - пообещал Чарли.
Джинни кивнула и последовала за братом в сад. На плече у него висели сумки, которые он держал на руках у Айдын, а у ее родителей были чемоданы.
- Мама, перестань волноваться, - настаивал Перси, когда Молли снова обняла его. - Это всего лишь на один день. - Перси пообещал, что Рон и Джинни вернутся в Хогвартс без сучка и задоринки. - В конце концов, мы уже делали это несколько раз.
Молли выглядела так, словно не была так уверена, и Джинни улыбнулась, когда ее отец взял жену за руку.
- я знаю. Я люблю вас всех.
- Пока, мам, - сказал Рон, крепко обнимая ее.
Джинни обняла обоих родителей, а Перси заверил их, что на самом деле он прекрасно проведет несколько недель в одиночестве в их отсутствие. Молли пообещала позвонить, как только прибудет портключ, и еще раз обняла их всех. Фред и Джордж снабдили всю семью множеством зеркал для общения друг с другом, и Джинни знала, что ее мать находит утешительным то, что она может связаться с любым из своих детей, когда ей это понадобится. Это делало Джинни счастливой, а также позволяло ей чувствовать себя ближе к своим братьям и означало, что она могла видеть Айдына всякий раз, когда звонила Чарли. Затем они вчетвером отправились встречать свой портключ в Румынию.
Перси повернулся к ней и Рону, как только они ушли.
- А теперь давайте не будем давать маме повода для беспокойства.
- Перси, даже не начинай, - сказал Рон, закатывая глаза. - Мы с Джинни не такие дети, за которыми нужно присматривать.
Перси кивнул.
- хорошо. У меня едва хватает времени следить за вами обоими, как за ястребом. Я, эм, у меня сегодня свидание.
Рон приподнял бровь.
- ой? С таинственной женщиной?
Перси проигнорировал его и вошел в дом.
Джинни вприпрыжку последовала за ним.
- Перси, расскажи нам о ней. Она заставляет тебя улыбаться, значит, она особенная.
Перси покачал головой, а когда Джинни только взглянула на него, вздохнул и взъерошил свои кудрявые волосы.
- Я не хочу сглазить, хорошо? Она мне нравится.
Джинни не могла не порадоваться за него. Редко можно было увидеть, чтобы Перси так волновался из-за чего-либо.
- Она тебе очень нравится, не так ли?
- Да, - признался Перси. - Она умная, милая и красивая.
- То, что красавица занимает третье место в списке, всегда хороший знак, - сказала Джинни, встретившись взглядом с Роном, когда он вошел через заднюю дверь. - Это значит, что он действительно влюблен.
Перси закатил глаза.
- Она мне просто нравится.
- Так вот почему ты до сих пор не разрешил маме остричь эти кудряшки?
Перси провел рукой по своим коротким вьющимся волосам.
- Они становятся немного непослушными, но нет, я просто...... у нас были более важные заботы, чем мое тщеславие.
Рон усмехнулся.
- Это впервые.
Перси сердито посмотрел на него.
- Послушайте, если я оставлю вас сегодня наедине, все будет в порядке?
- Ты имеешь в виду, будем ли мы в полной безопасности в нашем запертом и охраняемом доме? Хм, не знаю, Рон, звучит странно, - поддразнила Джинни.
Глаза Перси сузились.
- Если ты собираешься превращать все в шутку, Джиневра, я отменю свое свидание и буду сидеть с вами обоими, как я делал, когда вы были детьми!
- Перси, подыши, немного расслабься, - поддразнила его Джинни. - Ты всегда бываешь более взвинченной, чем тетя Мюриэл.
Он только молча смотрел на них.
- Честно, с вами обоими все будет в порядке, если я выйду?
- Зависит от обстоятельств, - ответил Рон, засунув руки в задние карманы своих поношенных джинсов. - А Гермиона и Гарри могут прийти?
Перси поджал губы.
- Мама не одобрила бы, если бы вы двое пригласили своих подружку и парня, когда рядом никого нет.
- Ну, мама бы тоже не одобрила, если бы ты пошел на свидание и оставил нас с маленькой Джинни одних, не так ли?
Перси сердито посмотрел на него.
- Я буду дома к полуночи.
Рон протянул ему руку.
- Договорились.
Джинни повернулась к брату, когда Перси стремительно направился к дому.
- Отличная работа, Рон.
Он ухмыльнулся.
- У меня бывают такие моменты. А теперь давай, пригласи Гарри, а я пока поговорю с Гермионой.
Джинни подумала, что это была лучшая идея, которая пришла в голову ее брату.
***
Перси чувствовал себя немного виноватым, оставляя брата и сестру на произвол судьбы, но он был слишком рад снова увидеть Одри, чтобы задумываться об этом. В конце концов, Рон и Джинни уже не были детьми. Они оба умели готовить намного лучше, чем он, и он знал, что они хотели провести время со своими близкими. Ему стало немного легче от осознания того, что они не совсем одни в Норе, потому что он действительно с нетерпением ждал вечера с Одри. Мысль об отмене была тем, чего он действительно не хотел делать. Это было их пятое официальное свидание, и ему нравилось проводить с ней время. Она была красивой, умной и начитанной. Ему нравилось выслушивать ее мысли о самых разных вещах, от последнего художественного произведения до последнего отчета о деятельности Министерства. Она была умна, и у нее были красивые губы, которые ему хотелось поцеловать. Но каждый раз, когда он думал о том, чтобы поцеловать ее, он отступал.
Не то чтобы он раньше ни с кем не целовался. И да, прошло много времени с тех пор, как они с Пенни были вместе, но после Пенни у него было две женщины. Хвастаться, конечно, нечем, но он действительно переспал с обеими. Первой была практикантка-целительница, с которой он познакомился в пабе, и в итоге они пошли домой. У них был отличный секс, прежде чем он улизнул на следующее утро. После этого они еще раз сходили куда-нибудь, чтобы посмотреть, не будет ли чего-нибудь еще, но Норин его не заинтересовала. Она была взбалмошной и он не мог вести с ней разумную беседу, чтобы спасти свою жизнь. Четыре месяца спустя он встретил Бетти. Она работала в кафе-мороженом Флориана Фортескью и заставила его улыбнуться. Она была милой, и когда он поцеловал ее, у нее был вкус клубничного мороженого. Они дважды встречались, и потом она набросилась на него таким образом, что, судя по звукам, которые она издавала, он понял, что она действительно хороша, но ему пришлось с этим не согласиться. Он положил этому конец, поцеловав ее вместо этого. Он сказал ей, чего хочет, когда трахал ее, и она призналась ему в любви.
Это его беспокоило.
Никто не влюблялся после двух свиданий. Бетти определенно была не для него, и когда он попытался вырваться из ее объятий, все закончилось ее слезами. После этого фиаско Перси решил на некоторое время завязать с женщинами. Очевидно, у него не было той обходительности и шарма, которые были у Билла и Чарли или которые излучал Фред, когда говорил. Нет, Перси знал, что ему нравится. Он знал, чего хочет. Ему нужен был кто-то, кто понимал бы это, и у него не было времени искать женщину, которая соответствовала бы этим конкретным требованиям.
Но потом он встретил Одри.
Она сразу же привлекла его. Ему понравилась ее дерзость, и ему понравилось, как она поняла, что он намеревался сделать, ворвавшись в кабинет Скримджера. Но после того дня он больше не навещал ее и не пытался найти, думая, что это было на один раз и что она определенно не заинтересуется кем-то вроде него. Затем произошло нападение, и они выпили вместе. Он узнал о ней больше. Она была на год старше его и училась в Шармбатоне; ее мать училась там и хотела, чтобы ее дочери учились так же. Ее родители жили в Оксли, где ее мать продавала цветы, а отец был адвокатом в Гринготтсе. Он находил ее очаровательной.
Сегодня вечером он должен был встретиться с ней в ресторане, который она выбрала неподалеку от министерства. Перси попросил официанта усадить его за столик на двоих и заказал два бокала красного вина, которое, как он знал, она любила. Он подождал всего несколько минут, прежде чем она вошла.
На ней было кроваво-красное платье с круглым вырезом, длиной до щиколоток, поддерживаемое двумя крошечными бретельками. Цветочный узор, расшитый мерцающим красным бисером, выделял платье, а асимметричный подол подчеркивал ее красивые икры на черных каблуках. Черная бархатная лента на шее служила ожерельем, а каштановые волосы были уложены ровно, чуть ниже подбородка. Он встал, вытирая потные ладони о брюки. Что-то в ней всегда заставляло его нервничать, как будто она была не с тем человеком.
- Привет, Одри. Ты прекрасно выглядишь.
- Спасибо, - сказала Одри, скривив красные губы того же оттенка, что и ее платье. - Ты тоже очень хорошо выглядишь.
Она улыбнулась, когда он отодвинул для нее стул и она села.
- Хорошо провели отпуск? - Спросил Перси, усаживаясь напротив нее.
- Да, спасибо, - ответила Одри. - О, вы заказали мое любимое красное, как мило.
Он кивнул.
- Да, в общем, да.
Губы Одри изогнулись в улыбке, когда она отхлебнула вина.
- Ты забавный.
Перси приподнял бровь.
- Как так?
- Просто есть, - сказала она, отставляя бокал с вином. - Расскажи мне о своем дне.
- О, ну, думаю, ничего интересного. Я был дома и видел, как мой брат и племянница возвращались домой в Румынию. Мои родители поехали с ним погостить.
- Это Чарли, верно? Тот, который работает с драконами?
Перси кивнул.
- да. Его дочь Айдын стала сюрпризом для всех нас, даже для него самого. Но он собирается стать отличным отцом.
- Вы сказали, что ее мать не хотела ее видеть?
- Чарли так и сказал, - ответил Перси. - Она просто бросила ее в заповеднике. Но на самом деле это то, что он получает. Он всегда спит со всеми подряд, а ты знала, что противозачаточные чары эффективны только на девяносто семь процентов?
Одри улыбнулась.
- Я так и сделала. Ничто не может быть надежным, Перси.
Перси попытался скрыть выражение ужаса на лице, но, судя по ее хихиканью, понял, что у него ничего не вышло.
- И все же, ему следовало бы быть более ответственным.
- Что в этом смешного?
Прежде чем он успел ответить, подошел официант, и они сделали свои заказы.
Одри, улыбаясь, подперла подбородок руками.
- Итак, чем мистер разносчик бумаг занимается в свой выходной? Я полагаю, чем-то невероятно ответственным?
Перси поправил роговые очки.
- Ну, я... нет ничего плохого в том, чтобы быть ответственным.
Одри поднесла бокал с вином к губам.
- Ни в коем случае. Но иногда нужно немного выпустить пар, тебе не кажется?
Перси постучал пальцами по столу.
- Вот так ты теряешь контроль и становишься безответственным.
Губы Одри изогнулись.
- Вот именно. - Когда Перси нахмурился, она склонила голову набок. - Итак, мистер Бумагомарака, чем вы сегодня занимались?
Перси поправил роговые очки на носу, прежде чем заговорить.
- О, вы знаете, я люблю иногда почитать или доделать кое-какую работу по дому.
- Ах, трудоголик, в этом есть смысл.
Он покраснел.
- Я просто люблю быть занятым, я полагаю.
- В этом нет ничего плохого, - сказала ему Одри. - Мне самой нравится быть занятой. Я читаю, собираю пазлы и хожу по магазинам. Иногда я работаю и дома.
Вскоре разговор зашел о работе и Министерстве магии. Глаза Перси расширились, когда Одри сказала ему, что до нее дошли слухи о том, что Люциус Малфой был замечен в Министерстве.
- Почему он там был?
- Никто не знает наверняка, - сказала ему Одри, потягивая вино. - Но я слышала, что авроры допрашивали его с тех пор, как он прибыл сюда четыре дня назад. Ты же знаешь, как быстро распространяется сплетня. Скримджер не участвовал в его допросе, и, как его личный домашний эльф, я больше ничего не узнала.
- Зачем ему понадобилось появляться в министерстве? - спросил Перси. - По-моему, это очень подозрительно.
Одри пожала плечами.
- Я не уверена, но размышлять об этом интересно. Шеклболт и Праудфут разговаривали с ним.
Перси слушал, как она рассказывала ему о своем отпуске. Ее старшая сестра Анна приехала с двумя племянниками, Ноем и Джулианом. Анна была на пять лет старше ее и работала преподавателем балета в Париже, замужем за сотрудником Портала по имени Байрон. Она рассказала ему, как мальчики пяти и трех лет вели себя шумно и раскатисто, и как ей нравился царящий вокруг хаос. Ее родители испортили им праздник, и им предстояло открыть кучу подарков. Перси рассказал ей о своем собственном празднике с братьями и сестрами и о подругах братьев, которые там присутствовали.
К тому времени, как они вышли из ресторана, ни один из них не был готов к тому, что вечер подходит к концу. Перси проводил ее до ее квартиры, и когда она пригласила его зайти выпить по стаканчику на ночь, он согласился. За бутылкой вина разговор перешел на музыку и литературу, прежде чем Одри наклонилась и прижалась губами к его губам для нежного, короткого поцелуя.
Перси уставился на нее.
- Я подумала, что если мне придется еще немного подождать, пока ты сделаешь шаг, это может меня убить, - прошептала она.
Перси наклонился и накрыл ее губы своими. Они целовались долго и неспешно, узнавая друг друга с каждым наклоном головы и поцелуем. Это могли быть минуты, а могли и часы, Перси не был уверен, но он знал, что не хочет прекращать целовать ее. Когда ее руки начали развязывать галстук на его шее, он отстранился, чтобы посмотреть ей в глаза.
- Я не хочу тебя торопить.
- Не торопи меня, - заверила его Одри, развязывая его галстук и оставляя его свисать с шеи.
- Я имею в виду, что у нас было всего пять свиданий.
- Шесть, если считать те первые коктейли, - сказала Одри, расстегивая его рубашку.
- Точно, шесть, - сказал Перси, когда ее руки скользнули по его обнаженной груди. - И я не... я имею в виду, я не хочу, чтобы ты думала, что я здесь просто для того, чтобы перепихнуться.
Одри усмехнулась и встала, взяв его за руку.
- Перси, я видела, насколько тщательно ты относишься к своей работе. Я в значительной степени полагаюсь на то, что слова quick нет в твоем словарном запасе.
Он сглотнул и позволил ей отвести себя в спальню. Он смутно осознавал, что она украшена яркими драгоценными камнями, прежде чем она сняла платье с плеч и спустила его вниз по телу. Он был восхищен видом ее бледной кожи, покрытой красными кружевами в тон платью.
Блядь!
Одри улыбнулась.
- Это довольно большой комплимент.
Перси шагнул к ней и взял ее за запястье.
- Если мы это сделаем, это будет не быстро.
- хорошо.
- И это будет не один раз, - сказал он, поглаживая пальцами округлости ее грудей.
- Еще лучше, - прошептала она.
Перси прижался губами к ее шее, прежде чем снять галстук и обернуть его вокруг обоих ее запястий, связав их за спиной, отчего она ахнула.
- И у меня есть правила.
- Конечно, хочешь, - выдохнула она, когда он наклонил ее над кроватью. - Мистер, который всегда держит себя в руках.
Его руки скользнули по ее ягодицам, дразняще поглаживая красное кружево.
- Правило номер один: ты можешь прикасаться ко мне только тогда, когда я скажу. Его пальцы скользнули под кружево, поглаживая ее, и она выгнулась назад. "Правило номер два - я главный".
Одри ахнула, когда он стянул с нее кружевные трусики.
- У меня было предчувствие на твой счет.
Его ладонь легла на ее ягодицы, и она ахнула.
- И правило номер три: если ты будешь плохо себя вести, я тебя отшлепаю. И я могу пообещать тебе, что мне это определенно понравится.
Одри повернула голову и посмотрела на него через плечо.
- Есть только одна вещь, которую вы должны понять обо мне, мистер Уизли.
Перси расстегнул молнию на брюках, когда его пальцы нашли ее.
- Что это, мисс Мэйфейр?
Руки Одри освободились от галстука, она развернулась, толкнула его обратно на кровать и оседлала. Она обхватила его руки над головой ладонями и прижалась губами к пульсирующей жилке у него на шее.
- Я не играю ни по каким правилам.
И когда ее губы встретились с его губами, Перси с абсолютной уверенностью понял, что это будет лучшая ночь в его жизни.
***
Пока Перси наслаждался свиданием с Одри, Гарри прошел через камин в "Норе". Гермиона появилась за двадцать минут до этого; Джинни почтительно исчезла, когда ее брат прижал Гермиону к стене гостиной и принялся целовать до потери сознания. От этого звук приближающегося Гарри стал еще приятнее.
- Фу, мои глаза! - Воскликнул Гарри.
Рон сделал неприличный жест рукой, но не отнял своих губ от губ Гермионы; Джинни выбежала из кухни на звук голоса своего парня и бросилась к нему в объятия, чтобы накрыть его губы своими.
- Ммм, привет, Джин.
Джинни улыбнулась, обвив руками его шею.
- Привет.
- Эй, никто не хочет этого видеть, - воскликнул Рон.
Гарри сделал такой же грубый жест рукой, и Рон фыркнул.
- Если вы двое перестали вести себя как дети, может быть, мы вчетвером найдем, чем бы развлечься вместе? - Предложила Гермиона.
Джинни положила подбородок Гарри на плечо.
- Полетать допоздна?
Рон покачал головой.
- Это не в стиле Гермионы.
- Настольные игры? - Предложила Джинни. - Это может быть весело. Мы с Гарри вместе перекусим, а вы двое сможете выбрать игры.
Они согласились с этим, и Джинни рассмеялась, когда Гарри просто повел ее на кухню, все еще обнимая ее ногами и руками.
- Мне нравится, когда ты носишь меня на руках.
Он поцеловал ее в кончик носа и усадил на кухонный стол.
- Любой повод, чтобы обнять тебя.
Губы Джинни изогнулись, она запустила пальцы в его растрепанные волосы и притянула его к себе для долгого поцелуя.
- Никаких возражений.
Гарри снова поцеловал ее.
- Значит, Перси на свидании?
- Да. Он ушел минут тридцать назад, как раз перед приходом Гермионы. Он был взволнован, и я подумала, что это было восхитительно.
- И ваши родители уехали в Румынию?
Она кивнула.
- да. Они останутся там на целый месяц, чтобы помочь с Айдын, посмотреть дом Чарли и помочь ему устроиться. Папа уехал на все каникулы, но они оба взволнованы и совершенно очарованы ею.