Судьба трактата "De Creaturis, quae vocantur Raptores Antiqui" окутана мраком. Впервые он возник в глубинах раннего интернета - 1998 год, время, когда каждая новая страница ощущалась как откровение. Он пробыл там недолго: несколько недель - и исчез, будто его никогда не было. Сайт превратился в ошибку 404, а администратор как в воду канул.
Заговорили о странном: кто-то утверждал, что рукопись - подделка, причем не слишком правдоподобная, чтобы вызвать тревогу . Другие шептали о вмешательстве церковных структур. Третьи уверяли, что копия хранится в одном из европейских тайных архивов , куда доступ имеют лишь избранные.
Годы спустя, в 2008-м, текст всплыл вновь - теперь в палеонтологическом сообществе, где его разместили как "курьёз". Но и тогда он исчез спустя 14 часов, оставив лишь горстку сохранённых копий.
Сегодня мы вновь решаемся опубликовать его. Что это? Литературная мистификация? Утечка архивного документа? Или отзвук времени, когда странные существа ещё встречались в отдаленных уголках Европы? Мы не ответим. Судите сами.
De Creaturis, quae vocantur Raptores Antiqui
О созданиях, именуемых древними хищниками
Opus scholasticum
Caput I. Prooemium - О цели и задаче трактата
In nomine Patris et Filii et Spiritus Sancti. В начале надлежит воздать славу Всевышнему, от Которого происходит всякое доброе знание. Цель сего трактата - исследовать природу существ, именуемых raptores antiquissimi, которые по неисповедимому промыслу Божию обретаются в некоторых отдаленных землях, и которых благочестивым братьям разрешено содержаиь в монастырях для изучения и, возможно, для спасения душ их.
Ибо не ради праздного любопытства, но ради укрепления веры и разумного устроения церковного порядка следует рассмотреть их место в иерархии творений, их способность к разумной речи и возможность ли им быть участниками в делах священных.
Caput II. Quaestio prima - О природе древних хищников
Quaeritur: к какому чину творений надлежит причислять сих созданий?
Videtur quod они суть звери бессловесные, и следовательно, им нет места среди людей.
Nam:
Они обладают когтями страшными и зубами острыми, яко хищники лютые.
Ходят на двух ногах задних, но сгорбленно, яко звери, а не прямо, яко человецы.
Покрыты перьями , имеют хвост длинный и очи немигающие.
Sed contra est что свидетельствует опыт достоверный: они способны к речи разумной, пусть и краткой, и отвечают на вопросы согласно смыслу, а не яко попугаи.
Respondeo dicendum quod хотя по телесной природе своей они подобны зверям, однако по дару особливому они обладают разумением ограниченным, но истинным, и волею, яко направляемой. И посему более справедливо именовать их creatura mixta - созданием смешанной природы, стоящим между зверем и человеком.
Ad primum: когти и зубы не препятствуют разумению, ибо и у человека есть орудия для защиты, а орлы имеют когти, но служат символом евангелиста.
Ad secundum: хождение на двух ногах приближает их к человеку более, нежели четвероногие звери, хотя осанка их и согбенна.
Ad tertium: и змий в Раю обладал речью; перья же и чешуя не препятствуют словесности, ибо и птицы подают голос.
Caput III. Quaestio secunda - О степени разумения
Quaeritur: обладают ли рапторы разумом совершенным, яко человецы?
Videtur quod sic, ибо они отвечают на вопросы и различают добро от зла.
Sed contra: брат Альберт из монастыря св. Дионисия свидетельствует, что разумение их ограничено простейшими понятиями, и они не способны к отвлеченному мышлению.
Responsio: их разум есть ratio particularis, то есть разум частный, привязанный к конкретному. Они способны понимать команды, различать лица, даже выражать простейшие потребности и желания словом ясным, но не могут постигать универсалии или рассуждать о Боге абстрактно. Речь их коротка, но осмысленна - могут сказать "голоден", "жажду", "не хочу", и даже выразить простейшие чувства: "больно", "страшно", "радуюсь".
Caput IV. Contra hereticos et inquisitores - Против еретиков и возражений инквизиторов
Objectio prima: Магистр Конрад из Марбурга утверждает, что всякое необычное создание есть знамение дьявольское, и подлежит истреблению.
Responsio: "Vana est sapientia mundi" - суетна мудрость мира. Если Бог попустил существование сих созданий и даровал им некий разум, то не дело человека судить о намерениях Всевышнего. Притом же Писание свидетельствует: "И увидел Бог всё, что Он создал, и вот, хорошо весьма" (Быт. 1:31).
Objectio secunda: Они опасны и могут растерзать человека.
Sed respondeo: и человек может убить человека, но Церковь не отвергла его. И волк может растерзать овцу, но Господь назвал Себя Пастырем Добрым. Потому и сих созданий надлежит наставлять в узде благочестия и держать в повиновении.
Objectio tertia et gravissima: Инквизитор Роберт говорит, что речь их есть обольщение диавольское, ибо не может зверь обладать словом разумным.
Responsio: Сие возражение требует тщательного разбора. Опыт многих братий свидетельствует, что речь их проста, внятна и безыскусна. Когда брат Бернард вопрошал раптора о пище, тот отвечал ясно: "Мясо хочу", а когда получал желаемое, говорил: "Благодарю". Не прельщал он философскими речениями, но говорил по нужде. Когда же его спрашивали о Боге, он отвечал честно: "Не понимаю", что есть знак смирения, а не гордыни лукавой. Ибо диавол никогда не признается в незнании, но всегда соблазняет ложной мудростью. А сей раптор, по имени Феликс, даже научился говорить "прости" после того, как нечаянно поранил послушника.
Caput V. De participatione liturgica - О участии в богослужении
Quaeritur: могут ли они присутствовать при священных службах?
Argumenta contra:
"Не давайте святыни псам" (Мф. 7:6)
Они не крещены и не могут быть крещены
Могут нарушить благочиние службы
Sed contra: "Всякое дыхание да хвалит Господа" (Пс. 150:6).
Respondeo: различать надобно между участием активным и присутствием пассивным. К алтарю они приближаться не могут, в таинствах участвовать не способны по природе своей. Однако присутствовать при общих молитвах им не возбранено, если держатся в тишине и не нарушают порядка.
Более того, опыт показывает, что некоторые из них способны произносить простейшие слова молитв - "Господи", "помилуй", "аминь" - хотя и неизвестно всегда ли понимают полный смысл произносимого. Но само стремление их повторять священные слова может служить к назиданию братии о многообразии творения Божия и о том, что даже создания низшие тянутся к свету истины.
Ad argumenta:
Ad primum: святыня не дается им в руки, но они лишь внимают издалека.
Ad secundum: и оглашенные в древности присутствовали при части службы.
Ad tertium: сие зависит от дисциплины и обучения.
Caput VI. Quaestio de baptismo - О крещении (вопрос труднейший)
Quaeritur: может ли раптор принять крещение?
Argumenta pro:
Если обладает разумом, хотя и ограниченным
Если способен различать добро и зло
Если может произнести слова веры
Argumenta contra:
Крещение установлено для человека
Они не имеют души бессмертной
Не способны к полному пониманию таинства
Respondeo: Сей вопрос превышает мудрость нашу, и подобает оставить его на рассуждение Святейшего Понтифика и соборного разума Церкви. Однако можем сказать следующее:
Если Господь дарует некоему раптору особую благодать разумения, и если сей раптор явит знамения истинной веры - как то: отвращение от зла, стремление к молитве, послушание наставникам - то не исключена возможность особого чина благословения, подобного тому, как благословляются животные на праздник св. Франциска, но в степени высшей.
Однако крещение водное, установленное для людей, представляется неприменимым к существам иной природы.
Caput VII. De anima raptorum - О душе рапторов (углубленное рассмотрение)
Quaeritur: какова природа души сих созданий?
Opiniones diversae:
Prima opinio (Магистра Альберта): они имеют душу чисто животную (anima sensitiva), а речь их - лишь подражание.
Secunda opinio (Аббата Сугерия): они обладают душой разумной, но несовершенной.
Tertia opinio (некоторых братьев): в них действует особый дар Духа Святого, подобно тому, как ослица Валаама получила дар речи.
Nostra sententia: Склоняемся к мнению третьему, с уточнением. Их природная душа есть anima sensitiva, но по особому дозволению Божию им дарована participatio rationis - некое причастие разума, не природное, но благодатное.
Сие объясняет, почему разумение их ограничено, но истинно; почему они способны к обучению, но не к философствованию; почему могут отвечать разумно, но не могут творить умозаключения сложные.
Caput VIII. De exemplis et miraculis - О примерах и чудесах
В летописях монастыря св. Галла записано: "Лета Господня 1164 явилось в обители создание великое и страшное, ростом с человека высокого, на двух ногах стоящее, с когтями серповидными и очами зелеными. И когда хотели изгнать его, возопило оно человеческим гласом: "Не прогоняйте! Холодно! Молитвы ради!" И с того дня пребыло в монастыре, говоря мало, но внятно, и храня библиотеку от мышей и воров своим присутствием."
В анналах Клюни читаем: "При аббате Петре Достопочтенном раптор некий, коего братья нарекли Григорием за смирение, научился говорить "Kyrie eleison" и "Благослови, отче", и когда братия собиралась на службу, он говорил: "И я иду", и следовал за ними, хотя и держался у входа в церковь."
Но не все примеры благополучны. Хроника монастыря Сен-Дени сообщает о рапторе, который впал в ярость и поранил послушника. И потому требуется величайшая осторожность в обращении с сими созданиями.
Caput IX. De disciplina et custodia - О дисциплине и содержании
Quaeritur: как надлежит содержать рапторов в монастыре?
Respondeo: Опыт показывает следующие правила:
De custodia: им должно быть определено особое место, не в кельях братских, но в помещении отдельном, просторном и прочном.
De cibo: они нуждаются в мясе обильном, но не следует давать им мясо освященное или предназначенное для стола братии.
De disciplina: они способны к обучению простейшим командам, но требуют постоянного присмотра опытного наставника.
De periculo: никогда не оставлять их наедине с новоначальными или гостями монастыря.
De exercitio: им потребно движение и упражнение, дабы не впадали в уныние и ярость от заключения.
Caput X. Objectiones gravissimae - Тяжелейшие возражения
Objectio magistri Parisiensis: Если допустить, что звери могут быть разумными и участвовать в церковной жизни, то где граница? Могут ли свиньи стать христианами? Псы - священниками? Сие есть путь к разрушению порядка Божественного!
Responsio: Возражение сие весьма сильное и требует тщательного ответа. Различать должно между natura и gratia - между природой и благодатью. Рапторы не по природе своей разумны в полной мере, но по особому дозволению получили некое участие в разуме. Сие есть исключение, а не правило, чудо, а не естественный закон.
Притом же опыт показывает, что только рапторы из всех известных зверей обладают сей способностью. Ни свиньи, ни псы, сколько бы их ни учили, не достигают того уровня разумения, который являют рапторы.
Objectio inquisitoris Bernardi: А что, если сие есть знамение пришествия Антихриста? Ибо сказано, что в последние времена будут ложные чудеса.
Responsio: Знамения ложные познаются по плодам. Если рапторы ведут к гордости, к пренебрежению Писанием, к отвержению властей церковных - то да, следует опасаться. Но если ведут к смирению, к изумлению перед премудростью Божией, к укреплению веры - то скорее благословение, нежели прелесть.
Caput XI. De mysterio incarnationis - О тайне воплощения (применительно к рапторам)
Quaeritur: может ли Христос спасти рапторов?
Argumentum: Христос воплотился как человек для спасения людей. Рапторы не люди, ergo не могут быть спасены.
Sed contra: Писание говорит о спасении всего творения: "Тварь с надеждою ожидает откровения сынов Божиих" (Рим. 8:19).
Respondeo: Тайна сия превышает разумение наше. Можем лишь сказать, что как Христос есть Логос, через Которого все сотворено, то Он есть и Спаситель всего творения в некоем смысле. Но способ спасения нечеловеческих разумных существ ведом одному Богу.
Возможно, что рапторы приобщаются спасению не непосредственно, но через людей, которые о них заботятся, подобно тому, как младенцы спасаются через веру родителей.
Caput XII. De futuris temporibus - О временах грядущих
Если Господь попустил открытие сих древних созданий в наше время, то не без цели. Возможно, сие есть знамение грядущего обновления твари, когда "волк будет жить вместе с ягненком" (Ис. 11:6).
Или может быть, Господь готовит Церковь к встрече с иными разумными созданиями, которые откроются в будущем. Ибо кто знает, какие чудеса сокрыты еще в недрах земли или в дальних морях?
Во всяком случае, опыт общения с рапторами научает нас смирению и открывает новые глубины премудрости Божией.
Conclusio - Заключение
Итак, по всем рассмотренным вопросам утверждаем:
Raptores antiquissimi суть создания смешанной природы, причастные разуму по благодати, а не по природе.
Пребывание их в монастырях возможно при соблюдении строжайшей дисциплины и под надзором опытных наставников.
Участие их в церковной жизни ограниченное: они могут присутствовать при общих молитвах, но не приближаться к таинствам.
Вопрос о крещении их превышает нашу компетенцию и подлежит решению высших церковных властей.
Они являют собой знамение многообразия творения Божия и призывают нас к смирению и благоговению.
Soli Deo gloria. Amen.
Писано в монастыре св. Виктора в лето Господне 1245, при аббате Стефане Достопочтенном, с благословения легата Папского кардинала Роберта.