Пучков Евгений Андреевич
Живая история. Февраль 1901

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни своими руками Типография Новый формат: Издать свою книгу
 Ваша оценка:

  Февраль
  1901
  Покушение на короля Альфонса в Мадриде. Сведения о конокрадстве в московской губернии. Фабриканты и постройка народного театра. Открытие магазина братьев Елисеевых. Новый крейсер "Богатырь". Исаак Гордон принимает православие. Бракосочетание королевы в Нидерландах, и обеды для бедных. Сотое представление "Федора Иоанновича". Станиславский о представлении. Леонид Андреев о Московском Художественном Театре. Американцы в Москве по поводу электромассажного гимнастического института. Венок на гроб председателя саратовской училищной комиссии - детям можно или нет? Разгром кладовой Саввы Морозова. Хлеб и одежда бедным китайцам от имени Николая Второго. Снежная буря в Московской области. 10000 долларов за женитьбу на индианке. Первый успех "Трех сестер" в МХТ. Беспорядки в Испании. Разочаровывающая тронная речь Эдуарда 7го. Две годовщины. Кризис в торговле между США и Россией. Олимпийские игры в Стокгольме. Тайная торговля водкой. Розвальни - новый бизнес. Прекращение борьбы в Нью-Йорке. Московские колесари - автомобилисты. Наказание сановников в Китае. В Сан - Франциско затонул пароход. Спасение утопавшего. Шаляпин в Милане. Дорошевич о поездке Шаляпина. Из дневника мецената Сергея Зимина.
  Пропажа креста. Крестьяне расчищают железнодорожные пути. МХТ едет на гастроли в Петербург. Карпович стреляет в Боголепова. Из дневника Алексея Суворина, подробности покушения. Керенский о Боголепове. Сипягин и департамент полиции о Карповиче. Цены на грибном рынке. Приезд на грибной рынок С.А. Толстой. Слух о взрыве оттоманского банка. Французский протекторат над Тунисом. Казнь китайских вельмож.
  
  Газеты: "Новости дня", "Московские ведомости", "Московский листок", "Русское слово".
  
  
  
  
  ЗА ГРАНИЦЕЙ
  В Мадриде очень много говорят о загадочном происшествии, едва не стоившим жизни королю Альфонсу.
  Король прогуливался с одним из своих учителей по парку. Вдруг раздался выстрел, и пуля пролетела мимо головы короля. Кто выстрелил - не установлено. Одни говорят, что выстрел был сделан в кролика; другие утверждают, что был арестован какой-то изящно одетый господин, револьвер которого случайно разрядился.
  
  Вчера на собрании ветеринарных врачей Московской губернии решено собрать сведения о конокрадстве в Московской губернии, так как выяснено, что крестьяне в убыли лошадей гораздо больше страдают от конокрадства, чем от болезни лошадей.
  
  В свое время мы сообщали, что товарищество Циндель намерено дать 1000 р. городу, если он построит в Кожевниках народный театр. Теперь товарищество Циндель предлагает всем фабрикантам кожевнического района принять участие в постройке такого театра, расход на который выразится для каждого фабриканта лишь единовременной затратой в два рубля на каждого рабочего.
  
  
  Открытие колониального магазина братьев Елисеевых
  21 января с большой торжественностью состоялось открытие грандиозного колониального магазина товарищества бр. Елисеевых, на Тверской улице, близ Страстного монастыря.
  Открытию магазина предшествовало молебствие с водосвятием перед особо чтимыми чудотворными иконами Спаса Нерукотворного и Иверской Богоматери [...]. Вновь открытый Елисеевский колониальный магазин будет первым в Москве по своей величине и роскошной отделке. Он устроен в два света и поражает своими размерами, богатой обстановкой и изяществом отделки, которая сделана в стиле Ренессанса. Две громадные электрические люстры, украшенные белым хрусталем, производят большой эффект в магазине.
  Товарищество будет развозить по домам свои товары на моторе.
  
  Новый крейсер
  Спущенный на днях на воду в Штетине броненосный крейсер "Богатырь", как сообщают газеты, по своим размерам является одним из самых больших судов нашего военного флота.
  Корпус крейсера стальной, длина его 423 фута, ширина 54 ф. и углубление кормой 20 ф. Водоизмещение крейсера 6 300 тонн, машины - в 19.500 индикаторных сил должны давать ход судну 23 узла в час.
  Артиллерийское вооружение крейсера будет состоять двенадцати 6-ти дюймовых орудий, двенадцати 3х дюймовых и десяти различных мелких пушек. Все орудия скорострельные.
  
  Принятие православия
  23 января в Московской Успенской на Крутицах церкви просвещен Св. Крещением рядовой 12го гренадерского Астраханского полка Исаак Гордон, которому при этом наречено имя Александр. Новопросвещенный происходит из мещан г. Россиены Ковенской губернии и имеет от роду 24 года. Таинство Крещения совершал местный священник отец Ф. Воздвиженский.
  
  По случаю бракосочетания королевы Вельгельмины Нидерландской, комитет голландской церкви в Петербурге во главе с пастором Гиллотом препроводил письмо на имя городского головы с приложением тысячи рублей на устройство в день бракосочетания обедов для беднейших жителей столицы. Эти обеды город предполагает устроить в доме трудолюбия и в ночлежном приюте и выразить благодарность комитету голландской церкви.
  
  
  Театральные заметки
  В Художественном общедоступном театре сегодня - маленький юбилей. Сотое представление "Царя Федора Иоанновича". Это - дебютная пьеса юного театра. Ею он три года назад начал свою жизнь и сразу поплыл на всех парусах, далеко не всех удовлетворяя, вызывая споры, протесты, но во всех будя живой интерес к себе и своей деятельности. [...]
  Мирное прочное преуспеяние и скорейшее отрешение от крайностей увлечения в интересах истинно художественного направления работы, вот наши пожелания сегодняшнему юбиляру в его маленький, но симпатичный юбилей.
  
  В архиве Константина Сергеевича Станиславского сохранилась такая запись об этом представлении: "Успех "Царя Фёдора" был так велик, что сравнительно скоро пришлось праздновать его сотое представление. Торжество, помпа, восторженные статьи, много ценных подношений, адресов, шумные овации свидетельствовали о том, что театр в известной части прессы и зрителей стал любим и популярен".
  
  А вот что о Московском Художественном Театре писал в феврале 1901 года Леонид Андреев: "Художественно-общедоступный рождался, как крохотный театрик, был оригинален и свеж, одни его горячо хвалили, другие столь же горячо ругали. Но проходило время, - всё глубже и глубже входил театрик в жизнь и, как острый клин, колол её надвое... Как-то незаметно из-за вопросов чистого искусства, вопросов специально театральных и иногда даже чисто режиссёрских стали показываться загадочные физиономии вопросов более серьёзного характера и уже общего порядка. И чем яростнее разгоралась брань, чем больший круг людей захватывала она, тем более и тем яснее Художественный театр претворялся в то, что он есть на самом деле - в символ... Смелый, добрый и яркий, он встал грозным memento mori сперва перед омертвевшей рутиной всех иных драматических (и даже оперных; даже балета коснулось его влияние) театров, а затем перед рутиной, спячкой и застоем вообще". (Примечания и курсив мой, Е.П.)
  
  
  На днях Москву посетили представители одной нью-йоркской компании с целью выяснения вопроса о возможности устройства и открытия в Москве большого электро-массажно-гимнастического института со всеми новейшими приспособлениями.
  В проектируемом институте предполагается устроить массу отделов со всевозможнейшими видами спорта, гимнастики, атлетики, массажа, электро-терапии, водяных и воздушно-световых ванн, душей и пр., вплоть до таких суррогатов физических упражнений как искусственная галлопирующая лошадь или диван с искусственным массажем в виде самодействующих гуттаперчевых жгутов.
  
  
  Наша печать
  В Саратове возник вопрос - имеют ли право учащиеся возложить венок на гроб скончавшегося на днях председателя городской училищной комиссии В.Д.Вакурова.
  Как рассказывает "Сарат. Дн." - уездный предводитель дворянства кн. А.А.Ухтомский снесся по телеграфу с г. попечителем казанского учебного округа. Г. попечитель ответил, что с его стороны не встречается препятствий к возложению венка на гроб В.Д. Вакурова.
  Об этом гг. учащиеся были извещены уже ночью накануне похорон покойного.
  
  Разгром кладовой С.Т.Морозова
  Вчера, ночью, неизвестные злоумышленники произвели разгром кладовой при квартире потомственного почетного гражданина С.Т.Морозова, проживающего в собственном доме, на Спиридоньевской улице. Из кладовой они унесли старинные серебряные вещи, вазы и другие ценные предметы. Сумма похищенного в точности не определена, но, по видимому, простирается на крупную сумму.
  
  ПЕКИН, 29-го января (11-го февраля). Русско-китайский банк продолжает в Пекине раздачу от имени Русского царя бедным китайцам хлеба и платья. В настоящее время банк ежедневно в раздает в восьми различных пунктах Пекина свыше 18 000 порций вареной каши, а начиная с минувшей субботы, раздается, кроме того, сырой рис. Число жителей, ежедневно получающих этот рис, превосходит 15 000. Теплой одежды роздано уже свыше 2 200 пар.
  
  Бушевавшая в ночь на вчерашнее число снежная буря наделала немало бед. Все вчерашние утренние поезда железных дорог московского района прибыли в Москву со значительным опозданием. Сила ветра около четырех часов ночи была настолько сильна, что некоторые поезда принуждены были делать продолжительные остановки на станциях. Из уездов Московской губернии сообщают, что снежная буря рвала в деревнях соломенные крыши. Застигнутым в пути на проселочных дорогах проезжим приходилось останавливаться в поле и ожидать утра.
  
  ЗА ГРАНИЦЕЙ
  Недавно в Европе, по словам "Daily News", распространился совершенно нелепый слух, будто правительство Соединенных Штатов станет платить по 10 000 долларов всякому "белому", который женится на индианке. Следствием этого слуха было то, что министерство иностранных дел в Вашингтоне завалено письмами предлагавших себя женихов, с приложением свидетельства о добропорядочности и фотографических карточек.
  
  Новая пьеса А.П.Чехова, по поводу которой пролито было столько чернил еще до окончания ее автором, увидела, наконец, вчера свет с подмостков Художественного театра. "Три сестры" имели успех пожалуй меньший, чем первые две пьесы Чехова, но все же публика следила за спектаклем с напряженным вниманием. Г-жи Книппер, Андреева и Савицкая в ролях трех сестер, г-жа Лилина - Наташа, г-жа Самарина - няня, г-н Лужский - Андрей создали великолепный ансамбль. [...]
  Г.Станиславскому не особенно удалась роль Вершинина. Роль - не по нему.
  Постановка "Трех сестер" по тщательности и обдуманности не оставляет желать ничего лучшего. Театр был переполнен.
  Из дневника И.А. Бунина: " В Москве первое представление "Трех сестер". Арсений (чеховский слуга) из Ялты Марье Павловне, (Сестра Чехова, - Е.П.) по телефону: "Успех агромадный".
  undefined
  Беспорядки в Испании
  МАДРИД, 1-го (14-го) февраля. ("Гавас"). В Барселоне сегодня устроены были манифестации перед иезуитской школой. Полиция рассеяла манифестантов. В Виллануэра и Гельтру толпа забросала камнями дом священника за то, что священник этот напечатал статью против недавно умершего поэта Балагера. В Сантандере манифестанты бросали вчера вечером камнями в контору католической газеты "Atalaya" и кричали "Долой иезуитов". Позднее им удалось проникнуть в монастырь кармелитских монахов, которые поспешили скрыться. После этого манифестанты разграбили еще несколько домов и подожгли их, но полиция прекратила пожар.
  ПАРИЖ, 15 (2) февраля. (Вольф). "Le Journal" полагает, что в беспорядках в Испании замешана Англия, которая хочет, при помощи смут в Испании, лишить Францию в будущей борьбе из-за Средиземного моря единственной возможной союзницы.
  
  
  Тронная речь Эдуард VII
  Открытие сессии Английского парламента всюду ожидалось с большим интересом, так как в первой речи нового короля наивные оптимисты думали увидеть намек на то, что английская политика, осужденная решительно всем миром: кроме Португалии: пойдет по новому пути, и что новый король выскажет некоторое порицание той позорной войне, которую шайка спекулянтов, в союзе с бессовестными министрами, заставляет Англию вести в Южной Африке. [...]
  Эти наивные надежды рассеялись при первых словах тронной речи нового короля Эдуарда VII, которые показали, что политика Англии при новом царствовании будет продолжением той же политики Родсов и Чемберленов: какою она была при покойной королеве Виктории.
  
  Две годовщины
  В минувший четверг было совершено торжественное заупокойное богослужение по папе Пие IХ. 20 февраля исполнится 23 года понтификаторства нынешнего папы Льва ХIII, а 2 марта исполнится 91-я годовщина его рождения. Если папа проживет еще два года, то может праздновать 25-летний юбилей своего папства. Если это случиться, то это будет единственным примером в истории римской церкви и многие весьма заинтересованы этим, собираясь устроить особо пышные празднества в честь Льва ХIII. [...]
  
  Телеграммы Российского Агентства
  ВАШИНГТОН, 17 (4) февраля. (Рейтер). Полагают, что наступил тяжелый кризис в торговых сношениях Соединенных Штатов с Россией. Распоряжение русского министра Финансов будет иметь последствием то, что пошлины на американские машины и металлургические произведения повысятся на 50%. Опасаются, чтобы такое повышение не затормозило вывоза этих произведений в Россию, достигавшего в 1900 году 30 (??) миллионов долларов.
  
  
  Северные игры
  В свое время в "Моск. Вед" сообщалось об организации в Стокгольме всевозможных игр, на подобие знаменитых в древности греческих Олимпийских.
  Игры эти в настоящее время уже начались. Пока известны результаты только конькобежного состязания. Первенство в скорости бега на коньках выиграл Ватен из Гельсинфорса. Первенство в состязании в искусстве катания на конька (на фигуры) взял Сальхов. [...]
  Кронпринц и король Оскар, очень любящие этот спорт, присутствуют почти на всех играх; в промежутках чемпионы развлекаются оперными представлениями, скачками.
  
  Тайная торговля вином
  4 февраля при осмотре чайной лавки крестьянина Гришина, в доме Еремина, на Новопроэктированной улице, за буфетом, на полке, где стояла чайная посуда, полициею найден чайник с водкою, которая подавалась посетителям, по-видимому, вместо кипятку, о чем и составлен протокол.
  
  
  Катание на "розвальнях"
  Крестьяне подмосковных деревень нашли хороший заработок в новом виде извозного промысла. По праздничным дням и теперь на масленой, они начали фигурировать на московских улицах в качестве лихачей, на своих санях-"розвальнях", запряженных парой деревенских лошадок. Любителей кататься на розвальнях оказывается в Москве немало. Катанье проходит главным образом за городом и в Петровском парке.
  
  Прекращение полицией борьбы
  Давно ожидаемая всем спортивным миром борьба знаменитого Понса с не менее знаменитым в Новом Свете Рёберем, наконец, состоялась в Нью-Йорке, собрав массу зрителей. Держались громадные пари, причем большинство Американцев были уверены в победе своего атлета.
  Но ожидания публики не оправдались. Борьба не дала никакого результата. Затянувшись за полночь, она была прекращена вмешательством полиции, так как разрешено было бороться только до 12 часов ночи. Впрочем, как замечают газеты, было только удобным предлогом для того, чтобы положить конец борьбе, принимавшей чересчур уж резкий характер и не в меру разжегший страсти в наблюдавших за нею зрителях.
  
  По Москве
  "Колесари"!
  Слыхали ли вы когда-нибудь о таких зверях?
  Успокойтесь, это - автомобилисты ...
  Тоже непонятно ? !
  Ну, так это - владельцы автомобилей. В Москве их немало!
  И теперь в непродолжительном времени эти гг. "колесари" устраивают пробную гонку за Тверской заставой [...] Подготовка к большой гонке, которую "колесари" собираются устроить весной... Так сказать - тренировка автомобилей!
  
  
  
  Телеграммы Российского агентства
  ПЕКИН, 22(9) февраля. (Рейтер.) Принц Цин и Ли-Хун-Чан получили от двора по телеграфу инструкцию сообщить посланникам, что издан указ о наказании сановников согласно требованиям держав. Тунфусян разжалован и лишен звания, принц Туан и герцог Лан впали в немилость и изгнаны, принц Чжуан, Винсион и Чжаошучжэо должны лишить себя жизни, Хеучжен юэс и Чжихсин будут обезглавлены.
  САН-ФРАНЦИСКО, 9 (22) февраля. ("Рейтер"). Пароход "City Rio-Janeiro" , принадлежащий "Pacific Mail and Steamskip Company of New-York ", вышел из Гонконга 22-го января, из Иокагамы 2-го февраля и прибыл вчера вечером к Гольчуардским воротам, где, вследствие тумана, бросил якорь, и в 5 час. утра вошел в гавань, но наткнулся на риф и через 1/4 часа стал погружаться в воду. Произошло страшное замешательство и пока успели спустить шлюпки, многие спрыгнули в воду. Сколько человек утонуло - установить невозможно, так как казначей исчез вместе со списком пассажиров. Полагают, что на пароходе было: 29 каютных пассажиров, в том числе 7 белых, 150 японцев и китайцев на палубе и 140 человек экипажа.
  
  
  Спасение утопавшего
  9 февраля ломовой извозчик крестьянин Василий Степанов, проезжая ночью через Москву-реку, против Проточного переулка, попал вместе с лошадью и санями в полынью и начал тонуть. На крики утопавшего прибежали ночные сторожа и несколько проходивших рабочих, которым удалось спасти утопавшего извозчика и лошадь.
  
  
  
  Ф.И.Шаляпин уехал в Италию, где через неделю начинаются его гастроли в театре "Скала" в Милане. С ним заключен контракт на десять спектаклей. Он, как известно, выступит в трудной и ответственной заглавной роли из оперы "Мефистофель" Бойто.
  
  Вот, что писал об этой поездке Шаляпина в Милан Влас Михайлович Дорошевич:
  - Да чего вы так волнуетесь? - Выписывать русского певца в Италию! Да ведь это всё равно, что к вам стали бы ввозить пшеницу. Из разговоров.
  
  "Я застал Милан, - конечно, артистический Милан, - в страшном волнении.
  В знаменитой "галерее", на этом рынке оперных артистов, в редакциях театральных газет, которых здесь до пятнадцати, в театральных агентствах, которых тут до двадцати, только и слышно было:
  - Scialapino!
  Мефистофели, Риголетто, Раули волновались, кричали, невероятно жестикулировали.
  - Это безобразие!
  - Это чёрт знает что!
  - Это неслыханный скандал!
  Сцены разыгрывались презабавные.
  - Десять спектаклей гарантированных! - вопил один бас, словно ограбленный. - По тысяче пятьсот франков за спектакль!
  - O, Madonna santissima! O, Madonna santissima! - стонал, схватившись за голову, слушая его, тенор.
  - Пятнадцать тысяч франков за какие-нибудь десять дней! Пятнадцать тысяч франков!
  - O, Dio mio! Mio Dio!
  - Франков пятнадцать тысяч, франков! A не лир, - гремел бас.
  - O, mamma mia! Mamma mia! - корчился тенор.
  - Да чего вы столько волнуетесь? - спрашивал я знакомых артистов. - Ведь это не первый русский, который поёт в "Scala"!
  - Да, но то другое дело! То были русские певцы, делавшие итальянскую карьеру. У нас есть много испанцев, греков, поляков, русских, евреев. Они учатся в Италии, поют в Италии, наконец, добиваются и выступают в "Scala". Это понятно! Но выписывать артиста на гастроли из Москвы! Это первый случай! Это неслыханно!
  - Десять лет не ставили "Мефистофеля". Десять лет, - горчайше жаловался один бас, - потому что не было настоящего исполнителя. И вдруг Мефистофеля выписывают из Москвы. Да что у нас своих Мефистофелей нет? Вся галерея полна Мефистофелями. И вдруг выписывать откуда-то из Москвы. Срам для всех Мефистофелей, срам для всей Италии.
  - Были русские, совершенно незнакомые Италии, которые сразу попадали в "Scala". Но то другое дело! Они платили, и платили бешеные деньги, чтоб спеть! Они платили, а тут ему платят! Слыханное ли дело?
  - Мы годами добиваемся этой чести! Годами! - чуть не плакали кругом.
  - Пятнадцать тысяч франков. И не лир, а франков!
  И, наконец, один из наиболее интеллигентных певцов пояснил мне фразой, которую я поставил эпиграфом:
  - Да ведь это всё равно, что к вам стали бы ввозить пшеницу!
  Было довольно противно. В артистах говорили ремесленники.
  - Он будет освистан! - кричали итальянцы, чуть не грозя кулаками. - Он будет освистан!
  - Да! Как же! - демонически хохотали другие. - Пятнадцать тысяч франков! Есть из чего заплатить клаке. Насажает клакёров.
  - Всё равно, он будет освистан!
  - Надо освистать и дирекцию!
  - И Бойто! Зачем позволил это!
  Начало не предвещало ничего хорошего.
  И как раз в это время разыгрался скандал, "беспримерный в театральных летописях Италии"!
  К супруге г-на Шаляпина, - в его отсутствие, - явился г-н Маринетти.
  "Сам" Маринетти, подписывающийся в письмах к артистам:
  - Marinetti e C?.
  "Шеф" миланской клаки, без услуг которого не обходится ни один артист.
  Эту шайку артисты называют "ladri in guanti gialli" - "негодяи в жёлтых перчатках", ненавидят и платят. "Маринетти и К?" - гроза всего артистического мира.
  Джентльмен в жёлтых перчатках явился и продиктовал свои условия:
  - Ваш супруг уплатит нашей компании столько-то сот франков от спектакля и тогда может иметь успех. В противном случае...
  Узнавши об этом, взбешённый артист ураганом налетел на дирекцию:
  - Ну, вас к чёрту! Если у вас такие порядки, - я петь отказываюсь. Понравлюсь я публике или не понравлюсь, - другое дело. Но покупать себе аплодисменты! Я никогда аплодисментов не покупал и никогда покупать не буду!
  "Отказал Маринетти!" Это моментально облетело весь артистический мир и настолько поразило всех, что об этом появилась даже статья в политической газете "Corriere della sera".
  Статья, в которой рассказывалось о "благородном ответе русского артиста", произвела сенсацию.
  - Да он с ума сошёл! - вопили одни. - Что они теперь с ним сделают! Что они с ним сделают!
  - Да этого никогда не бывало! С тех пор, как Милан стоит!
  - И так гласно! Публично! Чёрт знает, что с ним теперь будет!
  - Маринетти не простит!
  - Нет, это прямо сумасшедший!
  Другие зато горячо хвалили:
  - Молодчина!
  - Вот это ответ, достойный истинного артиста!
  - Довольно, на самом деле, пресмыкаться пред этими "негодяями в жёлтых перчатках!"
  И среди тех, кто ещё вчера никак не мог простить "15.000 франков, а не лир", уже многие говорили о г-не Шаляпине с восторгом.
  В ремесленниках проснулись артисты.
  На самом деле, надо знать, что такое эти "ladri in guanti gialli", и до какой степени зависят от них в Италии артисты, как позорно, как оскорбительно это иго.
  Человек несёт публике плоды своего таланта, искусства, вдохновения, труда, и не смеет сделать этого, не заплативши "негодяю в жёлтых перчатках". Иначе он будет опозорен, ошельмован, освистан. Его вечно шантажируют и он вечно должен из своего заработка платить негодяям, жать им руку, даже ещё благодарить их.
  Понятно, какой восторг вызвал этот первый отпор, который дал русский артист "негодяям" и шантажистам, державшим в трепете весь артистический мир.
  - Молодчина!
  - Настоящий артист!
  Тем не менее, те, кто его особенно громко хвалил, отводили меня в сторону и конфиденциально говорили:
  - Вы знакомы с Шаляпиным. Ну, так посоветуйте ему... Конечно, это очень благородно, что он делает. Но это... всё-таки, это сумасшествие. Знаете, что страна - то свои обычаи. Вон Мадрид, например. Там в начале сезона прямо является представитель печати и представитель клаки: "Вы получаете семь тысяч франков в месяц? Да? Ну, так тысячу из них вы будете ежемесячно платить прессе, а пятьсот - клаке". И платят. Во всякой стране свои обычаи. Нарушать их безнаказанно нельзя. Пусть помирится и сойдётся с Маринетти! Мы, бедные артисты, от всех зависим.
  - Но публика! Публика!
  - А! Что вы хотите от публики? Публика первых представлений! Публика холодная! К тому же она уже разозлена. Вы знаете, какие цены на места? В семь раз выше обыкновенных! Весь партер по тридцать пять франков. Это в кассе, а у барышников?! Что-то необыкновенное. Публика зла. Ну, и к тому же вы понимаете... национальное чувство задето... Все итальянцы ездили в Россию, а тут вдруг русский, - и по неслыханной цене.
  И это каждый день:
  - Да скажите же вы Шаляпину, чтобы сошёлся с Маринетти. Такой-то из участвующих в спектакле дал сорок билетов клаке, такой-то - сорок пять.
  - Отказываетесь посоветовать? Значит, вы желаете ему гибели.
  - Что теперь с ним будет! Что это будет за скандал! Что за скандал!
  Словом, как пишут в официальных газетах, "виды на урожай" были "ниже среднего". Вряд ли когда-нибудь артисту приходилось выступать при более неблагоприятных предзнаменованиях.
  А репетиции шли.
  Их было тридцать. В течение пятнадцать дней - утром и вечером. Только подумайте!
  Артистический мир жадно прислушивался ко всему, что доходило из-за кулис.
  - Ну, что?
  Маэстро, г-н Тосканини, знаменитый дирижёр, первый дирижёр Италии, действительно гениальный за дирижёрским пультом, встретил русского гастролёра волком.
  Когда г-н Шаляпин запел, как всегда поют на репетиции, вполголоса, маэстро остановил оркестр:
  - И это всё?
  - Что "всё"?
  - Всё, что вы имеете? Весь ваш голос?
  - Нет, полным голосом я буду петь на спектакле.
  - Извините, я не был в Москве и не имел удовольствия вас слышать! - очень язвительно заметил маэстро. - Потрудитесь нам показать ваш голос.
  После первого же акта он подошёл к г-ну Шаляпину, дружески жал ему руку и осыпал его похвалами.
  На одной из репетиций сам автор, Арриго Бойто, подошёл к г-ну Шаляпину и сказал:
  - Я никогда не думал, что так можно исполнять моего Мефистофеля!
  Артисты, на вопрос, как поёт Шаляпин, отвечали:
  - Очень хорошо. Превосходно!
  И как будто немножко давились этими словами.
  Секретарь театра говорил мне:
  - О, это великий артист!
  Таращил при этом глаза и показывал рукой выше головы, что по-итальянски выходит совсем уж очень хорошо.
  - Ну, а что говорят хористы? Хористы - что?
  Этим интересовались больше всего.
  Хористы - вот самая опасная инстанция. Вот - сенат.
  Нет судей более строгих. Ведь каждый из этих людей, томящихся на втором плане, мечтал разгуливать около рампы. Под этими потёртыми пальто похоронены непризнанные Мефистофели, Валентины и Фаусты.
  Они злы и придирчивы как неудачники.
  Но и хористы иначе не называли г-на Шаляпина:
  - Великий артист!
  И по "галерее" шёл недружелюбный шум:
  - Говорят, что действительно-таки великий артист!
  И вот, наконец, prova generale с декорациями, в костюмах и гриме.
  Всеми правдами и неправдами, через друзей, я прошёл в это "святая святых", на генеральную репетицию "Scala".
  В первых рядах сидел Арриго Бойто, внимательный, сосредоточенный, задумчивый.
  Эта опера надломила его жизнь.
  20 лет тому назад, при первом представлении, "Мефистофель" был освистан, провал был жесточайший, неслыханный.
  Потом опера шла много раз, но рана, нанесённая молодому сердцу, не заживала.
  Бойто написал эту оперу, когда был молодым человеком, с густой чёрной шевелюрой, с лихо закрученными усами, со смелым, вызывающим взглядом.
  Теперь в кресле, немного сгорбившись, сидел человек с редкими седыми волосами, седыми усами и грустным взглядом.
  Через 20 лет, почти стариком, он апеллировал почти к другому поколению на несправедливый приговор, отравивший ему жизнь. С иностранцем - в качестве адвоката.
  Когда кончился пролог, действительно, удивительно исполненный, Бойто поднял голову и сказал, ни к кому не обращаясь. Громко высказал мысль, которая томила его 20 лет:
  - Мне кажется, это произведение вовсе не таково, чтоб ему свистать. Мне кажется, что это даже недурно.
  И Бойто пошёл пожать руку Шаляпину:
  - Таким Мефистофелем вы производите сенсацию.
  На спектакле Бойто не был.
  В вечер спектакля он разделся и в 8 часов улёгся в кровать, словно приготовившись к тяжёлой операции.
  Каждый антракт к нему бегали с известиями из театра:
  - Пролог повторён.
  - "Fuschio" покрыто аплодисментами.
  - Карузо (тенор) имеет большой успех.
  - Шаляпин имеет грандиозный успех.
  - Квартет в саду повторён.
  - Публика вызывает вас, маэстро.
  Но Бойто качал головой, охал и лежал в постели, ожидая конца мучительной операции.
  - Маэстро, да вставайте же! Идём в театр! Вас вызывают!
  Он молча качал головой.
  С тех пор, как освистали его "Мефистофеля", он не ходит в театр.
  Он не желает видеть публики.
  Он на неё сердит и не хочет, не может её простить.
  Старик сердится за юношу, которому отравили молодость.
  А спектакль был великолепен.
  Самый большой театр мира набит сверху донизу. Толпы стоят в проходах.
  Я никогда не думал, что Милан такой богатый город. Целые россыпи брильянтов горят в шести ярусах лож, - великолепных лож, из которых каждая отделана "владельцем" по своему вкусу. Великолепные туалеты.
  Всё, что есть в Милане знатного, богатого, знаменитого, налицо.
  Страшно нервный маэстро Тосканини, бледный, взволнованный, занимает своё место среди колоссального оркестра.
  Аккорд, - и в ответ, из-за опущенного занавеса, откуда-то издали доносится тихое пение труб, благоговейное, как звуки органа в католическом соборе.
  Словно эхо молитв, доносящихся с земли, откликается в небе.
  Занавес поднялся.
  Пропели трубы славу Творцу, прогремело "аллилуйя" небесных хоров, дисканты наперебой прославили Всемогущего, - оркестр дрогнул от странных аккордов, словно какие-то уродливые скачки по облакам, раздались мрачные ноты фаготов, - и на ясном тёмно-голубом небе, среди звёзд, медленно выплыла мрачная, странная фигура.
  Только в кошмаре видишь такие зловещие фигуры.
  Огромная чёрная запятая на голубом небе.
  Что-то уродливое, с резкими очертаниями, шевелящееся.
  Strano figlio del Caos. "Блажное детище Хаоса".
  Откровенно говоря, у меня замерло сердце в эту минуту.
  Могуче, дерзко, красиво разнёсся по залу великолепный голос:
  - Ave, Signor!
  Уж эти первые ноты покорили публику. Музыкальный народ сразу увидел, с кем имеет дело. По залу пронёсся ропот одобрения.
  Публика с изумлением слушала русского певца, безукоризненно по-итальянски исполнявшего вещь, в которой фразировка - всё. Ни одно слово, полное иронии и сарказма, не пропадало.
  Кидая в небо, туда наверх, свои облечённые в почтительную форму насмешки, Мефистофель распахнул чёрное покрывало, в которое закутан с головы до ног, и показались великолепно гримированные голые руки и наполовину обнажённая грудь. Костлявые, мускулистые, могучие.
  Решительно, из Шаляпина вышел бы замечательный художник, если б он не был удивительным артистом.
  Он не только поёт, играет, - он рисует, он лепит на сцене.
  Эта зловещая голая фигура, завёрнутая в чёрное покрывало, гипнотизирует и давит зрителя.
  - Ха-ха-ха! Сейчас видно, что русский! Голый! Из бани? - шептали между собой Мефистофели, сидевшие в партере.
  Но это было шипение раздавленных.
  Народ-художник сразу увлёкся.
  Бойто был прав. Такого Мефистофеля не видела Италия. Он, действительно, произвёл сенсацию.
  Мастерское пение пролога кончилось.
  Заворковали дисканты.
  - Мне неприятны эти ангелочки! Они жужжат словно пчёлы в улье! - с каким отвращением были спеты эти слова.
  Мефистофель весь съёжился, с головой завернулся в свою хламиду, словно на самом деле закусанный пчелиным роем, и нырнул в облака, как крыса в нору, спасаясь от преследования.
  Театр, действительно, "дрогнул от рукоплесканий". Так аплодируют только в Италии. Горячо, восторженно, все сверху донизу.
  В аплодисментах утонуло пение хоров, могучие аккорды оркестра. Публика ничего не хотела знать.
  - Bravo, Scialapino!
  Пришлось, - нечто небывалое, - прервать пролог. Мефистофель из облаков вышел на авансцену раскланиваться и долго стоял, вероятно, взволнованный, потрясённый. Публика его не отпускала.
  Публика бесновалась. Что наши тощие и жалкие вопли шаляпинисток перед этой бурей, перед этим ураганом восторженной, пришедшей в экстаз итальянской толпы! Унылый свет призрачного солнца сквозь кислый туман по сравнению с горячим, жгучим полуденным солнцем.
  Я оглянулся. В ложах всё повскакало с мест. Кричало, вопило, махало платками. Партер ревел.
  Можно было ждать успеха. Но такого восторга, такой овации...
  А что делалось по окончании пролога, когда Тосканини, бледный как смерть, весь обливаясь потом, закончил его таким могучим, невероятным фортиссимо, что казалось, рушится театр!
  Буря аплодисментов разразилась с новой силой.
  - Bravo, bravo, Scialapino!
  Все, кажется, русские певцы, учащиеся в Милане были на спектакле. Многие перезаложили пальто, чтоб только попасть в театр.
  Все подходили друг к другу, сияющие, радостные, ликующие, почти поздравляли друг друга.
  - А? Что? Каковы успехи?
  - Молодчина Шаляпин!
  Все сходились в одном:
  - Что-то невиданное даже в Италии!
  А публика - не нашей чета. Слушая, как кругом разбирают каждую ноту, с каким умением, знанием, кажется, что весь театр наполнен сверху донизу одними музыкальными критиками.
  Простой офицер берсальеров разбирает ноту за нотой, словно генерал Кюи!
  Те, кто вчера уповали ещё на "патриотизм" итальянской публики, имеют вид уничтоженный и положительно нуждаются в утешении.
  - Конечно, отлично! Конечно, отлично! - чуть не плачет один мой знакомый бас. - Но он, вероятно, пел эту партию тысячи раз. Всякий жест, всякая нота выучены!
  - Представьте, Шаляпин никогда не пел Бойтовского Мефистофеля. Это в первый раз.
  - Вы ошибаетесь! Вы ошибаетесь!
  - Да уверяю вас, не пел никогда. Спросите у него самого!
  - Он говорит неправду! Это неправда! Это неправда!
  И бедняга убежал, махая руками, крича:
  - Неправда! Никогда не поверю!
  А между тем Шаляпин, действительно, в первый раз в жизни исполнял Бойтовского Мефистофеля. В первый раз и на чужом языке.
  Он создавал Мефистофеля. Создавал в порыве вдохновения: на спектакле не было ничего похожего даже на то, что было на репетиции.
  Артист творил на сцене.
  Во второй картине, на народном гулянье, Мефистофель ничего не поёт. В сером костюме монаха он только преследует Фауста.
  И снова, - без слова, без звука, - стильная фигура.
  Словно оторвавшийся клочок тумана ползёт по сцене, ползёт странно, какими-то зигзагами. Что-то отвратительное, страшное, зловещее есть в этой фигуре.
  Становится жутко, когда он подходит к Фаусту.
  И вот, наконец, кабинет Фауста.
  - Incubus! Incubus! Incubus!
  Серая хламида падает, и из занавески, из которой высовывалась только отвратительная, словно мёртвая, голова дьявола, появляется Мефистофель в чёрном костюме, с буфами цвета запёкшейся крови.
  Как он тут произносит каждое слово:
  - Частица силы той, которая, стремясь ко злу, творит одно добро.
  Какой злобой и сожалением звучат последние слова!
  После Эрнста Поссарта в трагедии я никогда не видал такого Мефистофеля!
  Знаменитое "Fuschio".
  Весь Шаляпинский Мефистофель в "Фаусте" Гуно - нуль, ничто в сравнении с одной этой песнью.
  - Да, это настоящий дьявол! - говорила вся публика в антракте.
  Каждый жест, каждая ухватка! Удивительная мимика. Бездна чего-то истинно-дьявольского в каждой интонации.
  "Fuschio" снова вызвало гром аплодисментов.
  Теперь уж нечего было заботиться об успехе.
  Такой Мефистофель увлёк публику.
  Говорили не только о певце, но и об удивительном актёре.
  Фойе имело в антрактах прекурьёзный вид.
  Горячо обсуждая, как была произнесена та, другая фраза, увлекающиеся итальянцы отчаянно гримасничали, повторяли его позы, его жесты.
  Всё фойе было полно фрачниками в позах Мефистофеля, фрачниками с жестами Мефистофеля, фрачниками с мефистофельскими гримасами! Зрелище, едва ли не самое курьёзное в мире.
  Сцена с Мартой знакома по исполнению в "Фаусте". Следует помянуть только об удивительно-эффектном и сильном красном костюме по рисунку Поленова.
  Мефистофелю приходится заниматься совсем несвойственным делом: крутить голову старой бабе! Он неуклюж в этой новой роли. Он - самый отчаянный, развязный, но неуклюжий хлыщ.
  Каждая его поза, картинная и характерная, вызывает смех и ропот одобрения в театре.
  Блестящи переходы от ухаживания за Мартой к наблюдениям за Фаустом и Маргаритой.
  Лицо, только что дышавшее пошлостью, становится вдруг мрачным, злобным, выжидающим.
  Как коршун крови, он ждёт, не скажет ли Фауст заветное:
  - Мгновение, остановись! Ты так прекрасно!
  Это собака, караулящая дичь. Он весь внимание. Весь злобное ожидание.
  - Да когда же? Когда?
  Квартет в саду был повторён.
  Ночь на Брокене, - здесь Мефистофель развёртывается вовсю. Он царь здесь, он владыка!
  - Ecco il mondo! - восклицает он, держа в руках глобус.
  И эта песнь у Шаляпина выходит изумительно. Сколько сарказма, сколько презрения передаёт он пением.
  Он оживляет весь этот акт, несколько длинный, полный нескончаемых танцев и шествий теней.
  Когда он замешался в толпу танцующих, простирая руки над пляшущими ведьмами, словно дирижируя ими, словно благословляя их на оргию, - он был великолепен.
  Занавес падает вовремя, чёрт возьми!
  На какую оргию благословляет с отвратительной улыбкой, расползшейся по всему лицу, опьяневший от сладострастия дьявол!
  - Какая мимика! Какая мимика! - раздавалось в антракте, на ряду с восклицаниями:
  - Какой голос! Какой голос!
  Классическая ночь. Мефистофелю не по себе под небом Эллады. Этому немцу скверно в Греции.
  - То ли дело Брокен, - тоскует он, - то ли дело север, где я дышу смолистым воздухом елей и сосен. Вдыхаю испарения болот.
  И по каждому движению, неловкому и нескладному, вы видите, что "блажному детищу Хаоса" не по себе.
  Среди правильной и строгой красоты линий, среди кудрявых рощ и спокойных вод, утонувших в мягком лунном свете, - он является резким диссонансом, мрачным и жёлчным протестом.
  Он - лишний, он чужой здесь. Всё так чуждо ему, что он не знает, куда девать свои руки и ноги. Это не то, что Брокен, где он был дома.
  И артист даёт изумительный контраст Мефистофеля на Брокене и Мефистофеля в Элладе.
  Последний акт начинается длинной паузой. В то время, как г-н Карузо, словно гипсовый котёнок, для чего-то качает головой, сидя над книгой, всё внимание зрителей поглощено фигурой Мефистофеля, стоящего за креслом.
  Он снова давит, гнетёт своим мрачным величием, своей саркастической улыбкой.
  - Ну, гордый мыслитель! Смерть приближается. Жизнь уж прожита. А ты так и не сказал до сих пор: "Мгновенье, остановись! Ты так прекрасно!"
  Чтоб создать чудную иллюстрацию к пушкинской "сцене из Фауста", чтоб создать идеального Мефистофеля, спрашивающего:
  "А был ли счастлив?
  Отвечай!.."
  Стоит только срисовать Шаляпина в этот момент.
  А полный отчаяния вопль: "Фауст! Фауст!" когда раздаются голоса поющих ангелов.
  Сколько ужаса в этом крике, от которого вздрогнул весь театр.
  И, когда Мефистофель проваливается, весь партер поднялся:
  - Смотрите! Смотрите!
  Этот удивительный артист, имеющий такой огромный успех, - в то же время единственный артист, который умеет проваливаться на сцене.
  Вы помните, как он проваливается в "Фаусте". Перед вами какой-то чёрный вихрь, который закрутился и сгинул.
  В "Мефистофеле" иначе.
  Этот упорный, озлобленный дух, до последней минуты споривший с небом, исчезает медленно.
  Луч света, падающий с небес, уничтожает его, розы, которые сыплются на него, жгут. Он в корчах медленно опускается в землю, словно земля засасывает его против воли.
  И зал снова разражается аплодисментами после этой великолепной картины.
  - Из простого "провала" сделать такую картину! Великий артист!
  И кругом среди расходящейся публики только и слышишь:
  - Великий артист! Великий артист!
  Победа русского артиста над итальянской публикой, действительно, - победа полная, блестящая, небывалая.
  - Ну, что ж Маринетти с его "ladri in guanti gialli"? - спрашиваю я при выходе у одного знакомого певца.
  Тот только свистнул в ответ.
  - Вы видели, какой приём! Маринетти и К? не дураки. Они знают публику. Попробовал бы кто-нибудь! Ему переломали бы рёбра! В такие минуты итальянской публике нельзя противоречить!
  И бедным Маринетти и К? пришлось смолчать.
  - Да разве кто знал, что это такой артист! Разве кто мог представить, чтобы у вас там, в России, мог быть такой артист".
  
  Фёдор Ива́нович Шаля́пин (1 [13] февраля 1873, Казань - 12 апреля 1938, Париж) - русский оперный и камерный певец (высокий бас), который в разное время был солистом Большого и Мариинского театров, а также театра Метрополитен Опера.
  Первый народный артист Республики (1918-1927, звание возвращено в 1991), в 1918-1921 годах - художественный руководитель Мариинского театра.
  
  
  Из дневника Сергея Зимина: "Недавно были на концерте у Шаляпина который пел в пользу хора Б[ольшого] т[еатра]. Он только что вернулся из Милана, где выступал с триумфом. В.М. Дорошевич написал великолепный фельетон об его выступлении в Милане в партии Мефистофеля из оп[еры] Бойто. Он пел на концерте очень много и "Старого капрала", сколько чувства, прямо слезы навертывались, сколько тоски и грусти о родине дал он в романсе "Растворил я окно", вот истинный талант.
  На выставке иностранных художников купил я картину "Одинокий" Веруш-Ковальского и любуюсь ей: тихий зимний вечер, пурпурный закат, солнце уже село, едет в санях одинокий путник, грустное чувство преследует его, а вдали - сугробы снега, приближается ночь. Все полно тихой грусти".
  
  Серге́й Ива́нович Зими́н (21 июня [3 июля] 1875, селo Зуево, Богородицкий уезд, Московская губернияРоссийской империи- 26 августа1942, Москва, СССР) - русский театральный деятель, меценат, основатель частного театра "Опера С. Зимина".
  
  
  Святотатство
  11 февраля в алтаре церкви Св. Пророка Илии Обыденного, около Остоженки, обнаружена пропажа хранившегося на Св. Престоле древнего Св. Креста Похищенный крест в серебряном окладе был пожертвован в означенный храм в 1678 году. В нем находились частицы святых мощей.
  
  Московские вести
  - Снежные заносы на железнодорожных линиях московского района начали приносить хорошие заработки крестьянам Московской и соседних губерний. Над расчисткой железнодорожных путей крестьяне некоторых деревень работают уже третью неделю, по цене от 80-ти копеек до 2 рублей в день или за каждую рабочую упряжку.
  В общедоступном театре кипит работа - идет спешная укладка и упаковка театральной утвари для отправки в Петербург, где с понедельника 19-го февраля открываются гастроли "художественников". Часть артистов выезжает в Петербург завтра. гг. Станиславский. Немирович-Данченко и г-жа Лилина отправляются туда в Четверг, остальные в субботу.
  
  
  
  Телеграммы Российского Агентства
  ПЕТЕРБУРГ, 14 февраля. В среду 14 февраля во втором часу дня в приемной комнате министра Народного Просвещения, в здании Министерства , во время обхода тайным советником Боголеповым просителей, один из них, гомельский мещанин Петр Карпович выстрелом из револьвера нанес министру рану в шею.
  
  Из дневника издателя газеты "Новое время" Алексея Суворина: "14 февраля.
  Сегодня в Боголепова стрелял мещанин Карпович, бывший студент Моск. ун. Рана в шею. Собрали сведения, набрали, готовились написали статью. Ничего не надо! "По приказанию мин. внутр. дел, глав. упр. уведомило, что никаких подробностей печатать не надо, а следует только перепечатать обязательно присланное им известие в пять строк". Храни бог, убьют государя - то министр распорядится также. Какие глупцы сидят на министерских местах. Вот набранная заметка, которая не могла быть напечатана:
  "В здании министерства народного просвещения сегодня, 14 февраля, произведен злоумышленником выстрел в министра народного просвещения Н. П. Боголепова. В часы, назначенные для личных объяснений с г. министром, в числе находившихся в приемном зале был некий Карпович, желавший лично подать министру прошение о приеме в Юрьевский университет. Он был допущен к приему, так как Н. П. Боголепов никому в приеме и в личных объяснениях не отказывал. Остановившись около одного из книжных шкафов, злоумышленник облокотился на выступ книжного шкафа. Просителей было немного. Министр, выйдя из своего кабинета, стал обходить просителей. Когда он приблизился к одному из провинциальных городских голов (черниговскому), стоявшему рядом с преступником, последний быстро вынул пятиствольный револьвер и, не снимая локтя правой руки с выступа, направил дуло револьвера в грудь министра. Произошел выстрел. Н. П. Боголепов, бывший в двух трех шагах от злоумышленника, упал. Преступник намеревался прятать оружие в карман сюртука, но опустил его мимо кармана и револьвер, заключавший еще четыре пули, упал на пол вместе с прошением. Выстрел произвел переполох. К министру подбежали присутствовавшие в зале, а также товарищ министра Н. А. Зверев, директор департамента народного просвещения В. А. Рахманов, находившиеся в соседних кабинетах, и попечитель с.-петербургского учебного округа Н. Я. Сонин. Среди окружавших министра были врачи, которые подали первую помощь. По телефону тотчас вызвали профессора Н. В. Склифосовского и хирурга Н. П. Зворыкина, и ими была сделана перевязка. Министр народного просвещения оказался раненым в шею. По-видимому, рука преступника дрогнула, и выстрел, направленный в грудь, попал в правую сторону шеи. Пуля застряла в задней части шеи около шейных позвонков. Извлечение пули профес.-хирург. Склифософский не признал возможным сделать теперь; рана, по его, мнению, неопасна, но последствий предвидеть нельзя. Приехала между тем санитарная карета из ближайшего пункта подания первой помощи. Н. П. Боголепов пришел в себя, произнес несколько слов и был отправлен из министерства на свою квартиру. Преступник после выстрела был схвачен и связан. В первое время он утверждал, что у него нет револьвера. Личность его точно не установлена. Он назвался Карповичем, бывшим студентом сперва Московского, затем Юрьевского университетов. Только вчера прибыл он в Петербург из-за границы. Одет в черный потертый сюртук. Его физиономия не из приятных. Среднего роста, брюнет с бородкой. Его движения до совершения преступления отличались нахальством, после преступления сделались нервными, резкими, неуверенными. Преступник первоначально упорно молчал. Причины покушения, по-видимому, не исходят из личной мести, а есть результат извне навеянного фанатизма. Преступник прибыл из-за границы с определенным намерением. Вслед за происшествием в министерство народного просвещения прибыли министр юстиции статс-секретарь Н. В. Муравьев, внутренних дел егермейстер Сипягин, директор департамента полиции, прокурор судебной палаты и судебные чины. В присутствии министра снят первый допрос с преступника, полное имя которого - Петр Карпович".
  
  Алексе́й Серге́евич Суво́рин (11 [23] сентября1834, село Коршево, Воронежская губерния - 11 [24] августа1912, Царское Село, Санкт-Петербургская губерния) - русский журналист, издатель, писатель, театральный критик и драматург.
  
  
  Из книги А.Ф. Керенского "Россия на историческом повороте": "Я помню тот день, когда Боголепов, незадолго до своей гибели, посетил наше общежитие, - нам сказали, что министр изъявил желание познакомиться с условиями жизни студентов. Высокий, с суровым выражением лица, в безупречно сшитом костюме, Боголепов шел по коридору в сопровождении ректора. Руководствуясь отнюдь не враждебностью в отношении его лично, а лишь царившими тогда настроениями, ни один из студентов не приветствовал гостя. При его появлении в библиотеке собравшиеся там студенты просто-напросто проигнорировали его. Это был молчаливый, но весьма красноречивый протест. Одни отстраненно смотрели в сторону, другие делали вид, будто погружены в чтение, третьи углубились в газеты. Боголепову дали в полной мере почувствовать настроение студенческих умов.
  А вскоре после этого, 14 февраля 1901 года, у министра просвещения попросил аудиенции Петр Карпович, бывший студент, дважды до того исключенный из университета. За многие предыдущие годы не было совершено ни одного политического убийства, и министр, не колеблясь, дал согласие на встречу с молодым человеком. Грянул выстрел, и смертельно раненный Боголепов упал наземь.
  Эта акция индивидуального террора - за Карповичем не стояла ни политическая, ни партийная организация".
  
  Письмо министра внутренних дел Д.С.Сипягина министру иностранных дел В.Н.Ламздорфу в связи с расследованием дела о покушении на жизнь министра народного просвещения Н.П.Боголепова.
  18 февраля 1901 г.
  Доверительно
  Милостивый Государь, Граф Владимир Николаевич.
  Из данных расследования по делу покушения на жизнь Министра Народного просвещения выясняется, что обвиняемый Гомельский Мещанин Петр Карпович провел последний год в Берлине, занимаясь в Королевской библиотеке и местном Университете. Применение к некоторым студентам Киевского Университета Высочайше утвержденных временных правил 1899 года за участие этих лиц в бывших в Университете беспорядках, вызвало, по имеющимся у меня указаниям, сильную агитацию среди русской молодежи, обучающейся за границей, а также среди эмиграции, в том числе в Берлине, где по этому поводу, в начале текущего февраля, состоялось несколько сборищ, на которых присутствующие агитировали в смысле необходимости протеста и принятия репрессивных мер против представителей Русского Правительства. В числе агитаторов особенно выделялся Карпович, который под влиянием этих разговоров и, по-видимому, снабженный даже деньгами от местной русской революционной группы и выехал 10 февраля в Петербург, где 14-го совершил свое гнусное покушение.
  Обстоятельства и подробности дела поскольку они выяснены данными дела, сообщены уже Директором Департамента Полиции Президенту Берлинской Полиции, как для выяснения обстоятельств проживания Карповича в Берлине, так и для проверки некоторых его показаний.
  Независимо сего, для ближайшего выяснения сношений Карповича с кружками русских эмигрантов и русских студентов в Берлине, а также участия, которое эти лица могли принять в задуманном покушении, командирован в Берлин Чиновник Особых поручений Департамента Полиции Статский Советник Рачковский, которому поручено войти в конфиденциальные по сему делу сношения с Президентом Берлинской Полиции и установить как обстоятельства дела, так и обсудить возможность о порядке принятия тех или других мер против лиц, причастность коих к делу будет установлена.
  Сообщая об изложенном Вашему Сиятельству, имею честь покорнейше просить Вас, Милостивый Государь, не отказать предупредить об изложенном Императорского Посла в Берлине, прося его оказать возможное содействие Статскому Советнику Рачковскому, в чем понадобится, в исполнении возложенного на него поручения, а также просить Действительного Тайного Советника Графа фон-дер Остен-Сакена, по установлении виновных, настоять самым энергичным образом перед Германским Правительством о принятии против них надлежащих мер, производстве обысков и арестов, допущении Статского Советника Рачковского к осмотру вещественных доказательств и бумаг, которые будут отобраны по обыскам, а затем, согласно предположений, установленных Римской Конференцией, о высылке наиболее скомпрометированных виновников в распоряжение русских властей.
  В ожидании отзыва Вашего Сиятельства, покорнейше прошу Вас, Милостивый Государь, принять уверение в совершенном уважении и преданности.
  Подписал: Д. Сипягин
  
  ГАРФ. Ф. 102. Ос. Отд. 1901 г. Д. 24. Лл. 45-46.
  
  
  В фондах Особого Отдела Департамента Полиции сохранилась выписка из перлюстрированной корреспонденции от 22 февраля 1901:
  "Про Карповича рассказывают, что это человек в высшей степени прямой и резкий. Еще в Гимназии сражался с начальством. Живя заграницей, он числился только в Университете, на самом же деле занимался переправой нелегальной литературы в Россию.
  Члены Берлинского русского ферейна говорят, что у них все уважали Карповича, но никто не любил его за его резкость и прямоту.
  Думают, что это не одиночный замысел: Карповича кто-нибудь заменит и произойдут новые покушения.
  Суровые меры правительства вызовут лишь применение террора: на сцене явятся кинжалы, револьверы, бомбы и т.п.".
  
  ГАРФ. Ф. 102. Ос.Отд. 1901 г. Д. 24. Лл. 158 об.
  
  
  
  Грибной рынок
  12 февраля у Москворецкого моста открылся грибной рынок. В нынешнем году на рынок доставлено совсем мало белых грибов, и цена на них стоит очень высокая, давно небывалая, фунт от 1 р. до 1 р. 30 коп.; на "желтяки" цена 25 -40 коп. за фунт. Белые соленые грибы продаются по 20 - 25 коп. за фунт; рыжики и грузди расцениваются также высоко - 12 - 15 коп. за фунт.
  
  Софья Андреевна Толстая записывает в дневнике: "16 февраля. Поехала с поваром Сем. Ник. на грибной рынок: купила себе, Тане и Стаховичам грибов и себе русскую мебель. Толпа, изделия крестьян, народным духом пахнет. Еду домой, ударили в колокол, к вечерне".
  
  
  ТУРЦИЯ. Константинопольский корреспондент " Berliner Tageblatt" телеграфирует, что в городе разнеся слух о покушении взорвать динамитом оттоманский банк. В погребах банка найдены бомбы и прокламации революционного македонского комитета. Покуда с несомненностью установлено, что полицией открыт подкоп, ведущий из одного соседнего дома к стенам банка. Здание банка оцеплено полицией.
  
  
  ФРАНЦИЯ. Вопрос о Тунисе снова возбудили в палате депутатов гг. Бертело и Морино. Ораторы утверждают, что Франция в Тунисе действует более на пользу Итальянцев, чем Французов. Первых в Тунисе 80 000, а последних только около 20 000, причем итальянская колония быстро увеличивается, французская же совсем нет. Предложено покупать в Тунисе земли и давать их Французам, желающим переселиться, или бесплатно или на льготных условиях. [...]
  Из прений выяснилось, что французский протекторат над Тунисом пока лишь фиктивный и расходы делаются непроизводительно.
  Все это конечно, преувеличено. Французам просто хочется присоединить Тунис окончательно, под каким бы то ни было удобным предлогом, а также захватить в свои руки железные дороги.
  Вопрос о Тунисе по-видимому может вызвать серьезные осложнения, ибо в Италии заметно сильное раздражение. Италия не хочет упустить Туниса.
  
  
  
  Телеграфические известия
  ПЕКИН, 13-го февраля. (Рейтер). Сегодня состоялась, согласно императорскому указу и требованиям держав, казнь Чжихсина и Хсучженьи. Улицы, на которых произведены были казни, были заняты германским, французскими и американскими войсками. Осужденные китайские сановники были привезены в повозках, эскортируемых японскими войсками. На обоих было платье китайских мандаринов, но без отличительных знаков ранга.
  
  
  

 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"